欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      動(dòng)詞按活用形的分類

      時(shí)間:2019-05-15 11:53:16下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《動(dòng)詞按活用形的分類》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《動(dòng)詞按活用形的分類》。

      第一篇:動(dòng)詞按活用形的分類

      動(dòng)詞按其活用形分成五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、變格動(dòng)詞(サ變和カ變)。這五類動(dòng)詞的辨別,對(duì)初學(xué)者是相當(dāng)困難的。經(jīng)過多年的教學(xué),總結(jié)出如下所述的動(dòng)詞分類表,俗稱“大圓盤”,供日語(yǔ)愛好者參考利用。

      本方法是采用了排除法,逐級(jí)辨別有特征的動(dòng)詞。

      大圓盤由粗實(shí)線分成4個(gè)部分,分別為:五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、サ變動(dòng)詞和カ變動(dòng)詞。

      1,從最容易辨認(rèn)的開始,カ變動(dòng)詞只有「來る」一個(gè)動(dòng)詞。

      2,第二步,する和帶する的動(dòng)詞,如「勉強(qiáng)する」、「散歩する」等等,均屬于サ變動(dòng)詞。這樣,在大圓盤的下部橫線以下為變格動(dòng)詞了。

      3,去掉了變格動(dòng)詞,下邊橫線以上只留下了五段動(dòng)詞和上下一段動(dòng)詞。一條豎線把圓盤分成左右兩部分,左邊為五段動(dòng)詞,右邊為上下一段動(dòng)詞。一段動(dòng)詞又以中間橫線分成上一段動(dòng)詞和下一段動(dòng)詞。

      4,如圖所示,五段動(dòng)詞有如下4種。

      非る動(dòng)詞:日語(yǔ)動(dòng)詞原形的詞尾一共有9個(gè):く,す,つ,ぬ,む,る,う,ぐ,ぶ。其中,不是る為詞尾的動(dòng)詞,均為五段動(dòng)詞。如:「書く」、「話す」、「待つ」、「死ぬ」、「読む」、「笑う」、「泳ぐ」、「游ぶ」等等。其中,「ぬ」為詞尾的只有「死ぬ」一個(gè)詞,所以任何語(yǔ)法書上也都使用此詞。五段動(dòng)詞的詞尾只有一個(gè)假名,前面的均屬于詞干部分。

      詞尾為「る」,但其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為非「い段」、「え段」假名,即是「あ段」、「う段」、「お段」假名。這樣的單詞有「ある」、「眠る(ねむる)」、「怒る(おこる)」等等。

      尾為「る」,且其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為「い段」、「え段」假名,但是這個(gè)假名在詞干漢字內(nèi)(ふりがな)。這樣的動(dòng)詞不多,有:「走る(はしる)」、「入る(はいる)」、「交る(まじる)」、「帰る(かえる)」、「滑る(すべる)」、「喋る(しゃべる)」、「焦る(あせる)」等等。其中,「交る(まじる)」又可寫為「交じる(まじる)」、「混じる」等,要引起注意。

      五段動(dòng)詞的第四種暫且不表。

      5,除五段動(dòng)詞的第四種以外,全為一段動(dòng)詞。

      上一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+い段假名+る;如:「起きる」、「降りる」等。

      下一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+え段假名+る;如:「教える」、「流れる」等。

      要注意,一段動(dòng)詞的末尾假名「る」前面的い段假名和え段假名均為詞尾,即一段動(dòng)詞的詞尾是兩個(gè)假名。

      在一部分一段動(dòng)詞中,會(huì)出現(xiàn)這樣的情況,即:一個(gè)動(dòng)詞本身就是只由兩個(gè)假名構(gòu)成,如果把這兩個(gè)假名都視為詞尾,那么這個(gè)單詞就沒有詞干。這種現(xiàn)象是不容許存在的,因此遇到由兩個(gè)假名組成的動(dòng)詞,且其結(jié)構(gòu)為:い段 假名+る或え段假名+る(其中一般情況下前面的假名都對(duì)應(yīng)著相應(yīng)的漢字)時(shí),前面一個(gè)假名又是詞干,又是詞尾,即身兼雙職。這樣的一段動(dòng)詞稱作兼用詞:

      い段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用上一段動(dòng)詞,如:「居る(いる)」、「著る(きる)」等。

      え段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用下一段動(dòng)詞,如:「寢る(ねる)」、「出る(でる)」等。

      下面再說明五段動(dòng)詞的第四種(d)

      有了兼用上下一段動(dòng)詞的概念后,筆者指出:有下列特殊的動(dòng)詞是屬于五段動(dòng)詞,必須死記(可與對(duì)應(yīng)的一段動(dòng)詞做比較)。

      以上帶有下線部分的動(dòng)詞,表面和兼用一段動(dòng)詞沒有任何區(qū)別,但它們是五段動(dòng)詞,必須死記,沒有別的辦法。而且,這個(gè)區(qū)分是非常重要的,例如:同樣的「きる(著る、切る)」其敬體句「著る」是「著ます」,而「切る」則是「切ります」;其否定形分別是「著ない」和「切らない」。因?yàn)樗鼈兏髯詫儆谝欢蝿?dòng)詞和五段 動(dòng)詞,動(dòng)詞原形的讀音是一樣的,但其活用形是不相同的。

      如上所述,記住了這個(gè)“大圓盤”,動(dòng)詞按活用形的分類是沒有問題了。任何一個(gè)動(dòng)詞總會(huì)屬于其中的一個(gè)。據(jù)我的經(jīng)驗(yàn),關(guān)鍵是講解時(shí)各項(xiàng)內(nèi)容要交代清楚。

      但是到目前為止,知道有2個(gè)特殊的動(dòng)詞,不能歸入此表內(nèi):

      一個(gè)是「出來る(できる)」,按大圓盤分類,它應(yīng)屬于五段動(dòng)詞的第三類,但實(shí)際上是上一段動(dòng)詞;

      二是「せびる」,按大圓盤分類應(yīng)屬于下一段動(dòng)詞,但這個(gè)動(dòng)詞沒有對(duì)應(yīng)的漢字,其意思是“賴著要東西”,它是五段動(dòng)詞。

      這樣的特殊的單詞,任何規(guī)律都無法包羅萬象,只好記住才是。歡迎各位給我補(bǔ)充這類特殊動(dòng)詞,增加對(duì)特殊性的處理能力。動(dòng)詞的活用

      (1)五段活用動(dòng)詞

      五段活用動(dòng)詞原形通常由1個(gè)漢字和1個(gè)假名所組成。

      例如:種變化為

      規(guī)則:かきくけこ 排列下來第3第4一樣,第5第6一樣,「こ」則再提到第一變化。種變化為

      「書きます」「話します」,意義與「書く」「話す」一樣,但「書きます」「話します」較有禮貌,而「書く」「話す」在文法上我們稱之為基本形或原形。

      實(shí)例:

      第二變化 --- ます形

      ?私は手紙を書きます。(手紙:てがみ 書: か)

      (我要寫信。)

      第三變化--- 原形

      ?弟と話す。(話:はな)

      (和弟弟講話。)

      (2)上一段活用動(dòng)詞

      (3)下一段活用動(dòng)詞

      上下一段動(dòng)詞原形通常由 一個(gè)漢字加上2個(gè)假名所組成。(有極少數(shù)例外:居る、著る、見る等)最後一個(gè)字為「る」。語(yǔ)尾第一個(gè)假名為イ段時(shí)稱為上一段,為エ段時(shí)稱為下一段,二類型其6種變化規(guī)則皆相同。

      例如:

      因「き」在イ段故為上一段活用動(dòng)詞種變化為

      規(guī)則:第1第2變化相同(き),第3第4變化相同(きる、きる),第5變化第2字為れ,第6變化為きろ或きよ。

      實(shí)例:

      第二變化

      ?私は六時(shí)に起きます。(起:お)

      (我6點(diǎn)起床。)

      第三變化

      ?どうしてそんなに早く起きるの。

      (為什麼那麼早起?)

      (4)力行變格活用動(dòng)詞 只有一個(gè)字「來る」,故把其形態(tài)背住即可。種變化為

      實(shí)例:

      第二變化

      ?教室に來ます。(來:き)

      (來教室。)

      第三變化

      ?すぐ來る。(來:く)

      (馬上來。)

      (5)サ行變格活用動(dòng)詞(只有一個(gè)「する」字)

      「する」通常在上面加上漢字、外來語(yǔ)、副詞而形成復(fù)合動(dòng)詞。

      例如:

      散歩する(散歩:さんぽ)、練習(xí)する(練習(xí):ねんしゅう)、研究する(研究:けんきゅう)、勉強(qiáng)する(勉強(qiáng):べんきょう)(用功)

      ピンポンする(打乒乓球)、ぐずぐずする(慢吞吞)

      6種變化為

      第二變化

      ?今晩十時(shí)から勉強(qiáng)します。(今晩:こんばん)

      (今晚從10點(diǎn)開始用功。)

      第三變化

      ?張さんは每日勉強(qiáng)する。(張:ちょう)

      (張同學(xué)每天用功。)

      補(bǔ)充:由動(dòng)詞原形來判斷是那一動(dòng)詞,進(jìn)而了解其六種變化較為簡(jiǎn)單。但是對(duì)於一個(gè)初學(xué)者,看到「働きます(働:はたら)」也許就不知其原形為「働きる」或「働く」了。因?yàn)槿缙湓螢閮Pきる(上一段)則其六種變化為

      第2變化ます形為「働きます」

      若其原形為働く(五段)時(shí),則其變化為

      第2變化ます形亦為「働きます」

      ◎ 由此可知上一段與五段動(dòng)詞有重復(fù)之處,此時(shí)只好查字典證明「働きます」原為「働く」而非「働きる」了。

      (二)動(dòng)詞的音變

      為了發(fā)音方便以某音取代原音之現(xiàn)象叫「音便」,音便的動(dòng)詞必須是

      ˙五段活用動(dòng)詞

      ˙動(dòng)詞原形字尾為う、つ、る、む、ぶ、く、ぬ

      ˙在第二變化時(shí)

      ˙下必接て、ては、ても、た、たり時(shí)

      例如:

      本來是 動(dòng)詞第二變化+て(ては、ても、た、たり....)

