欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析范文合集

      時(shí)間:2019-05-15 14:04:52下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析》。

      第一篇:馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析

      馬致遠(yuǎn)用“水仙子”曲牌寫(xiě)了四支小令,歌詠春夏秋冬四報(bào)的西湖景色。下面一起來(lái)欣賞《水仙子·和盧疏齋西湖》這首曲吧!

      【原文】

      春風(fēng)驕馬五陵兒,暖日西湖三月時(shí),管弦觸水鶯花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜詩(shī)。山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲,可喜殺睡足的西施。

      【譯文】

      春風(fēng)輕拂五陵子弟騎著馬兒游逛,正是西湖三月風(fēng)和日暖之時(shí),到處鶯花盛開(kāi),管弦彈奏的樂(lè)聲在湖上飄蕩。不是知音不要到這里來(lái),盡情地唱歌、飲酒、吟詩(shī)。陣雨過(guò)后,春山嫵媚得好像西施顰眉,柳絮紛飛遠(yuǎn)看有如垂柳托著煙靄,好像西施蓬松的鬢發(fā),美麗的西湖啊,就像睡足初醒的西施那樣?jì)扇帷?/p>

      【賞析一】

      《水仙子·和盧疏齋西湖》是元代散曲家馬致遠(yuǎn)的作品。此小令共三句,主要描寫(xiě)了西湖的美景,將其景色比作美貌女子,美麗怡人。

      【賞析二】

      關(guān)于這組曲子產(chǎn)生的過(guò)程,同時(shí)代的散曲家劉時(shí)中《水仙子》引言中有一段說(shuō)明:‘若把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜’,玉局翁詩(shī)也。填詞者竊其意演作。世所傳唱《水仙子》四首,仍以‘西施’二字為斷章,盛行歌樓樂(lè)肆間,每恨其不能佳也。且意西湖西子,有秦?zé)o人之感。嵩麓有樵者,聞而是之,即以春夏秋冬賦四章,命之曰《西湖四時(shí)漁歌》。其約:“首句韻以‘兒’字,‘時(shí)’字為之次,‘西施’二字為句絕,然后一洗而空之。邀同賦,謹(jǐn)如約。”其中所說(shuō)嵩麓樵者,就是盧疏齋。由此可知這幾支曲是馬致遠(yuǎn)與劉時(shí)中同時(shí)應(yīng)盧摯之邀和作的。

      【賞析三】

      作者捕捉人物形象來(lái)寫(xiě),寫(xiě)游人,渲染了一片熱鬧歡騰的氣氛。春天是西湖最宜游賞的季節(jié),游人如織,尤其是那些豪貴子弟,騎著高頭大馬,沐浴著春風(fēng)昂昂而來(lái),在游人中分外引人注目。

      【賞析四】

      “山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲”。運(yùn)用了比喻的手法,描畫(huà)遠(yuǎn)處一抹青山,正像美人深翠的眉毛;遠(yuǎn)處如煙的柳絲,正像美人蓬松的頭發(fā)?!巴稀碑?huà)出了和風(fēng)吹拂,柳枝斜長(zhǎng)的動(dòng)態(tài)。


      第二篇:《水仙子和盧疏齋西湖》原文和譯文賞析

      【雙調(diào)·湘妃怨】

      和盧疏齋西湖

      馬致遠(yuǎn)

      春風(fēng)驕馬五陵兒,暖日西湖三月時(shí),管弦觸水鶯花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜詩(shī)。山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲,可喜殺睡足的西施。

      【注】①五陵兒:漢朝五座皇帝陵墓。立陵時(shí)曾將富家豪族移居陵區(qū),故“五陵兒”借指豪貴子弟。

      1.此曲開(kāi)頭描寫(xiě)西湖的春景與眾不同,避開(kāi)了直接描繪湖光山色的熟路,請(qǐng)加以簡(jiǎn)析。(4分)

      2.請(qǐng)分析“山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲”的妙處。(4分)

      參考答案

      1、作者捕捉人物形象來(lái)寫(xiě),寫(xiě)游人,渲染了一片熱鬧歡騰的氣氛。春天是西湖最宜游賞的季節(jié),游人如織,尤其是那些豪貴子弟,騎著高頭大馬,沐浴著春風(fēng)昂昂而來(lái),在游人中分外引人注目。

      2.運(yùn)用了比喻的手法,描畫(huà)遠(yuǎn)處一抹青山,正像美人深翠的眉毛;遠(yuǎn)處如煙的柳絲,正像美人蓬松的頭發(fā)?!巴稀碑?huà)出了和風(fēng)吹拂,柳枝斜長(zhǎng)的動(dòng)態(tài)。

      注釋:

      五陵兒:指豪貴子弟。五陵,指長(zhǎng)安郊外五座漢代皇帝的陵墓,即長(zhǎng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵和平陵,為豪富聚居之地區(qū),因建陵時(shí)遷豪富與其地故得名。

