第一篇:APQP_和PPAP過程專業(yè)術(shù)語
APQP 和PPAP過程專業(yè)術(shù)語(紅色—重點(diǎn)注釋;艷紅色—評估中;藍(lán)色—新增)DELPHI:在流程圖的檢驗(yàn)欄有以下四種注釋:
A = Automatic, or machine inspected(i.e.leak tester)A代表自動檢測或儀器檢測(比如耐壓、通斷、針高等);
M = Manually inspected by the operator(i.e.hand gage)M代表操作工手動檢測(比如工人用檢測板進(jìn)行針位檢測);
V = Visually inspected by the operator V代表操作工目視檢測(比如外觀檢測); Q = Quality Audit, control plan check Q代表品質(zhì)監(jiān)控(比如IQC、OQC、IPQC、SPC控制等)
Appearance Approval Report 外觀批準(zhǔn)報(bào)告 AAR ADV ADV-DV Analysis/Development/Validation 分析/開發(fā)/驗(yàn)證 ADV Design Validation A D V 設(shè)計(jì)驗(yàn)證
Analysis/Development/Validation Plan and Report, This from is used to summarize
A/D/V P&R the plan and results for validation testing.Additional information Can be found in the GP-11procedure.分析/開發(fā)/驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告
Additional Engineering Changes 附加工程更改 AEC ADV-PV ADV product Validation A D V產(chǎn)品驗(yàn)證
Automotive Industries Action Group, an organization formed by General Motors,AIAG AP APO APQP AQE ASQE ANOVA ASDE BOM BOP CCAR Ford and Daimler Chrysler to develop common standards and expectations for automotive suppliers.汽車工業(yè)行動集團(tuán) Advanced Purchasing 先期采購
(General Motors)Asian Pacific Operations(通用)亞太分部 Advanced Product Quality Planning 產(chǎn)品質(zhì)量先期策劃 Advanced Quality Engineer 先期質(zhì)量工程師
Advanced Supplier Quality Engineer 先期供應(yīng)商質(zhì)量工程師 Analysis of Variance方差分析法
Advanced Supplier Development Engineer 高級供應(yīng)商開發(fā)工程師 Bill of Materials 材料清單 Bill of Process 過程清單
Concerned and Corrective Action Report 相關(guān)整改報(bào)告 Corrective Action Request 整改需求 Cross function Team 多方論證小組
Coordinate Measuring Machine三坐標(biāo)測試儀 Weekly Production Volume 周產(chǎn)能
Capability Index for a Stabile process 過程能力指數(shù) Customer Requirements 客戶要求 Commodity Manager 產(chǎn)品經(jīng)理
Corporate Commodity Manager 公司產(chǎn)品經(jīng)理 Customer Satisfaction 客戶滿意度
Level 1/2 Controlled Shipping 1/2級受控發(fā)運(yùn) Component Technical Specifications 零件技術(shù)規(guī)范
Dimension Control Plan(Dynamic Control Plan)尺寸控制計(jì)劃(動態(tài)控制計(jì)劃)Design of Experiment試驗(yàn)設(shè)計(jì) Daily Production Volume 日產(chǎn)量
CAR CFT CMM CPV CPK CR CM CCM CS CS 1/2 CTS DCP DOE DPV DFM/DFA Design for Manufacturability/Design for Assembly 可制造性/可裝配性設(shè)計(jì) DVP&R DV DRE DFMEA EWO EDI FE1,2,3 ES EPC FAI FCR FE FTA FTC FTQ Design Validation Plan and Report 設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告 Design Validation 設(shè)計(jì)驗(yàn)證
Design Release Engineer設(shè)計(jì)發(fā)放工程師
Design Failure Mode and Effects Analysis設(shè)計(jì)失效模式及后果分析 Engineering Work Order 工程更改指令 Electronic Data Interchange 電子數(shù)據(jù)交換 Functional Evaluations1,2,and 3 功能評估 Engineering Specification工程規(guī)范
Early Production Containment 早期生產(chǎn)遏制 First Article Inspection 首件檢驗(yàn) Field Call of Rate Function Evaluation 功能評估 Failure Tree Analysis 故障樹狀分析 First Time Capability 試生產(chǎn)能力 First Time Quality 直通率(一次合格率)
Gage Repeatability and Reproducibility 量具的重復(fù)性與再現(xiàn)性 Geometric Dimensioning & Tolerancing 幾何尺寸&公差 General Motors 通用汽車公司
General Motors Europe 通用汽車歐洲部分 General Procedure 總體步驟
Global Product Description System 全球產(chǎn)品描述系統(tǒng) Global Purchasing System 全球采購系統(tǒng)
Global Quality Tracking System 全球質(zhì)量跟蹤系統(tǒng) Global Vehicle Development Process 全球車輛開發(fā)過程 initial Sample Inspection Report 首次樣品檢驗(yàn)報(bào)告 Incidents per Thousand Vehicles 每千輛車缺陷數(shù) Interim Approval Authorization 臨時(shí)批準(zhǔn)授權(quán)
Integral Corrective Action List 整體整改列表
ICR
Interface Change Request Lower Control Limit 控制下限
Lower Specification Limit工程規(guī)范下限 Key Control Characteristic 關(guān)鍵控制特性
Key Characteristics Designation System 關(guān)鍵特性指示系統(tǒng)(GM)Key Product Characteristic關(guān)鍵產(chǎn)品特性
(General Motors)Latin American Operations(通用)拉丁美洲分部 Lean Capacity Rate, It is the GM daily capacity requirement 最低生產(chǎn)能力
Maximum Capacity Rate, It is the GM maximum capacity requirement 最大生產(chǎn)能力 Modified Production Part(Nissan Form)改良生產(chǎn)零件 Make or Purchase 制造/采購
Manufacturing / Materials Resource Planning 加工/物料資源計(jì)劃 Material Reject Report 物料拒收報(bào)告 Material Production Control 物料生產(chǎn)控制
