欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      口譯會(huì)議套語(yǔ)大全

      時(shí)間:2019-05-15 03:38:47下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《口譯會(huì)議套語(yǔ)大全》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《口譯會(huì)議套語(yǔ)大全》。

      第一篇:口譯會(huì)議套語(yǔ)大全

      尊敬的各位來賓,女士們,先生們,朋友們

      Distinguished guests, ladies and gentlemen, friends,尊敬的主席

      Respected Mr.Chairman

      各位國(guó)會(huì)議員,貴賓們,同胞們:

      Members of Congress, distinguished guests and fellow citizens:

      尊敬的閣下

      Respected Your Excellency

      首先,我代表中國(guó)政府,并以我個(gè)人的名義,向大家表示熱烈的歡迎!

      On behalf of the Chinese government and people as well as in my own name, I would like first to extend a warm welcome to you all.首先請(qǐng)?jiān)试S我感謝東道主的精心安排與熱情好客。

      Permit me to first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.我謹(jǐn)代表公司的全體同仁,感謝各位從百忙之中撥冗光臨我們的新春聯(lián)歡晚會(huì)

      On behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for your taking time off your busy schedule to come to our New Year’s Party.我謹(jǐn)代表我們一行的全體成員,感謝主席先生的盛情邀請(qǐng)

      On behalf of all the members of my group, I’d like to thank you, Mr.Chairman, for your gracious invitation.首先,請(qǐng)?jiān)试S我代表研討會(huì)的籌委會(huì),向參加今天開幕式的市政府領(lǐng)導(dǎo),社會(huì)團(tuán)體的領(lǐng)導(dǎo),社區(qū)工作者協(xié)會(huì)的代表,以及社會(huì)各界的來賓,表示熱烈的歡迎

      First of all, permit me, on behalf of the organizing committee of the symposium, to extend our warm welcome to the leaders of the Municipal Government, leaders of social organizations, representatives of the Community Social Worker’s Association and guests from various circles.今晚我們請(qǐng)到了從倫敦遠(yuǎn)道而來的貴賓與我們一起共度中秋佳節(jié),我為此而深感自豪與榮幸

      I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.現(xiàn)在我宣布****會(huì)議現(xiàn)在開幕

      May I hereby declare open *****meeting.請(qǐng)?jiān)试S我對(duì)****會(huì)議取得成功表示熱烈的祝賀

      First of all, please allow me to offer warm congratulations on the success of the ****meeting.讓我們共同舉杯……

      Let’s raise our glasses to……

      我提議……

      I would like to propose a toast to ……

      請(qǐng)?jiān)试S我……

      Please allow me to ……

      我提議為我們之間的友誼干杯

      Allow me to raise the glass to our friendship

      祝愿您健康

      To your good health

      祝您幸福

      To your happiness

      愿您年年有今日,歲歲有今朝

      Wish every morning you wake up like this day and happiness come along to you in the following years.最后我預(yù)祝研討會(huì)圓滿成功,祝愿來自海外的專家學(xué)者和全國(guó)各地的朋友們?cè)谏虾I钣淇?/p>

      In conclusion, I wish the symposium a complete success.I wish our overseas experts and scholars, and Chinese friends from various parts of the country a pleasant stay in Shanghai.讓我們?yōu)楸緦脮?huì)議的圓滿成功結(jié)束而共同努力

      Let’s work together for a successful conclusion of this meeting.我相信,在各位朋友的努力下,我們的研討會(huì)一定能取得豐碩的成果

      I believe that our symposium is bound for abundant accomplishment through your hard work.女士們,先生們,我再次感謝各位嘉賓的光臨。最后,我祝愿各位新年身體健康、萬事如意

      Ladies and gentlemen, I’d like to thank you again for coming to the party.And I wish everyone of you good health and the very best of luck in everything in the new year.讓我們?cè)谶@年終歲末之際,祝賀這喜慶佳節(jié)

      I’d like to toast with you to this happy occasion at the end of the year.我為有幸參加這次精彩的聚會(huì),再次向您深表謝意

      Thank you very much again for this wonderful party.轉(zhuǎn)自:育路翻譯考試網(wǎng)

      第二篇:英翻口譯中“會(huì)議套語(yǔ)”總匯

      英翻口譯中“會(huì)議套語(yǔ)”總匯

      天津翻譯學(xué)院的翻譯專家們將英翻口譯中與會(huì)議翻譯相關(guān)的一些慣用套語(yǔ)做了如下總結(jié),希望對(duì)同學(xué)們有所幫助。

      尊敬的各位來賓,女士們,先生們,朋友們 Distinguished guests, ladies and gentlemen, friends, 尊敬的主席

      Respected Mr.Chairman 各位國(guó)會(huì)議員,貴賓們,同胞們:

      Members of Congress, distinguished guests and fellow citizens: 首先,我代表中國(guó)政府,并以我個(gè)人的名義,向大家表示熱烈的歡迎!

