欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理5則范文

      時間:2019-05-15 04:42:42下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理》。

      第一篇:新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理

      新編日語翻譯練習(xí)

      6.(1)「現(xiàn)在幾點?」「七點四十五分。」「快到上課的時間了。」「是啊,我這就去教室?!?「いま何時ですか。」「七時四十五分です。」「もうすぐ授業(yè)の時間ですね。」「ええ、これから教室へ行きます?!梗?)「你每天都來學(xué)校嗎?」「是的,我每天都來?!埂该刻鞄c來校?」「八點左右?!埂缸裁窜噥淼??」「公交車很擠,所以我騎自行車來學(xué)校?!埂笍哪慵业綄W(xué)校要多少時間?」「要三十分鐘左右。」

      「毎日學(xué)校へ來ますか?!埂袱悉ぁ叭諄恧蓼??!埂笟叭蘸螘rに來ますか。」「八時ごろです。」「何で來ますか?!埂弗啸工悉趣皮廪zみます。ですからわたしは自転車で學(xué)校へ來ます。」「家から學(xué)校までどのぐらいかかりますか。」「三十分かかります。」(3)「你常去圖書館嗎?」「不,不常去?!埂竿砩?,你經(jīng)常上網(wǎng)嗎?」「是的,每天都上網(wǎng)?!?「あなたはよく図書館へ行きますか。」「いいえ、あまり來ません?!埂敢?、よくインターネットを楽しみますか。」「はい、毎日楽しみます?!梗?)「這是今天的報紙嗎?」「不,不是的。閱覽室里有今天的報紙。我常在那里看報?!?「これは今日の新聞ですか?!埂袱いいā⑦`います。閲覧室には今日の新聞があります?!埂袱铯郡筏悉瑜饯长切侣劋蛘iみます。」 7.(1)「昨天真是好天氣啊,你去什么地方了嗎?」「是的,我出去了。我和小呂兩個人去朋友家了。」「你朋友家遠(yuǎn)嗎?」「不遠(yuǎn),騎自行車用了十五分鐘左右。我們十點左右到那里的,午飯在朋友家三人一起吃的?!?/p>

      「昨日は本當(dāng)にいい天気ですね、あなたはどこかへ出かけましたか?!埂袱悉ぁ⒊訾堡蓼筏?。呂さんと二人で友達(dá)の家へ行きました?!埂袱饯斡堰_(dá)の家は遠(yuǎn)いですか?!埂袱いいā⑦h(yuǎn)くありません。自転車で十五分ぐらいでした?!埂袱铯郡筏郡沥鲜畷rごろそこに著きました。晝食は友達(dá)の家で三人で取りました?!梗?)「你經(jīng)常在那里買東西嗎?」「我常在學(xué)校附近的商店買東西。那店的價格不貴,而且東西也好。昨天我買了肥皂?!埂付嗌馘X」「一塊五角?!?「あなたはよくそこで買い物をしますか?!埂袱瑜瘜W(xué)校の近くの店で買い物をします。その店の品物の値段は高くありません。そしてものもいいです。昨日、わたしはせっけんを買いました?!埂袱い椁扦工??!埂敢辉褰扦扦筏??!?8.(1)「對不起,今天是幾號?」「今天是十一月十八日?!埂甘敲础Vx謝。」 「すみませんが、今日は何日ですか?!埂附袢栅鲜辉率巳铡!埂袱饯Δ扦工?。ありがとうございました。」(2)「上海的夏天真熱啊。」「你是第一次來上海嗎?」「是的。上海的氣候怎么樣?」「春天暖和,秋天涼快。但是夏天炎熱,冬天寒冷?!埂甘敲础W蛱斓共辉趺礋?,可是今天卻很熱。幾月份最熱呢?」「八月份最熱?!埂甘前嗽路輪??正好是暑假。那時我已經(jīng)回昆明了?!?「上海の夏は暑いですね?!埂袱ⅳ胜郡?、上海は初めてですか?!埂袱悉?。上海の気候はどうですか?!埂复氦吓い扦?、秋は涼しいですが、夏は暑くて冬は寒いです?!埂袱饯Δ扦工?。昨日はあまり暑くありませんでしたが、今日は暑かったです?!埂负卧陇环瞍い扦工?。」「八月が一番暑いです。」「八月ですか。ちょうど夏休みですね。そのごろ、わたしはもう昆明に帰っています?!梗?)「你的生日是什么時候?」「四月十日?!埂杆脑率眨渴巧蟼€星期五吧。」「是的,那天有個派對?!埂付加姓l參加了?」「很多朋友來了。小李、小魯、留學(xué)生田中也來了?!埂甘莻€熱鬧愉快的派對吧?!埂甘堑?。菜好吃,酒也不錯?!埂改翘昧?。恕我冒昧,請問你今年多大了?」「我是一九九零年生的,今年實足年齡二十歲。」 「ご誕生日はいつですか。」「四月十日?!埂杆脑率栅扦工?。先週の金曜日でしたね?!埂袱à?、その日にパーティーがありました?!埂袱坤欷瑏恧蓼筏郡?。」「友達(dá)が大勢來ました。李さん、魯さん、留學(xué)生の田中さんも來ました。」「にぎやかで楽しいパーティーでしたね?!埂袱à?、料理はおいしくて、お酒もおいしかったです?!埂袱饯欷悉瑜盲郡扦?。ところで、失禮ですが、今年おいくつですか?!埂?990年に生まれました。今年満二十歳です?!梗?)「那本書已經(jīng)看了嗎?」「看了。相當(dāng)有趣呢?!?「あの本、もう読みましたか。」「もう読みました。なかなか面白い本ですね?!?9.(1)「回家后你還學(xué)習(xí)嗎?」「是的,吃了飯再學(xué)一會?!?「家に帰ってまた勉強しますか?!埂袱悉?、食事をして少し勉強します。」(2)「小李,你邊聽廣播邊在干什么呀?」「在看今天的報紙。你看了嗎?」「還沒看呢?!?「李さん、ラジオを聞きながら何をしていますか?!埂附袢栅涡侣劋蛘iんでいます。あなたはもう読みましたか?」「いいえ、まだ読んでいません?!梗?)「這張照片真漂亮,是你的照片嗎?」「是的,是去年賞花時拍的照片。」「這個戴紅帽子的人是你吧。」「不,這是在大學(xué)學(xué)習(xí)的哥哥?!?「この寫真はきれいですね。あなたの寫真ですか?!埂袱悉?、そうです。これは去年花見をしていた時の寫真です?!埂袱长纬啶っ弊婴颏证盲皮い肴摔ⅳ胜郡扦工汀!埂袱いいā⒋髮W(xué)で勉強している兄です。」(4)「請問,田中先生是哪一位?」「田中嗎?就是在那喝茶的那個人?!埂妇褪谴餮坨R、穿白毛衣的那位先生嗎?」「是的?!?/p>

      「すみません、田中さんはどの方ですか?!埂柑镏肖丹螭扦工¥ⅳ饯长扦瑜蝻嫟螭扦い肴摔扦?。」「あの、めがねをかけて、白いセーターを著ている方ですか。」「はい。そうです?!梗?)「老師,好久不見了。」「好久不見了。大學(xué)畢業(yè)后你在哪里工作?」「在公司工作。」「是么。那個經(jīng)常穿條藍(lán)褲子的學(xué)生現(xiàn)在在哪兒呢?」「他回老家當(dāng)了大學(xué)老師了。但是,他常來上海。」