Material Production Control Europe 歐洲物料生產(chǎn)控制 Material Review Board物料評審 Material Required Date 物料需求日期
GR&R GD&T GM GME GP GPDS GPS GQTS GVDP ISIR IPTV IAA ICAL LCL LSL KCC KCDS KPC LAO LCR MCR MPP MOP MRP MRR MPC MPCE MRB MRD MSA NAO NCC NBH NDA/O N.O.D OEE OEM OTS PPAP PAD PC&L PSW PDT PFMEA PPM PSA PPK PFC PQC PFD PTC PTR
PVP&R PR/R PV PRR QSA QSA QSR QTC QFD QOS QR
R@R RASIC RFQ RPN RCM SCIF SC SCR Measurement Systems Analysis 測量系統(tǒng)分析
(General Motors)North American Operations(通用)北美分部
Non Conformity Cost不良品成本
New Business Hold 停止新業(yè)務(wù)
Non Disclosure Agreement/Obligation保密協(xié)議/和約
Notice of Decision 決議通知
Operating Equipment Effectiveness 操作裝置效率
Original Equipment Manufacturer原始設(shè)備制造商(整車廠)
Off Tooling Sample 正式工裝/模具生產(chǎn)樣品
Production Part Approval Process 生產(chǎn)件批準(zhǔn)程序
Production Assembly Documents 生產(chǎn)裝配文件
Production Control & Logistics 生產(chǎn)控制&物流
Part Submission Warrant 零件提交保證書
Product Development Team 項(xiàng)目開發(fā)組
Process Failure Modes and Effects Analysis 過程失效模式及后果分析
Parts per Million 每百萬
PPEI
Platform to Powertrain Electrical Interface Potential Supplier Assessment 潛在供應(yīng)商評審
Performance index for a stable process 初試過程能力指數(shù)
Process Flow Chart 過程流程圖
Product Quality Characteristic 產(chǎn)品質(zhì)量特性
Process Flow Diagram 過程流程圖
Pass Through Characteristic 過程特性
Production Trial Run 生產(chǎn)試行
Production Validation Plan and Report 產(chǎn)品驗(yàn)證計(jì)劃與報(bào)告
Problem Reporting & Resolution 問題報(bào)告及決策
Production Validation 生產(chǎn)產(chǎn)品驗(yàn)證
Problem Resolution Report 問題決策報(bào)告
Quality System Assessment 質(zhì)量系統(tǒng)評審
Quality System Base 質(zhì)量體系基礎(chǔ)
Quality System Requirement質(zhì)量體系要求
Quotes Tool Capacity 工裝報(bào)價(jià)能力
Quality Function Deployment質(zhì)量功能展開
Quality Operating System 質(zhì)量運(yùn)行體系
Quality Reject/Report 質(zhì)量拒收/報(bào)告
Run at Rate 產(chǎn)能審核(產(chǎn)能審核指的是按照正常的生產(chǎn)狀態(tài)進(jìn)行審核,其中包括人員,設(shè)備,工裝,材料和工藝。產(chǎn)能審核里其實(shí)也包括質(zhì)量的審核。Rate
指的是正常進(jìn)度,正常的生產(chǎn)狀態(tài)。也叫“兩日試生產(chǎn)”)
Responsible, Approve, Support, Inform, Consult負(fù)責(zé),批準(zhǔn),支持,通知,討論
Request For Quotation 報(bào)價(jià)要求
Risk Priority Number related to FMEA development 風(fēng)險(xiǎn)順序數(shù)
Regional Commodity Manager 區(qū)域產(chǎn)品經(jīng)理
Special Characteristic Identification Form 特殊特性識別表
Significant(Special)Characteristic 重要(特殊)特性
Supplier Change Request 供應(yīng)商更改需求
SDE SFMEA SMT SOA SOP SOR SOW SPR SPC SPO SQ SQE SQAP SAR STS SRPC SREA SQIP SSF SSTS TGR TGW UCL USL VDP VLE VE/VA WWP Supplier Development Engineer 供應(yīng)商開發(fā)工程師
System Failure Mode and Effects Analysis 系統(tǒng)失效模式及后果分析 System Management Team 系統(tǒng)管理小組 Start of Acceleration 加速開始 Start of Production正式生產(chǎn) Statement of Requirements要求聲明 Statement of Work
樣件申明
Significant Production Run 重要產(chǎn)品的運(yùn)行 Statistical Process Control
統(tǒng)計(jì)過程控制
(General Motors)Service and Part s Operations(通用汽車)零件與服務(wù)分部 Supplier Quality供應(yīng)商質(zhì)量
Supplier Quality Engineer供應(yīng)商質(zhì)量管理工程師
SQAP :Software Quality Assurance Plan 軟件質(zhì)量保證計(jì)劃 Sample Approval report 樣品批準(zhǔn)報(bào)告 Ship to Store 直接入倉
Supplier Request for Product Change供方產(chǎn)品更改要求 Supplier Request for Engineering Approval 供方工程批準(zhǔn)的要求 Supplier Quality Improvement Process供應(yīng)商質(zhì)量改進(jìn)過程 Start of System Fill系統(tǒng)供應(yīng)開始啟動
Sub-system Technical Specifications 分系統(tǒng)技術(shù)規(guī)范 Things Gone Right運(yùn)行情況良好 Things Gone Wrong運(yùn)行情況不良 Upper Control Limit控制上限
Upper Specification Limit工程規(guī)范上限 Vehicle Development Process 車輛開發(fā)過程 Vehicle Line Executive 車輛平臺負(fù)責(zé)人
Value Engineering/Value Analysis價(jià)值工程/價(jià)值分析 Worldwide Purchasing 全球采購
MSA術(shù)語
NDC:Number of Distinct Data Categories 分級數(shù)
第二篇:APQP_和PPAP過程專業(yè)術(shù)語
APQP 和PPAP過程專業(yè)術(shù)語(紅色—重點(diǎn)注釋;艷紅色—評估中;藍(lán)色—新增)DELPHI:在流程圖的檢驗(yàn)欄有以下四種注釋:
A = Automatic, or machine inspected(i.e.leak tester)A代表自動檢測或儀器檢測(比如耐壓、通斷、針高等);
M = Manually inspected by the operator(i.e.hand gage)M代表操作工手動檢測(比如工人用檢測板進(jìn)行針位檢測);
V = Visually inspected by the operator V代表操作工目視檢測(比如外觀檢測);