      例如:

      食べて(上一段)勉強(qiáng)した(サ行變格)----不音變

      ˙但五段活用字尾為下列情形時(shí)會(huì)有音變

      實(shí)例:

      (1)˙書く → 書いて下さい。(書:か)(請(qǐng)寫)

      ˙泳ぐ → 張さんが泳いでいます。(泳:およ 張:ちょう)

      (張先生正在游泳)(「ぐ」有兩點(diǎn)「で」亦加兩點(diǎn))

      (2)˙売る → 本を売って下さい。(売:う)(請(qǐng)賣書)

      ˙立つ → 窓のそばに立った。(立:た 窓:まど)(在窗戶旁站了)

      ˙買う → あの買いたい本を買つた。(買:か)(買了那本想買的書)

      (3)˙呼ぶ → タクシーを呼んで下さい。(呼:よ)(請(qǐng)叫計(jì)程車)

      ˙飲む → ジュースを飲んで下さい。(飲 :の)(請(qǐng)喝果汁)

      (4)˙死ぬ → 金魚が死んだ。(死:し 金魚:きんぎょ)(金魚死了)

      ☆☆☆另外有一例外,「行く」→「行って」「行った」等??。

      第二篇:動(dòng)詞按活用形的分類

      動(dòng)詞按活用形的分類

      2006-08-06 來源:和風(fēng)論壇

      【大 中 小】 評(píng)論:0 條 收藏

      動(dòng)詞按其活用形分成五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、變格動(dòng)詞(サ變和カ變)。這五類動(dòng)詞的辨別,對(duì)初學(xué)者是相當(dāng)困難的。筆者經(jīng)過多年的教學(xué),總結(jié)出如下所述的動(dòng)詞分類表,俗稱“大圓盤”,供有關(guān)人士參考利用。

      本方法是采用了排除法,逐級(jí)辨別有特征的動(dòng)詞。

      大圓盤由粗實(shí)線分成4個(gè)部分,分別為:五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、サ變動(dòng)詞和カ變動(dòng)詞。

      1,從最容易辨認(rèn)的開始,カ變動(dòng)詞只有「來る」一個(gè)動(dòng)詞。

      2,第二步,する和帶する的動(dòng)詞,如「勉強(qiáng)する」、「散歩する」等等,均屬于サ變動(dòng)詞。這樣,在大圓盤的下部橫線以下為變格動(dòng)詞了。

      3,去掉了變格動(dòng)詞,下邊橫線以上只留下了五段動(dòng)詞和上下一段動(dòng)詞。一條豎線把圓盤分成左右兩部分,左邊為五段動(dòng)詞,右邊為上下一段動(dòng)詞。一段動(dòng)詞又以中間橫線分成上一段動(dòng)詞和下一段動(dòng)詞。

      4,如圖所示,五段動(dòng)詞有如下4種。

      非る動(dòng)詞:日語(yǔ)動(dòng)詞原形的詞尾一共有9個(gè):く,す,つ,ぬ,む,る,う,ぐ,ぶ。其中,不是る為詞尾的動(dòng)詞,均為五段動(dòng)詞。如:「書く」、「話す」、「待つ」、「死ぬ」、「読む」、「笑う」、「泳ぐ」、「遊ぶ」等等。其中,「ぬ」為詞尾的只有「死ぬ」一個(gè)詞,所以任何語(yǔ)法書上也都使用此詞。五段動(dòng)詞的詞尾只有一個(gè)假名,前面的均屬于詞干部分。

      詞尾為「る」,但其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為非「い段」、「え段」假名,即是「あ段」、「う段」、「お段」假名。這樣的單詞有「ある」、「眠る(ねむる)」、「怒る(おこる)」等等。

      尾為「る」,且其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為「い段」、「え段」假名,但是這個(gè)假名在詞干漢字內(nèi)(ふりがな)。這樣的動(dòng)詞不多,有:「走る(はしる)」、「入る(はいる)」、「交る(まじる)」、「帰る(かえる)」、「滑る(すべる)」、「喋る(しゃべる)」、「焦る(あせる)」等等。其中,「交る(まじる)」又可寫為「交じる(まじる)」、「混じる」等,要引起注意。

      五段動(dòng)詞的第四種暫且不表。

      5,除五段動(dòng)詞的第四種以外,全為一段動(dòng)詞。

      上一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+い段假名+る;如:「起きる」、「降りる」等。

      下一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+え段假名+る;如:「教える」、「流れる」等。

      要注意,一段動(dòng)詞的末尾假名「る」前面的い段假名和え段假名均為詞尾,即一段動(dòng)詞的詞尾是兩個(gè)假名。

      在一部分一段動(dòng)詞中,會(huì)出現(xiàn)這樣的情況,即:一個(gè)動(dòng)詞本身就是只由兩個(gè)假名構(gòu)成,如果把這兩個(gè)假名都視為詞尾,那么這個(gè)單詞就沒有詞干。這種現(xiàn)象是不容許存在的,因此遇到由兩個(gè)假名組成的動(dòng)詞,且其結(jié)構(gòu)為:い段 假名+る或え段假名+る(其中一般情況下前面的假名都對(duì)應(yīng)著相應(yīng)的漢字)時(shí),前面一個(gè)假名又是詞干,又是詞尾,即身兼雙職。這樣的一段動(dòng)詞稱作兼用詞:

      い段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用上一段動(dòng)詞,如:「居る(いる)」、「著る(きる)」等。

      え段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用下一段動(dòng)詞,如:「寢る(ねる)」、「出る(でる)」等。下面再說明五段動(dòng)詞的第四種(d)

      有了兼用上下一段動(dòng)詞的概念后,筆者指出:有下列特殊的動(dòng)詞是屬于五段動(dòng)詞,必須死記(可與對(duì)應(yīng)的一段動(dòng)詞做比較)。

      讀音

      一段動(dòng)詞 五段動(dòng)詞

      いる

      居る

      要る、入る、射る、煎る

      きる

      著る

      切る、斬る

      ねる

      寢る

      練る、煉る

      へる

      経る

      減る

      しる

      知る

      ちる

      散る

      ける

      蹴る

      てる

      照る

      以上帶有下線部分的動(dòng)詞,表面和兼用一段動(dòng)詞沒有任何區(qū)別,但它們是五段動(dòng)詞,必須死記,沒有別的辦法。而且,這個(gè)區(qū)分是非常重要的,例如:同樣的「きる(著る、切る)」其敬體句「著る」是「著ます」,而「切る」則是「切ります」;其否定形分別是「著ない」和「切らない」。因?yàn)樗鼈兏髯詫儆谝欢蝿?dòng)詞和五段 動(dòng)詞,動(dòng)詞原形的讀音是一樣的,但其活用形是不相同的。

      如上所述,記住了這個(gè)“大圓盤”,動(dòng)詞按活用形的分類是沒有問題了。任何一個(gè)動(dòng)詞總會(huì)屬于其中的一個(gè)。據(jù)我的經(jīng)驗(yàn),關(guān)鍵是講解時(shí)各項(xiàng)內(nèi)容要交代清楚。

      但是到目前為止,知道有2個(gè)特殊的動(dòng)詞,不能歸入此表內(nèi):

      一個(gè)是「出來る(できる)」,按大圓盤分類,它應(yīng)屬于五段動(dòng)詞的第三類,但實(shí)際上是上一段動(dòng)詞;

      二是「せびる」,按大圓盤分類應(yīng)屬于下一段動(dòng)詞,但這個(gè)動(dòng)詞沒有對(duì)應(yīng)的漢字,其意思是“賴著要東西”,它是五段動(dòng)詞。

      這樣的特殊的單詞,任何規(guī)律都無法包羅萬象,只好記住才是。歡迎各位給我補(bǔ)充這類特殊動(dòng)詞,增加對(duì)特殊性的處理能力。

      第三篇:幫我突破日語(yǔ)學(xué)習(xí)(動(dòng)詞活用形分類)瓶頸的一堂課

      幫我突破日語(yǔ)學(xué)習(xí)(動(dòng)詞活用形分類)瓶頸的一堂課

      曾經(jīng)學(xué)了好幾年還卡在動(dòng)詞變化上的某人,于幾年前的某一天在網(wǎng)上發(fā)現(xiàn)了孫沈清老師寫的這篇講座,研究明白之后忽然日語(yǔ)就有了質(zhì)的飛躍。那還用說么,常年卡在動(dòng)詞變化那,每次看見詞都不知道它后面接什么,能往下學(xué)才見鬼了。學(xué)了這一課之后一下就明白了,不卡在那里了。于是又把這篇好東東挖出來跟大家分享。不要小看這小小的一張圖,它的作用真的是非同凡響。如果把這張圖看明白了,理解透了,背下來,那么動(dòng)詞變化就是小兒科了。我其實(shí)現(xiàn)在已經(jīng)把這張圖都忘了,但是那種思維方式已經(jīng)變成習(xí)慣了,所以不用刻意絞盡腦汁地想什么動(dòng)詞變化了。心動(dòng)吧?那就好好研究以下吧

      文章來源:孫沈清教師

      原載地址:http://japanese.jikx.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=35&ID=27667&page=1 動(dòng)詞按活用形的分類

      動(dòng)詞按其活用形分成五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、變格動(dòng)詞(サ變和カ變)。這五類動(dòng)詞的辨別,對(duì)初學(xué)者是相當(dāng)困難的。筆者經(jīng)過多年的教學(xué),總結(jié)出如下所述的動(dòng)詞分類表,俗稱“大圓盤”,供有關(guān)人士參考利用。

      本方法是采用了排除法,逐級(jí)辨別有特征的動(dòng)詞。

      大圓盤由粗實(shí)線分成4個(gè)部分,分別為:五段動(dòng)詞、上下一段動(dòng)詞、サ變動(dòng)詞和カ變動(dòng)詞。

      1,從最容易辨認(rèn)的開始,カ變動(dòng)詞只有「來る」一個(gè)動(dòng)詞。

      2,第二步,する和帶する的動(dòng)詞,如「勉強(qiáng)する」、「散歩する」等等,均屬于サ變動(dòng)詞。這樣,在大圓盤的下部橫線以下為變格動(dòng)詞了。

      3,去掉了變格動(dòng)詞,下邊橫線以上只留下了五段動(dòng)詞和上下一段動(dòng)詞。一條豎線把圓盤分成左右兩部分,左邊為五段動(dòng)詞,右邊為上下一段動(dòng)詞。一段動(dòng)詞又以中間橫線分成上一段動(dòng)詞和下一段動(dòng)詞。4,如圖所示,五段動(dòng)詞有如下4種。

      a,非る動(dòng)詞:日語(yǔ)動(dòng)詞原形的詞尾一共有9個(gè):く,す,つ,ぬ,む,る,う,ぐ,ぶ。其中,不是る為詞尾的動(dòng)詞,均為五段動(dòng)詞。如:「書く」、「話す」、「待つ」、「死ぬ」、「読む」、「笑う」、「泳ぐ」、「遊ぶ」等等。其中,「ぬ」為詞尾的只有「死ぬ」一個(gè)詞,所以任何語(yǔ)法書上也都使用此詞。五段動(dòng)詞的詞尾只有一個(gè)假名,前面的均屬于詞干部分。

      b,詞尾為「る」,但其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為非「い段」、「え段」假名,即是「あ段」、「う段」、「お段」假名。這樣的單詞有「ある」、「眠る(ねむる)」、「怒る(おこる)」等等。

      c,尾為「る」,且其前一個(gè)假名(詞干的最后一個(gè)讀音假名)為「い段」、「え段」假名,但是這個(gè)假名在詞干漢字內(nèi)(ふりがな)。這樣的動(dòng)詞不多,有:「走る(はしる)」、「入る(はいる)」、「交る(まじる)」、「帰る(かえる)」、「滑る(すべる)」、「喋る(しゃべる)」、「焦る(あせる)」等等。其中,「交る(まじる)」又可寫為「交じる(まじる)」、「混じる」等,要引起注意。

      d,五段動(dòng)詞的第四種暫且不表。

      5,除五段動(dòng)詞的第四種以外,全為一段動(dòng)詞。

      a,上一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+い段假名+る;如:「起きる」、「降りる」等。

      下一段動(dòng)詞的一般結(jié)構(gòu)是:詞干+え段假名+る;如:「教える」、「流れる」等。

      要注意,一段動(dòng)詞的末尾假名「る」前面的い段假名和え段假名均為詞尾,即一段動(dòng)詞的詞尾是兩個(gè)假名。

      b,在一部分一段動(dòng)詞中,會(huì)出現(xiàn)這樣的情況,即:一個(gè)動(dòng)詞本身就是只由兩個(gè)假名構(gòu)成,如果把這兩個(gè)假名都視為詞尾,那么這個(gè)單詞就沒有詞干。這種現(xiàn)象是不容許存在的,因此遇到由兩個(gè)假名組成的動(dòng)詞,且其結(jié)構(gòu)為:い段假名+る或え段假名+る(其中一般情況下前面的假名都對(duì)應(yīng)著相應(yīng)的漢字)時(shí),前面一個(gè)假名又是詞干,又是詞尾,即身兼雙職。這樣的一段動(dòng)詞稱作兼用詞:

      い段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用上一段動(dòng)詞,如:「居る(いる)」、「著る(きる)」等。