      「先生、しばらくですね。」「しばらくですね。」「あなたは大學(xué)を出てどこに勤めていますか?!埂笗绀饲冥幛皮い蓼埂!埂袱饯Δ扦工?。あの、いつも青いズボンをはいていた學(xué)生はいまどこにいますか。」「國に戻って大學(xué)の先生になりました。しかし、ときどき上海に來ています?!?11.(1)「你的興趣是什么?」「是聽音樂。」「古典音樂、搖滾樂和爵士樂你喜歡什么呢?」「喜歡古典音樂。搖滾樂和爵士樂,我喜歡爵士樂。」 「あなたの趣味は何ですか?」「音楽を聞くことです?!埂弗楗伐氓去恁氓去弗悭氦?、どちらが好きですか?!埂弗楗伐氓韦郅Δ盲扦?。ロックとジャズではジャズのほうが好きです?!?/p>

      (2)北京菜和四川菜我都會做。」「是嗎?」「吃菜和做菜都是享受?!埂杆拇ú撕芾卑?。你喜歡吃嗎?」「我沒什么不愛吃的,什么都吃?!?/p>

      「北京料理も四川料理もわたしはみな作ることはできます?!埂袱饯Δ扦工!埂噶侠恧稀⑹长伽毪韦庾鳏毪韦猡郅螭趣藰Sしいですね。」「四川料理はとても辛いですね。あなたは好きですか。」「わたしは嫌いなものはありません。なんでも食べます?!梗?)「昨天朋友來信了。」「是在北京的朋友嗎?」「是的?!埂笍谋本┑缴虾P乓獛滋觳拍艿??」「快的要三天?!?「昨日友達(dá)から手紙が來ました。」「北京にいる友達(dá)ですか?」「そうです?!埂副本─樯虾¥蓼鞘旨垽悉嗓韦挨椁い辘蓼工??!埂杆伽い韦先臻gです。」(4)「你的日語說的不錯啊。」「不,還不行?!埂溉照Z難嗎?」「一開始不怎么難,現(xiàn)在漸漸變難了。」「你聽得懂日本人講話嗎?」「不,還聽不懂?!?「日本語が上手ですね?!埂袱いい?、まだまだです?!埂溉毡菊Zが難しいですか。」「はじめはあまり難しくありませんでしたが、今だんだん難しくなりました?!埂溉毡救摔螘挙蚵劋い皮铯辘蓼工!埂袱いい?、まだわかりません。」 12.(1)「昨天考試了吧?!埂甘堑?。好難。我盡力了,可是完成得不怎么好?!埂缚荚囀菐讉€小時?」「兩個小時。延長了半個小時?!埂咐蠋煷蚍謬?yán)嗎?」「很嚴(yán)的。」 「昨日、試験でしたね?!埂袱àā㈦yしかったです。わたしは一生懸命がんばりますが、やはり上手にはできませんでした?!埂冈囼Yは何時間でしたか?!埂付r間でした。三十分延ばしました?!埂赶壬螔顸cはきびしいですか?!埂袱婴筏い扦工?。」(2)「好熱啊。可以開門嗎?」「請開吧。」 「暑いですね。ドアを開けてもいいですか?!埂袱嗓Δ尽ⅳⅳ堡皮坤丹?。」(3)不必要每天,但要經(jīng)常運動。

      毎日でなくてもいいから、ときどき運動してください。(4)「可以用這間房間嗎?」「不,請不要用這間房間。」 「この部屋を使ってもいいですか。」「いいえ、使わないでください?!梗?)明天必須早點來啊。

      明日早く來なくてはいけませんよ。

      (6)不愛吃的不必勉強吃,請?zhí)魫鄢缘某浴?/p>

      嫌いな物を無理に食べなくてもいい、好きなものを選んで食べてください。(7)青木熱心地教小王他們?nèi)毡净疱伒淖龇ā?/p>

      青木さんは親切にすき焼きの作り方を王さんたちに教えました。(8)今天不太冷,所以可以不穿毛衣。

      今日はあまり寒くないですからセーターを著なくてもいいです。(9)工作忙就不要勉強來了。

      仕事は忙しい場合は、無理して來なくてもいいです。(10)和老師說話的時候要注意措辭。

      先生と話す時は、言葉づかいに気をつけなくてはいけません。13.(1)「對不起,這兒請教我一下?!埂负玫?,不過,牧野君,你沒有漢語辭典嗎?」「是啊,所以我想要一本好的辭典?!?/p>

      「すみません、ここを教えてください?!埂袱悉?、いいですよ、でも、牧野さんは中國語の辭書を持ていませんか?!埂袱à?、持っていません。それでいい辭書がほしいのです?!梗?)「你學(xué)日語打算干什么呢?」「我從以前開始就對日本經(jīng)濟(jì)感興趣,所以畢業(yè)后我想研究日本經(jīng)濟(jì)。小張,你呢?」「我還沒決定做什么。不過,我不打算做教師?!?「日本語を勉強して何をするつもりですか?!埂袱铯郡筏弦郧挨槿毡窘U済に興味を持っているので、卒業(yè)してから日本経済を研究しようと思っています。張さんは?」「何をするかまだ決めていませんが、教師になるつもりはありません?!梗?)「想聽錄音嗎?」「是的,小顧,你也一起聽嗎?」「不,我不想聽。」 「録音を聞きたいんですか?!埂袱悉?、顧さんもう一緒に聞きませんか。」「いいえ。わたしは聞きたくありません。」(4)「誰都不想和他交往吶。」「是的,所以他很寂寞。」 「誰も彼と付き合いをしたがりませんね?!埂袱à?、だから彼はとても寂しいのです?!梗?)現(xiàn)在是午休時間,請一點后再來。

      今は晝休みですので、一時になってから來てください。(6)為了買房,他從早到晚地工作。

      家を買うために、彼は朝から晩まで働きます。14.(1)「你叫什么名字?」「叫李明?!埂浮懊鳌庇萌照Z怎么讀?」「讀作“めい”?!?「お名前はなんと言いますか。」「李明と言います。」「『明』は日本語でどう読みますか。」「『めい』と読みます?!梗?)「對初次見面的人說什么寒暄語呢?」「說“初次見面請多關(guān)照”?!?「初対面の人に何と言ってあいさつをしますか。」「『はじめまして、どうぞよろしく』と言ってあいさつをします。」(3)「日語中有不少寒暄語吧?!埂甘堑?,日本人尤其愛講氣候方面的寒暄語。“老是下雨啦”“天氣真好啊”等等是常說的?!?/p>

      「日本語には、あいさつの言葉がたくさんありますね。」「ええ、日本人はあいさつに天気の言葉をよく使います?!氦瑜丹辘蓼工汀护趣ⅰ氦いぬ鞖荬扦工汀护趣?、とよく言うのです?!?/p>

      (4)這種花日語叫“さくら”,漢語叫做什么花呢?