      管弦觸水:指管弦彈奏的樂(lè)聲在湖上飄蕩。管弦,管樂(lè)和弦樂(lè)。

      鶯花市:指鶯啼花開(kāi)的春色迷人之處。

      顰眉黛:形容遠(yuǎn)處的雨后春山,好像西施皺著的青黑麗眉。

      參考譯文

      春風(fēng)輕拂五陵子弟騎著馬兒游逛,正是西湖三月風(fēng)和日暖之時(shí),到處鶯花盛開(kāi),管弦彈奏的樂(lè)聲在湖上飄蕩。不是知音不要到這里來(lái),盡情地唱歌、飲酒、吟詩(shī)。陣雨過(guò)后,春山嫵媚得好像西施顰眉,柳絮紛飛遠(yuǎn)看有如垂柳托著煙靄,好像西施蓬松的鬢發(fā),美麗的西湖啊,就像睡足初醒的西施那樣?jì)扇帷?/p>

      簡(jiǎn)析:

      《水仙子·和盧疏齋西湖》是元代散曲家馬致遠(yuǎn)的作品。此小令共三句,主要描寫(xiě)了西湖的美景,將其景色比作美貌女子,美麗怡人。

      馬致遠(yuǎn)用“水仙子”曲牌寫(xiě)了四支小令,歌詠春夏秋冬四報(bào)的西湖景色。關(guān)于這組曲子產(chǎn)生的過(guò)程,同時(shí)代的散曲家劉時(shí)中《水仙子》引言中有一段說(shuō)明:‘若把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜’,玉局翁詩(shī)也。填詞者竊其意演作。世所傳唱《水仙子》四首,仍以‘西施’二字為斷章,盛行歌樓樂(lè)肆間,每恨其不能佳也。且意西湖西子,有秦?zé)o人之感。嵩麓有樵者,聞而是之,即以春夏秋冬賦四章,命之曰《西湖四時(shí)漁歌》。其約:“首句韻以‘兒’字,‘時(shí)’字為之次,‘西施’二字為句絕,然后一洗而空之。邀同賦,謹(jǐn)如約。”其中所說(shuō)嵩麓樵者,就是盧疏齋。由此可知這幾支曲是馬致遠(yuǎn)與劉時(shí)中同時(shí)應(yīng)盧摯之邀和作的。

      第三篇:?jiǎn)碳端勺?為友人作》原文翻譯與賞析

      喬吉《水仙子.為友人作》此曲用商賈行業(yè)詞語(yǔ)來(lái)描寫(xiě)相思戀情,下面一起來(lái)欣賞這首曲吧!

      【原文】

      攪柔腸離恨病相兼,重聚首佳期卦怎占?豫章城開(kāi)了座相思店。悶勾肆兒逐日添,愁行貨頓塌在眉尖。稅錢(qián)比茶船上欠,斤兩去等秤上掂,吃緊的歷冊(cè)般拘鈐。

      【譯文】

      攪得人柔腸寸斷,離愁別恨積壓心中,更何況還有病相煎。要想再聚首不知道佳期在什么時(shí)間?看豫章城里開(kāi)了一座專營(yíng)的相思店,憂悶的勾欄瓦肆還不斷增添,憂愁煩惱像行貨一般堆滿在眉尖,相思的稅錢(qián)要在茶船上收,愁苦的輕重要在待秤上量掂。最要緊的是行動(dòng)受拘束好像坐牢一般。

      【賞析一】

      在元代,散曲流行于城市,被稱為“街市小令”,它被染上商業(yè)色彩,是毫不足怪的。這是它和詩(shī)詞創(chuàng)作不同之處。

      【賞析二】

      喬吉(1280——1345),字夢(mèng)符(或作孟符),號(hào)笙鶴翁,又號(hào)惺惺道人,山西太原人。

      終生不仕,流寓杭州,以詞曲稱重于時(shí)。著雜劇十一種,今存《兩世姻緣》、《揚(yáng)州夢(mèng)》、《金錢(qián)記》三種,都是愛(ài)情喜劇,以詞采華美著稱。尤致力于散曲創(chuàng)作,風(fēng)格清麗芊眠,亦有奇警之作。后人輯有《惺惺道人樂(lè)府》、《文湖州集詞》、《喬夢(mèng)符小令》三種?,F(xiàn)存小令二百〇九首,套數(shù)十一篇,僅次于張可久。