      On behalf of the Chinese government and people as well as in my own name, I would like first to extend a warm welcome to you all.首先請(qǐng)?jiān)试S我感謝東道主的精心安排與熱情好客。

      Permit me to first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.我謹(jǐn)代表公司的全體同仁,感謝各位從百忙之中撥冗光臨我們的晚會(huì)

      On behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for your taking time off your busy schedule to come to our party.我謹(jǐn)代表我們一行的全體成員,感謝主席先生的盛情邀請(qǐng)

      On behalf of all the members of my group, I’d like to thank you, Mr.Chairman, for your gracious invitation.首先,請(qǐng)?jiān)试S我代表研討會(huì)的籌委會(huì),向參加今天開幕式的市政府領(lǐng)導(dǎo),社會(huì)團(tuán)體的領(lǐng)導(dǎo),社區(qū)工作者協(xié)會(huì)的代表,以及社會(huì)各界的來賓,表示熱烈的歡迎 First of all, permit me, on behalf of the organizing committee of the symposium, to extend our warm welcome to the leaders of the Municipal Government, leaders of social organizations, representatives of the Community Social Worker’s Association and guests from various circles.今晚我們請(qǐng)到了從倫敦遠(yuǎn)道而來的貴賓與我們一起共度中秋佳節(jié),我為此而深感自豪與榮幸

      I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.現(xiàn)在我宣布****會(huì)議現(xiàn)在開幕

      May I hereby declare open *****meeting.請(qǐng)?jiān)试S我對(duì)****會(huì)議取得成功表示熱烈的祝賀

      First of all, please allow me to offer warm congratulations on the success of the ****meeting.讓我們共同舉杯……

      Let’s raise our glasses to…… 我提議……

      I would like to propose a toast to …… 我提議為我們之間的友誼干杯

      Allow me to raise the glass to our friendship 祝愿您健康

      To your good health 祝您幸福

      To your happiness 愿您年年有今日,歲歲有今朝

      Wish every morning you wake up like this day and happiness come along to you in the following years.最后我預(yù)祝研討會(huì)圓滿成功,祝愿來自海外的專家學(xué)者和全國(guó)各地的朋友們?cè)谏虾I钣淇?/p>

      In conclusion, I wish the symposium a complete success.I wish our overseas experts and scholars, and Chinese friends from various parts of the country a pleasant stay in Shanghai.讓我們?yōu)楸緦脮?huì)議的圓滿成功結(jié)束而共同努力

      Let’s work together for a successful conclusion of this meeting.我相信,在各位朋友的努力下,我們的研討會(huì)一定能取得豐碩的成果

      I believe that our symposium is bound for abundant accomplishment through your hard work.女士們,先生們,我再次感謝各位嘉賓的光臨。最后,我祝愿各位新年身體健康、萬事如意

      Ladies and gentlemen, I’d like to thank you again for coming to the party.And I wish everyone of you good health and the very best of luck in everything in the new year.讓我們?cè)谶@年終歲末之際,祝賀這喜慶佳節(jié)

      I’d like to toast with you to this happy occasion at the end of the year.我為有幸參加這次精彩的聚會(huì),再次向您深表謝意 Thank you very much again for this wonderful party.久仰 I've heard so much about you.好久不見了 Long time no see.辛苦了 You've had a long day.You've had a long flight.尊敬的朋友們 distinguished/Honorable/Respected friends 閣下(多用于稱呼大使)Your Excellency

      我代表北京市政府歡迎各位朋友訪問北京.On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.對(duì)您的大力協(xié)助,我謹(jǐn)代表北京市政府表示衷心的感謝。On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在北京過得怎么樣? How are you making out in Beijing?