      この花は日本語で「さくら」と言います。中國語ではなんと言いますか。(5)是你不好,快向你哥哥道歉。

      あなたが悪かったです。早くお兄さんに謝りなさい。16.(1)「小王,有一張今天晚上的電影票,你去看嗎?」「嗯,想去呢?!埂改蔷徒o你吧。」「不過,這可以嗎?」「可以啊。我也是從朋友那兒拿來的。」 「王さん、今晩の映畫の切符一枚があります。見に行きませんか。」「あ、行きたいですね?!埂袱袱?、あげますよ?!埂袱扦?、いいですか。」「いいですよ。わたしも友達(dá)からもらったのです?!梗?)「圣誕過得很愉快吧?!埂膏拧N沂盏搅瞬簧俣Y物。你一定和我一樣也收到不少吧?!埂甘堑?。魯老師給了我國語辭典,朋友給了我好幾張非常好的唱片?!?「クリスマス、楽しかったでしょう?!埂袱à?。いろいろプレゼントをもらいました。あなたもわたしと同じでいろいろもらったでしょう?!埂袱à?。魯先生から國語の辭書をいただいて、友達(dá)からもとてもすばらしいレコードを何枚ももらいました?!?/p>

      (3)我進(jìn)大學(xué)時,父親給了我一千元錢。我從來沒有拿到過這么多的錢,所以非常高興。わたしが大學(xué)に入ったとき、父が千元くれました。わたしはそれまでそんなたくさんのお金をもらったことがありませんでしたから、とてもうれしかったです。(4)「學(xué)生之間有在圣誕互送禮品的習(xí)慣吧?!埂赣邪?,受外國的影響,送禮一年比一年流行?!埂笧榱藬U大銷售,所有的百貨商店都在賣力地研究適合圣誕得禮物呢?!?「クリスマスに學(xué)生の間でお互いにプレゼントをする習(xí)慣がありますね?!埂袱饯Δ扦工汀⑼鈬斡绊懁悄辍┦ⅳ螭摔胜辘蓼??!埂袱坤閴婴晟悉菠蛏欷肖工郡帷ⅳ嗓蔚辘猊辚攻蕙瓜颏违抓欹讥螗趣伍_発に力を入れます?!?17.(1)「竹內(nèi)君,你來中國后看過京劇嗎?」「還沒有,一次也沒有看過?!埂高€是應(yīng)該看一次啊?!埂笐虻膬?nèi)容很難懂嗎?我看了也不懂吧?!埂覆浑y懂。我有三張票子,一起去看明天的演出好嗎?」「誒,我想去看。不過,在哪兒看呢?」「大劇院。」「去那兒怎么走?。俊埂赶仍趯W(xué)校前面坐公共汽車,然后換地鐵就行了。我騎自行車去,竹內(nèi)君你一個人去行嗎?」「沒問題?!埂改蔷瓦@樣定了。還有一張票,我這就去約石川君試試?!?「竹內(nèi)さんは中國に來て京劇を見たことがありますか。」「いいえ、まだ一度もありません。」 「やはり一度見たほうがいいですね?!埂钢ゾ婴蝺?nèi)容は難しいですか。わたし見てもわからないでしょう?!埂鸽yしくありませんよ。わたしは切符を三枚持っています。明日の公演を一緒に見に行きませんか?!埂袱à?、行きたいです。ところで、どこですか?!埂复髣訾扦??!埂袱饯长蓼扦嗓π肖堡欷肖いい扦工?。」「まず學(xué)校の前でバスに乗ってそれから地下鉄に乗り換えればいいです。わたしは自転車で行きますから、竹內(nèi)さんは一人で行って大丈夫ですか。」「大丈夫です?!埂袱袱恪ⅳ饯Δ筏蓼筏绀?。切符はもう一枚ありますから、石川さんを誘いに言ってみましょう?!梗?)「車停在哪兒?」「校園的廣場前?!埂笌c出發(fā)呢?」「不知道。我想你問一下小張就知道了?!?/p>

      「車はどこに止まりますか?!埂弗悭螗靴工螏趫訾吻挨扦??!埂负螘rに出発しますか?!埂袱铯椁胜い螭扦?。張さんに聞ければわかると思います。」(3)「日語真是越學(xué)越難了?!埂甘前。贿^,學(xué)習(xí)任何一個國家的語言都是一樣的吧?!?「日本語は勉強すればするほど難しくなりますね。」「そうですね、でも、どの國のことばを勉強のも同じですね?!?18.(1)「晚上好?!埂竿砩虾谩U堖M(jìn)?!埂改蔷痛驍_了。說真的,我是有事來求你的?!埂刚堈f吧。」

      「こんばんは?!埂袱长螭肖螭稀¥嗓Δ兢毪辘坤丹?。」「それでは、失禮します、実はちょっとお願いがあるんですが、よろしいですか?!埂袱嗓Δ驹挙筏皮坤丹??!梗?)「菜好了嗎?」「馬上就好了?!埂赴?,是魚啊??瓷先ノ兜啦诲e啊?!埂甘前?。不過,我愛吃淡的,所以你嘗一嘗合不合您的口味?!?「料理はできあがりましたか?!埂袱猡Δ工挨扦ⅳ辘蓼??!埂袱ⅰⅣ~ですね。おいしそうですね?!埂袱à?、そうです。でも、わたしは薄い味が好きですから、お口に合うかどうか食べてみてください?!梗?)「小李,安部老師的課不好懂啊。你做筆記了嗎?」「做了,這就是?!埂刚嬖敿?xì)。我可以看看嗎?」「請看吧?!?/p>

      「李さん、安部先生の授業(yè)はわかりにくいですね。メモを取っていますか?!埂溉·盲皮い蓼工?。これです?!埂冈敜筏い扦工?。見てもいいですか?!埂袱嗓Δ尽!梗?)「和大家商量好了嗎?」「商量好了。商量的結(jié)果,大家決定去動物園?!埂改遣诲e,我一次都還沒去過呢?!?/p>

      「みんなと相談しましたか。」「相談しました。相談の結(jié)果、みんなは動物園へ行くことに決めました?!埂袱饯欷悉いい扦工汀¥铯郡筏悉蓼酪欢趣庑肖盲郡长趣ⅳ辘蓼护螭?。」(5)「這肉好像不太新鮮。」「是啊,我們?nèi)テ渌昕纯??!?「この肉は新鮮じゃなさそうですね。」「そうですね。じゃ、ほかの店へ行ってみましょう?!梗?)按老師的說法去做,會成功的。

      先生の教えたとおりにすればきっと成功します。(7)醬油少放點。放多了會不好吃的。

      醤油を少しい入れてください。たくさん入れるとおいしくないですよ。(8)「老師,這是作業(yè)。請?zhí)嫖铱纯从袥]有錯,好嗎?」

      「先生、これは宿題です。間違いがあるかどうか見てくださいませんか?!梗?)像是要下雨,還是帶把傘去吧。

      雨が降りそうなので、傘を持っていくほうがいいでしょう。19.(1)「山田君,你來這兒快一年了吧。」「是啊,到二十號就是一年了?!埂敢呀?jīng)習(xí)慣這兒的生活了吧?!埂敢呀?jīng)習(xí)慣了,過得非常愉快。」「你是怎么過休息天的?」「打掃屋子,買買東西,比平時還要忙呢?!?/p>