      【賞析三】

      喬吉,又名喬吉甫,字夢(mèng)符,號(hào)笙鶴翁,別號(hào)惺惺道人。元太原路陽(yáng)曲人。生于元世祖公元1280年(至元十七年),卒于公元1345年(至正五年)。流寓杭州,一生窮愁潦倒,寄情詩(shī)曲水酒,過(guò)著“尖風(fēng)薄雪,殘杯冷炙,掩青燈竹籬茅舍”,“世情別,故交絕,牀頭金盡誰(shuí)行借?今日又逢冬至節(jié),酒何處賒?梅何處折”的清貧困頓生活。關(guān)于喬吉之生平,史籍無(wú)詳細(xì)記載,僅據(jù)元代戲曲史家鐘嗣成在《錄鬼簿》中說(shuō):?jiǎn)碳懊廊輧x,能辭章,以威嚴(yán)自飭,人敬畏之。居杭州太乙宮前。有《梧葉兒》、《題西湖》百篇,名公為之序?!氖?,欲刊所作,竟無(wú)成事者。”從此段史載中,我們可以窺見(jiàn):?jiǎn)碳且粋€(gè)相貌俊美,長(zhǎng)于詞曲,為人清高認(rèn)真,使人敬而遠(yuǎn)之的落魄文人。一生貧寒,無(wú)法回到原籍,流落于杭州,聊居道觀太乙宮附近。

      他的散曲作品很多,達(dá)百余篇,并請(qǐng)當(dāng)時(shí)有名望的人為之作序。然而,慘淡江湖40多年,總想著把這些作品刊印成冊(cè),流行于世,卻無(wú)人資助,終未能如愿。終于在公元1345年(至正五年)65歲時(shí),油盡燈熄,客死他鄉(xiāng)。


      第四篇:夜行船秋思馬致遠(yuǎn)原文翻譯賞析

      夜行船秋思馬致遠(yuǎn)翻譯賞析,這是元代戲曲作家、著名雜劇作家馬致遠(yuǎn)的作品,風(fēng)格豪放,行文流暢,曲折有致。

      原文:

      夜行船·秋思

      馬致遠(yuǎn)

      百歲光陰如夢(mèng)蝶,重回首往事堪嗟。今日春來(lái),明朝花謝。急罰盞夜闌燈滅。

      夜行船·秋思字詞解釋:

      ⑴雙調(diào):宮調(diào)名。夜行船:曲牌名。這是套數(shù),有多個(gè)曲牌,下面的“喬木查”“慶宣和”“落梅風(fēng)”等都是曲牌名。

      ⑵夢(mèng)蝶:《莊子·齊物論》,“昔者莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也?!砣挥X(jué),則蘧蘧然周也?!边@句話是說(shuō)人生就像一場(chǎng)幻夢(mèng)。

      ⑶“急罰盞”句:趕快行令罰酒,直到夜深燈熄。夜闌,夜深,夜殘。

      ⑷秦宮漢闕:秦代的宮殿和漢代的陵闕。

      ⑸不恁(nèn):不如此,不這般。

      ⑹龍蛇:這里指刻在碑上的文字。古人常以龍蛇喻筆勢(shì)的飛動(dòng)。李白《草書(shū)歌行》:“時(shí)時(shí)只見(jiàn)龍蛇走,左盤(pán)右蹙如驚電。”

      ⑺投至:及至,等到。

      ⑻“鼎足”句:言魏、蜀、吳三國(guó)鼎立的形勢(shì),到中途就夭折了。最后的勝利者到底是魏呢?還是晉呢?

      ⑼好天良夜,好日子,好光景。

      ⑽看錢(qián)兒:元代雜劇家鄭廷玉根據(jù)神怪小說(shuō)《搜神記》,關(guān)于一個(gè)姓周的貧民在天帝的恩賜下,以極其慳吝、極其刻薄的手段,變?yōu)榘偃f(wàn)富翁的故事,塑造了一個(gè)為富不仁,愛(ài)財(cái)如命的慳吝形象——看錢(qián)奴。一作“富家兒”。

      ⑾錦堂風(fēng)月:富貴人家的美好景色。此句嘲守財(cái)奴情趣卑下,無(wú)福消受榮華。

      ⑿添白雪:添白發(fā)。

      ⒀鳩巢計(jì)拙:指不善于經(jīng)營(yíng)生計(jì)。《詩(shī)經(jīng)·召南·鵲巢》:“維鵲有巢,維鳩居之?!敝祆渥ⅲ骸傍F性拙不能為巢,或有居鵲之成巢者?!?/p>

      ⒁葫蘆提 :糊糊涂涂。

      ⒂蛩:蟋蟀。寧貼:平靜,安靜。

      ⒃徹:了結(jié),到頭。

      ⒄裴公:唐代的裴度。他歷事德宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗五朝,以一身系天下安危者二十年,眼見(jiàn)宦官當(dāng)權(quán),國(guó)事日非,便在洛陽(yáng)修了二座別墅叫做“綠野堂”,和白居易、劉禹錫在那里飲酒賦詩(shī)。

      ⒅陶令:陶潛。因?yàn)樗?jīng)做過(guò)彭澤令,所以被稱為陶令。相傳他曾經(jīng)參加晉代的慧遠(yuǎn)法師在廬山虎溪東林寺組織的白蓮社。

      ⒆北海:指東漢的孔融。他曾出任過(guò)北海相,所以后世稱為孔北海。他嘗說(shuō):“座上客常滿,樽中酒不空,吾無(wú)憂矣。”

      ⒇東籬:指馬致遠(yuǎn)。他慕陶潛的隱逸生活,因陶潛《飲酒》詩(shī)有“采多數(shù)東籬下,悠然見(jiàn)南山”之句,乃自號(hào)為“東籬”。