      我一定向他轉(zhuǎn)達(dá)您的問候和邀請(qǐng).I'll surely remember you and your invitation to him.歡迎美商來北京投資.American businessmen are welcome to make investment in

      Beijing.歡迎多提寶貴意見.Your valuable advice is most welcome.不虛此行 It's a rewarding trip.您的日程很緊,我們的會(huì)見是否就到此為止.As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.請(qǐng)代我問候...先生 please remember me to Mr.感謝光臨 Thank you so much for coming.歡迎再來 Hope you'll come again.歡迎以后多來北京 Hope you'll visit Beijing more often.請(qǐng)留步,不用送了.I will see myself out, please.多保重 Take care.祝您一路平安.Have a nice trip.愿為您效勞。At your service.為…舉行宴會(huì)/宴請(qǐng) host a dinner/banquet/luncheon in honor of … 歡迎宴會(huì) welcome dinner 便宴 informal dinner

      午宴(附有情況介紹或?qū)n}演講等內(nèi)容)luncheon 便餐 light meal

      工作午餐

      working luncheon 自助餐

      buffet dinner/luncheon 答謝宴會(huì) return dinner 告別宴會(huì) farewell dinner 慶功宴 glee feast 招待會(huì) reception

      慶祝中華人民共和國(guó)成立四十五周年招待會(huì) Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China 雞尾酒會(huì) cocktail party 茶話會(huì) tea party

      包餐/點(diǎn)餐 table d'hote/a la carte 上菜 serve a courst

      您的位置在這里

      Here is your seat.請(qǐng)入席 Please have a seat.歡聚一堂 enjoy this happy get-together

      請(qǐng)隨便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.請(qǐng)各位隨意用餐 Help yourself please.您喝點(diǎn)什么? what would you like to drink? 現(xiàn)在我提議,為了…和…之間的合作,為了…參議員的健康,干杯!At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers!

      最后,我借主人的酒,提議為…干杯!Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …

      請(qǐng)各位舉杯并同我一起為所有在座的朋友們的健康干杯!I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯。Here's to you.祝你健康 To your health.我要為此干杯 I'll drink to that!隨量 Whatever you like.我失陪一會(huì)兒

      Excuse me for a minute.菜不好,請(qǐng)多多包涵

      Hope you enjoy yourself.女士們先生們,歡迎各位光臨,演出很快就要開始了,請(qǐng)盡快就坐。Ladies and gentlemen, good evening.The concert/show would start soon.Please get yourself seated.Thank you.招待會(huì)現(xiàn)在開始。The reception will now begin.全體起立,奏國(guó)歌。All rise please.For the P.R.C.National Anthem.出席今天招待會(huì)的貴賓有 The distinguished guests paarticipating the reception are

      現(xiàn)在請(qǐng)…講話 I have the honour to call upon…

      開幕式現(xiàn)在結(jié)束。This concludes the opening ceremony.隆重慶祝 grand celebration

      慶祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of … 熱烈祝賀第一屆…錦標(biāo)賽

      Hail the first FIFA of …

      值此節(jié)日之際致以節(jié)日的祝賀 On the occasion of the season, I would like to extend season's greetings.祝您工作順利、事業(yè)成功、身體健康、家庭幸福!Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝賀您當(dāng)選… Hearty congratulations on your recent ecletion as …

      舉行會(huì)議/研討會(huì)/大會(huì)/座談會(huì)/學(xué)術(shù)報(bào)告會(huì) hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium

      贊助人/主辦人/承辦人/協(xié)辦人 patron/sponsor/organizer/co-organizer 舉行談判 enter into negotiation

      交涉 make representations with sb.on sth./deal with sb.事物性會(huì)談 talks at working level 對(duì)口會(huì)談

      counterpart talks 議程項(xiàng)目 items on the agenda 主題 theme

      議題 topic for discussion

      雙方商定的議程 schedule mutually agreed upon 開幕會(huì)議 opening session 全體會(huì)議 plenary session 開場(chǎng)白 introduction 情況介紹 presentation 小組討論 panel discussion

      同有關(guān)單位磋商 hold consultations with the organizations concerned 一輪會(huì)談 one round of talks 決議 resolution

      諒解備忘錄 memorandum of understanding 現(xiàn)在開會(huì) I declare the meeting open.請(qǐng)…發(fā)言 I invite the representative of …to take the floor.下面我給各位簡(jiǎn)要介紹一下北京的經(jīng)濟(jì)情況 Nnow I would like to give you a brief overview of Beijing's economy.我的介紹完了,謝謝。That's all for my presentation.thank you.我先說這么多。So much for my remarks for now.我要說的就是這些。That's all for what I want to say.您看是先談原則問題呢,還是先談具體問題? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?