      え段假名+る的動(dòng)詞稱作兼用下一段動(dòng)詞,如:「寢る(ねる)」、「出る(でる)」等。

      下面再說明五段動(dòng)詞的第四種(d)

      有了兼用上下一段動(dòng)詞的概念后,筆者指出:有下列特殊的動(dòng)詞是屬于五段動(dòng)詞,必須死記(可與對(duì)應(yīng)的一段動(dòng)詞做比較)。

      讀音

      五段動(dòng)詞 一段動(dòng)詞

      いる 要る、入る、煎る 居る

      きる 切る、斬る 著る ねる 練る、煉る 寢る

      へる

      減る 経る

      しる

      知る

      ちる 散る ける 蹴る てる 照る

      せる

      競(jìng)る

      以上帶有下線部分的動(dòng)詞,表面和兼用一段動(dòng)詞沒有任何區(qū)別,但它們是五段動(dòng)詞,必須死記,沒有別的辦法。而且,這個(gè)區(qū)分是非常重要的,例如:同樣的「きる(著る、切る)」其敬體句「著る」是「著ます」,而「切る」則是「切ります」;其否定形分別是「著ない」和「切らない」。因?yàn)樗鼈兏髯詫儆谝欢蝿?dòng)詞和五段動(dòng)詞,動(dòng)詞原形的讀音是一樣的,但其活用形是不相同的。

      如上所述,記住了這個(gè)“大圓盤”,動(dòng)詞按活用形的分類是沒有問題了。任何一個(gè)動(dòng)詞總會(huì)屬于其中的一個(gè)。據(jù)我的經(jīng)驗(yàn),關(guān)鍵是講解時(shí)各項(xiàng)內(nèi)容要交代清楚。

      但是到目前為止,知道有2個(gè)特殊的動(dòng)詞,不能歸入此表內(nèi):

      一個(gè)是「出來る(できる)」,按大圓盤分類,它類似于五段動(dòng)詞的第三類,但實(shí)際上是上一段動(dòng)詞; 二是「せびる」,按大圓盤分類應(yīng)屬于下一段動(dòng)詞,但這個(gè)動(dòng)詞沒有對(duì)應(yīng)的漢字,其意思是“賴著要東西”,它是五段動(dòng)詞。

      這樣的特殊的單詞,任何規(guī)律都無法包羅萬象,只好記住才是。歡迎各位給我補(bǔ)充這類特殊動(dòng)詞,增加對(duì)特殊性的處理能力。

      第四篇:日語(yǔ)動(dòng)詞的7種活用形整理

      動(dòng)詞的活用形

      1.動(dòng)詞共有七種活用形:未然形,連用形,終止形,連體形,假定形,命令形,推量形。

      1.1.動(dòng)詞的終止形

      動(dòng)詞的終止形與原形相同,主要用于終止句子,以及后續(xù)某些助詞、助動(dòng)詞,已增添某種意義。

      例:

      映畫を見る。/看電影。

      友だちが來るから,部屋をきれいに掃除します。/因?yàn)榕笥岩獊?,所以要把房間打掃干凈。(后續(xù)助詞)

      妹も行くでしょう。/妹妹也要去吧。(后續(xù)助動(dòng)詞)

      1.2.動(dòng)詞的連體形

      動(dòng)詞的連體形亦與原形相同,主要用于修飾體言,作定語(yǔ)。此外,可以后續(xù)某些助詞。

      例:

      買い物をする母/(要)買東西的媽媽。

      テレビを見る妹/(要)看電視的妹妹

      1.3.動(dòng)詞的連用形

      不同分類的動(dòng)詞,其連用形不盡相同,動(dòng)詞連用形的用法很多,包括作(動(dòng))名詞、表示中頓、后續(xù)敬體助動(dòng)詞[ます]構(gòu)成敬體等等。其活用規(guī)律如下所示:

      1.3.1.五段動(dòng)詞的連用形

      詞尾[う]段假名變?yōu)閇い]段假名。

      例:

      行く

      --->

      いき

      呼ぶ

      --->

      よび

      泳ぐ

      --->

      およぎ

      飲む

      --->

      のみ

      出す

      --->

      だし

      作る

      --->

      つくり

      立つ

      --->

      たち

      買う

      --->

      かい

      死ぬ

      --->

      しに 1.3.2.一段動(dòng)詞的連用形

      去掉最后的詞尾假名[る]。

      例:

      起きる

      --->

      おき

      迎える

      --->

      むかえ

      見る

      --->

      受ける

      --->

      うけ

      疲れる

      --->

      つかれ 1.3.3.カ行變格活用動(dòng)詞的連用形

      くる

      --->

      1.3.4.サ行變格活用動(dòng)詞的連用形

      する

      --->

      し 1.3.5.五段動(dòng)詞的音便形

      五段動(dòng)詞有兩種連用形,一種用于后續(xù)敬體助動(dòng)詞[ます]、以及作(動(dòng))名詞、中頓形等;另一種用于后續(xù)過去完了助動(dòng)詞[た]及接續(xù)助詞[て]等。前者屬一般連用形,通稱連用形,如6.7.2.3.1中所示;后者屬特殊連用形,又稱音便形。

      音便形共有三種,即[ツ促音(又稱“促音便”)?イ音便?ン音便(又稱“撥音便”)]。音便因詞尾不同而異。如下表所示:

      音便形種類

      動(dòng)詞詞尾原形

      詞尾音便形

      后續(xù)成分 ______________________________________________________________________________

      促音便

      つ,う,る

      た、て

      イ音便

      た、て

      だ、で

      撥音便

      ぬ,ぶ,む

      だ、で

      五段動(dòng)詞詞尾[す]無音便形,只有一般連用形,故無論后續(xù)[ます]還是后續(xù)[た]、[て],均用其連用形[し]。

      一段動(dòng)詞、カ變動(dòng)詞(くる)、サ變動(dòng)詞(する)亦只有一般連用形,故無論后續(xù)[ます]還是后續(xù)[た]、[て],均為同一形式。

      五段動(dòng)詞音便形示例:

      立つ

      ——〉

      たった/站起來了,たって

      買う

      ——〉

      かった/買了,かって

      作る

      ——〉

      つくった/做了,つくって

      書く

      ——〉

      かいた/寫了,かいて

      泳ぐ

      ——〉

      およいだ/游泳了,およいで

      死ぬ

      ——〉

      しんだ/死了,しんで

      呼ぶ

      ——〉

      よんだ/叫了,よんで

      飲む

      ——〉

      のんだ/喝了,のんで

      (出す

      ——〉

      だした/寄了,交了,だして)

      特例:五段動(dòng)詞中特殊音便的詞僅有一個(gè),即[行く],不按[イ音便]變化,而屬于[ツ音便]。即

      行く

      ——〉

      行った/去了,行って

      1.4.動(dòng)詞的未然形

      未然形即后續(xù)否定助動(dòng)詞「ない」的形式?;钣米兓?guī)律如下。1.4.1.五段活用動(dòng)詞的未然形

      變化規(guī)律為:詞尾「う」段假名變成「あ」段假名。

      例:

      行く

      いか?ない

      / 不去

      泳ぐ

      およが?ない

      / 不游泳

      壊す

      こわさ?ない

      / 不破壞

      打つ

      うた?ない

      / 不打

      死ぬ

      しな?ない

      / 不死

      學(xué)ぶ

      まなば?ない

      / 不學(xué)

      住む

      すま?ない

      / 不住

      造る

      つくら?ない

      / 不造

      使う

      つかわ?ない

      / 不使用

      特例:唯一與上述規(guī)律有違的是「ある/ 有?在」?!袱ⅳ搿沟姆穸ㄐ问讲皇恰袱ⅳ?ない」,而是「ない/ 沒有?不在」。1.4.2.一段活用動(dòng)詞的未然形

      變化規(guī)律為:去掉詞尾最后一個(gè)假名「る」。

      例:

      できる

      でき?ない

      / 不會(huì)

      著る

      き?ない

      / 不穿

      食べる

      たべ?ない

      / 不吃

      入れる

      いれ?ない

      / 不放人 1.4.3.カ行變格活用動(dòng)詞的未然形

      「來(く)る」變?yōu)椤袱场?,「こ」即是か變?dòng)詞的未然形。后續(xù)否定助動(dòng)詞「ない」即可表示否定。

      例:

      來(く)る

      こ?ない

      / 不來 1.4.4.サ行變格活用動(dòng)詞的未然形

      「する」變?yōu)椤袱贰梗礊槲慈恍?。后續(xù)否定助動(dòng)詞「ない」即可表示否定。

      例:

      する

      し?ない

      / 不做

      加工する

      加工し?ない

      / 不加工

      勉強(qiáng)する

      勉強(qiáng)し?ない

      / 不學(xué)習(xí)

      1.5.動(dòng)詞的假定形

      動(dòng)詞假定形的變化規(guī)律,不分類別,完全一致。即:任何動(dòng)詞,只須將其詞尾(最后一個(gè))假名由「う」段變至「え」段即可。如:

      (五段動(dòng)詞)

      やる

      やれ

      |

      打つ

      うて

      |

      (一段動(dòng)詞)

      考える

      かんがえれ

      |->

      + ば / 如果…的話

      隔てる

      へだてれ

      |

      (カ變動(dòng)詞)

      來る

      くれ

      |

      (サ變動(dòng)詞)

      する

      すれ

      |

      例:

      君が行けばわたし行きます。/ 如果你去的話,我也去。

      六時(shí)に起きれば間(ま)に合(あ)います。/ 如果六點(diǎn)起床的話,就來得及。

      いっしょに來ればいい。/ 可以一起來(如果要一起來的話,可以的)。

      勉強(qiáng)すれば上手になります。/ 如果用功,就會(huì)進(jìn)步。

      1.6.動(dòng)詞的命令形

      動(dòng)詞自身活用變化來的命令形,是一種非常簡(jiǎn)慢(不禮貌)的命令形式,一般用于軍隊(duì)口令、訓(xùn)斥等場(chǎng)合。各類動(dòng)詞的命令形式如下。1.6.1.五段動(dòng)詞的命令形

      將詞尾假名由「う」段變?yōu)椤袱ā苟渭纯桑瑹o須后續(xù)。

      例:

      行く

      いれ!

      / 滾!出發(fā)!

      言う

      いえ!

      / 說!

      飲む

      のめ!

      / 喝!1.6.2.一段動(dòng)詞的命令形

      將詞尾最后一個(gè)假名「る」去掉,并后續(xù)「ろ」或「よ」。

      例:

      起きる

      おきろ。おきよ。

      / 起來!

      逃げる

      にげろ。にげよ。

      / 快逃!

      見る

      みろ。みよ。

      / 看!1.6.3.カ變動(dòng)詞的命令形

      來る

      こい。

      / 來!過來!1.6.4.サ變動(dòng)詞的命令形

      「する」的命令形有兩種,即「し」和「せ」,二者還要分別后續(xù)「ろ」和「よ」。即:

      する

      しろ/せよ

      勉強(qiáng)する

      勉強(qiáng)しろ。勉強(qiáng)せよ。

      / 用功!好好學(xué)!