      夜行船·秋思翻譯:

      人生百年就像一場(chǎng)夢(mèng)幻,回首往日,事事都值得長(zhǎng)嘆。昨天春剛來(lái)臨,今日花已凋殘,還不如夜深滅了燈燭,急急地罰酒尋歡。

      想秦漢的宮殿,都化作了放牧牛羊的荒草原。不是這樣的話,漁夫樵子便沒(méi)內(nèi)容閑談。只見(jiàn)荒墳斷碑橫七豎八,碑上的文字早已漫漶。

      等到墳場(chǎng)成為狐兔出沒(méi)的地盤(pán),這期間消磨了多少英雄好漢。三國(guó)鼎立,也像折鼎那樣不能久全。魏么?晉么?都同前朝一般。

      老天讓你成大款,可別想入非非,一味地盤(pán)算。良辰美景總是那樣的短暫。富翁們就算是鐵石心肝,怎能狠得下性子,把現(xiàn)成的享受白白拋在一邊?

      眼前的紅日就像下坡的車(chē)輛,又一次急急地墜下西天。當(dāng)真它使鏡里白發(fā)頻添。上床脫了鞋子,就不知第二天是否還有機(jī)會(huì)再穿。別笑我像斑鳩那樣不善于經(jīng)營(yíng)謀生,我一向保持著糊里糊涂、癡呆懵懂的外觀。

      我斷絕了功名的企求,也擺脫了是非的糾纏。門(mén)前清靜,不受鬧市紅塵的沾染。屋角種植綠樹(shù),破墻面對(duì)青山。更加上竹籬茅舍,足以把身安。

      蟋蟀停了鳴叫,方能一覺(jué)睡酣,等到晨雞報(bào)曉,俗事又絡(luò)繹不斷:這樣的情形何年才完?冷眼觀世,只見(jiàn)螞蟻密麻麻排兵布陣,群蜂亂哄哄采花釀蜜,蒼蠅急忙忙爭(zhēng)腥逐膻。我向往的是裴度那樣的避世隱居,陶淵明那樣的同高士結(jié)社作伴。我愛(ài)秋天的優(yōu)點(diǎn):采摘帶露的菊花,分擘當(dāng)令的熟蟹,點(diǎn)燃一堆紅葉,把美酒煮暖。想人生飲酒的機(jī)會(huì)有限,一生遇到的重陽(yáng)節(jié)屈指可算。我吩咐家僮記著:有人問(wèn)起我的話一律回?cái)?,就算孔融前?lái)拜訪,也回答他主人醉了,不能出來(lái)迎見(jiàn)。

      夜行船·秋思創(chuàng)作背景:

      對(duì)于人生意義的探索,可說(shuō)是文人詠懷的一個(gè)永恒的主題。從先秦到兩宋,凡是進(jìn)步的文人,即使處在最黑暗的時(shí)代和最坎坷的境遇中,無(wú)論怎樣昏酣遺世,在內(nèi)心深處總還多少保留著一點(diǎn)立功立德的理想。但是,任何一個(gè)時(shí)代都不曾像元代這樣善惡顛倒、是非不分;這樣把文人打入社會(huì)的最底層。因而元代文人對(duì)現(xiàn)實(shí)大多是徹底絕望的:“青史內(nèi)不標(biāo)名”、“把功名富貴都參破”(張養(yǎng)浩《辭官》),“無(wú)是無(wú)非快活煞”(孛羅御史《辭官》),仕途順利的文人尚且作如是之想,壓在社會(huì)下層的文人也就可想而知了。馬致遠(yuǎn)的《夜行船·秋思》正是將這種看穿一切的普遍情緒提到歷史的高度來(lái)認(rèn)識(shí),更集中更凝煉地反映了元代憤世嫉俗者的共同心理狀態(tài)。

      夜行船·秋思賞析:

      秋思本是中國(guó)古典詩(shī)詞的傳統(tǒng)題目之一。長(zhǎng)期以來(lái),人們由這一題目生出的無(wú)數(shù)感慨,已使秋思的詞義本身便凝聚著思索自然之秋和人生之秋的豐富內(nèi)涵。而馬致遠(yuǎn)《夜行船·秋思》更是包孕弘深、獨(dú)具一格。這一套曲將參透名利、離絕是非的處世哲學(xué)寄托在嘆古諷今、嘲風(fēng)弄月的牢騷里,濃縮了他在《陳摶高臥》《黃粱夢(mèng)》等劇目和其他散曲中反復(fù)宣泄的內(nèi)心苦悶,表現(xiàn)了他因半世蹉跎、飽諳世情而形成的縱酒肆志、超然塵外的人生態(tài)度。