      「山田さん、こちらに來てそろそろ一年ですね?!埂袱àā⒍栅且荒辘摔胜辘蓼??!埂袱猡Δ长长紊瞍藨Tれたでしょう?!埂袱猡Tれました。とても楽しく過ごしています?!埂干教铯丹螭闲荬撙稳栅颏嗓^ごしていますか?!埂覆课荬驋叱贰①Iい物に行ったりし、普段よりも忙しいです。」(2)「最近,天氣不好啊?!埂甘前?,忽冷忽熱的真夠嗆?!埂高@樣的天氣容易生病,要注意身體啊。」

      「このごろ、天気が悪いですね?!埂袱饯Δ扦工汀J瞍盲郡旰盲郡辘筏拼髩浃扦工?。」「こうな天気は病気になりやすいから、気をつけてくださいね?!梗?)「這是山田君的本子嗎?筆記真詳細(xì)?!埂覆?,不是我的。我是借班里同學(xué)的本子學(xué)習(xí)。」「為什么要借別人的本子呢?」「借別人的本子是因為有時我聽不懂老師的講課?!埂甘菃幔繉W(xué)習(xí)夠嗆嗎?」「老師上課只用漢語,所以對我來說非常難。不過,我一定努力。」 「これは山田さんのノートですか。メモが詳しいですね?!埂袱いい?、わたしのではありません。クラスメートのノートを借りて勉強しているのです。」「どうして人のノートを借りる必要があるのですか?!埂溉摔违惟`トを借りるのはたまには先生の講義がわからないことがあるからです。」「そうですか。勉強は大変ですか?!埂赶壬鲜跇I(yè)中、中國語しか使いませんからわたしにとって非常に難しいです。でも、がんばります?!梗?)「南希,你對中國了解得很多啊?!埂甘堑?,我來中國之前看過許多有關(guān)中國的書。瑪麗你也一定知道得不少吧?!埂覆唬瑏碇拔乙稽c也不了解中國。」「那你為什么來中國呢?」「我來中國是因為我想了解中國。」「是啊,中國大,有許多我們國家沒有的東西。」 「ナンシーさん、中國について詳しく知っていますね。」「ええ、來る前に、中國についての本をいろいろ読みました。マリーさんも詳しく知っているでしょう。」「いいえ、わたしはきる前に中國のことを全然知りませんでした?!埂袱袱恪ⅳ嗓Δ筏浦袊藖恧郡韦扦工??!埂钢袊藖恧郡韦现袊蛑辘郡い椁扦??!埂袱饯Δ扦工?、中國は広いし、わたしたちの國にないものがたくさんありますね?!?/p>

      (5)大家都很熱情,所以即使是不太會中文也不會感到困難。

      みんな親切なので、中國語ができなくても困ることはありません。

      第二篇:新編日語閱讀文選第一冊日光翻譯

      日本人為了區(qū)別于西方的服裝,把自古以來的服裝稱之為和服。

      任何國家都有其本國自古以來就有的民族服裝,但隨著文化的交流,喜多國家都穿同樣款式的服裝。同時,那些古代民族服裝在日常生活中已十分少見,僅在節(jié)慶日及舉行儀式時才能看到。日本的和服也不例外。

      現(xiàn)在年青一代的日本人穿著和服的機會很少。特別是男性,充其量也就是在一生一次的結(jié)婚儀式上借來穿一下而已,那也不是什么非穿不可的。與男性相比,女性穿和服的機會稍多一些,在日本每年一月十五日年滿二十歲的男女青年就聚到一起舉行慶祝儀式。那一天被稱為成人節(jié),是一個全國性的節(jié)日,全國各地的城鎮(zhèn)街道都會舉行成人節(jié)儀式。隨著生活的不斷富裕,穿和服出席儀式的女性也越來越引人注目。最近鋪張浪費也已不再遭非議,所以穿和服的人必定會越來越多。

      男性和服的顏色多為素淡色,以黑色或藏青色、茶色系列居多。但女性的和服就華麗多了,五彩繽紛的,非常美麗。不過,濃重的原色和服卻很少見。人們大都認(rèn)為淡淡的中間色更適合日本特有的風(fēng)土氣候。在現(xiàn)代,和服幾乎成為藝術(shù)品,價格非常昂貴。即便是便宜的女性和服,年輕人花上一個月的工資也買不起。

      男性很少有自己的和服,但許多女性都會在成人儀式時做上一件。這樣,在畢業(yè)典禮或朋友的結(jié)婚儀式等場合都可穿著。但是,女性的和服很難穿。說來可笑,不會單獨穿和服的女性很多。因為日本的和服并不是量體裁衣縫制的,而是“合體穿著”的。

      其他場合,也就是在夏季祭掃時可以看到和服,再則就是旅館用的浴衣。其實它原本也就是洗完澡后穿著的衣服。

      在歷史上日本很長一段時間不與外國交流,但在近百年間,學(xué)習(xí)了歐美文化,改變了服裝的穿著。不過日本人只是模仿別人,不能有所創(chuàng)新。在戰(zhàn)爭時期,人人都穿同樣顏色同樣款式的服裝。在戰(zhàn)爭結(jié)束后的和平年代,大家也只是一味的追逐流行。流行米黃時,就人人都穿米黃色;流行酒紅色,街上都是酒紅色。日本人在生活中開始穿著有個性的服裝也只是最近的事。

      第三篇:新編日語第一冊語法小結(jié)

      新編日語

      第四篇:新編日語第一冊教案(范文模版)

      新編日語第一冊教案

      1.~や否や

      動詞的原形+~

      剛一…就…

      一…就… 雨がや否や、彼は外に出た。起きるや否や、飛び出した。

      2.~や

      動詞的原形+~

      剛一…就…

      一…就… 兄はベッドに入るや、眠ってしまった。

      教室に駆け込むや、わっと泣き出した。

      3.~が早いか

      動詞的原形+~

      剛一…就…

      一…就… 父はベッドにつくが早いか、すぐ眠ってしまった。

      火事だと聞くが早いか、彼はすぐ現(xiàn)場のほうへ走っていった。4.~なり

      動詞的原形形+~

      剛一…就…

      一…就… 目を閉じるなり、寢入った。

      朝、起きるなり、顔も洗わないで、畑へ出かけた。

      動詞のた型+~

      一直……

      父は今日朝出かけたなり、まだ帰ったいません。この本は買ったなり、まだ読んでいない。

      5.~そばから 動詞的連體形+~

      剛…就…

      隨…隨… 覚えるそばから忘れて㎜しまう。稼ぐそばから使ってしまう。

      6.~がてら

      動詞的ます型+~ 動作性名詞+~ …同時…

      …順便… 散歩がてら、雑誌を買ってきた。仕事がてら、京都を現(xiàn)物する。

      7.~かたがた 動詞的ます型+~

      サ變動詞的詞干+~ …同時…

      …順便… 散歩かたがた、友達(dá)を訪ねた。

      遊びかたがた、故郷に帰ろうと思っています。

      慣用“お禮かたがた、お詫びかたがた、ご挨拶かたがた” 一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。