Q = Quality Audit, control plan check Q代表品質(zhì)監(jiān)控(比如IQC、OQC、IPQC、SPC控制等)
Appearance Approval Report 外觀批準(zhǔn)報(bào)告 AAR ADV Analysis/Development/Validation 分析/開發(fā)/驗(yàn)證
Analysis/Development/Validation Plan and Report, This from is used to summarize
A/D/V P&R the plan and results for validation testing.Additional information Can be found in the GP-11procedure.分析/開發(fā)/驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告
Additional Engineering Changes 附加工程更改 AEC ADV-PV ADV product Validation A D V產(chǎn)品驗(yàn)證
Automotive Industries Action Group, an organization formed by General Motors,ADV-DV ADV Design Validation A D V 設(shè)計(jì)驗(yàn)證
AIAG AP APO APQP AQE ASQE ANOVA ASDE BOM BOP CCAR Ford and Daimler Chrysler to develop common standards and expectations for automotive suppliers.汽車工業(yè)行動集團(tuán) Advanced Purchasing 先期采購
(General Motors)Asian Pacific Operations(通用)亞太分部 Advanced Product Quality Planning 產(chǎn)品質(zhì)量先期策劃 Advanced Quality Engineer 先期質(zhì)量工程師
Advanced Supplier Quality Engineer 先期供應(yīng)商質(zhì)量工程師 Analysis of Variance方差分析法
Advanced Supplier Development Engineer 高級供應(yīng)商開發(fā)工程師 Bill of Materials 材料清單 Bill of Process 過程清單
Concerned and Corrective Action Report 相關(guān)整改報(bào)告 Corrective Action Request 整改需求 Cross function Team 多方論證小組
Coordinate Measuring Machine三坐標(biāo)測試儀 Weekly Production Volume 周產(chǎn)能
Capability Index for a Stabile process 過程能力指數(shù) Customer Requirements 客戶要求 Commodity Manager 產(chǎn)品經(jīng)理
Corporate Commodity Manager 公司產(chǎn)品經(jīng)理 Customer Satisfaction 客戶滿意度
Level 1/2 Controlled Shipping 1/2級受控發(fā)運(yùn) Component Technical Specifications 零件技術(shù)規(guī)范
Dimension Control Plan(Dynamic Control Plan)尺寸控制計(jì)劃(動態(tài)控制計(jì)劃)Design of Experiment試驗(yàn)設(shè)計(jì) Daily Production Volume 日產(chǎn)量
CAR CFT CMM CPV CPK CR CM CCM CS CS 1/2 CTS DCP DOE DPV DFM/DFA Design for Manufacturability/Design for Assembly 可制造性/可裝配性設(shè)計(jì)
收集整理:趙益升
日期:2006-9-19
修訂日期:2006-9-25 DVP&R DV DRE DFMEA EWO EDI FE1,2,3 ES EPC FAI FCR FE FTA FTC FTQ Design Validation Plan and Report 設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告 Design Validation 設(shè)計(jì)驗(yàn)證
Design Release Engineer設(shè)計(jì)發(fā)放工程師
Design Failure Mode and Effects Analysis設(shè)計(jì)失效模式及后果分析 Engineering Work Order 工程更改指令 Electronic Data Interchange 電子數(shù)據(jù)交換 Functional Evaluations1,2,and 3 功能評估 Engineering Specification工程規(guī)范
Early Production Containment 早期生產(chǎn)遏制 First Article Inspection 首件檢驗(yàn) Field Call of Rate Function Evaluation 功能評估 Failure Tree Analysis 故障樹狀分析 First Time Capability 試生產(chǎn)能力 First Time Quality 直通率(一次合格率)
Gage Repeatability and Reproducibility 量具的重復(fù)性與再現(xiàn)性 Geometric Dimensioning & Tolerancing 幾何尺寸&公差 General Motors 通用汽車公司
General Motors Europe 通用汽車歐洲部分 General Procedure 總體步驟
Global Product Description System 全球產(chǎn)品描述系統(tǒng) Global Purchasing System 全球采購系統(tǒng)
Global Quality Tracking System 全球質(zhì)量跟蹤系統(tǒng) Global Vehicle Development Process 全球車輛開發(fā)過程 initial Sample Inspection Report 首次樣品檢驗(yàn)報(bào)告 Incidents per Thousand Vehicles 每千輛車缺陷數(shù) Interim Approval Authorization 臨時(shí)批準(zhǔn)授權(quán)
Integral Corrective Action List 整體整改列表
ICR
Interface Change Request Lower Control Limit 控制下限
Lower Specification Limit工程規(guī)范下限 Key Control Characteristic 關(guān)鍵控制特性
Key Characteristics Designation System 關(guān)鍵特性指示系統(tǒng)(GM)Key Product Characteristic關(guān)鍵產(chǎn)品特性
(General Motors)Latin American Operations(通用)拉丁美洲分部 Lean Capacity Rate, It is the GM daily capacity requirement 最低生產(chǎn)能力
Maximum Capacity Rate, It is the GM maximum capacity requirement 最大生產(chǎn)能力 Modified Production Part(Nissan Form)改良生產(chǎn)零件 Make or Purchase 制造/采購
Manufacturing / Materials Resource Planning 加工/物料資源計(jì)劃 Material Reject Report 物料拒收報(bào)告 Material Production Control 物料生產(chǎn)控制
Material Production Control Europe 歐洲物料生產(chǎn)控制 Material Review Board物料評審 Material Required Date 物料需求日期
GR&R GD&T GM GME GP GPDS GPS GQTS GVDP ISIR IPTV IAA ICAL LCL LSL KCC KCDS KPC LAO LCR MCR MPP MOP MRP MRR MPC MPCE MRB MRD 收集整理:趙益升
日期:2006-9-19