      讓我先談一個(gè)問題。If you agree,(With your permission)let me start with one issue 在談那個(gè)問題之前我想對(duì)您剛才講的話談點(diǎn)看法。Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您對(duì)此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 我提議休會(huì)十分鐘。I propose a ten-minute break.我想接著剛才的問題講下去。I will pick up where we left off just now.對(duì)不起,我插一句。Sorry for the interruption but 當(dāng)然可以。By all means

      怎么都行。Whatever you say.我沒有異議。I have no objection

      我方對(duì)這個(gè)問題有異議。We take exception to this question.我們高興地看到 We note with pleasure that

      這個(gè)日期貴方覺得合適嗎? I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你們上午談的怎樣? I wonder how the meeting went this morning?

      我方很希望貴方能盡早給予肯定的答復(fù)。We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.請(qǐng)你們務(wù)必在8月1日前提出意向書。You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.糾纏這個(gè)問題

      entangle this issue 提倡節(jié)約 advocate/uphold thriftiness

      為了國(guó)家的繁榮 for the sake of national property

      經(jīng)受了時(shí)間考驗(yàn)的友誼給我留下了很深的印象。The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注視 Keep close watch on

      促進(jìn)密切合作 spur/promote intensive cooperation

      第三篇:英翻口譯中“會(huì)議套語(yǔ)”總匯(精)

      英翻口譯中“會(huì)議套語(yǔ)”總匯

      天津翻譯學(xué)院的翻譯專家們將英翻口譯中與會(huì)議翻譯相關(guān)的一些慣用套語(yǔ)做了如下總結(jié),希望對(duì)同學(xué)們有所幫助。

      尊敬的各位來賓,女士們,先生們,朋友們 Distinguished guests, ladies and gentlemen, friends, 尊敬的主席

      Respected Mr.Chairman 各位國(guó)會(huì)議員,貴賓們,同胞們:

      Members of Congress, distinguished guests and fellow citizens: 首先,我代表中國(guó)政府,并以我個(gè)人的名義,向大家表示熱烈的歡迎!

      On behalf of the Chinese government and people as well as in my own name, I would like first to extend a warm welcome to you all.首先請(qǐng)?jiān)试S我感謝東道主的精心安排與熱情好客。

      Permit me to first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.我謹(jǐn)代表公司的全體同仁,感謝各位從百忙之中撥冗光臨我們的晚會(huì)

      On behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for your taking time off your busy schedule to come to our party.我謹(jǐn)代表我們一行的全體成員,感謝主席先生的盛情邀請(qǐng)

      On behalf of all the members of my group, I’d like to thank you, Mr.Chairman, for your gracious invitation.首先,請(qǐng)?jiān)试S我代表研討會(huì)的籌委會(huì),向參加今天開幕式的市政府領(lǐng)導(dǎo),社會(huì)團(tuán)體的領(lǐng)導(dǎo),社區(qū)工作者協(xié)會(huì)的代表,以及社會(huì)各界的來賓,表示熱烈的歡迎

      First of all, permit me, on behalf of the organizing committee of the symposium, to extend our warm welcome to the leaders of the Municipal Government, leaders of social organizations, representatives of the Community Social Worker’s Association and guests from various circles.今晚我們請(qǐng)到了從倫敦遠(yuǎn)道而來的貴賓與我們一起共度中秋佳節(jié),我為此而深感自豪與榮幸

      I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.現(xiàn)在我宣布****會(huì)議現(xiàn)在開幕

      May I hereby declare open *****meeting.請(qǐng)?jiān)试S我對(duì)****會(huì)議取得成功表示熱烈的祝賀

      First of all, please allow me to offer warm congratulations on the success of the ****meeting.讓我們共同舉杯……

      Let’s raise our glasses to…… 我提議…… I would like to propose a toast to …… 我提議為我們之間的友誼干杯

      Allow me to raise the glass to our friendship 祝愿您健康

      To your good health 祝您幸福

      To your happiness 愿您年年有今日,歲歲有今朝

      Wish every morning you wake up like this day and happiness come along to you in the following years.最后我預(yù)祝研討會(huì)圓滿成功,祝愿來自海外的專家學(xué)者和全國(guó)各地的朋友們?cè)谏虾I钣淇?/p>

      In conclusion, I wish the symposium a complete success.I wish our overseas experts and scholars, and Chinese friends from various parts of the country a pleasant stay in Shanghai.讓我們?yōu)楸緦脮?huì)議的圓滿成功結(jié)束而共同努力