      日常生活中,多用「…なさい」、「…(て)ください」來表示較為客氣的命令式,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“請(qǐng)”。

      例:

      行く

      行きなさい。行ってください。

      / 請(qǐng)去。

      飲む

      飲みなさい。飲んでください。

      / 請(qǐng)喝。

      起きる

      起きなさい。起きてください。

      / 請(qǐng)起床。

      來る

      來(き)なさい。來(き)てください。

      / 請(qǐng)(過)來。

      注意する

      注意しなさい。注意してください。

      / 請(qǐng)注意。

      1.7.動(dòng)詞的推量形及推量助動(dòng)詞「う?よう」

      動(dòng)詞推量形主要用于表示第一人稱的意志、愿望、決心,或表示第一人稱對(duì)他人的勸誘。不同類別的動(dòng)詞的推量形各異。

      推量助動(dòng)詞「う」接于五段活用動(dòng)詞的推量形后;「よう」接在「一段、カ變、サ變」三類動(dòng)詞的推量形后。具體形式如下: 1.7.1.五段動(dòng)詞的推量形

      將詞尾由「う」段假名變成「お」段假名即可。然后附上推量助動(dòng)詞「う」。

      例:

      聞く

      きこ?う

      / 想要聽

      休む

      やすも?う

      / 想要休息

      買う

      かお?う

      / 想要買

      走る

      はしろ?う

      / 想要跑

      延す

      のばそ?う

      / 想要延長(zhǎng) 1.7.2.一段動(dòng)詞的推量形

      將詞尾最后一個(gè)假名「る」去掉即可。然后接上推量助動(dòng)詞「よう」。

      例:

      見る

      み?よう

      / 想要看

      起きる

      おき?よう

      / 想要起床

      怠ける

      なまけ?よう

      / 想要偷懶

      忘れる

      わすれ?よう

      / 想要忘掉 1.7.3.カ變動(dòng)詞的推量形

      將「くる」變?yōu)椤袱场梗缓蟾缴稀袱瑜Α?。即?/p>

      例:

      來(く)る

      來(こ)?よう

      / 想要來 1.7.4.サ變動(dòng)詞的推量形

      將「する」變?yōu)椤袱贰?,然后附上「よう」。即?/p>

      例:

      する

      し?よう

      / 想要做

      旅行(りょこう)する

      旅行し?よう

      / 想要旅行

      運(yùn)転(うんてん)する

      運(yùn)転し?よう

      / 想要開車

      第五篇:日語(yǔ)動(dòng)詞、助詞、副詞的基本語(yǔ)法和動(dòng)詞活用形

      動(dòng)詞的活用形 ます(連用形)

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的え段,然后加ます。

      (2)一段: 去詞尾る + ます。

      (3)する: します。

      (4)來る: 來ます。て(連用形)

      (1)五段: う、つ、る:去詞尾 + って

      く-> いて(但是:行く->行って)

      す-> して

      む、ぶ、ぬ:去詞尾 + んで

      (2)一段: 去詞尾る + て

      (3)する: して

      (4)來る: 來て(きて)た(過去)(連用形)

      與“て”變化相同,只是把て變成た就可以了。ない(否定)(未然形:包括否定、使役、可能、被動(dòng))

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的あ段,然后加ない。

      (2)一段: 去詞尾る + ない。

      (3)する: しない。

      (4)來る: 來ない(こない)。推量形(標(biāo)日說得是意志形,我學(xué)的就是標(biāo)日,但是日語(yǔ)老師說推量比較準(zhǔn)一點(diǎn))

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的お段,然后加う。

      (2)一段: 去詞尾る + よう。

      (3)する: しよう。

      (4)來る: 來よう(こよう)。ば(假定形)

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的え段,然后加ば。

      (2)一段: 去詞尾る + れば。

      (3)する: すれば。

      (4)來る: 來れば(くれば)??赡埽ㄎ慈恍危?/p>

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的え段,然后加る。

      這里發(fā)生了約音。若按末然形變化應(yīng)該是將詞尾う段變成相應(yīng)的あ段,然后加れる,但此時(shí)發(fā)生約音,就變成了將詞尾う段變成相應(yīng)的え段,然后加る。

      例: 書く:書ける

      (2)一段: 去詞尾る + られる。

      (3)する: できる。

      (4)來る: 來られる(こられる)。被動(dòng)(未然形)(這個(gè)不要和可能態(tài)搞混了哦)

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的あ段,然后加れる。

      (2)一段: 去詞尾る + られる。

      (3)する: される。

      (4)來る: 來られる(こられる)。使役(未然形)

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的あ段,然后加せる。

      (2)一段: 去詞尾る + させる。

      (3)する: させる。

      (4)來る: 來させる(こさせる)。命令形

      (1)五段: 將詞尾う段變成相應(yīng)的え段。(2)一段: 去詞尾る + ろ。

      (3)する: しろ/せよ。

      (4)來る: 來い(こい)。終止形:動(dòng)詞原形 連體形:這個(gè)是用來連接體言的,即動(dòng)詞的原形。

      但比方說:來た人、書いている人、行く人、先生だった時(shí)、寒かった天気、暖かい部屋 など、這些都算連體形。

      再有就是動(dòng)詞活用形的變化記住這個(gè)應(yīng)該沒什么壞處吧。

      未然(あ)連用(い)終止(う)連體(う)假定(え)命令(え)推量(お)

      日語(yǔ)常用副詞總匯

      表示數(shù)量少的副詞

      少し[すこし] 少量,一點(diǎn)兒,稍微(比“ちょっと”顯得語(yǔ)氣鄭重一些)

      〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一點(diǎn)兒啤酒就臉紅。〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。對(duì)不起,今天我就帶了一點(diǎn)兒錢,沒法借給你。

      ちょっと 一點(diǎn)兒,稍微。

      〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜歡那個(gè)老師,你稍稍錯(cuò)一點(diǎn)兒他就給你打×。

      〇朝寢坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因?yàn)樵缟纤瘧杏X,所以只吃了一點(diǎn)飯。

      つい(表示時(shí)間,距離相隔不遠(yuǎn))剛剛,就在那兒。

      〇つい先日まであんなに元?dú)荬坤盲匡執(zhí)铯丹螭?、突然なくなったのでびっくりした。就在前幾天,飯?zhí)镞€那么精神,突然就死了,真叫人吃驚。

      〇家は學(xué)校のついそばにあります。我家就在學(xué)校旁邊。

      わずか僅,少,一點(diǎn)點(diǎn),稍微。

      〇おじいさんは、わたしの小さい時(shí)になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爺爺是在我小時(shí)候去世的,關(guān)于他我只記得一點(diǎn)點(diǎn)。

      〇十あったリンゴが、わずか一つしか殘っていない。原來有10個(gè)蘋果,現(xiàn)在只剩下1個(gè)了。(有錯(cuò)請(qǐng)指出)表示人的性格和態(tài)度的副詞

      A.表示對(duì)事物不斤斤計(jì)較的性格 あっさり 坦率,淡泊。

      〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不錯(cuò)。からっと 坦率、開朗。

      〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。田中人很開朗,即使和他吵了架,也會(huì)很快重歸于好。

      さっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使發(fā)了火也會(huì)很快忘掉。B.表示性格及對(duì)事物的態(tài)度

      きちんと(做事態(tài)度認(rèn)真,一絲不茍)好好地。

      〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。

      〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。山田是個(gè)一絲不茍的人,答應(yīng)的事一定辦到。

      きっぱり(表示意志強(qiáng)硬,態(tài)度堅(jiān)決)斷然,干脆,斬釘截鐵,明確。〇中川さんは課長(zhǎng)の申し出を、きっぱり斷った。中川斷然拒絕了科長(zhǎng)的要求。

      〇交渉するときはきっぱりした態(tài)度を示さないと、誤解されるおそれがある。在談判之如果不明確態(tài)度,就會(huì)被誤解。

      しっかり(表示人的性格,思維,記憶等健全,牢靠)結(jié)實(shí),清醒。〇わたしの祖父は八十五歳になったが、體も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。我祖父85歲了,可身體還很結(jié)實(shí),頭腦也非常清醒,還跟年輕人一樣工作。

      〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。山口雖然還年輕,可考慮問題卻非常周到。ちゃんと(表示準(zhǔn)確無誤一絲不茍,完美無瑕地做某事,常用于口語(yǔ))好好地,規(guī)規(guī)矩矩地。

      〇ちゃんと復(fù)習(xí)していたら、この間のテストは百點(diǎn)だっただろう。要是好好復(fù)習(xí)了,上次的考試就考100分了。

      〇おかずは殘さないで、ちゃんときれいに食べなさい。別剩菜,都吃干凈了!

      ねちねち(喋喋不休地重復(fù))絮絮叨叨,嘮嘮叨叨,沒完沒了。

      〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。他凈沒完沒了地說別人的壞話。

      〇彼は花子さんにプロポーズして斷られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒絕了,可還是不死心,老是嘮嘮叨叨地追著人家表白。

      はっきり(表示人的思維,態(tài)度,言詞等明朗無誤)清楚,明確,堅(jiān)決。〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。說清楚點(diǎn)兒,好讓老師聽見。

      〇誰(shuí)の意見に賛成なのか、はっきりした態(tài)度をとった方がいい。你贊成誰(shuí)的意見,最好表示一個(gè)明確的態(tài)度。表示人體特征的副詞

      まるまると(體態(tài)豐滿肥胖的樣子)胖乎乎,圓墩墩。〇まるまると太った赤ちゃんがかわいい。胖乎乎的嬰兒真可愛。ほっそり(體態(tài)纖細(xì)的樣子)

      〇欲子さんはほっそりしているので、何を著てもよく似合う。欲子小姐身材很苗條,所以穿什么都那么合體。

      〇彼女は足がほっそりしていて美しい。她的腿修長(zhǎng)而美麗。がっしり(身體強(qiáng)壯的樣子)結(jié)實(shí),強(qiáng)壯,壯實(shí)。〇山崎さんはスポーツで鍛えているので、がっしりした體をしている。山崎先生堅(jiān)持體育鍛煉,所以身體非常結(jié)實(shí)。

      〇あのがっしりしていた近藤さんが、大病をしたらすっかり痩せてしまった。那么壯實(shí)的近藤,得了一場(chǎng)大病完全消瘦下去了。どっしり(態(tài)度穩(wěn)重的樣子)穩(wěn)重,沉著。

      〇石川高校の監(jiān)督は負(fù)けそうな時(shí)でも、落ち著いてベンチにどっしりと座っていた。石川高中的教練即使在失利的情況下,也非常沉著地穩(wěn)穩(wěn)地坐在椅子上。

      〇うちのおやじは少々のことでは、あわてたり怒ったりしないでどっしりした人だ。我家老頭子非常沉得住氣,絕對(duì)不會(huì)為一點(diǎn)小事著急發(fā)火。(有錯(cuò)請(qǐng)一定告訴我)表示強(qiáng)調(diào)程度的副詞

      大いに

      大大地、很、非常、頗。

      〇今夜のパーティーは、身內(nèi)の人ばかりですから、大いに楽しくやりましょう。今天晚上參加宴會(huì)的都是自己人,咱們大大地開心一番。〇君の意見には大いに賛成だ。我非常贊成你的意見。

      極めて

      極其、很、非常(一般多用于文章語(yǔ)言)

      〇今內(nèi)に景気が回復(fù)するのは、極めて難しい。估計(jì)在本之內(nèi)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇是極其困難的。

      〇この計(jì)畫に対しては反対するものが多く、賛成したものは極めて少數(shù)であった。對(duì)于這一計(jì)劃,表示反對(duì)的人占多數(shù),表示贊成的人只有極少數(shù)。

      ごく

      極、非常、最、頂(在如下兩組意義相反的形容詞當(dāng)中,“ごく”只用來修飾 A組的詞,而不用于修飾B組的詞。A“小さい、安い(便宜)、近い、短い、軽い、少ない”; B“大きい、高い(貴)、遠(yuǎn)い、長(zhǎng)い、重い、多い”)

      〇売り上げ高の減少は、ごくわずかにすぎない。銷售的減少只不過是很少的一點(diǎn)點(diǎn)。〇これはごくありふれたものです。這只是最普通的東西。

      実に

      (表示佩服、驚訝的心情)實(shí)在是、的確是、真、確實(shí)。〇さっきまで賛成していた野坂さんが、突然反対するなんて実に不思議だ。直到剛才為止還一直表示贊成的野坂,突然表示反對(duì),實(shí)在是不可思議。

      〇実に、この絵はよく書けている。這張畫兒畫得確實(shí)不錯(cuò)。ずいぶん

      a(程度)相當(dāng)厲害、非常、特別(多用于口語(yǔ),用于關(guān)系親近的人之間)〇朝からずいぶん寒いと思っていたが、とうとう雪になった。早上起來就覺得特別冷,最后終于下雪了。

      〇クリスマスイブの町はずいぶんの人出であった。圣誕節(jié)前夜的晚上,街上的行人相當(dāng)多。

      b(表示相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間)〇ずいぶん會(huì)ってないですね。咱們好就不見了啊。

      〇今日ずいぶん働いた。今天干活干得時(shí)間夠長(zhǎng)的。

      たいそう

      很、甚、非常(年輕人很少使用)

      〇あの先生の授業(yè)は、學(xué)生の間でたいそう評(píng)判が悪かったそうだ。據(jù)說那個(gè)老師的課在學(xué)生中評(píng)價(jià)非常不好。

      〇おじいさんは八十二におなりになってもたいそうお元?dú)荬扦工?。你爺爺?0了,還是那么健康啊。

      大変

      非常、很、太。

      〇毎日大変寒い日が続いておりますが、お元?dú)荬扦い椁盲筏悚い蓼工?。連日來天氣非常寒冷,您身體好嗎?