修訂日期:2006-9-25 MSA NAO NCC NBH NDA/O N.O.D OEE OEM OTS PPAP PAD PC&L PSW PDT PFMEA PPM PSA PPK Measurement Systems Analysis 測量系統(tǒng)分析
(General Motors)North American Operations(通用)北美分部 Non Conformity Cost不良品成本 New Business Hold 停止新業(yè)務(wù)
Non Disclosure Agreement/Obligation保密協(xié)議/和約 Notice of Decision 決議通知
Operating Equipment Effectiveness 操作裝置效率
Original Equipment Manufacturer原始設(shè)備制造商(整車廠)Off Tooling Sample 正式工裝/模具生產(chǎn)樣品 Production Part Approval Process 生產(chǎn)件批準(zhǔn)程序 Production Assembly Documents 生產(chǎn)裝配文件 Production Control & Logistics 生產(chǎn)控制&物流 Part Submission Warrant 零件提交保證書 Product Development Team 項(xiàng)目開發(fā)組
Process Failure Modes and Effects Analysis 過程失效模式及后果分析
Parts per Million 每百萬
PPEI
Platform to Powertrain Electrical Interface Potential Supplier Assessment 潛在供應(yīng)商評審
Performance index for a stable process 初試過程能力指數(shù) Process Flow Chart 過程流程圖
Product Quality Characteristic 產(chǎn)品質(zhì)量特性 Process Flow Diagram 過程流程圖 Pass Through Characteristic 過程特性 Production Trial Run 生產(chǎn)試行
Production Validation Plan and Report 產(chǎn)品驗(yàn)證計(jì)劃與報(bào)告 Problem Reporting & Resolution 問題報(bào)告及決策 Production Validation 生產(chǎn)產(chǎn)品驗(yàn)證 Problem Resolution Report 問題決策報(bào)告 Quality System Assessment 質(zhì)量系統(tǒng)評審 Quality System Base 質(zhì)量體系基礎(chǔ) Quality System Requirement質(zhì)量體系要求 Quotes Tool Capacity 工裝報(bào)價(jià)能力 Quality Function Deployment質(zhì)量功能展開 Quality Operating System 質(zhì)量運(yùn)行體系 Quality Reject/Report 質(zhì)量拒收/報(bào)告
Run at Rate 產(chǎn)能審核(產(chǎn)能審核指的是按照正常的生產(chǎn)狀態(tài)進(jìn)行審核,其中包括人員,設(shè)備,工裝,材料和工藝。產(chǎn)能審核里其實(shí)也包括質(zhì)量的審核。Rate PFC PQC PFD PTC PTR
PVP&R PR/R PV PRR QSA QSA QSR QTC QFD QOS QR
R@R RASIC RFQ RPN RCM SCIF SC
指的是正常進(jìn)度,正常的生產(chǎn)狀態(tài)。也叫“兩日試生產(chǎn)”)
Responsible, Approve, Support, Inform, Consult負(fù)責(zé),批準(zhǔn),支持,通知,討論 Request For Quotation 報(bào)價(jià)要求
Risk Priority Number related to FMEA development 風(fēng)險(xiǎn)順序數(shù) Regional Commodity Manager 區(qū)域產(chǎn)品經(jīng)理
Special Characteristic Identification Form 特殊特性識別表 Significant(Special)Characteristic 重要(特殊)特性
收集整理:趙益升
日期:2006-9-19
修訂日期:2006-9-25 SCR SDE SFMEA SMT SOA SOP SOR SOW SPR SPC SPO SQ SQE SQAP SAR STS SRPC SREA SQIP SSF SSTS TGR TGW UCL USL VDP VLE VE/VA WWP Supplier Change Request 供應(yīng)商更改需求 Supplier Development Engineer 供應(yīng)商開發(fā)工程師
System Failure Mode and Effects Analysis 系統(tǒng)失效模式及后果分析 System Management Team 系統(tǒng)管理小組 Start of Acceleration 加速開始 Start of Production正式生產(chǎn)
Statement of Requirements要求聲明 Statement of Work
樣件申明
Significant Production Run 重要產(chǎn)品的運(yùn)行 Statistical Process Control
統(tǒng)計(jì)過程控制
(General Motors)Service and Part s Operations(通用汽車)零件與服務(wù)分部 Supplier Quality供應(yīng)商質(zhì)量
Supplier Quality Engineer供應(yīng)商質(zhì)量管理工程師
SQAP :Software Quality Assurance Plan 軟件質(zhì)量保證計(jì)劃 Sample Approval report 樣品批準(zhǔn)報(bào)告 Ship to Store 直接入倉
Supplier Request for Product Change供方產(chǎn)品更改要求 Supplier Request for Engineering Approval 供方工程批準(zhǔn)的要求 Supplier Quality Improvement Process供應(yīng)商質(zhì)量改進(jìn)過程 Start of System Fill系統(tǒng)供應(yīng)開始啟動
Sub-system Technical Specifications 分系統(tǒng)技術(shù)規(guī)范 Things Gone Right運(yùn)行情況良好 Things Gone Wrong運(yùn)行情況不良 Upper Control Limit控制上限
Upper Specification Limit工程規(guī)范上限 Vehicle Development Process 車輛開發(fā)過程 Vehicle Line Executive 車輛平臺負(fù)責(zé)人
Value Engineering/Value Analysis價(jià)值工程/價(jià)值分析 Worldwide Purchasing 全球采購
MSA術(shù)語
NDC:Number of Distinct Data Categories 分級數(shù)
收集整理:趙益升
日期:2006-9-19
修訂日期:2006-9-25
第三篇:物流專業(yè)術(shù)語和常用術(shù)語
Advanced B/L
預(yù)借提單 Anti-date B/L 倒簽提單 Broken space
空艙位 bulk
散貨 Cargo receipt
貨物收據(jù)
Carrier Owned Container(COC)船方的自備箱 Chargeable weight
計(jì)費(fèi)重量 shipping order 訂艙委托書
Shut out
退關(guān) subject to
……按照 surcharge
附加費(fèi)
surrendered
電放
Telex release
電放
Closing Date
截關(guān)日 conventional vessel 散貨船 Customs formalities 海關(guān)手續(xù) Customs free depot 海關(guān)免稅倉庫 Customs valuation 海關(guān)估價(jià) Customs drawback
海關(guān)退貨 deposit
保證金
Dem---demurrage
疏港費(fèi)。Det---detention
滯箱費(fèi)。
credit
貸方。在我司開具Credit Note時(shí),意思是我們給對方錢。