      Let’s work together for a successful conclusion of this meeting.我相信,在各位朋友的努力下,我們的研討會(huì)一定能取得豐碩的成果

      I believe that our symposium is bound for abundant accomplishment through your hard work.女士們,先生們,我再次感謝各位嘉賓的光臨。最后,我祝愿各位新年身體健康、萬事如意

      Ladies and gentlemen, I’d like to thank you again for coming to the party.And I wish everyone of you good health and the very best of luck in everything in the new year.讓我們?cè)谶@年終歲末之際,祝賀這喜慶佳節(jié)

      I’d like to toast with you to this happy occasion at the end of the year.我為有幸參加這次精彩的聚會(huì),再次向您深表謝意 Thank you very much again for this wonderful party.

      第四篇:口譯模擬會(huì)議

      (說的時(shí)候PPT顯示的是去年歐洲銷售量的圖表)

      Z: According to the sales volume last year of M8 in America and consumer’s feedback , our company, ZWZ, prepares to tap Chinese market this year.In order to playing to Chinese market’s demands, we have changed a little in the car.NOW, let me introduce the details.T: 根據(jù)去年M8在美國(guó)市場(chǎng)的銷量和客戶的反饋,我們ZWZ公司準(zhǔn)備在今年開發(fā)中國(guó)市場(chǎng)。為了迎合中國(guó)市場(chǎng)的需求,我們對(duì)車子進(jìn)行了一些改動(dòng)。現(xiàn)在,我來詳細(xì)說明。Z:there is no change on the exterior design.but some adjustments in the interior.New M8 is astonishingly roomy with individual-style seats and spacious trunk.It is ideal for everyone use and just more luxurious than other automobiles.T: 外部設(shè)計(jì)沒有變化,內(nèi)部設(shè)計(jì)有些許改動(dòng)。新的M8有著寬敞的空間,設(shè)立了擔(dān)任座椅和寬大的后備箱。它展示了自身的日常實(shí)用性,只是比其他汽車更加華麗而已。Z: Driving dynamics isn’t changed but M8 offers you four additional extended DSC functions.T: 動(dòng)態(tài)驅(qū)動(dòng)力分配系統(tǒng)沒有變,但是M8提供了4項(xiàng)附加的動(dòng)態(tài)穩(wěn)定控制系統(tǒng)擴(kuò)展功能。

      Z: 1.Brake stand-by reduces stopping distances in an emergency.2.Brake drying enhances brake response in wet conditions.3.The hill-start assistant for setting off comfortably on slopes, without rolling backwards.4.Fading compensation allows consistent braking performance even when the brakes have

      heated up.T: 1.制動(dòng)待命能夠縮短緊急情況下的制動(dòng)距離

      2.制動(dòng)干燥能夠增強(qiáng)濕滑情況下的制動(dòng)響應(yīng)

      3. 上坡起輔助課確保在斜坡上舒適起步,而不會(huì)溜車

      4. 制動(dòng)衰減補(bǔ)償可在制動(dòng)器過熱時(shí)保持恒定的制動(dòng)力

      (圖片見網(wǎng)上那個(gè)價(jià)格那張)

      Z: Price will be changed to the number in the picture.T:價(jià)格會(huì)變動(dòng)到圖上的價(jià)格

      Z: So this is the details of new M8.Because the old CEO in China has retired, we need new CEO in china.Please welcome our two candidates.T: 所以這是新M8的所有細(xì)節(jié)。因?yàn)榕f的中國(guó)區(qū)總裁退休了,所以我們需呀新的中國(guó)區(qū)總裁。讓我們歡迎我們兩位候選人。

      中國(guó)人

      尹彤:我是海外銷售代表,我這五年一直負(fù)責(zé)美國(guó)地區(qū)市場(chǎng),我的表現(xiàn)是有目共睹的。我具備組織市場(chǎng)活動(dòng)和督導(dǎo)員工的能力,并具有效的交際能力和公關(guān)技巧。去年,我?guī)ьI(lǐng)一支優(yōu)秀的團(tuán)隊(duì)創(chuàng)造了全美的最高銷售記錄,我經(jīng)驗(yàn)十足。