      馬致遠(yuǎn)的《夜行船·秋思》從思想內(nèi)容上擴(kuò)大了散曲的表現(xiàn)范圍;并充分利用元曲語(yǔ)言俚俗明快、句式節(jié)奏自由的特點(diǎn),從表現(xiàn)藝術(shù)上提高了散曲的境界。這一套曲由七支曲子組成,第一支曲以人生當(dāng)及時(shí)行樂(lè)的感慨領(lǐng)起全篇。題為秋思,不寫(xiě)秋景,但遲暮之悲、憶舊之情處處關(guān)合“秋”字,實(shí)是從人生的晚景虛寫(xiě)自然的秋意。反過(guò)來(lái),“今日春來(lái),明朝花謝”寫(xiě)韶華過(guò)隙之感,則是以自然之春倒映人生之秋,“今日”、“明朝”的夸張更加強(qiáng)了光陰流逝的急速感,春花又與“夢(mèng)蝶”在字面上相照應(yīng)。“夢(mèng)蝶”用《莊子·齊物論》的典故,既烘托了百年猶如一夢(mèng)的迷惘之感,又以詞藻的裝飾美點(diǎn)綴了春意。人生如夢(mèng)已成濫調(diào),莊周夢(mèng)蝶也是熟典,但用惜春之情反寫(xiě)悲秋之思,尚不落俗套。末句“急罰盞夜闌燈滅”利用虛詞的省略造成意思的含混,又從及時(shí)行樂(lè)的老話中翻出新意:“急罰盞”三字聲短調(diào)促,把催人趕快行令罰酒的意思連同急不可待的語(yǔ)氣一起傳達(dá)出來(lái)了,而這三字與“夜闌燈滅”之間又有一個(gè)停頓,便兼有兩重含意:一是趕快罰酒直到夜深燈息,即“晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游”之意;一是趕快罰酒--卻已夜闌燈滅,也就是即使急急行樂(lè),猶恐不能及時(shí)之意。這支曲緩起急收,以入聲為平聲。起調(diào)平穩(wěn),與長(zhǎng)嗟短嘆的表情相應(yīng),愈往后愈急促,在言猶未盡時(shí)頓斷,這就為以下六支曲子展開(kāi)古今縱橫之談留下了余地。

      第二、三、四支曲子從興亡之悲談到貪財(cái)之愚,慨嘆所謂名標(biāo)青史、功業(yè)不朽、富貴久長(zhǎng)的虛幻,以證明及時(shí)行樂(lè)的實(shí)在。

      第二支曲否定了帝王無(wú)上的權(quán)威。秦宮漢闕化為一片衰草,成了放牧牛羊的原野,昔日繁華已成過(guò)眼云煙,只落得漁夫樵子幾句閑話。如此悲涼的意緒卻化為一句刻薄的挖苦:若不這般興衰更替,漁樵便沒(méi)有閑話可說(shuō)了。這出人意表的冷嘲應(yīng)有無(wú)限感觸,可又將千古興亡說(shuō)得何等無(wú)足輕重。至此意猶未足,還要追補(bǔ)一層:縱然是留下幾座荒墳,橫著幾塊斷碑,也因年代久遠(yuǎn)而無(wú)法辨認(rèn)那上頭模糊的字跡了。古人將刻石立碑看作不朽功名的象征,此處“龍蛇”本指碑刻文字龍走蛇舞的筆勢(shì),但這詞也常用于比喻古代帝王,所以“不辨龍蛇”語(yǔ)意雙關(guān):既然連銘功記史的碑文都已字跡莫辨,那么后人又如何分辨歷史上那些龍爭(zhēng)蛇斗的風(fēng)云人物呢?“秦宮漢闕”著眼于帝王生前之貴不能持久,“荒墳““斷碑”著重于死后之名不能永存,這就用虛無(wú)主義的歷史觀徹底否定了歷代文人所謳歌的青史留名的人生理想。

      第三支曲直接用議論和反問(wèn)對(duì)英雄豪杰建功立業(yè)的意義提出了懷疑?!巴吨梁櫯c兔穴,多少豪杰”兩句,由于押韻和字?jǐn)?shù)的限制,實(shí)為倒裝:多少英雄豪杰,到頭來(lái)連荒墳斷碑都沒(méi)有,他們的葬身之地已變成了狐貍野兔出沒(méi)的場(chǎng)所。這一倒裝恰好利用“投至”二字含有“及至”的意思,在語(yǔ)氣上與第二支曲承接,情緒和句意也正相連屬。鼎足三分指魏、蜀、吳三國(guó)之爭(zhēng),也兼指所有群雄紛爭(zhēng)的時(shí)代,正如秦宮漢闕不限于秦漢,也代表所有強(qiáng)盛統(tǒng)一的王朝,這雖是詩(shī)詞曲懷古詠史的常套,卻也有典型意義,且正好按朝代順序排列,使兩支曲連成一氣:鼎足三分的功業(yè)半途夭折,到如今魏在哪里,晉又在哪里呢?千秋功罪,后人又當(dāng)怎樣評(píng)說(shuō)?所以這茫然的一問(wèn)與“不辨龍蛇”之意相生發(fā),抹掉了多少豪杰爭(zhēng)奪天下的功過(guò)成敗和是非?;剡^(guò)頭來(lái)再看看那些狐蹤兔穴,已被歷史湮沒(méi)的英雄們當(dāng)初逐鹿中原的紛爭(zhēng)也就像兔奔狐逐一樣沒(méi)有意義。這一支曲結(jié)尾連用兩個(gè)疊問(wèn),使魏、晉和秦、漢首尾呼應(yīng),字法靈活多變,章法周密?chē)?yán)謹(jǐn)。