      〇部屋が大変ちらばっていますが、どうぞお上がりください。我屋里很亂,請(qǐng)進(jìn)。

      とても 太、極、非常。

      〇銀座でステーキを食べようと思ったが、とても高いのでやめた。本想在銀座吃烤牛排,因?yàn)樘F就作罷了。

      〇貸していただいた小説はとてもおもしろかった。您借給我的那本小說非常有意思。非

      常に 非常、特別、很。

      〇このお寺は飛鳥時(shí)代に建てられた、非常に貴重な建物で、國(guó)寶に指定されている。這座寺廟是飛鳥時(shí)代建造的,是非常珍貴的建筑物,被指定為國(guó)寶。

      〇あの山は非常に高く、険しいので、登るのが難しい。那座山特別高,爬起來很困難。

      ずっと(表示比別的東西)??得多、??得很(在口語(yǔ)中,為加強(qiáng)語(yǔ)氣,常常可以說成“ずうっと”)。

      〇半年前、一株二百五十円で買ったその會(huì)社の株は、今ではずっと高くなっている。半年前,以每股250日元買的那家公司的股票,現(xiàn)在比那時(shí)漲了許多。

      〇遊びの好きな生徒は勉強(qiáng)のすきな生徒よりもずっと多い。喜歡玩兒的學(xué)生比喜歡學(xué)習(xí)的學(xué)生要多得多。

      ぐっと(表示比以往)更加,??得多。

      〇田中さんはこの仕事を始めてから収入がぐっと増えたと言って喜んでいる。田中高興地說,自從開始做這項(xiàng)工作以后,收入比以前增加了許多。

      〇クラスの中には5人だけ英語(yǔ)の上手な人がいます。あとはぐっと落ちます。班里只有5個(gè)人英語(yǔ)講得不錯(cuò),其他的人就差得遠(yuǎn)了。さんざん 非常嚴(yán)厲地、狠狠地、徹底地(一般不用于褒義)

      〇オートバイを運(yùn)転する時(shí)、ヘルメットをかぶるように、交通巡査にさんざん注意された?!伴_摩托車時(shí)要戴頭盔!”我被交通警嚴(yán)厲的警告了一下。

      〇さんざん働かせて、あとになってお金を払わないとは、我慢できない。干的時(shí)候狠狠地用我們,完了又不給錢,實(shí)在叫人無法忍耐。はなはだ 很、甚、極其、非常(多用來表示不滿心情)

      〇夜、この辺は暴走族が集まるので、住民ははなはだ迷惑している。晚上,暴走族常在這一帶集結(jié),附近居民的生活受到極大的騷擾。〇はなはだ恐縮ですが、お金を貸していただきたいのです。實(shí)在不好意思,我想跟您借一點(diǎn)錢。

      やたら 胡亂、隨便、過分、大量

      〇政治家は選挙前はやたらに公約ばかり出すが、実行する人はどのくらいいるだろうか。在選舉前,政治家都胡亂地許諾,但有幾個(gè)人的政治許諾能真正兌現(xiàn)哪? 〇やたらにはいたら、その靴はだめになる。瞎穿]的話那雙鞋就要完了。表示程度有所發(fā)展的副詞

      いっそう

      越發(fā),更加。

      〇新しい薬を人に進(jìn)められて飲んだはかりに、いっそう頭痛がひどくなった。就因聽別人勸告吃了一種新藥,結(jié)果頭痛更加厲害了。

      〇この公園は雪が降るといっそう美しいです。這座公園下雪以后就更加美麗。

      更に 更,更加,更進(jìn)一步。

      〇貿(mào)易収支の黒字とともに、アメリカ人の対日感情は以前より更に悪化した。隨著日本貿(mào)易收支黑子的增加,美國(guó)人的對(duì)日感情比以前更進(jìn)一步惡化了。

      〇お金も大事だが、更に大切なものは時(shí)間である。金錢固然重要,但更值得珍惜的是時(shí)間。

      なお 更加,還要,再。

      〇厳しい訓(xùn)練の成果が出ています。なおいっそう訓(xùn)練してください。這是嚴(yán)格訓(xùn)練的結(jié)果,還要更加努力練習(xí)。

      〇あなたが著物を著ると、なお美しく見えます。你要穿上和服,就顯得更漂亮了。

      なおさら 更加,越發(fā)(語(yǔ)氣要比“なお”更強(qiáng))〇あの病院に入院して手術(shù)してもらったが、うまくいかなかったので、病狀がなおさら悪化した。住進(jìn)那家醫(yī)院進(jìn)行了手術(shù),但由于手術(shù)不成功,病情更加惡化了。

      〇今までも生活が苦しいのに、子供が生まれればなおさらだ。現(xiàn)在生活就夠苦的了,再生個(gè)孩子,那就更苦了。

      ますます 越來越,越發(fā),更加。

      〇夜になると、風(fēng)はますます激しくなってきた。到了晚上,風(fēng)越來越大了。

      〇難しい文の意味を友達(dá)に聞いたら、ますます分からなくなった。就一個(gè)難懂的句子向朋友請(qǐng)教了一下,反倒越發(fā)不明白了。

      もっと 再,更進(jìn)一步,再稍微。

      〇早川さんは英語(yǔ)がうまいが、北原さんはもっとうまい。早川先生的英語(yǔ)不錯(cuò),北園先生的英語(yǔ)更棒。〇皆さん、もっと前のほうにいらしてください。大家請(qǐng)?jiān)傧蚯皝硪幌?。よけい(に)格外,更加,更多?/p>

      〇わたしはいろいろな科目の中で數(shù)學(xué)が一番できないから、數(shù)學(xué)を人よりよけいに勉強(qiáng)しなければなりません。在各門功課當(dāng)中,我最不擅長(zhǎng)數(shù)學(xué),所以在數(shù)學(xué)上要比別人格外下功夫。

      〇登校拒否の子供に學(xué)校へ行くように注意すると、よけい學(xué)校へ行きたがらなくなるそうだ。據(jù)說對(duì)不愿意上學(xué)的孩子,你越教育他讓他上學(xué),他反倒越發(fā)不想去上學(xué)。

      Xっと副詞全搜集

      きっと [副]

      1、一定,必定,準(zhǔn) △彼はあした、~帰ってくる。/他明天一定會(huì)回來。

      2、嚴(yán)厲,嚴(yán)肅 △~なる/突然變得嚴(yán)厲起來

      ぐっと [副]

      1、用力,一口氣

      2、比以前更?,越發(fā) さっと [副] 迅速,一下子 △こまかく切って~ゆでる△/切成絲焯一下

      ざっと[副]

      1、粗略地

      △~読んだが、いい本だよ/粗讀了一遍,是本好書。

      2、大約,大致 じっと [副] 目不轉(zhuǎn)睛,一動(dòng)不動(dòng) △~見つめる/凝視 △そのまま~している/一動(dòng)不動(dòng)

      ずっと[副]

      1、(距離、差距)大;(時(shí)間)很長(zhǎng)

      △駅はまだ~先です/火車站離這兒好遠(yuǎn)呢 △彼とは~一緒だ/一直和他在一起

      2、一直,徑直

      △これから先は~下りだ/打這兒開始一直是下坡。そっと[副] 輕輕地,悄悄地,偷偷地

      △ 気づかれないように~近づく/不讓人發(fā)覺悄悄地靠近△仕事を~はこぶ/偷偷地工作

      ぞっと[副]

      1、令人毛骨悚然

      △考えただけでも~する/只想一想都令人毛骨悚然

      2、~しない/不怎么樣

      はっと[副]

      1、猛然,突然

      △~気がづく/猛然發(fā)覺到

      2、(因意外而)受驚嚇

      ほっと[副]

      1、輕微嘆氣

      △~ため息をつく/嘆了一口氣

      2、放心,安心

      △~胸をなでおろした/放下心來

      もっと[副] 更,更加,進(jìn)一步 △~元?dú)荬虺訾?再打起點(diǎn)精神來

      △~ください/請(qǐng)?jiān)俳o點(diǎn) やっと[副] 毫不容易,勉勉強(qiáng)強(qiáng) △ ~間に合った/ 勉強(qiáng)趕上

      △ ~できあがった/好不容易做出來 「xっxり」一覧

      幾乎每年都要考到這樣的副詞,因此請(qǐng)?zhí)貏e注意,加強(qiáng)記憶。如 91年日本語(yǔ)能力考試二級(jí)文字語(yǔ)素部分 問題3第(10)題 試験に落ちたからといって ____ しないでください 1 がっかり 2 しっかり 3 すっかり 4 うっかり がっかり 后悔的樣子 しっかり 振作 すっかり 完全

      うっかり 馬虎,不留神答案是1

      92年日本語(yǔ)能力考試二級(jí)文字語(yǔ)素部分 問題3第(9)題 紙のはしを ____ 合わせて折ったほうがいい。さっぱりと2 ぴったりと 3 たっぷりと 4 はっきりと さっぱり 爽快,完全

      ぴったり正合適、完全一致 たっぷり 足夠的 はっきり 清楚的 答案是2 97年日本語(yǔ)能力考試二級(jí)文字語(yǔ)素部分 問題3第(7)題

      母からの小包には、いろいろな缶詰が ____ つまっていた。1 がっかり 2 ぎっしり 3 ぐっすり 4 ばったり がっかり 后悔的樣子

      ぎっしり 滿滿的 后多接「つまる」、「つめる」 ぐっすり 熟睡

      ばったり 突然想遇,不期而遇 「ばったり出會(huì)う」 答案是2 其余在二級(jí)范圍內(nèi)的還有:

      そっくり 完全,一模一樣 「おとうさんにそっくりだ」跟爸爸長(zhǎng)的一模一樣

      すっきり 舒暢,干凈,利落

      びっくり 驚訝あっさり 清淡,爽快、簡(jiǎn)單 うっとり 出神ひっそり 悄悄的 にっこり 微笑的樣子

      基礎(chǔ)語(yǔ)法動(dòng)詞篇一.動(dòng)詞連用形

      1 變化規(guī)則

      ① 五段動(dòng)詞:

      a:動(dòng)詞詞尾變成其所在行的い段字。(又稱連用形1)

      b:在后接「て、ても、ては、た、たら、たり」時(shí),五段動(dòng)詞的連用形發(fā)生音變濁化(又稱連用形2)。

      ② 一段動(dòng)詞:去掉動(dòng)詞詞尾中的る(同未然形)。

      ③サ變動(dòng)詞:する變成し。する==し。勉強(qiáng)する==勉強(qiáng)し。④カ變動(dòng)詞:くる變成き。來る(くる)==き 各種實(shí)用例