      陳仲偉::I'm the Overseas Sales Representative.I have been responsible for the markets in the United States for five years , my performance is widely recognized.I have abilities to organize marketing campaigns and to super-vise employees as well as the Effective communication abilities and public relations skills.Last year I led a excellent team to create the highest sales record in the whole of America.So I am very

      experienced.尹彤:除此以外,正如你們所見,我是一名中國(guó)人,我在中國(guó)成長(zhǎng),我的根基在中國(guó),所以我完全了解中國(guó)市場(chǎng)的需求。

      陳仲偉:Apart from this, you know, I am Chinese, I grew up in china, I was rooted in china.so I fully understand the needs of Chinese market.尹彤:最后一點(diǎn)非常重要,我有廣大的渠道和客戶資源,沒有人比我更了解中國(guó)市場(chǎng)。ZWZ在中國(guó)有很大潛力,我們公司制定占領(lǐng)中國(guó)市場(chǎng)的宏偉目標(biāo),我相信我就是實(shí)現(xiàn)這一宏圖大志的最佳人選。

      陳仲偉:The last is very important.I have abundant channels and customers resources in china.There is no one familiar with Chinese market than me.ZWZ in China has enormous potentials.Our company set their ambitious plans in motion to take a share of the Chinese market.I think I am the right man to realize the big ambition.姜鵬:提問:we are indeed impressed with your talents in sales, the huge success in last years M8 marketing was seen by me and all the broad.however, compared to your outstanding marketing talents ,your experiences in management seems not enough.朱葉:我們確實(shí)對(duì)您在銷售方面的才能印象深刻,我以及董事會(huì)目睹了去年M8銷售的巨大成功,和你卓越的營(yíng)銷才能相比,你在管理上的經(jīng)驗(yàn)似乎不足。

      姜鵬:by contrast, you are a bit older than the other candidate , And we afraid that your ideas will be out of date and you will follow the beaten track因循守舊。

      朱葉:相較之下,你的年齡比另一個(gè)候選人要大很多。我們擔(dān)心你的思想不夠新潮,你會(huì)因循守舊。

      尹彤:對(duì)于第一個(gè)問題,我必須澄清,我在美國(guó)獲得了企管碩士學(xué)位,在我進(jìn)入ZWZ之前,我在嘉能可國(guó)際公司擔(dān)當(dāng)人事部管理經(jīng)理,所以我完全可以勝任大中華地區(qū)的執(zhí)行CEO

      陳仲偉:回答:for the first question, I must clarity that I got my MBA in the United States, before I entered ZWZ, I worked as manager of personal department in AG.嘉能可國(guó)際公司so I am completely qualified with CEO in greater china.尹彤:回答第二個(gè)問題,我想要引用永遠(yuǎn)中國(guó)一句古諺:酒存放年代越久越香,判斷力隨年齡而增長(zhǎng)。我為我的年齡而自豪,因?yàn)檫@以為著我經(jīng)歷的更多,懂得的更多,我的創(chuàng)造力不會(huì)因?yàn)槲业哪挲g而削減。

      陳仲偉:To answer the second.I want to cite an old saying in china.” Wine and judgement mature with age.” I am pride of my age ,because it means I suffer more and understand more.My creativity will not be whittled down by age.外國(guó)人

      王紅:Ladies and gentlemen, it is a great pleasure to have you all to this conference to witness the election of our new company CEO of the Great China region,and I’m honored to be one of the candidates.朱葉:女士們,先生們,歡迎你們參加此次會(huì)議來見證大中華區(qū)新任執(zhí)行總裁的選拔,并且我也很榮幸成為候選人之一。

      王紅:I graduated from Harverd University in 1990 with a bachelor's degree in management with major in marketing.Right after graduation I started working for our company in the sales department.Between 1998-2005, I was appointed as the CEO of European region to develop our overseas market.Upon returning from abroad, I began

      to assume the position of executive manager of the management department and has remained in that position until now.朱葉:我于1990年以市場(chǎng)學(xué)的管理學(xué)學(xué)士學(xué)位畢業(yè)于哈佛大學(xué)。畢業(yè)后不久,我就進(jìn)入本公司市場(chǎng)部工作。在1998-2005年期間,我被任命為歐洲區(qū)執(zhí)行總裁去開發(fā)海外市場(chǎng)。從國(guó)外回來后,我開始擔(dān)任管理部門的主管直至現(xiàn)在。

      王紅:I’m very aggressive in business, but at the same time, a good wife and a caring mother of three children.Ladies and gentlemen, thank you for your listening!

      朱葉:我在工作上很有野心,同時(shí)也是一個(gè)好妻子以及三個(gè)孩子的貼心的母親。感謝各位的聆聽!