      8.~かたわら 動詞的連體形+~

      名詞+の+~

      一邊…一邊…

      一面…一面… 學(xué)校で勉強するかたわら、アルバイトをする。仕事のかたわら、勉強する。

      9.~てかたというもの

      動詞のて形+~

      自從…之后…

      自…以后… ここに來てからというもの?毎日、雨が曇りかの続きだった。

      學(xué)校が始まってからというもの、忙しくて忙しくて手紙を書く暇さえないぐらいです。10.~を皮切りに

      體言+~

      以…開端…

      以…為開始… 彼は歌って出したのを皮切りに、みんな歌った。

      この日のパーティーを皮切りに、毎月集まるようになった。11.~を限りに

      時間名詞+~

      以…為限…

      從…開始… 明日を限りにお酒を止める。

      今日を限りにあの人に合えなくなる。

      12.~とあった 體言、簡體句+~

      由于…因為…,說是…因為…

      日本で初めて生まれたパンダとあった、現(xiàn)物人は全國から上野動物園に殺到した。大型臺風(fēng)の接近とあった、彼は水、食料などを用意した。

      13.~こととて 用言連體形,體言+の+~ 文言助動詞ぬ

      由于…原因…

      因為…所以…

      會議中のこととて、會えなかった。

      知らぬこととて、大変失禮いたしました。

      仕事の要領(lǐng)がわかていることとて、こんなばかなことはしないでしょう。14.~ことだし

      用言連體形+~

      又…所以…、みんなはわかていることだし、言わなくてもいいと思う。もう彼に説明したこただし、もう一度説明する必要がない。

      15.~こともあって

      用言連體形+~

      由…的原因,又加上… もともと體は弱いこともあって、すぐ病気になった。

      體は弱いし、その上仕事も多いこともあって、疲れてしょうがない。16.~ゆえに 體言+の(體言+が)+~ 用言連體形(用言連體形+が)+~ 姉は病気のゆえに大學(xué)卒業(yè)が二年も遅れた。外國人であるがゆえに、そんな扱いを受けたのだ。17.~てこそ て形+~

      只有…才… 働いてこそお金がもらえるのだ。

      この大學(xué)に入ってこそ、一流會社に入れるのだ。~てこそはじめて~ 只有…才能… 自分でやってこそはじめてわかるのだ。そうしてはじめて立派な弁護(hù)士と言える。

      18.~からこそ

      用言連體形+~(常與のだ呼應(yīng)使用)因為…才… 因為…所以… 彼はここにきたからこそ、この仕事はうまくいったのだ。

      僕を信頼しているからこそ、新しい技術(shù)を習(xí)わせてくれるのだ。19.~ばこそ

      用言的假定型+~

      正因為…才… 只是…才… 特別によいものではない、ただ安ければこそ買ったのだ。親は子供を叱るのは、子供がかわいけばこそだ。動詞未然型+~ 部下の忠告に聞かばこそ、耳も傾けなかった。ばこそ放在句尾起類似終助詞的作用.どう誘っても聞かばこそ。

      20.~ではあるまいし 體言、用言連體型+の~

      并不是…

      又不是… 子供ではあるまいし、こんなことできないの。

      冗談で言うのではあるまいし、よく聞きないさ。

      これ、私の責(zé)任ではあるまいし、どうして私をしつこく責(zé)めるのか。

      21.~(た)手前 た形+~ 常與“なければならない、わけにはいかない”呼應(yīng)使用

      因為…必須…

      由于…原因,所以…

      一緒に行くと約束した手前、行かなければ成らない。

      弟にタバコを止めることを言った手前、私も吸うわけにはいかない。22.~はずみ 用言連體形+~

      剛…就… 一瞬間…就… 自転車を避けたはずみに、頭が木にぶつかてしまった。

      衝突したはずみに、彼は座席に落ちて怪我をしてしまった。

      “ちょっとはずみに、何かのはずみに、ふとしたはずみに”表示偶然,說不清的原因引起的

      何かのはずみに、學(xué)生時代のことを思い出した。

      ふとしたはずみに、昔の戀人のことをおもい出した?!悉氦撙摔刹幻髟蛞鸬?/p>

      どうしたはずみか、ドアが閉まらなくなった。23.~始末だ 用言連體形+~

      結(jié)果…

      落到…地步… 兄は酒が好きで、一日三食も飲む始末だ。手が痛くて、箸ももてない始末だ。

      24.~(ず)じまい

      動詞未然型+ず+~ 沒有就完了,終于沒… 終于未能… 予算がないので、かわずじまいだった?!啊氦袱蓼い恰笔扦氦袱蓼さ闹蓄D形式

      テレビを買いに行ったが、いいものがないので、とうとう買わずじまいで、帰ってきた。25.~(に)は~が、~ことは~が~

      接同一個詞+~

      倒是…可是… 読むには読んだんですが、忘れてしまいました。ほしいにはほしいが、高すぎて買えない。

      君の言いたいことは分かることは分かるが、ぼくは賛成できない。26.~とはいえ 體言.用言基本型+~ 雖說…但是…

      盡管…可是… 靜かとはいえ、駅までちょっと遠(yuǎn)すぎる。

      おいしいとはいえ、そんなにたくさんは食べられない。放在句首,表示

      雖說如此…

      熱が下がった、とはいえ全快したわけではない。

      27.~と言えども

      體言,用言的基本型+~ 雖說…但是…

      盡管…可是… 校長といえども、校則を守らなければららない。酒に弱いといでども、まったく飲めないわけではない。

      前連接“いかなる”后于否定“ない”相乎應(yīng)使用,無論…都…

      いかなる権力者と言えども、自分一人の意志で一國の法律を変えることができない。いかなる困難といきども、われわれの決心を揺るがすことができない。28.~であれ

      體言+~

      どんな理由であれ、けんかはよくなお?

      どんな理由であれ、この仕事を最後までやりぬくべきだ。兩個であれ交替使用時,無論…不是…

      也好…也好… 教師であれ學(xué)生であれ、校則を守る義務(wù)がある。

      29.~ものを 接續(xù)助詞,用言連體型+~

      與のに的用法相同,可是…卻…

      本來…可是… 知らせてくれれば、駅まで迎えに行ったものを、なぜ知らせてくれなかったのですか? ものを放在句尾時,表示遺憾,惋惜的語氣 事前に知らせてくれれば用意したものを。

      30.~と思いきや

      接在前項句尾+~

      原以為…不料… コマーシャルを見て、すばらしいマンションだと思いきや、時際はとても住むことができないとこるだった。

      學(xué)生と思いきや,時際は先生だ。

      31.~ないまでも

      動詞的未然型+~ 不說…至少…

      雖說不…也… 彼女は日本語の勉強を始めてまだ一年しか経たないのに、完璧とは言えないまでも、日本人と流暢に話すことができます。

      弁賞はしないまでも、「すみません」とひとこういうべきでしょう

      32.~(なら)まだしも

      的話…還可以…的話…還算… 彼は今日もう遅刻した、急いで走ってくるならまだしも、ゆっくりと歩くてくるのだから、頭にくる。

      子供ならまだしも、もう20なん歳の大人だから、絶対に許せない。

      33.~たら~たで

      表示雖然實現(xiàn)了理想的A,但隨之有產(chǎn)生了或已經(jīng)產(chǎn)生了問題B 結(jié)婚したら下で,自由時間もすくなくなった。

      大學(xué)に入ったら入ったで、學(xué)費が高くて、大変でしょう。表示雖然產(chǎn)生了不理想的A,但既然已經(jīng)產(chǎn)生就,就采取措施B 落ちたらおちたで、來年もっと頑張れればいい。