      第四支曲由嘆古轉(zhuǎn)為諷今,內(nèi)容與上二支曲并列,意思更透過(guò)一層:帝王豪杰的功業(yè)尚且化為烏有,更何況看錢(qián)奴的萬(wàn)貫家財(cái)。可笑這些人心硬似鐵,一味地愛(ài)錢(qián)如命,看不透人生好景不常,為歡幾何,空使錦堂風(fēng)月虛設(shè),根本不懂得賞心樂(lè)事。“錦堂”用宋韓琦在相州故鄉(xiāng)筑晝錦堂的故事,泛指富貴人家的第宅。全曲四句,分兩層遞進(jìn),看錢(qián)奴的庸俗愚蠢和晝錦堂的良辰美景兩相對(duì)照,俚俗的白話和清雅的詞藻各得其所。元代另一個(gè)雜劇家鄭廷玉根據(jù)神怪小說(shuō)《搜神記》所作的《看錢(qián)奴》,寫(xiě)一個(gè)周姓貧民得天恩賜,變成一個(gè)為富不仁、極其吝嗇刻薄的百萬(wàn)富翁,有助于理解“天教富,莫太奢”的意思。此處譏刺看錢(qián)奴的貪吝鄙俗,實(shí)際是將漢詩(shī)中“為樂(lè)當(dāng)及時(shí),何能待來(lái)茲”(《古詩(shī)十九首·生年不滿百》),“貪財(cái)愛(ài)惜費(fèi),但為后世嗤”(漢樂(lè)府《西門(mén)行》)的老調(diào)翻為新曲。

      以上三支曲子已將功名富貴都參破,第五、六兩支曲子便轉(zhuǎn)而陳述自己的人生哲學(xué)?!把矍凹t日又西斜”寫(xiě)一日之內(nèi)光陰的流逝,遙承“百歲光陰”而來(lái),“疾似下坡車(chē)”的比喻從羲和駕日車(chē)的常用典故脫出,化雅為俗,生動(dòng)有趣?!皶詠?lái)清鏡添白雪”反用李白“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝成青絲暮成雪”的意思,引出“上床與鞋履相別”這句玩笑,好象把俗話說(shuō)的“今晚脫下鞋和襪,不知明天穿不穿”稍加提煉發(fā)揮,便成了至理名言。不過(guò)這句貌似參透生死的俏皮話里隱藏著憤世嫉俗的深意,所以緊接著勸人莫笑自己像不會(huì)筑巢的斑鳩那樣拙笨,這不過(guò)是糊里糊涂地裝傻而已。自稱不善營(yíng)生之計(jì),其實(shí)倒是離絕名利是非的上計(jì),明說(shuō)一向裝呆,又點(diǎn)出渾渾噩噩混世的不得已。下一支曲說(shuō):“利名竭,是非絕。”正是上一支曲結(jié)尾的言外之意?!凹t塵不向門(mén)前惹,綠樹(shù)偏宜屋角遮,青山正補(bǔ)墻頭缺”三句鼎足對(duì),用鮮明的對(duì)比色描寫(xiě)自己隱居塵外的清幽環(huán)境,構(gòu)圖別具匠心:綠樹(shù)青山本來(lái)一近一遠(yuǎn),層次分明,但一遮屋角,一補(bǔ)墻缺,便像一圈遮擋紅塵的屏障,將自己嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地封閉在“竹籬茅舍”中,造成了隔絕是非名利的小天地。上一支曲全用散句,既無(wú)對(duì)仗,又無(wú)雷同的句法,這一支曲全為對(duì)句,散而有序,整而不板,雅詞與俗調(diào)相間,典故和俚語(yǔ)并用,活潑和諧,妙趣橫生。

      最后一支曲煞尾,正面點(diǎn)題:可嘆人生在世,只有睡覺(jué)時(shí)才得安寧,天一亮便有萬(wàn)事干擾不休。蛩吟即蟋蟀叫,至此才扣住秋景。人間萬(wàn)事歸結(jié)到一點(diǎn),無(wú)非是爭(zhēng)名奪利,所以下面用一組鼎足對(duì),將古往今來(lái)世上的一切紛爭(zhēng)都比喻為“密匝匝蟻排兵,亂紛紛蜂釀蜜,鬧攘攘蠅爭(zhēng)血”?!跋侁嚪溲谩?、“浮生如爭(zhēng)穴聚蟻”的說(shuō)法雖在元曲中常見(jiàn),這三句卻因連用確切精當(dāng)?shù)寞B字排比對(duì)仗,把蟻穴、蜂窩、蠅群的形狀寫(xiě)得特別麻人。作者的功力還不僅在于能將封建社會(huì)中世人的丑態(tài)形容到如此惡心的程度,更重要的是能以迥異于世人的高雅情趣與之相對(duì)照,表現(xiàn)出細(xì)宇宙、小萬(wàn)物、俯視塵世的超然神情。