debit
借方。在我司開具Debit Note時(shí),意思是我們向?qū)Ψ揭X。duty
關(guān)稅
Export declaration E/D出口申報(bào)單
Feeder Vessel/Lighter 駁船航次飼給船集散船 Free zone
外貿(mào)免稅區(qū) frequency
船(航)期 General Trading
一般貿(mào)易 H.S.Code
商品編碼 Import entry
進(jìn)口報(bào)關(guān)單 Inland haulage charge 內(nèi)陸拖車費(fèi) inspection
查驗(yàn) Letter of guarantee(L/G)保函 Mother Vessel
主線船
Pre-alert 預(yù)報(bào),一般用于空運(yùn)
Shipping advice / Sailing advice
預(yù)報(bào),一般用于海運(yùn)
Post-date B/L
順簽提單 Processing with supplied 來料加工 Processing with imported 進(jìn)料加工 quota
配額
QUAY(QUAI)FEE港雜費(fèi)(適用于拼箱)SOC
貨主自備箱(集裝箱)space
艙位
Express release
電放 storage
倉儲費(fèi) target rate
目標(biāo)價(jià)格 Tax
稅金,關(guān)稅 Tax holidays
免稅期 tally
理貨 through service
全程服務(wù) tight
艙位緊張的 tire weight
皮重 Validity of......的有效期 Ventilation rate
通風(fēng)度 拖車費(fèi)-trailer charge /trailer feight 關(guān)場費(fèi)-customs parking fee 入倉費(fèi)-storage charge 入閘費(fèi)-gate charge
入倉登記費(fèi)-warehouse registration fee 機(jī)場路橋費(fèi)-airport bridge charges 隧道費(fèi)-tunnel charges 打單費(fèi)-priting fee 海運(yùn)費(fèi) ocean freight 集卡運(yùn)費(fèi)、短駁費(fèi) Drayage 訂艙費(fèi) booking charge 報(bào)關(guān)費(fèi) customs clearance fee
操作勞務(wù)費(fèi) labor fee or handling charge 商檢換單費(fèi) exchange fee for CIP 換單費(fèi) D/O fee
拆箱費(fèi) De-vanning charge 港雜費(fèi) port sur-charge
沖關(guān)費(fèi) emergent declearation change 海關(guān)查驗(yàn)費(fèi) customs inspection fee 待時(shí)費(fèi) waiting charge
倉儲費(fèi) storage fee 改單費(fèi) amendment charge 拼箱服務(wù)費(fèi) LCL service charge
動、植檢疫費(fèi) animal & plant quarantine fee 進(jìn)出庫費(fèi) warehouse in/out charge 提箱費(fèi) container stuffing charge
滯期費(fèi) demurrage charge
滯箱費(fèi) container detention charge
卡車運(yùn)費(fèi) cartage fee
轉(zhuǎn)運(yùn)費(fèi) transportation charge
污箱費(fèi) container dirtyness change
壞箱費(fèi)用 container damage charge
清潔箱費(fèi) container clearance charge
分撥費(fèi) dispatch charge
車上交貨 FOT(free on track)
電匯手續(xù)費(fèi) T/T fee 上海港常用術(shù)語
內(nèi)裝箱費(fèi) container loading charge(including inland drayage)
疏港費(fèi) port congestion charge 他港常用術(shù)語
場站費(fèi) CFS charge 文件費(fèi) document charge
BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加費(fèi)
CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR 幣值
附加費(fèi)
FAF Fuel AdjustmentFactor 燃油價(jià)調(diào)整附加費(fèi)(日本航線專用)
IPI INTERIOR POINT INTERMODAL 內(nèi)陸轉(zhuǎn)運(yùn)
費(fèi)??
PSS Peak Season Sucharges 旺季附加費(fèi) 大多數(shù)航線在運(yùn)輸旺季時(shí)可能臨時(shí)使用
Fumigation Charge 熏蒸費(fèi)
Ice Surcharge 冰凍附加費(fèi)
集卡運(yùn)費(fèi)、短駁費(fèi) Drayage
待時(shí)費(fèi) waiting charge
滯期費(fèi) demurrage charge
滯箱費(fèi) container detention charge
卡車運(yùn)費(fèi) cartage fee
到貨通知費(fèi)delivery order fee
清潔箱費(fèi) container clearance charge
分撥費(fèi) dispatch charge
車上交貨 FOT(free on track)各航線費(fèi)用組成
美西 O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC 美東 O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS 東南亞線 O/F+BAF+WRS+PCS
歐洲 O/F+BAF+CAF+PSS(旺季時(shí)候會加)
日本 O/F+PSS(EBS+BAF/YAS+CYC一般到付)
韓國 O/F+PSS+EBS
所謂附加費(fèi),就是基本運(yùn)費(fèi)以外的,由于在特殊情況下或者臨時(shí)發(fā)生某些事件的情況下而加收的費(fèi)用?,F(xiàn)在船公司常收的附加費(fèi)有: 1.ORC(original receiving charge)“原產(chǎn)地接貨費(fèi) ”。這是最早并專在廣東地區(qū)征收的附加費(fèi)用,與目前中國各港口所收的THC內(nèi)容一樣。而所謂THC(terminal handling charge)就是“碼頭操作費(fèi)”,也叫“碼頭處理費(fèi)”。這是國際班輪公會和航線組織聯(lián)合從2002年1月起向中國貨主征收的附加費(fèi)用。對此費(fèi)用,貨主與船公司之間存在 較大的爭議。貨主認(rèn)為按班輪條款,碼頭操作費(fèi)應(yīng)該已包含在運(yùn)費(fèi)里了,因此加收THC屬于不合理收費(fèi),但船公司卻稱收取此項(xiàng)費(fèi)用是降低成本的機(jī)制,用作抵消 向碼頭經(jīng)營商支付的裝卸作業(yè)費(fèi)用。這一爭議至今未見解決,因而費(fèi)用仍在照常收取。
2.BAF(bunker adjustment factor)或 BS(bunker surcharge),也被稱為FAF(fuel adjustment factor)“燃油附加費(fèi)”。這是由于燃油價(jià)格上漲,使船舶的燃油費(fèi)用支出超過原核定的運(yùn)輸成本中的燃油費(fèi)用,船公司在不調(diào)整原定運(yùn)價(jià)的前提下,為補(bǔ)償燃油費(fèi)用的增加而加收的附加費(fèi)。在已經(jīng)征收燃油附加 費(fèi)的情況下,如果燃油價(jià)格又突然上漲,船公司可能不調(diào)整原燃油附加費(fèi)而在正常收取燃油附加費(fèi)以外還增收應(yīng)急燃油附加費(fèi) EBS(emergency adjustment surcharge)。隨著今年以來燃油價(jià)格的不斷上漲,燃油附加費(fèi)也在不斷增加。
3.CAF(currency adjustment factor)貨幣貶值附加 費(fèi)。這是由于國際金融市場的匯率發(fā)生變動,計(jì)收運(yùn)費(fèi)的貨幣貶值,為了彌補(bǔ)船公司在貨幣
兌換過程中的匯兌損失而加收的附加費(fèi)。一般以基本運(yùn)費(fèi)的百分比計(jì)收。隨著匯率的變動,這項(xiàng)附加費(fèi)的標(biāo)準(zhǔn)也在不斷變化。