      陳一峰問:我不否認(rèn)您在國(guó)外分公司積累的豐富管理經(jīng)驗(yàn)以及您在管理方面的專業(yè)背景,但是,您對(duì)中國(guó)文化可能沒有那么了解。此外,溝通問題也很難解決吧。

      陳仲偉:I can’t deny your work experience in management in a foreign branch of our company and your educational background specialized in management.However,you are not so familiar with the Chinese culture.In addition, communication problem will also be difficult to be handled.王紅:our company has just started out in overseas markets, Even if I am not acquainted with the Chinese culture,I can learn it from others.As to communication problem,I believe my interpreter is an excellent one.朱葉答:我們公司剛剛開拓海外市場(chǎng),即使我對(duì)中國(guó)文化沒那么了解,我也可以從他人的建議中學(xué)習(xí)。至于溝通問題,我相信我優(yōu)秀的翻譯。

      陳一峰問:您剛剛提及您的家庭。這突顯了一個(gè)問題,如果您接管了中國(guó)分公司,您的家庭怎么辦?那會(huì)不會(huì)影響您成為一個(gè)稱職的母親?

      陳仲偉:You have talked about your family above.There exists a question.If you take charge of the Chinese branch,how about your family.Will that restraint you from being a competent mother?

      王紅: At the moment I decide to compete for this position, I have given careful consideration to this problem.Thanks to the development of modern technology,I can talk with my family members through the Internet.Besides,I can fly back by plane from time to time.朱葉:當(dāng)我決定要競(jìng)爭(zhēng)這個(gè)職位時(shí),我已經(jīng)好好考慮過這個(gè)問題。感謝當(dāng)代的科技發(fā)展,我可以和家人通過網(wǎng)絡(luò)交流,此外,我也可以時(shí)不時(shí)的乘飛機(jī)回來看看。

      Z: Now let’s start to vote.T: 讓我們開始投票。

      Z: OK.The conference is over.I will show the result on our company’s website and the new CEO will be responsible for Chinese region.Thank you!

      T: 好了,會(huì)議結(jié)束了。結(jié)果我會(huì)公布在公司的網(wǎng)站上,新的CEO將會(huì)負(fù)責(zé)大中華地區(qū)。謝謝!

      準(zhǔn)備:名牌,投票箱,照片,奧迪雙鉆。

      第五篇:會(huì)議致辭 二級(jí)口譯

      Thank you , Lord Hurd, for your kind words.It is an honor and plesaure to be here.When I left Brussels yesterday, it was 12 degree celsius and hailing.Here , it was 25 degree and sunny.Speaking of climate change, I don’t understand why you British are always complaining about the weahter.I confess I am a little intimitated, LordHurd , at being moderated by a veteran statesman of your distinction.When I first accepted the gracious invitation to address this institute, I was especially excited about the prospect of speaking under the Chatham House Rule.I understand the rule means the audience is free to use the information received at the meeting, but may not reveal the identity of the speaker , nor his affiliation.I thought to myself , now there is a rule we should apply from time to time at the United Nations.I could get my message across,but keep a low profile at the same time.And conversely, those interested in grand-standing would have one less opportunity to do so.But it was not to be.Having understood that this event is on the record, I will have to wait for another occasion to experience the Chatham House Rule at first hand.Mr.Niblett,Director of Chatham House,Excellencies,Ladies and gentlemen,It is truly a privilege to join such a distinguished group of experts and scholars, diplomatsand opinion-makers, politicians and not