      A連用法:a,連用形+始まる、続ける、終わる等構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞。

      ① 読みかけた本の頁(yè)に印をつける?!霸谧x了一部分的書頁(yè)上作記號(hào)。”

      ② 食べおわったら片づけてください?!俺酝炅撕蠼o收拾一下?!? ③ 勉強(qiáng)し続けるためには丈夫な體が必要です?!盀榱死^續(xù)學(xué)習(xí),需要

      健康的身體?!?/p>

      ④ 來遅れたら待ちませんよ?!皝硗砹耍铱刹坏饶阊?。”

      b,連用形+やすい、にくい等來構(gòu)成復(fù)合形容詞。

      ① この萬年筆は書きやすいです。“這只鋼筆很好寫?!? ② この服はとても格好がいいが、非常に著にくい?!斑@件衣服很時(shí)髦,但是很不好穿?!雹?この部分は把握しやすい內(nèi)容だ?!斑@一部分是很容易掌握的內(nèi)容?!?/p>

      ④ ここはなかなか來にくい場(chǎng)所である?!斑@里是很不容易來的地方?!?/p>

      c,動(dòng)詞連用形2+て+(狹義的)補(bǔ)助動(dòng)詞。

      ① 兄は今本を読んでいます?!案绺绗F(xiàn)在正在讀書?!?/p>

      ② 美味しいので、全部食べてしまいました。“因?yàn)楹贸?,所以全部吃光了。?/p>

      ③ 友達(dá)が來るから、部屋を掃除しておきました。“因?yàn)榕笥岩獊?,所以我把房間收拾干凈了。” ④ ここへ來てみてはじめて此所の立派さに驚いた。“來到這里,才知道這里的壯觀程度?!?/p>

      d, 連用形+名詞構(gòu)成復(fù)合名詞。

      ① 読み物はたくさんあるけれど、本當(dāng)に読んだのはそれほど無い?!皶芏啵钦嬲x過的,沒有幾本。”

      ② 忘れ物をしないように気を付けてください?!罢?qǐng)注意,不要忘掉東西?!?/p>

      B,中頓法:連用形。

      a,用于連接2個(gè)單句,使之變成一個(gè)并列句。

      ① 雨が降り、風(fēng)も吹いている?!坝窒掠辏止物L(fēng)。” ② ご飯も食べ、御酒も飲みます?!坝殖燥?,又喝酒?!?/p>

      ③ 日本語(yǔ)の勉強(qiáng)もし、コンピュータの勉強(qiáng)もする?!坝謱W(xué)日語(yǔ),又學(xué)計(jì)算機(jī)?!?/p>

      ④ 山田さんも來、田中さんも來た。(一般用來て)“山田來了,田中也來了?!?/p>

      b,用于連接2個(gè)單句,使之表示2個(gè)連續(xù)的動(dòng)作。

      ① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗った?!霸绯科鸫埠螅⒀?、洗臉?!? ② ご飯を食べ、お茶を飲んだ。“吃飯(后)喝茶?!?/p>

      ③ ラジオ體操をし、ジョキングをした?!白鲝V播操,再慢跑。” ④ 鈴木さんが來、公演をした。(一般用來て)“鈴木先生來了,并進(jìn)行了講演?!?/p>

      c,表示動(dòng)作的狀態(tài)原因。

      ① 傘を持ち、出て行きました。“拿著傘出去了。”

      ② 見たい映畫を見、満足しました?!翱戳讼肟吹碾娪埃院軡M意。”

      ③ 先生が説明をし、皆は分かりました。“因?yàn)槔蠋熯M(jìn)行了說明,所以大家都明白了?!?/p>

      ④ 林さんが來、とても賑やかになりました。(一般用來て)“因?yàn)樾×謥砹?,所以變得非常熱鬧起來。”

      C,名詞法:一些動(dòng)詞連用形=表示動(dòng)作的名詞

      a,單獨(dú)的名詞

      ① 変なことを言って笑いの種になりました?!罢f了不得體的話,被人當(dāng)成了笑料?!?/p>

      ② この店はつけが出來ません。“這個(gè)店不能賒帳?!?/p>

      ③ 新疆の少數(shù)民族は踴りが上手です?!靶陆纳贁?shù)民族的擅長(zhǎng)舞蹈?!?/p>

      b,動(dòng)詞連用形或形容詞詞干+動(dòng)詞連用形(名詞)

      ① 読み書きはできますか?!澳銜?huì)讀和寫嗎?” ② 早起きは體に良いです?!霸缙饘?duì)身體有好處?!? ③ 行き來ともにバスでした?!皝砘囟际枪财嚒!? D,來去的目的 連用形+に+來去動(dòng)詞

      ① 食品を買いに行きます?!叭ベI食品?!?/p>

      ② 本を借りに図書館へ來ました?!叭D書館借書?!?/p>

      ③ 運(yùn)動(dòng)場(chǎng)へ運(yùn)動(dòng)をしに行きます?!暗竭\(yùn)動(dòng)場(chǎng)去進(jìn)行運(yùn)動(dòng)?!? E,部分助詞的要求:連用形+ながら、つつ、つ、しだい。

      ① 本を読みながら食事をする?!斑吙磿叧燥??!?/p>

      ② 悪いと知りつつ、返事を出さない。“明知不對(duì),但是就是不回信?!?/p>

      ③ 世の中は持ちつ持たれつである?!叭碎g是相互支持的?!?/p>

      ④ 出來るかどうかは私のやり次第である?!澳芊癯晒涂次业膭蓬^了?!?/p>

      F,部分助詞的要求:連用形+て、たり、たら、ても、たって(五段動(dòng)詞音變濁化)

      ① 町へ行って買い物をする?!吧辖秩ベI東西?!?/p>

      ② 日曜日には音楽を聴いたり、小説を読んだりする。“星期日,聽聽音樂,讀讀小說?!雹?北京へ行ったら辭書を買ってきてください?!叭绻闳ケ本┑脑挘?qǐng)給我買詞典來?!?/p>

      ④ 雨が降っても明日の運(yùn)動(dòng)會(huì)は続けます?!凹词姑魈煜掠辏\(yùn)動(dòng)會(huì)繼續(xù)進(jìn)行?!?/p>

      ⑤ いくら勉強(qiáng)したって、良い成績(jī)が取れない?!霸趺磳W(xué)習(xí),也不能取得好成績(jī)。”

      G,表示愿望:動(dòng)詞連用形+愿望助動(dòng)詞たい(自己)、たがる(別人)。

      a,直接表示時(shí)愿望助動(dòng)詞たい(自己)、たがる(別人)。

      ① 私は外國(guó)に行ってみたいです?!拔液芟肴ネ鈬?guó)看看?!? ② 李さんも行きたがっています?!靶±钜蚕肴??!?/p>

      b,后面有補(bǔ)充部分時(shí),別人也用愿望助動(dòng)詞たい。

      ①李さんも行きたいと言っています。“小李說他也想去。”

      ② 両親に會(huì)いたいと友達(dá)への手紙に書いています。“我在給朋友的信中說很想見父母?!?/p>

      c,暫時(shí)不可能實(shí)現(xiàn)的愿望(想入非非)只能用愿望助動(dòng)詞,不能用“打算”的形式。

      ① 私は月の世界を見たいです。“我想看看月球。”② 王さんは海底山脈が見たいと言っています?!靶⊥跽f他想看海底山脈?!?/p>

      H,構(gòu)成敬體句:動(dòng)詞連用形+敬體助動(dòng)詞ます。

      ① 私は山田と申します?!拔医猩教?。”

      ② 先生はもうお帰りになりました?!袄蠋熞呀?jīng)回去了?!? ③ 明日猛君は來ません?!懊魈彀⒚筒粊怼!?/p>

      ④ 今日は仕事が少なかったので疲れませんでした?!敖裉旃ぷ魃伲圆焕?。”

      I,表示過去或者完了:動(dòng)詞連用形+過去助動(dòng)詞た(五段動(dòng)詞音變濁化)

      a,表示過去的事情,肯定和否定都用過去時(shí)。

      ① 昨日は雨でした?!白蛱焓怯晏欤ㄗ蛱煜掠炅?。)” ② 昨日は雨が降りませんでした?!白蛱鞗]有下雨。”

      b,表示完了,完成了用過去時(shí),沒有完成用現(xiàn)在時(shí)。

      ① 今日は一日雨が降りました。“今天下了一天的雨?!?/p>

      ② 天気予報(bào)は雨だと言っていますが、まだ降りません?!疤鞖忸A(yù)報(bào)說有雨,但是還沒有下?!?/p>

      J,表示好象、差一點(diǎn):動(dòng)詞連用形+樣態(tài)助動(dòng)詞そうだ。

      a,表示動(dòng)作好象要出現(xiàn)。

      ① 今日は遅刻しそうです?!敖裉煊锌赡苓t到?!?/p>

      ② 今日は雨も降りそうもないです?!敖裉觳幌笠掠甑臉幼印!? b,差一點(diǎn)出現(xiàn)的動(dòng)作

      ① もう少しで車にぶつかりそうになりました?!霸俨钜欢↑c(diǎn)就撞車了。”

      ② もうちょっとで遅刻しそうになりました。“差一點(diǎn)點(diǎn)就遲到了?!?/p>

      日語(yǔ)助詞的用法

      1.從一則笑話說起

      聽說有這么一個(gè)故事:

      在一片平靜和睦的樹林里,每年都要搭臺(tái)舉行一次動(dòng)物的化妝聯(lián)誼會(huì),會(huì)上將選出下一年的“森林之王”。

      酒醉飯飽后便開始選舉,當(dāng)然大家還是選了老虎當(dāng)“森林之王”。今天的司會(huì)是老鼠,大腹便便的老鼠戴上假面具,扮成了威風(fēng)凜凜的虎紋貓。它用響亮的聲音問大家:

      「森の王様は誰(shuí)ですか?!梗ā吧种跏钦l(shuí)?”)

      動(dòng)物們齊聲回答:「勿論、虎さんです?!梗ā爱?dāng)然是老虎?!保?/p>

      動(dòng)物們歡呼著將假扮的老虎擁簇上臺(tái)。司會(huì)的老鼠原想說:

      「あなたが、…?!?/p>

      (“…是你?”)

      可那天扮老虎的是只三色花貓,它喝得爛醉,怎么也站不起來,在動(dòng)物們的推推嚷嚷中拉壞了外衣,有些顯漏原形。司會(huì)的老鼠感覺不妙,心里著慌,不禁說漏了嘴,說成了:

      「あなたは、…?!?/p>

      (“你是…?”)

      假老虎醉醺醺地說:「貓です?!?/p>

      (“是貓?!保?/p>

      嚇得司會(huì)的老鼠顧不上體面,一溜煙地逃跑了。

      初學(xué)日語(yǔ),總會(huì)碰到許多語(yǔ)法上的疑難問題,使人望而生畏。譬如“が”和“は”的用法,一般語(yǔ)法書中都有比較詳細(xì)的解釋:“が”為格助詞,表示句子的主語(yǔ);“は”為提示助詞,提示句子的主題,等等。但對(duì)于初學(xué)者來說,該怎樣區(qū)分什么時(shí)候非要用“が”,而什么時(shí)候非要用“は”呢?