      個(gè)人資料:

      馬致遠(yuǎn)(約1250—1321以后),字千里,號(hào)東籬,(一說(shuō)名不詳,字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,元代戲曲作家,元大都(今北京)人,原籍河北省東光縣馬祠堂村。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年約在公元1250年,卒年約在至治改元到泰定元年1321年以后,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家?!?/p>

      馬致遠(yuǎn)是元代著名雜劇作家,大都(現(xiàn)今北京)人。因《天凈沙·秋思》而被稱為秋思之祖(已選入7年級(jí)上人教版語(yǔ)文15課古代詩(shī)歌四首之一)(8年級(jí)下蘇教版語(yǔ)文書(shū)詩(shī)詞曲三首之一)。所做雜劇今知有15種,《漢宮秋》是其代表作;散曲120多首,有輯本《東籬樂(lè)府》。青年時(shí)期仕途坎坷,中年中進(jìn)士,曾任浙江省官吏,后在大都(今北京)任工部主事。馬致遠(yuǎn)晚年不滿時(shí)政,隱居田園,以銜杯擊缶自?shī)?,死后葬于祖塋。

      馬致遠(yuǎn)早年即參加了雜劇創(chuàng)作,是“貞元書(shū)會(huì)”的主要成員,與文士王伯成、李時(shí)中,藝人花李郎、紅字李二都有交往,也是當(dāng)時(shí)最著名的“元曲四大家”之一。(四大家包括關(guān)漢卿、白樸、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖。)馬致遠(yuǎn)從事雜劇創(chuàng)作的時(shí)間很長(zhǎng),名氣也很大,有“曲狀元”之譽(yù)。他的作品見(jiàn)于著錄的有16種,今存《漢宮秋》、《薦福碑》、《岳陽(yáng)樓》、《青衫淚》、《陳摶高臥》、《任風(fēng)子》6種,另有《黃粱夢(mèng)》,是他和李時(shí)中、紅字李

      二、花李郎合作的。以《漢宮秋》最著名。散曲有《東籬樂(lè)府》。

      第五篇:馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思原文和翻譯

      《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠(yuǎn)創(chuàng)作的小令,是一首著名的散曲作品。馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思原文和翻譯,我們來(lái)看看下文。

      天凈沙·秋思

      作者:馬致遠(yuǎn)

      枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

      夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

      譯文枯藤纏繞的老樹(shù)的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋下潺潺的流水映出飄蕩著炊煙的幾戶人家。

      荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風(fēng),一位騎著瘦馬的游子緩緩前行。

      夕陽(yáng)早已往西沉下來(lái),漂泊未歸的游子還在極遠(yuǎn)的地方。

      賞析

      頭兩句“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家”,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹(shù)給人以凄涼的感覺(jué),昏,點(diǎn)出時(shí)間已是傍晚;小橋流水人家使人感到幽雅閑致。12個(gè)字畫(huà)出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風(fēng)瘦馬,人描繪了一幅秋風(fēng)蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。夕陽(yáng)西下使這幅昏暗的畫(huà)面有了幾絲慘淡的光線,更加深了悲涼的氣氛。詩(shī)人把十種平淡無(wú)奇的客觀景物,巧妙地連綴起來(lái),通過(guò)枯,老,昏,古,西,瘦六個(gè)字,將詩(shī)人的無(wú)限愁思自然的寓于圖景中。最后一句,斷腸人在天涯是點(diǎn)睛之筆,這時(shí)在深秋村野圖的畫(huà)面上,出現(xiàn)了一位漂泊天涯的游子,在殘陽(yáng)夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著凄苦的秋風(fēng),信步漫游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩(shī)人懷才不遇的悲涼情懷,恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了主題,這首小令是采取寓情于景的手法來(lái)渲染氣氛,顯示主題,完美地表現(xiàn)了漂泊天涯的旅人的愁思。與此曲感情比較相似的還有杜甫一首詩(shī)中的“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心?!?/p>