PSS(peak season surcharge)“旺季附加費(fèi)”。這是在每年運(yùn)輸旺季時(shí),船公司根據(jù)運(yùn)輸供求關(guān)系狀況而加收的附加費(fèi),也稱高峰附加費(fèi)。這是目前在集裝箱班輪運(yùn)輸中出現(xiàn)得較多的附加費(fèi)用。
4.AMS “自動艙單系統(tǒng)”的英文縮寫。現(xiàn)被稱
為自動艙單系統(tǒng)的錄入費(fèi)。9.11事 件以后,因反恐需要,美國海關(guān)要求2003年2月1日開始啟程運(yùn)往美國港口的集裝箱貨物,其承運(yùn)人必須在國外港口裝貨前至少24小時(shí)以電子方式通過美國設(shè) 置的“自動艙單系統(tǒng)”,向美國海關(guān)提交準(zhǔn)確完整的貨物申報(bào)單?,F(xiàn)在所收的AMS,即自動艙單系統(tǒng)錄入費(fèi)。
5.ISPS 《國際船舶及港口設(shè)施保安規(guī)則》的英文縮寫。某些港口為轉(zhuǎn)嫁引進(jìn)和執(zhí)行此規(guī)則所增加的成本,而向貨主收取的安全附加費(fèi)。
6.DOC“文件費(fèi)”。船公司對每一票貨物都要收取的制作文件和文件流動的費(fèi)用。
7.此外還有:
港口附加費(fèi)(port additional)、港口擁擠附加費(fèi)(port congestion surcharge)、轉(zhuǎn)船附加費(fèi)(transshipment additional)、直航附加費(fèi)(direct additional)、選港附加費(fèi)(optional surcharge)、繞航附加費(fèi)(deviation surcharge)、變更卸貨港附加費(fèi)(alteration of discharging port additional)、超額責(zé)任附加費(fèi)(additional for excess of libility)、整體費(fèi)率上調(diào)(general rate increase GRI)、目的 地交貨費(fèi)DDC(destination delivery charge)破冰費(fèi)、(ICE surcharge)等等,這些附加費(fèi)會在不同的時(shí)間、不同的場合、不同的航線上發(fā)生。
由于附加費(fèi)種類繁多,因此我們在詢價(jià)時(shí)千萬要問清除了基本運(yùn)價(jià)外還有那些附加費(fèi)用。當(dāng) 貨代公司的業(yè)務(wù)員將海運(yùn)價(jià)報(bào)給你的時(shí)候,別以為只付個(gè)基本運(yùn)價(jià)就行了,沒有這樣便宜的事。有時(shí)附加費(fèi)要占整體運(yùn)費(fèi)的30%以上。貨代業(yè)務(wù)員在報(bào)價(jià)時(shí)也務(wù)必 將每條不同航線所要征收的附加費(fèi)解釋清楚,以免收費(fèi)時(shí)引起爭議。
二,附加費(fèi)(SURCHARGES)及提單中各類附加費(fèi)縮寫、名稱對照簡析
為了保持在一定時(shí)期內(nèi)基本費(fèi)率的穩(wěn)定,又能正確反映出各港的各種貨物的航運(yùn)成本,班輪公司在基本費(fèi)
率之外,為了彌補(bǔ)損失又規(guī)定了各種額外加收的費(fèi)用。主要有:
(1)燃油附加費(fèi)(BUNKER SURCHARGE OR BUNKER ADJUSTMENT FACTOR--B.A.F.).在燃油價(jià)格突然上漲時(shí)加收
(2)貨幣貶值附加費(fèi)(DEVALUATION SURCHARGE OR CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR--C.A.F.).在貨幣貶值時(shí),船方為實(shí)際收入不致減少,按基本運(yùn)價(jià)的一定百分比加收的附加費(fèi).(3)轉(zhuǎn)船附加費(fèi)(TRANSHIPMENT SURCHARGE).凡運(yùn)往非基本港的貨物,需轉(zhuǎn)船運(yùn)往目的港,船方收取的附加費(fèi),其中包括轉(zhuǎn)船費(fèi)和二程運(yùn)費(fèi).(4)直航附加費(fèi)(DIRECT ADDITIONAL).當(dāng)運(yùn)往非基本港的貨物達(dá)到一定的貨量,船公司可安排直航該港而不轉(zhuǎn)船時(shí)所加收的附加費(fèi).(5)超重附加費(fèi)(HEAVY LIFT ADDITIONAL)超長附加費(fèi)(LONG LENGTH ADDITIONAL)和超大附加費(fèi)(SURCHARGE OF BULKY CARGO)。當(dāng)一件貨物的毛重或長度或體積超過或達(dá)到運(yùn)價(jià)本規(guī)定的數(shù)值時(shí)加收的附加費(fèi)。
(6)港口附加費(fèi)(PORT ADDITIONAL OR PORT SUECHARGE)。有些港口由于設(shè)備條件差或裝卸效率低,以及其他原因,船公司加收的附加費(fèi)。
(7)港口擁擠附加費(fèi)(PORT CONGESTION SURCHARGE)。有些港口由于擁擠,船舶停泊時(shí)間增加而加收的附加費(fèi)。
(8)選港附加費(fèi)(OPTIONAL SURCHARGE)。貨方托運(yùn)時(shí)尚不能確定具體卸港,要求在預(yù)先提出的兩個(gè)或兩個(gè)以上港口中選擇一港卸貨,船方加收的附加費(fèi)。
(9)變更卸貨港附加費(fèi)(ALTERNATIONAL OF
DESTINATION CHARGE)貨主要求改變貨物原來規(guī)定的港港,在有關(guān)當(dāng)局(如海關(guān))準(zhǔn)許,船方又同意的情況下所加收的附加費(fèi)。
(10)繞航附加費(fèi)(DEVIATION
SURCHARGE)。由于正常航道受阻不能通行,船舶必須繞道才能將貨物運(yùn)至目的港時(shí),船方所加收的附加費(fèi)
三,提單中各類附加費(fèi)縮寫簡析:
1、BAF 燃油附加費(fèi),大多數(shù)航線都有,但標(biāo)準(zhǔn)不一。
2、SPS 上海港口附加費(fèi)(船掛上港九區(qū)、十區(qū))
3、FAF 燃油價(jià)調(diào)整附加費(fèi)(日本航線專用)
4、YAS 日元升值附加費(fèi)(日本航線專用)
5、GRI 綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi),一般是南美航線、美國航線使用
6、DDC、IAC 直航附加費(fèi),美加航線使用
7、IFA 臨時(shí)燃油附加費(fèi),某些航線臨時(shí)使用
8、PTF 巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi),美國航線、中南美航線使用
9、ORC 本地出口附加費(fèi),和SPS類似,一般在華南地區(qū)使用
10、EBS、EBA 部分航線燃油附加費(fèi)的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用,EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用
11、PCS 港口擁擠附加費(fèi),一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用
12、PSS 旺季附加費(fèi),大多數(shù)航線在運(yùn)輸旺季時(shí)可能臨時(shí)使用
A/W 全水路 All Water ANER 亞洲北美東行運(yùn)費(fèi)協(xié)定 Asia North America East bound Rate B/R 買價(jià) Buying Rate C.C 運(yùn)費(fèi)到付 Collect C.S.C 貨柜服務(wù)費(fèi) Container Service Charge C.Y.貨柜場 Container Yard CAF 貨幣匯率附加費(fèi) Currency Adjustment Factor CFS 散貨倉庫 Container Freight Station CFS/CFS 散裝交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))
CHB 報(bào)關(guān)行 Customs House Broker CTNR 柜子 Container CY 整柜交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))D/O 到港通知 Delivery Order Doc# 文件號碼 Document Number EPS 設(shè)備位置附加費(fèi) Equipment Position Surcharges F/F 貨運(yùn)代理 Freight Forwarder
FAK 各種貨品 Freight All Kind
FCL 整柜 Full Container Load
FEU 40?柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40?