      least ,representatives of civil society---key partners of the United Nations In shaping both policy and practice.They say the United Nations has a way of getting caught in the crossfire between its uncritical lovers and unloving critics.Here at Chatham House, I feel surrounded by true friends---those best defined as loving critics or even critical lovers: well-informed allies of the UN, unwavering but by no means unquestioning supporters.Since the foundation of the UN, the UK has been a cornerstone of our suppor base.It may have been in San Francisco that the United Ntions Charter was signed in 1945;that but it was here in London , the follwing year ,that the UN saw the light of day as a working orgnization.Juston the other side of St ,James’s Park, in Centural Hall Westminster, the General Assembly met for the first time.Across the street from there , in Church House, the Security Council came into being.it was at westminster, as London was rising from the ravages of world war 2 , that my first predecessor as Secretary-General ,Trygve Lie, was installed.He replaced the acting Secretary-General , who was a none other than the distinguished UK dimplomat, sir Gladwyn Jebb.Already in the 1950s, Sir Gladwyn---who by then had become the UK Ambassador to the UN—was shrewd enough to spot the uncritical lovers versus the unloving critics.He did so by studying the newspaper cartoons of the day.At one extreme of the cartoon spectrum, the UN was portayed as an angelic figure, but not a terribly intelligent-looking one.She was sometimes labeled ― peace‖, and usually being assulted by a brutal and uniformed aggressor.At the other extreme , the UN was a bald and middle-aged gentleman of dubious and obviously foreign appearance, wearing a top hat and long coat.He would be plotting with another gentleman of the same type over a green baize table.So one caricature suggested and idealistic international authority, constantly thwarted by wicked maneuvers of politicians;the other an evil international plot against sovereignty.Today , when people look back on those early years of the UN, they think of the promise the Organization held.They think of the idealism and unity that inspired the San Francisco Conference, and the signing of the Charter.They think of the creation of landmark documents, such as the Universal Declaration of Human Rights.They think of the courageous pioneers who joined and shaped the Organization in its fledgling years.In my country , too , those early years were associated with a steadfast sense of faith in the UN.As I was growing up in a war-torn and destitute Korea, the UN stood by my peoplein our darkest hour.The UN gave us hope and sustenance.Its flag was a beacon of better days to come.And in the course of my own lifetime, with the assitance of the UN, THE Republic of Korea was able to rebuild itself from a country torn

      apart by war , with a non-existent economy, into a reginoal economic power and major contributor to the Organization.That support helped me make the journey to this podium today.For that, I am deeply thankful.Since then , the UN –and the world as a whole –has come to appear much complicated.So have the challenges confronting our Organization.The perception of us is no longer so black and white, and tends now to be drawn in various shades of gray.But if you are an optimist ,as I am , you will paint the UN in brighter colors.You will know that our world of complex and global challenges is exactly the environment in which our UN shoulf thrive –because these are challenges that no country can resolve on its own.It is a world in which the UN can, and must, grow and take on new roles, develop and deliver on new fronts.Thank u very much

      下載口譯會(huì)議套語(yǔ)大全word格式文檔
      下載口譯會(huì)議套語(yǔ)大全.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告

        會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告 會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告1 作為一名口譯專業(yè)的學(xué)生,我有幸參加了近期舉行的一場(chǎng)國(guó)際會(huì)議的口譯實(shí)踐。這場(chǎng)會(huì)議是有關(guān)農(nóng)村扶貧的題目,不僅有來自我所在學(xué)校的專家學(xué)......

        會(huì)議致辭 二級(jí)口譯

        Thank you , Lord Hurd, for your kind words . It is an honor and plesaure to be here . When I left Brussels yesterday, it was 12 degree celsius and hailing . Her......

        演講致辭套語(yǔ)

        Permit me first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality. 首先請(qǐng)?jiān)试S我感謝東道主的精心安排與好客。 Thank you very much......

        會(huì)議口譯原文及譯文

        英譯漢原文及參考譯文 In the space of a single generation, relations between the United Kingdom and the People’s Republic of China have been transformed. Govern......

        會(huì)議口譯中技巧的應(yīng)用

        會(huì)議口譯中技巧的應(yīng)用 摘要:針對(duì)翻譯工作者和口譯人員來說,會(huì)議中所涉及的翻譯工作具有較強(qiáng)的挑戰(zhàn)性。會(huì)議口譯中口譯人員該具備何種能力,已不停留于中英語(yǔ)知識(shí)或者口譯技能上......

        典型篇章口譯之會(huì)議致辭

        選自外交部程國(guó)平部長(zhǎng)助理在“全球化背景下的非政府組織研討會(huì)”開幕式上的發(fā)言: 我很榮幸地出席“全球化背景下的非政府組織研討會(huì)”開幕式。首先,請(qǐng)?jiān)试S我代表中國(guó)外交部和......

        CATTI 會(huì)議口譯常用表達(dá)句

        CATTI口譯備考系列 一、會(huì)議致辭漢英常用表達(dá)句 1、 有朋自遠(yuǎn)方來,不亦悅乎 It is such a delight to have friends coming from afar. 2、 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰 Long dist......

        會(huì)議口譯材料(精選多篇)

        醫(yī)保法令維權(quán)年老公民 Forty-five years ago, we made a solemn compact as a nation that senior citizens would not go without the health care they need. This is th......