      34.そうかと言って~ない

      起接續(xù)助詞的作用,放在句首與ない呼應(yīng)使用

      壊れたら壊れたで、新しいのをかおう。

      背が高くはない、そうかと言って低くもない。

      このホテルはあまり高級ではない、そうかと言って安くもない。

      第五篇:新編日語第一冊總結(jié)

      Ⅰ助詞の使い方 1、「を」

      ① 他動詞的目的、對象。

      毎日日本語の勉強をします。彼は大きい希望を持っています。

      ② 表示在特殊情況下帶有他動性的自動詞的目的或?qū)ο蟆?/p>

      彼はよく學(xué)校を休む。

      ③ 表示帶移動性的自動詞的動作經(jīng)過,進(jìn)行場所和起點。只限于散歩する、飛ぶ、出る、歩く、走る等一類具有移動性的動詞。バスが山の中を走っています。大學(xué)を出てから何をしますか。

      道路の真ん中を歩いてはいけません。2、「と」

      ① 表示動作作用的對象、共同者。

      友達(dá)と約束をしました。

      私はよく彼といっしょに買い物をします。② 表示比較的對象。

      日本と中國と(では)どちらが広いですか。シャンハイと北京とではどちらが好きですか。③ 表示思維、稱謂、講話或書寫的內(nèi)容,構(gòu)成補語。

      あなたの名前は何と言いますか。來年海外旅行しようと思っています。

      ④ 表示條件、假定、習(xí)慣等。

      春になると暖かくなります。

      早く行かないと、間に合いませんよ。3、「で」

      ① 表示動作作用進(jìn)行的場所。

      教室で勉強する。

      自分の部屋でテレビを見る。② 表示比較的范圍。

      富士山は日本で一番きれいな山です。

      この店はシャンハイで一番人気があります。③ 表示工具、方法或手段。

      わたしはいつも自転車で町へ行きます。

      あなたは日本語で歌を歌うことができますか。④ 表示進(jìn)行某種動作時的狀態(tài)。

      1人で山に登る。

      二人で食事をします。⑤ 表示原因。

      バスや自転車でいっぱいですから、気をつけて歩いてください。

      彼は病気で學(xué)校を休んでいます。⑥ 表示時間、空間、數(shù)量、價值等的限度

      今日の授業(yè)はこれで終わります。

      これは千円で買ったのです。

      4、「に」

      ① 表示動作、行為進(jìn)行的時間。

      私は毎朝六時に起きます。② 表示人和物存在的地點。

      テレビは二階にあります。部屋には何もありません。

      ③ 表示動作、作用的方向或目的地。

      毎日學(xué)校に行きますか。いつ東京に行きますか。

      ④ 表示動作、行為的對象、接受者。

      よく母に手紙を出します。子供に英語を教えます。⑤ 表示變化的結(jié)果。

      もうすぐ冬になりますね。この文を日本語に訳しなさい。⑥ 表示比例。

      日本語の授業(yè)は一日に2時間です。一ヶ月に一回映畫を見ます。⑦ 表示動作、作用的地點、歸著點。

      いつ駅に著きますか。

      答案用紙に名前を書かなくてはいけません。あの人はずっとシャンハイに住んでいます。⑧ 表示目的

      町へ映畫を見に行きます。

      昨日図書館へ本を借りに行きました。5、「から」

      ① 表示時間、空間的起點。

      家から學(xué)校までバスでどのぐらいかかりますか。朝から夜までずっとその本を読んでいました。② 表示動作、作用的出處。

      友達(dá)から電話が來ました。

      先生からお土産をもらいました。③ 表示原因、理由。

      注意事項を言いますからよく聞いてください。④ ……てから。。之后 6、「まで」

      ① 表示終點。

      夏休みは何月何日から何月何日までですか。

      明日は朝早くから授業(yè)があるので、十時まで寢てはいけません。7、「より」

      ① 表示比較的基準(zhǔn)、標(biāo)準(zhǔn)。

      駅の前は公園より賑やかです。

      スリラー映畫より人間の暖かい心を伝える映畫のほうが好きです。8、「ほど」

      ① 表示概述

      彼は十日ほど前に北京へ行きました。

      先日の試験はそれほど難しくありませんでした。

      ※ 「ほど」「ぐ(く)らい」「ごろ」「だけ」進(jìn)行比較。9、「が」

      ① 疑問詞做主語。

      誰が山田さんですか。

      どの國の言葉が一番難しいですか。② 表示人、物的存在或自然現(xiàn)象的發(fā)生等。

      機の上にりんごが二つあります。

      雨が降っていますよ。出ないでください。③ 表示重點在主語。

      これが昨日500円で買った雑誌です。この傘が私のです。④ 表示比較的結(jié)果。

      日本では富士山が一番高いです。

      大阪より東京のほうがずっと広いです。⑤ 表示主謂謂語句中謂語部分的賓語。

      中國は歴史が長いです。私は目がよくないです。⑥ 表示感覺的對象。(形容詞ほしい、たい、形容動詞好きだ、上手だ、嫌いだ、得意だ、苦手だ、下手だ及自動詞わかる、できる等的對象語)彼は納豆や梅干が嫌いです。

      王さんは料理を作るのが下手です。

      ⑦ 修飾名詞的定語中如果是主謂結(jié)構(gòu),主語后的助詞應(yīng)用が或の。

      私は母が作った図豚が食べたいです。私の好きなスポーツはテニスです。⑧ 兩種事物進(jìn)行對比。

      私は食べることは好きですが、作ることは嫌いです。王さんは英語はとても上手ですが、日本語は下手です。⑨ 接續(xù)助詞,順接和逆接。

      失禮ですが、ちょっとお名前を教えてくださいますか。このりんごは美味しいですが、あまり美味しくありません。

      10、「か」

      ① 表示疑問。

      すみませんが、今何時ですか。

      先生、明日學(xué)校へこなくてもよろしいですか。② 接在疑問詞后面,表示不確定。

      「明日は日曜日ですね。どこかへいきますか。」「いいえ、もうすぐ試験なのでどこへも行くことができません?!?/p>

      「あなたは何かほしいものがありますか?!埂袱いい?、何もほしくありません?!?③ 構(gòu)成疑問短句。(后接知る、分かる、決める、聞く、言う等詞,疑問短句要用簡體)