FMC 聯(lián)邦海事委員會 Federal Maritime Commission
GRI 全面漲價(jià) General Rate Increase
H/C 代理費(fèi) Handling Charge
HBL 子提單 House B/L
IA 各別調(diào)價(jià) Independent Action
Land Bridge 陸橋
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi))
Measurement Ton
MB/L 主提單 Master Bill Of Loading
MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land
Bridge
MTD 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù) Multimodal Transport Document
NVOCC 無船承運(yùn)人 Non Vessel Operating
Common Carrier
O/F 海運(yùn)費(fèi) Ocean Freight
OBL 海運(yùn)提單 Ocean(or original)B
OCP 貨主自行安排運(yùn)到內(nèi)陸點(diǎn) Overland Continental Point
P.P 預(yù)付 Prepaid
PCS 港口擁擠附加費(fèi) Port Congestion Surcharge POD 目地港 Port Of Destination
POL 裝運(yùn)港 Port Of Loading
PSS 旺季附加費(fèi) Peak Season Surcharges TEU 20?柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20? VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi) Weight or Measurement ton W/T 重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi))Weight Ton THC(Terminal Handling Charges)碼頭操作費(fèi)(香港收?。?/p>
B/L(Bill of Lading)海運(yùn)提單 MB/L(Master Bill of Lading)船東單 MTD(Multimodal Transport Document)多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)
C/O(Certificate of Origin)產(chǎn)地證 S/C(Sales Confirmation)銷售確認(rèn)書(Sales Contract)銷售合同
S/O(Shipping Order)裝貨指示書
CY(Container Yard)集裝箱(貨柜)堆場 FCL(Full Container Load)整箱貨 LCL(Less than Container Load)拼箱貨(散貨)
CFS(Container Freight Station)集裝箱貨運(yùn)站
TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺換算單位(用來計(jì)算貨柜量的多少)A/W(All Water)全水路(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)無船承運(yùn)人 COMMODITY D/C 商檢換單費(fèi) Misc Fee 雜費(fèi)
I.T.FEE 轉(zhuǎn)關(guān)費(fèi)
REFORWING CHARGE 轉(zhuǎn)駁費(fèi) MZA 動植物檢驗(yàn)費(fèi) AWC 主單費(fèi)
BREAK BOARD CHARGE 目的港拆板費(fèi) CYF 查驗(yàn)費(fèi) CZF 操作費(fèi)
HC 目的港手續(xù)費(fèi)
FUEL SURCHARGE 燃油付加費(fèi)
MZA 衛(wèi)檢費(fèi) O/F 海洋運(yùn)費(fèi) SOC 倉儲費(fèi)
TRUCKING FEE 卡車費(fèi) Tax Rebates 出口退稅
EMERGENCY SURCHARGE 港口擁擠費(fèi) CFS CHG 分撥費(fèi)
Customs Examination CHG 海關(guān)查驗(yàn)費(fèi) Customs Penalty 滯報(bào)金
Inspection & Quarantine CHG 出入境檢疫費(fèi)
Terminal CHG 港雜費(fèi) Storage CHG 倉儲費(fèi)
Customs Monitor CHG 監(jiān)管費(fèi)
Terminal Demurrage CHG 疏港費(fèi) Tidy CHG 理貨費(fèi)
Equipment Detention CHG 超期租箱費(fèi) Dragging CHG 還箱費(fèi) EDI Data Fee 預(yù)錄費(fèi)
Inspection Yard CHG 動檢場地費(fèi) Inspection Yard CHG 衛(wèi)檢場地費(fèi) Manifest Revise CHG 艙單更改費(fèi) Seal Fee 封子費(fèi)
Inspection CHG 動衛(wèi)檢查驗(yàn) Doc Transfer CHG 商檢換單費(fèi) Exchange D/O Fee 換單費(fèi) Booking Fee 定艙費(fèi)
Customs Examination CHG 查驗(yàn)費(fèi) Unstuffing CHG 掏箱費(fèi) Local CHGs 內(nèi)陸包干費(fèi) Door Delivery Fee 門到門運(yùn)輸 Insurance CHG 保險(xiǎn)費(fèi)
Inland Tracking 內(nèi)陸運(yùn)費(fèi)
Customs Entry Fee 進(jìn)口報(bào)關(guān)費(fèi) Diversion CHG 改港費(fèi)
第四篇:過程和方法目標(biāo)
在教學(xué)中“ 知識與技能” 目標(biāo)是顯性的,“ 態(tài)度、價(jià)值觀” 目標(biāo)是隱性的,而“ 過程與方法” 是具有可操作性的。因此抓住“ 過程與方法”,容易使隱性目標(biāo)融合在顯性目標(biāo)中而得到具體的落實(shí)。把“ 過程” 列為教育目標(biāo),就是要突出學(xué)生的主體性,關(guān)注學(xué)習(xí)個(gè)體在學(xué)習(xí)過程中的認(rèn)知狀態(tài)、心理情緒等因素,做到在過程中落實(shí)“ 知識與技能”,在過程中孕育情感態(tài)度和價(jià)值觀。在新課程理念中,方法目標(biāo)涵蓋了教師的教學(xué)方法與學(xué)生的學(xué)習(xí)方法兩個(gè)方面,而強(qiáng)調(diào)的是學(xué)生對學(xué)習(xí)方法的學(xué)習(xí)與掌握,強(qiáng)調(diào)讓學(xué)生學(xué)會學(xué)習(xí),使學(xué)生在獲得知識的同時(shí)體會過程、掌握方法,從而發(fā)展能力,獲得經(jīng)驗(yàn)著眼于學(xué)生的可持續(xù)發(fā)展,使學(xué)生形成學(xué)習(xí)的能力和終身學(xué)習(xí)的意識,使學(xué)生勤于實(shí)踐、勇于創(chuàng)新。以“ 過程與方法” 為目標(biāo),主要包括兩個(gè)方面的內(nèi)容:一是教學(xué)過程設(shè)計(jì)要注意讓學(xué)生了解知識的來源、規(guī)律、特點(diǎn)等,這樣有利于學(xué)生透過現(xiàn)象,了解本源,從而更好地掌握知識并培養(yǎng)相應(yīng)的技能。二是注意讓學(xué)生掌握獲取相關(guān)知識、培養(yǎng)相關(guān)技能的過程與方法,即通過關(guān)注學(xué)習(xí)的過程、方式、手段、途徑等來掌握學(xué)習(xí)策略,從而達(dá)到“ 會學(xué)” 的目的。注重過程與方法,就是重視學(xué)生在探索新知識時(shí)的經(jīng)歷、思考以及獲得新知識時(shí)的感悟與體驗(yàn),重視學(xué)生實(shí)踐能力與創(chuàng)造能力的培養(yǎng)和思 維品質(zhì)的鍛煉與提升。教學(xué)目標(biāo)設(shè)計(jì)的要求:提倡多樣化的學(xué)習(xí)方式,關(guān)注學(xué)習(xí)過程的實(shí)踐性和體驗(yàn)性,重視問題情境的創(chuàng)設(shè),關(guān)注教學(xué)過程的動態(tài)生成性,注重師生的交往互動。