      2.小談“が”和“は”的區(qū)別

      我們應(yīng)該怎樣區(qū)分什么時(shí)候用主格助詞“が”,什么時(shí)候用提示助詞“は”呢?其實(shí)只要記?。骸挨钡闹攸c(diǎn)在于其前面部分,而“は”的重點(diǎn)在于其后面部分。為了更好掌握主格助詞“が”和提示助詞“は”的用法,先追究一下二者不能互換的場(chǎng)合吧。

      如果把句子分成前項(xiàng)和后項(xiàng),再加上未知因素來看的話,就比較容易解釋。

      前 項(xiàng)(重點(diǎn))

      后 項(xiàng)

      ですか。――回答前項(xiàng)部分

      前 項(xiàng)

      后 項(xiàng)(重點(diǎn))

      ですか。――回答后項(xiàng)部分

      例1:誰(shuí)が森の王様ですか。

      例1句中前項(xiàng)是未知因素,是提問的重點(diǎn),非用“が”不可。因?yàn)閱栐捳咭呀?jīng)知道有動(dòng)物是“森林之王”,而急需知道的是“誰(shuí)”,是狼,還是獅子,或者老虎?

      答:虎です。(原句=虎が森の王様です。)

      ――“が”的重點(diǎn)在前項(xiàng),所以后項(xiàng)可省略回答

      例2:虎はなんですか。

      例2句中后項(xiàng)是未知因素,是提問的重點(diǎn),因此非用“は”不可。因?yàn)閱栐捳咭呀?jīng)知道有“虎” 這一動(dòng)物,而需要知道的是關(guān)于它的詳細(xì)情況,他是森林之王,還是百花之精?它是什么模樣的?

      答:森の王様です。(原句=虎は森の王様です。)

      ――“は”的重點(diǎn)在后項(xiàng),所以前項(xiàng)可省略

      由此可以歸納為:主格助詞“が”,重點(diǎn)在于其前面的內(nèi)容,答句必須回答“が”前面的內(nèi)容;提示助詞“は”,其前面的內(nèi)容并不重要,重點(diǎn)在于其后面的內(nèi)容,所以答句也就必須回答“は”后面的部分。

      因此,在疑問句中,未知因素在前項(xiàng)時(shí)則用“が”,未知因素在后項(xiàng)時(shí)則用“は”。這里“が”和“は”絕對(duì)不能互換,要不意思完全變了。

      3.“が”、“は”重點(diǎn)不同説的応用

      上回說起了主格助詞“が”的著意重點(diǎn)在其前面,提示助詞“は” 的著意重點(diǎn)在其后面。那該怎樣運(yùn)用于平時(shí)的讀寫和會(huì)話中呢?

      一般初次提起的話題用“が”較多,那是因?yàn)檎f話者的重點(diǎn)在于該話題。再提起時(shí)即成了已知因素,說話者的重點(diǎn)往往是關(guān)于該話題的具體內(nèi)容,所以用“は”較多。

      例1.赤ちゃんが生まれました。(赤ちゃんは)元?dú)荬誓肖巫婴扦埂?/p>

      例1的前半句中,說話者的著意重點(diǎn)在前項(xiàng)的“赤ちゃん”,所以用“が”。而后半句中說話者的著意重點(diǎn)在后項(xiàng),即“是男孩還是女孩”,所以用“は”,而且括號(hào)中的“赤ちゃんは” 一般省略不說。

      例2.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました。

      對(duì)自然現(xiàn)象作客觀描述時(shí)用“が”。這也可以理解為該事項(xiàng)屬初次提起,聽話者對(duì)此事項(xiàng)還屬“未知”,所以用“が”。只不過對(duì)自然現(xiàn)象作客觀描述時(shí),常常是從一個(gè)事項(xiàng)跳躍到另一個(gè)事項(xiàng),所以有多用“が”的感覺。其實(shí)該事項(xiàng)在文中第2次出現(xiàn)時(shí)也是要用“は”的。如:

      例3.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました?!栅悉坤螭坤蟾撙瘯Nり、あたりは一層明るくなり、小鳥は木の枝と枝の間に楽しそうに踴って、餌を探しています。

      除了主語(yǔ)帶有很長(zhǎng)的修飾語(yǔ)句之外,一般“が”前面的句子不會(huì)太長(zhǎng)。但由于“は”的重點(diǎn)在其后面的內(nèi)容,所以由“は”提起主題的句子往往可以拖兒帶孫地拉得很長(zhǎng)。

      4.「に」、「へ」、「で」的用法(1)

      關(guān)于格助詞“に”、“へ”、“で”的用法,“に”和“へ”都可表示方向和場(chǎng)所,但“に”更強(qiáng)調(diào)場(chǎng)所,“へ” 更強(qiáng)調(diào)方向,而“で”則表示范圍。它們有時(shí)可以互換,有時(shí)又不能互換,有時(shí)互換的話就改變了語(yǔ)義。繁雜瑣碎,讓人眩暈。初學(xué)者難以區(qū)別其中的差別。

      我們大概都驚嘆過孩子是學(xué)語(yǔ)言的天才吧。那么讓我們自己也回到孩提的水平,形象地來看以上“に”、“へ”、“で”用法,也許能有收獲。

      我覺得如果用符號(hào)來形象化地去理解的話,即使是初學(xué)者,也是可以容易地理解并掌握好“に”、“へ”、“で”的。大體上可以說,“に”表示的是一個(gè)小點(diǎn)點(diǎn),“へ”表示的是一個(gè)帶著箭桿的箭號(hào),“で”表示的是一個(gè)大圈圈。

      先比較一下“に”和“へ”的區(qū)別,如:

      例1.○ 彼女が體育館に走りました?!艿搅梭w育場(chǎng)

      例2.○ 東京に行く列車——去體育場(chǎng)的汽車

      例3.○ 東京に著いた列車——到達(dá)了體育場(chǎng)的列車

      例4.○ 彼女が體育館へ走りました?!芟蛄梭w育場(chǎng)

      例5.○ 東京へ行く列車——去體育場(chǎng)的汽車

      例6.× 東京へ著いた列車——到達(dá)體育場(chǎng)的列車

      “に”和“へ”,即點(diǎn)和箭號(hào)都可以表示目標(biāo)和方向,但“に”著重于目標(biāo)的一個(gè)點(diǎn),因此并不強(qiáng)調(diào)動(dòng)詞的動(dòng)作發(fā)生點(diǎn)和目標(biāo)點(diǎn)之間的距離。而“へ”的作用畢竟是一個(gè)帶著箭桿的箭號(hào),因此在動(dòng)詞的動(dòng)作發(fā)生點(diǎn)和目標(biāo)點(diǎn)之間必須有放得下一根箭桿的距離。由此不難看出例6 為什么不能用“へ”,因?yàn)樵趧?dòng)詞“著く”和目標(biāo)點(diǎn)“東京”之間沒有一個(gè)箭桿的距離。

      5.「に」、「へ」、「で」的用法(2)

      上回談到了 “に”和“へ”的區(qū)別,我們?cè)俦容^一下“に”和“で”的區(qū)別吧。

      “に”和“で”的區(qū)別,大致可以記為“點(diǎn)”和“圈”的差別。

      具體地來說,“に” 表示一個(gè)點(diǎn)。即標(biāo)的或作用點(diǎn)。它可以是時(shí)間上的點(diǎn),也可以是空間上的點(diǎn);可以是抽象的一個(gè)點(diǎn),也可以是物體上的一個(gè)點(diǎn)??梢宰g為中文的“于”。如:

      例1.朝五時(shí)に起きる?!鹩谠绯?點(diǎn)(時(shí)間上的一個(gè)點(diǎn))

      例2.鳩が空に飛んでいる?!澴语w向天空(空間中的一個(gè)點(diǎn))

      例3.彼は夢(mèng)に向かって走る男だ。…他是個(gè)為理想而奮斗的漢子(抽象事項(xiàng)的一個(gè)點(diǎn))

      “で”則表示一個(gè)圈。就象劃地為圈似的,表示有一個(gè)具體的動(dòng)作在其圈內(nèi)進(jìn)行。但不管是抽象還是具象,它只可以在空間上劃圈,而不能在時(shí)間上劃圈?!挨恰毕喈?dāng)于中文的“在”。如:

      例4.鳥が空で飛んでいる。…鳥在天空中飛翔。(可以是飛來飛去,表示空間范圍)

      例5.車の中で本を読む。…在車上讀書。(以車中為圈,在其范圍內(nèi)讀書)

      例6.夢(mèng)の中で一匹の兎を追いかけた。…在夢(mèng)中追趕著一只兔子。(抽象中的范圍)

      請(qǐng)?jiān)倏聪吕?/p>

      例7.○ 東京に住む。…住在東京。(平面上的一個(gè)點(diǎn))

      例8.× 東京で住む?!≡跂|京。

      例9.○ 東京で暮らす?!跂|京生活。(以東京為圈,在其范圍內(nèi)生活)

      例10.× 東京に暮らす?!跂|京生活。

      “住む”是在生活場(chǎng)所這個(gè)“點(diǎn)”上停留之意,無具體動(dòng)作。所以例7中的“東京”作為供其停留的空間中的一個(gè)“點(diǎn)”,用“に”而不能用“で”?!澳氦椁埂笔恰吧睢敝?,有具體動(dòng)作,所以例9中的“東京”則為該動(dòng)作的范圍,要用“で” 而不能用“に”。

      最后,請(qǐng)你記住一句話:“に”是一個(gè)點(diǎn),“で”是一個(gè)圏,“へ”是一根箭。

      6.恭維時(shí)易多用“も” 少用“は”

      我的家鄉(xiāng)有句俗語(yǔ),叫作“花花轎子人抬人”。意為人們都需要相互說些恭維之辭,以潤(rùn)和人際關(guān)系。在日本,恭維之辭用得更多。由于中日語(yǔ)言習(xí)慣不同,表達(dá)方法當(dāng)然也不同。于是在助詞的使用方法上,我們最好要留意多用“も”而少用“は”。譬如說,你的女友或同學(xué)、同事今天打扮得特別漂亮,你可稱贊她:

      1、○今日もきれいですね?!憬裉?也)很漂亮啊。

      2、○今日の洋服も素?cái)长扦工?。…你今?也)穿得很漂亮啊。

      而決不要說:

      3、×今日はきれいですね。…你今天(是)很漂亮啊。

      (言外之意:平時(shí)不怎么)

      4、×今日の洋服は素?cái)长扦工?。…你今?是)穿得很漂亮啊。

      (言外之意:平時(shí)穿得不怎么)

      為什么用“は”的話就會(huì)有這種言外的感覺呢?這恐怕是因?yàn)椤挨稀庇小皡^(qū)別和對(duì)比”之意吧。“は”的“區(qū)別和對(duì)比”的用法是將“は”前面的內(nèi)容區(qū)別于其他而強(qiáng)調(diào)其特殊,有“其他的場(chǎng)合怎么樣不知道”、或“其他的場(chǎng)合并不這樣”的言外之意。又如:

      5、(毎日學(xué)校に行っているが、)今日は學(xué)校を休んだ。

      …(平時(shí)每天上學(xué),)但今天是沒上學(xué)。

      6、(いつも遅く寢ているが、)今日は早く寢よう。

      …(平時(shí)一直晚睡,)今天就早些睡吧。

      反之,“も”則表示同類的列舉,或在暗示類列的基礎(chǔ)上只提出一項(xiàng)作為主題。相當(dāng)于中文的“也”。

      雖然“は”的表示“區(qū)別和對(duì)比”的用法有時(shí)并不排斥其他,只是將“は”前面的內(nèi)容區(qū)別于其他。但既然有表示列舉的“も”的存在,善于恭維的日

      本人習(xí)慣多用“も”。以示對(duì)方并不只是今天才特別地好,而是平時(shí)也都

      很好,都值得恭維。

      請(qǐng)你也無妨在表?yè)P(yáng)或恭維的場(chǎng)合多用“も”,批評(píng)的場(chǎng)合多用“は”吧。即使是孩子,如果你由衷地表?yè)P(yáng)一句:

      7、今日もいい子ですね。

      …你今天也很乖啊。

      相信他(她)一定會(huì)心花怒放的。

      7.日語(yǔ)的節(jié)奏象機(jī)槍

      說起節(jié)奏,總覺得在日本什么都節(jié)奏太快。生活也好,上學(xué)、工作也好,每天就象在打仗。而且連說話都帶有節(jié)奏感。你看日本人說話,一個(gè)音一個(gè)音的強(qiáng)弱一樣,發(fā)音時(shí)間也一樣,連語(yǔ)調(diào)的激揚(yáng)頓挫都沒有,嗒、嗒、嗒、嗒…、就象開機(jī)關(guān)槍。

      據(jù)說世界上日語(yǔ)的說話速度最快,也就是說每分鐘出現(xiàn)的音節(jié)最多。而我們習(xí)慣了的中文語(yǔ)調(diào),就象唱歌似地有高揚(yáng)有低沉。要改變說話的習(xí)慣,變成機(jī)關(guān)槍那樣同樣強(qiáng)弱,同樣間隔的節(jié)奏,真不容易。

      回想我初學(xué)日語(yǔ)時(shí),為掌握日語(yǔ)的發(fā)音也曾試過不少辦法。譬如,站著練習(xí)朗讀,再打上拍子,不過打拍子的時(shí)候,2拍打1下比較方便。遇到「キャ?シュ?チョ」那樣的拗音時(shí),只是把前面的假名和緊跟在后的小假名拼成1個(gè)音,用1拍的時(shí)間;遇到長(zhǎng)音時(shí),拉長(zhǎng)發(fā)音,用2拍的時(shí)間;「ん」也算它1拍,和前面的音加起來成1個(gè)2拍的鼻音;遇到促音(那個(gè)小小的「っ」)的時(shí)候,感覺上就好像是被石頭拌了一跤似的,突然頓一下,停掉1拍再發(fā)下一個(gè)音。這樣就漸漸地找到了節(jié)奏感。(日本人聽到大概要「びっくり仰天(びっくりようてん)」了吧)。

      我覺得我們中國(guó)人最不容易掌握的就是長(zhǎng)音和促音,往往是長(zhǎng)音拉不足時(shí)間,促音停不到1拍。這主要是習(xí)慣的問題,只要好好練習(xí),有一天會(huì)突然開竅的。

      有了節(jié)奏感后,再回過頭來看看日語(yǔ)中的有些話語(yǔ),特別是諺語(yǔ)熟語(yǔ),雖說沒有中國(guó)諺語(yǔ)那樣有哲理,但有一定的節(jié)奏,讀起來朗朗上口,倒也別有一種情趣。如:

      「好事魔多し(こうじ)(またし)」…3拍 + 3拍

      中國(guó)的好事是“磨難”多,日本的好事則“邪魔”多。大體成功者都得忍受一點(diǎn)兒挫折吧。只要不斷努力,一定會(huì)靈活掌握日語(yǔ)的。

      「千里の道も一歩から(せんりのみちも)(いっぽから)」------7拍 + 5拍

      初學(xué)者只要不懈努力,也能成功。當(dāng)翻譯的人也是從一無所知學(xué)起的。

      一些常見助詞的用法

      在中文里,我們經(jīng)常會(huì)在一句的話的末尾添上一些感嘆詞(如嗎、啊、呀、吧、呢、等),來表達(dá)說話人此時(shí)的語(yǔ)氣,增加話語(yǔ)的感情色彩。同樣地,日文中也有這樣的一類詞,接在句末,在完成此句話的同時(shí),也表達(dá)出了說話人的感嘆、疑問、愿望、強(qiáng)調(diào)、反語(yǔ)、禁止、命令等語(yǔ)氣,我們把這類詞稱為“終助詞”。主要有:か、ね、よ、わ、の、な、なあ、ぞ、ぜ、や、かしら、かな、もの、て(で)、け、けれど(けども)、え(い)等。

      下面就一些較常用的終助詞進(jìn)行講解,以供大家參考!

      一、か 接在體言、助詞の、用言的終止形(形容動(dòng)詞詞干)后

      1、表疑問

      例: あなたはいらっしゃいますか。

      どう解決したら良いか。

      それでいいか。

      2、表反問的語(yǔ)氣

      例:これが人間のなすべきことであろうか。

      そんなことあるものか。

      なんだ、お前か、びっくりした。

      二、ね

      1、表確認(rèn)

      例: これはあなたの辭書ですね。

      2、表感嘆,有時(shí)也讀成ねえ,語(yǔ)氣較之ね更強(qiáng) 例: 學(xué)校のにわはきれいですね。

      三、よ

      接在句末加強(qiáng)句子的語(yǔ)氣,表主張、叮囑、或喚起對(duì)方的注意 例: 早くいらっしゃいよ。

      その言葉、きっとうそよ。

      とてもうまいよ。

      若いくせに何だよ。

      四、わ

      用于句末,使語(yǔ)言感覺柔和,同時(shí)也有感嘆、強(qiáng)調(diào)之意,是女性用語(yǔ) 例: だれだってそうだわ。

      私知らないわ。

      とてもすてきわ。

      私も行くわ。

      五、の

      接在用言連體形后,主要為婦女、兒童用語(yǔ),男性和氣地對(duì)關(guān)系親密的女性或孩子說時(shí)也可用

      1、表詢問,要用升調(diào),男女都可用,相當(dāng)于---のですか。例:これは田中さんからもらったの。

      どこへ行くの。

      何かあったの。

      2、表輕微的斷定,常用のよ的形式,語(yǔ)氣比の強(qiáng),女子用語(yǔ),相當(dāng)于---のです。

      例:とてもいやなの。

      うちの子供は三人とも男の子なの。

      クリスマスにはいつも靴下をぶら下げて寢るのよ。

      3、表輕度的命令,相當(dāng)于-しなさい。

      例:あなたは心配しないで、勉強(qiáng)だけしていればいいの。

      さあ、早く寢るの。

      そんなに兄弟喧嘩ばかりしていないの。

      4、確認(rèn)自己對(duì)于對(duì)方的判斷是否正確,常用のね的形式,相當(dāng)于--のですね。女性用語(yǔ)

      例:あなたが行ってくれるなら、私は行かなくていいのね。

      これは本當(dāng)にあなたが書いたのね。

      ずいぶん上手になったのね。

      六、ぞ

      表強(qiáng)烈的斷言或叮囑,男性用語(yǔ) 例:忘れてはいけないぞ。

      僕は帰るぞ。

      もう遅いぞ、早く起きろ。

      いいぞ、いいぞ、その調(diào)子。

      七、な

      表禁止,相當(dāng)于-してはいけない??谡Z(yǔ)中也常用なよ的形式,但語(yǔ)氣較弱,相當(dāng)于--しないほうがいい。例:悪い本を読ませるな。

      ごまかされるな。

      ご心配なさいますな。

      一度失敗しても、がっかりするなよ。

      八、な(なあ)

      表欽佩、失望、高興、悲傷等之類的感嘆 例:あの時(shí)はとてもおもしろかったなあ。

      寂しいなあ。

      どうしたらいいかなあ。

      困ったなあ。

      九、かな 男性用語(yǔ)

      1、表自問

      例: おや、何か音がしたけど、誰(shuí)か來たのかな。

      2、表質(zhì)疑

      例: 李さんの住所を君は知っているかな。

      3、--ないかな的形式,表盼望的心情 例: 早く返事がこないかな。

      十、かしら

      女性用語(yǔ),與男性用語(yǔ)かな相對(duì)的一個(gè)詞,接在終止形(形容動(dòng)詞詞干)后

      1、表懷疑,常用于自言自語(yǔ)的場(chǎng)合 例:これ、誰(shuí)の忘れ物かしら。

      風(fēng)邪を引いたのかしら、頭が痛くてたまらないわ。

      2、向?qū)Ψ教釂?/p>

      例:---明日のパ-テイ-はにぎやかかしら。

      ---さあ、わからないね。

      3、用--ないかしら的形式表愿望 例:早くいい天気にならないかしら。

      早く夏休みにならないかしら。

      下載動(dòng)詞按活用形的分類word格式文檔
      下載動(dòng)詞按活用形的分類.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語(yǔ)動(dòng)詞活用(動(dòng)詞變形)總結(jié)

        日語(yǔ)動(dòng)詞活用(動(dòng)詞變形)總結(jié)(1) 一、日語(yǔ)動(dòng)詞的分類 日語(yǔ)動(dòng)詞分類包括:五段動(dòng)詞、一段動(dòng)詞、カ變動(dòng)詞、サ變動(dòng)詞。其中,一段動(dòng)詞包括上一段動(dòng)詞和下一段動(dòng)詞;カ變動(dòng)詞和サ變動(dòng)詞屬......

        日語(yǔ) 形容詞、形容動(dòng)詞、動(dòng)詞的活用

        形容詞 一.詞形特征 形容詞由詞干和詞尾構(gòu)成,詞干不變化,詞尾是變化部分,普通詞尾為[い] 二.詞尾變化 詞尾變化通常稱為“活用”,形容詞共有五種活用形 1.連用形 即連接活用詞的......

        動(dòng)詞的分類(五篇)

        動(dòng)詞的分類實(shí)義動(dòng)詞實(shí)意動(dòng)詞是可以獨(dú)立做謂語(yǔ)的動(dòng)詞,按照他的句法可以分為及物動(dòng)詞(vt)和不及物動(dòng)詞(vi) 按照它的持續(xù)性可以分為延續(xù)性動(dòng)詞和非延續(xù)性動(dòng)詞及物動(dòng)詞(ct):及物動(dòng)詞本......

        動(dòng)詞分類講解范文

        動(dòng)詞:1.(可以做謂語(yǔ))謂語(yǔ)動(dòng)詞——實(shí)義動(dòng)詞1)行為動(dòng)詞(動(dòng)作)⑴不及物動(dòng)詞(vi)⑵及物動(dòng)詞(vt)①單賓動(dòng)詞②雙賓動(dòng)詞③賓補(bǔ)動(dòng)詞2)系動(dòng)詞LV(狀態(tài)、特征)①be②半系動(dòng)詞2.(不可以做謂語(yǔ))——助......

        動(dòng)詞的分類、考點(diǎn)

        動(dòng)詞的分類和形式 動(dòng)詞的分類 考點(diǎn)一實(shí)義動(dòng)詞 1、定義及分類 實(shí)義動(dòng)詞是能獨(dú)立作謂語(yǔ)的動(dòng)詞。 根據(jù)動(dòng)詞在句子中是否可以接賓語(yǔ),可以把實(shí)義動(dòng)詞分為及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞。......

        文言文詞類活用 之名詞作動(dòng)詞

        詞類活用名詞作動(dòng)詞 1. 兩個(gè)名詞連用,或名詞和代詞連用,它們?nèi)绻皇遣⒘嘘P(guān)系或修飾關(guān)系,那么其中必有一個(gè)名詞活用為動(dòng)詞。例如: ①五十者可以衣帛矣。(《寡人之于國(guó)也》) . ②舍......

        按形狀分類(小班)

        小班科學(xué):按圖形分類 教學(xué)目標(biāo): 1.幼兒在愉悅的游戲情節(jié)中充分體驗(yàn)學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的樂趣。2.鞏固圓形、長(zhǎng)方形、三角形的掌握,能排除大小、顏色的干擾進(jìn)行圖形分類。 教學(xué)準(zhǔn)備: 課件,小兔......

        詩(shī)歌按內(nèi)容分類

        詩(shī)歌鑒賞專題二 詩(shī)歌按內(nèi)容分類 詩(shī)歌按內(nèi)容來分類:可分為懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)、山水田園詩(shī)、邊塞詩(shī)、羈旅行役詩(shī)、閨怨詩(shī)、送別詩(shī)、諷喻詩(shī)等。 (一)懷古詩(shī)、詠史詩(shī) 詠史與懷古......