      あの人は誰だか知っていますか。

      どの大學(xué)に入るかまだ決めていません。

      ④ 表示選擇

      來週京都か東京へ行きます。

      その仕事は王さんか誰かに頼むつもりです。

      11、「は」

      ① 提示主語。

      私は學(xué)生です。② 提示賓語。

      テレビはあまり見ません。③ 提示其他。

      ここから公園まではあまり遠(yuǎn)くありません。④ 提示補語、狀語,加強語氣。

      テーブルの上には何もありません。今では誰でも攜帯を持っていますよ。⑤ 主謂謂語句中的主語。

      象は鼻が長いです。私は目が小さいです。

      12、「も」

      ① 表示提示。[也] 日本の一年にもいろいろな祝日があります。冬休みがいつ始まるか私も分かりません。② 以…も…も的形式表示兩者都。。。

      父も母も大學(xué)の先生です。

      中華料理も日本料理も嫌いではありません。

      ③ 接在疑問詞后面,與肯定呼應(yīng)時表示全面肯定;與否定呼應(yīng)時表示全面否定。

      りんごはどれも一つ100円です。部屋の中には誰もいません。

      ④ 加強語氣。

      日本料理は一度も食べたことはありません。

      二時間も待ちましたが、彼は來ませんでした。

      13、「など」

      ① 列舉某一事項,表示不限于此。

      機の上には本や教科書などがあります。中華料理の中ではうどんなどが好きです。

      14、「ね」

      ① 表示感嘆。

      今日は寒いですね。

      李さんは日本語がお上手ですね。② 要求對方的贊同或給予確認(rèn)。

      庭には犬がいますね。

      あの建物は図書館ですね。

      15、「よ」

      ① 加強語氣。

      李さん、友達(dá)が著ましたよ。早く、もう授業(yè)の時間ですよ。

      16、「ほか」

      ① 「…のほか」表示除。。之外。

      兄と姉はもう結(jié)婚して今ほかのところに住んでいます。

      李さんのほかには誰もできません。

      17、「とか」

      ① 表示列舉。

      訓(xùn)読みでは、「さかな」とか、「うお」とか読みます。梨とか桃とかいろいろな果物がたくさんあります。

      18、「ので」

      ① 表示原因。

      明日は日曜日なので休みです。

      今日は寒いのでセーターを著てください。

      19、「ても」

      ① 表示逆接條件

      雨が降っても行きます。

      高くても買うつもりです。20、「たり」

      ① 表示列舉

      昨夜、彼女は歌を歌ったり、踴りを踴ったりしました。

      この頃寒かったり暑かったりです。

      21、「し」

      ① 表示并列

      店が多いし、駅も近いし、とても便利です。

      雨が降っているし、風(fēng)も吹いているし、行くのをやめましょう。

      22、「ぐらい」

      ① 表示程度

      値段がすこしぐらい高くても買います。

      23、「ば」

      ① 表示假定條件

      雨が降れば行きます。

      あなたが行けば私も行きます。

      Ⅱ 疑問詞 なん(什么)、どれ(哪個)、どこ(哪里)、いつ(何時)、どの(哪個)、どんな(什么樣的)、だれ(誰)、どなた(哪位)、どちら(哪個)、どう(怎樣、如何)、何時(幾點)、何曜日(星期幾)、何月何日(幾月幾日)、どのぐらい(多少)、いくつ(幾個;幾歲)、いくら(多少錢)、どうして(為什么)

      Ⅲ 副詞、接続詞、連體詞等 いっぱい(滿滿的)、いろいろ(各種各樣)、ちょっと(一點,稍微)、わざわざ(故意地,特意地)、これから(從現(xiàn)在起)、いつも(經(jīng)常,平日)、もう(已經(jīng);快要)、たくさん(許多)、とても(很,非常)、そこで(因此,于是)、どうも(謝謝)、よく(經(jīng)常;很好地)、それから(然后,其次)、そして(而且)、あまり(不怎么;不很)、しかし(可是、但是)、たいへん(非常)、ときどき(有時;經(jīng)常)、また(又、再)、ですから(因此、所以)、たいてい(一般、大都)、あんなに(那樣的)、本當(dāng)に(真的;真正)、いっしょに(一起)、まだ(尚;還)、まだまだ(還、仍)、さいわい(幸而;正好)、まず(首先)、やがて(不久)、大勢(許多人)、特に(特別)、ところで(用于轉(zhuǎn)移話題,突然)、ちょうど(正好、恰好)、みんな(大家;全部)、暫く(許久;暫時)、じゃ(那么)、そろそろ(就要;慢慢地)、だんだん(漸漸地)、それとも(、どうぞ(請)、もちろん(當(dāng)然)、ちょっと(稍微、一點)、ずいぶん(很;相當(dāng))、ずっと(一直。。得多)、ぜひ(務(wù)必)、それで(因此、所以)、例えば(例如)、それぞれ(分別、各個)、すぐ(馬上;距離很近)、すべて(全部、一切)、次に(下一次)、でも(不過、但是)、にこにこ(笑瞇瞇)、確かに(確實)、つまり(也就是)、それとも(或者。。還是。。)、しっかり(好好地;扎實地;可靠地)、やはり(仍然、還是;果然)、どういう(什么樣的)、どうして(為什么)、だいたい(大略;大致、差不多)、同じ(相同)、ほとんど(幾乎、大部分)

      Ⅳ 形式體言

      1、「の」(可以表示人,也可以表示事情或物體)

      王さんのうちへ言ったのは先週の何曜日でしたか。

      李さんは音楽を聴くのが好きです。2、「こと」(一般表示事情、事實、內(nèi)容等含義)

      王さんが英語ができないことは知りませんでした。

      私は日本語で會話をすることができます。3、「つもり」(接在動詞連體形后表示打算,否定形式是つもりはありません或否定+つもりです。一般用于第一人稱;其問句可用于第二人稱)

      將來、何をするつもりですか。

      會社に勤めるつもりはありません。4、「ため」(定語+表示目的)

      日本語を身に付けるために一生懸命に勉強しています。

      何のために日本語を勉強していますか。5、「とおり」(接在動詞連體形或「體言+の」之后表示如同。。)

      先生の教えたとおりにやりなさい。そのとおりにすれば大丈夫です。

      Ⅴ 助動詞 1、「ない」(表示否定)

      問題用紙を出さない人は採點しません。

      もう何も言わないでください。2、「たい」(表示愿望)

      面白い小説を読みたいのです。

      今日はどこへも行きたくないです。3、「(よ)う」(表示意志)

      來週北京へ行こうと思います。

      大學(xué)を卒業(yè)して何をしようと思っていますか。4、「そうだ」

      このリンゴは赤くておいしそうですね。彼女はあまり元気がなさそうですね。

      Ⅵ 用言的活用 1、「形容詞」

      ① 修飾名詞(連體形)黒いめがねをかけている人は誰ですか。② 否定(くないです;くありません)今日はあまり寒くないです。③ 過去(かったです)昨日はとても忙しかったです。④ 過去否定(くなかったです;くありませんでした)

      晝はちょっと暑かったですが、朝と夜はあまり暑くありませんでした。⑤ 句中停頓(可表并列;較弱的因果關(guān)系等)

      その店の品物は安くていいです。

      日曜日は勉強が忙しくて出かけませんでした。⑥ 修飾用言(い→く)明日は早く來てください。

      2、「形容動詞」

      ① 修飾名詞(だ→な)ここは有名な南京路です。

      ② 否定(ではありません)あの人は余り親切ではありません。③ 過去(でした)四年前、ここはとても賑やかでした。④ 過去否定(ではありませんでした)