在教學(xué)二年級上冊第5單元觀察物體單元軸對稱圖形時(shí),先讓學(xué)生觀察對稱圖形的特點(diǎn):課件演示對折后兩邊完全重合。,再讓學(xué)生在活動中體驗(yàn)對稱的特點(diǎn),折紙,剪紙,認(rèn)識折線就是對稱軸,通過 指導(dǎo)畫對稱軸、畫對稱軸的另一半圖形加深理解對稱的特點(diǎn),發(fā)現(xiàn)普通的平行四邊形不是對稱的,發(fā)展學(xué)生的空間觀念。在活動中觀察、思考,理解對稱現(xiàn)象的特點(diǎn),培養(yǎng)了學(xué)生對美的欣賞能力,和動手操作能力,激發(fā)學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的熱情,也掌握了知識和技能。達(dá)到了三位目標(biāo)的統(tǒng)一。
第五篇:與計(jì)算機(jī)有關(guān)的英文語句和專業(yè)術(shù)語
Michael took his first computer class this year;he has no machine of his own to hone his skills.[來源: Web Examples ]
而邁克爾則是今年才開始學(xué)計(jì)算機(jī)的,家里也沒有自己的計(jì)算機(jī)來提高他的技能。
The memory section or unit of the computer stores information that the computers can tap.計(jì)算機(jī)的存儲部分即存儲器可儲存計(jì)算機(jī)能選取的信息。
Sally Bowman Alden, executive director of the Computer learning Foundation in Palo Alto'.Calif., says that the national ratio of students to computers is 16 to 1.[來源: Web Examples ]加州帕格阿爾托市的計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)基金會執(zhí)行主席薩莉·鮑曼·奧爾登說,學(xué)生和計(jì)算機(jī)的比例在全國范圍內(nèi)為16比1。
The computers inspire her students to transfer what they learn in other subjects.[來源: Web Examples ]
計(jì)算機(jī)激勵她的學(xué)生們把他們在其它科目中學(xué)的東西轉(zhuǎn)換到計(jì)算機(jī)上來學(xué)。
The computer has supplanted the slide rule.計(jì)算機(jī)取代了計(jì)算尺。
He programmed the computer to calculate different kinds of equations.他編了一套計(jì)算機(jī)程序,用來計(jì)算各種方程式。
I just bought a new computer software for design.我剛新買了一個(gè)計(jì)算機(jī)設(shè)計(jì)軟件。
Calculators and computers operate on the same principle.計(jì)算器和計(jì)算機(jī)是按同樣的原理工作的。
The computer will average out the yearly statistics.計(jì)算機(jī)將把每年的平均數(shù)據(jù)計(jì)算出來。
The IBM main frame computers have been the workhorse of the business world.IBM大型計(jì)算機(jī)一直是商業(yè)領(lǐng)域的主力計(jì)算設(shè)備。
Hand in Hand Sony is putting Palm computing's operating platform into a new line of hand held mobile products with computing, audio-visual and telecom capabilities.[來源: Web Examples ]手拉手索尼公司正在將Palm計(jì)算機(jī)公司的操作平臺移植到一系列新式手持移動產(chǎn)品中。這些產(chǎn)品集計(jì)算、視聽和通訊功能于一體。
The computer was badly damaged by the virus, so I had to buy a new one.我的計(jì)算機(jī)中毒崩潰了,不得不買臺新的。
According to a 2006 study by CNCC, 13% of internet users under the age of 18 are internet addicts.據(jù)2006年中國計(jì)算機(jī)大會的一項(xiàng)研究顯示,18歲以下網(wǎng)民中有13%的人過度沉迷于網(wǎng)絡(luò)。We are living in the computer age, there is no room for the feelings!
我們生活在計(jì)算機(jī)時(shí)代,根本沒有感情的空間!
Before retiring two years ago, I taught mathematics and computer science in London.我退休兩年了,在這之前一直在倫敦教授數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)課。
How does this computer work?
這臺計(jì)算機(jī)是如何工作的?
She doesn't know anything about computers.她對計(jì)算機(jī)一竅不通。
He's interested in the science of computer programming.他對計(jì)算機(jī)編程科學(xué)很感興趣。
The majority of the computers we use are 32-bit PCs.我們使用的計(jì)算機(jī)大多數(shù)都是32位的。
My cousin has taken a long time to look for that computer program.我表兄花了很長時(shí)間去找那個(gè)計(jì)算機(jī)程序。