      その時、彼はあまり有名ではありませんでした。⑤ 句中停頓(表示并列、中頓、因果等關(guān)系)

      賑やかで楽しいパーティーでした。

      この店は上海でとても有名で、毎日大勢の人がきます。

      ⑥ 修飾用言(だ→に)前の答えをきれいに消さなくてはいけません。

      3、「動詞」

      ① 簡體形式做定語

      明日來るお客はアメリカ人です。私が昨日買った雑誌はこれです。

      ② ます連用形(用于句尾結(jié)句;后接たい表愿望;后接ながら表示一邊。。一邊。。;后接なさい表示命令)

      私は毎日六時に起きます。將來通訳になりたいです。

      彼はよくケーキを食べながらテレビを見ます。

      次の質(zhì)問に答えなさい。

      ③ て連用形(用于句中停頓表動作相繼發(fā)生、方式、原因等;てから意為。。之后;ている意為正在。。;てください意為請。。;てもいいです意為可以。。;てはいけません意為不可以。。)

      大學(xué)を卒業(yè)してから何をするつもりですか。あそこで新聞を読んでいる人はだれですか。どうぞたくさん食べてください。

      明日は日曜日なので休んでもいいです。

      試験のときにカンニングをしてはいけません。④ ない未然形(ないでください意為請不要。。;なくてもいいです意為可以不。。;なくてはいけません意為必須、不得不。。;なければなりません意為必須。。)大きな聲で言わないでください。問題用紙は出さなくてもいいですか。

      もう時間はあまり多くありませんから、しっかり勉強しなければなりません。⑤(よ)う未然形(表示意志)

      北京へ行って北京の言葉を身に付けようと思っています。

      Ⅶ句型

      ① …なさい(命令)

      これからよく勉強しなさい。② …という(稱謂)

      昨日、山田さんという人がきました。③ …なければなりません(必須。。)

      あした、宿題を出さなければなりません。④ …とともに(。。的同時)

      日本語を習(xí)うとともに日本事情もよく勉強してください。⑤ …ので(因為。。)

      今日は日曜日なので、授業(yè)がありません。⑥ …てから(。。之后)

      毎朝起きてからラジオ體操をします。⑦ …てください(請。。)

      ちょっと待ってください。⑧ …ないでください(請不要。。)

      無理をしないでください。⑨ …てもいい(可以。。)

      時間を延ばしてもいいですよ。⑩ …なくてもいい(可以不。。)

      今日は學(xué)校へ行かなくてもいいです。? …てはいけません(不許。。)

      子供はお酒を飲んではいけません。? …なくてはいけません(必須。。)

      答案用紙に名前を書かなくてはいけません。? 疑問詞+でも(全面肯定)

      スポーツは何でも好きです。

      ? 疑問詞+も(全面肯定或全面否定)

      教室には誰もいません。

      そんなこと、誰もわかりませんよ。? …も…も(。。都。。)

      中華料理も日本料理も好きです。? …なる(變得。。)

      番組の內(nèi)容が豊かになりました。? …と…と(では)どちらが(比較)

      テニスとバドミントンとどちらが上手ですか。? …は…が(對象語)

      私は音楽を聴くことが好きです。? 疑問短句

      その人は誰だか知りません。? …ために(目的)

      祖國を建設(shè)するためにがんばります。21 …つもりです(打算)

      來週杭州へ行くつもりです。22 …ようと思います(意志)

      卒業(yè)後、通訳になろうと思います。23 …たいです(愿望)

      卒業(yè)後、通訳になりたいです。24 …は…がほしいです(想要。。)

      私は新しい攜帯がほしいです。25 …は…をほしがります(想要。。)

      李さんは新しい攜帯をほしがっています。26 …から…(原因、理由)

      今日は寒いからセーターを著てください。27 …は…より…(。。比。。)

      中國は日本より広いです。28 …より…のほうが…(。。與。。相比)

      日本より中國のほうがずっとひろいです。29 …ができます(能夠)

      料理は食べることは好きですが、作ることはできません。30 …ながら…(一邊。。一邊。。)

      私はよくテレビを見ながら食事をします。31 …といっしょに…(與。。一起)

      昨日田中さんといっしょに來た男の人はだれですか。32 …から…まで(從。。到。。)

      家から會社まだ電車でどのぐらいかかりますか。33 …は…にあります/います(存在)

      先生は今どこにいますか。

      …に…があります/います(存在)

      機の上にりんごが二つあります。35 …や…など(列舉)

      機の上に雑誌や新聞などがあります。Ⅷ 単語

      Ⅸ 挨拶(ファンクション用語を含む)

      下載新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理5則范文word格式文檔
      下載新編日語 第一冊 翻譯練習(xí)整理5則范文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        新編日語第一冊,第二冊課文譯文,翻譯(優(yōu)秀范文五篇)

        寫在前面:本文檔為新編日語第一冊第二冊有關(guān)課文譯文,在網(wǎng)上查找了很多資料后自己整理所得,由于時間倉促難免有所不足,所以僅作為參考。獻(xiàn)給所有苦于找一二冊譯文的日語愛好者,希......

        新編大學(xué)英語第一冊漢譯英練習(xí)

        新編大學(xué)英語第一冊漢譯英練習(xí)1)我累了,昨晚我不該那么晚睡覺 I’m tired.I shouldn’t have gone to bed so late last night. 2)我和鮑勃不是很熟,不過我們偶爾一起出去喝......

        新編日語教程第一冊 會話文匯總

        新編日語教程01 會話文 第五課 東京日本語學(xué)校/ 王小華、ダニエルダニエル:おはようございます。 王小華:おはようございます。はじめまして。 ダニエル:わたしはダニエルで......

        日本語專業(yè)【新編日語】第一冊習(xí)題01

        ―學(xué)年第一學(xué)期練習(xí)(基日) 年級 班次 姓名 成績 一、次の漢字に振り仮名をつけなさい。(10點) 番組 趣味 夢迷う 鳴る 一生懸命 謝る 途中 苦手 大勢 忚募 甘い 光る 殘す......

        新編日語 修訂版 前文原文+翻譯

        第二回 初めまして。わたしは魯(ろ)です。わたしは日本語科(にほんごか)の一年(いちねん)です。よろしくお願(ねが)いします。 これは私の荷物(にもつ)です。 これは服(ふく)です。それ......

        新編日語_修訂版_前文原文+翻譯

        第二回 初めまして。わたしは魯(ろ)です。わたしは日本語科(にほんごか)の一年(いちねん)です。よろしくお願(ねが)いします。 これは私の荷物(にもつ)です。 これは服(ふく)です。それ......

        新編日語教程2--3翻譯答案

        37課 在新年的氣氛剛剛消失的時候,迎來了日本的成人儀式。成人儀式是在每年1月的第2個星期天舉行。身著西裝的男性,和身著和服的女性的身影格外引人注目。男性中也有穿和服的......

        高級日語第一冊課文翻譯第二課

        同一屋檐下 年老了要選擇居住方式的時候,會有哪種形式呢?是和孩子一起住,獨居又或者是住養(yǎng)老院??呢?一種和以前的居住形式都不同的,和他人相互扶持成火災(zāi)在同一屋檐下的全新的......