      馬致遠(yuǎn)一曲小令,短短28字,意蘊(yùn)深遠(yuǎn),結(jié)構(gòu)精巧,平仄起伏,頓挫有致,音韻鏗鏘,直貫靈心。其四射的藝術(shù)魅力,傾倒古今多少文士雅客,騷人才子。曲中意味,既“深得唐人絕句妙景”(《人間詞話》),又兼具宋詞清雋疏朗之自然,歷來(lái)被推崇為描寫(xiě)自然的佳作,堪稱“秋思之祖”(《中原音韻》)更被王國(guó)維稱贊其秋思為小令之最佳者。它勾畫(huà)了一幅浪跡天涯的游子在深秋黃昏時(shí)刻孤寂無(wú)依的悲涼處境和思念故鄉(xiāng)的愁苦心情。你看: 夕陽(yáng)下, 烏鴉歸巢, 小橋邊,農(nóng)人回家;而荒涼古道上, 瑟瑟秋風(fēng)中, 我們的主人公卻是疲人瘦馬,踽踽獨(dú)行,夜宿何處, 明日何往?都還不得而知。這又怎不叫他愁腸寸斷、倍思故鄉(xiāng)!全曲不著一“秋”, 卻寫(xiě)盡深秋荒涼蕭瑟的肅殺景象;不用一“思”, 卻將游子濃重的鄉(xiāng)愁與憂思寫(xiě)得淋漓盡致。正所謂:“不著一字, 盡得風(fēng)流?!?“枯藤老樹(shù)昏鴉,” 小令伊始,由近處著筆,“在一株枯藤纏繞的老樹(shù)枝頭,幾只烏鴉守在巢邊‘哇哇’怪叫”,就將一幅蕭瑟肅殺的深秋景致展現(xiàn)在讀者眼前,緊緊扣住了讀者的心弦。“藤”、“樹(shù)”、“鴉”,本是郊野司空見(jiàn)慣的景物,并無(wú)特別之處,可一旦與“枯”、“老”、“昏”結(jié)合匹配,一股蕭瑟肅殺之氣立即從字里行間油然升起,籠罩在讀者心頭,再加上平仄的轉(zhuǎn)換與音韻的配合,“平平—仄仄—平平—”,兩字一頓,語(yǔ)調(diào)由低轉(zhuǎn)高,再由高轉(zhuǎn)低,“枯、老、昏”依次遞進(jìn),緊壓過(guò)來(lái),讓人頓感氣息閉塞,真有喘不過(guò)氣來(lái)的感覺(jué)?!靶蛄魉思遥痹?shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),讀者的視線也跟著帶向遠(yuǎn)方,一組充滿和平安詳生活氣息的圖畫(huà)展現(xiàn)在我們面前,我們高度緊張的情緒也因此一緩,長(zhǎng)長(zhǎng)地吐出一口氣來(lái)。這既是對(duì)遠(yuǎn)處風(fēng)景的詩(shī)意描繪,也表現(xiàn)了漂泊的詩(shī)人對(duì)悠閑恬靜的田園生活的向往與渴望。在平仄的運(yùn)用上,采用了“仄平—平仄—平平—”的組合方式,語(yǔ)調(diào)也因平仄的轉(zhuǎn)換而顯得歡快與和緩起來(lái)?!靶蛄魉思摇币惨虼硕蔀槊鑼?xiě)詩(shī)意的田園生活的千古絕句?!肮诺牢黠L(fēng)瘦馬?!痹?shī)人筆鋒一收,又將我們從美好的憧憬與向往中拉回到無(wú)奈的現(xiàn)實(shí)里來(lái):古道蕭索、西風(fēng)凋零、瘦馬宛然,無(wú)論情愿不情愿,喜歡不喜歡,人在江湖,身不由己,浪跡天涯的孤行苦旅還得繼續(xù)?!柏曝啤狡健曝啤保袈曇蛔?,氣息也由舒緩再次轉(zhuǎn)為短促,顯示出詩(shī)人的激憤的情緒,我們的心情也不由自主地跟著緊張起來(lái)?!跋﹃?yáng)西下—,”“平平平仄——”我們的心再次被詩(shī)人揪起來(lái):落日西逝,暮靄籠罩,顛沛勞頓的詩(shī)人今夜會(huì)宿在何處?明日還將去往何方? “斷腸人在天涯。” 詩(shī)人此時(shí)愁苦之情溢于言表,是一種濃濃的離愁才下眉頭,又上心頭,所以“仄平平—仄平平——”詩(shī)人發(fā)出一聲仰天浩嘆,就此作結(jié)?!皞牡穆萌?,在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)漂泊流浪?!笔莻??是孤寂?是悲哀?是無(wú)助?還是無(wú)奈?又似乎是兼而有之。這既是詩(shī)人對(duì)人生際遇的感懷與嗟嘆,也是對(duì)當(dāng)時(shí)黑暗現(xiàn)實(shí)的有力質(zhì)問(wèn)和無(wú)情揭露。整首小令初看起來(lái),純用白描手法,仔細(xì)揣摩,卻又滿是比喻象征。用詞之精煉準(zhǔn)確,結(jié)構(gòu)之精致巧妙,寓意之深刻廣泛,實(shí)為罕見(jiàn)。

      下載馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析范文合集word格式文檔
      下載馬致遠(yuǎn)《水仙子·和盧疏齋西湖》原文翻譯與賞析范文合集.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        水仙子·夜雨原文及賞析(五篇模版)

        水仙子·夜雨原文及賞析水仙子·夜雨作者:徐再思朝代:唐朝一聲梧葉一聲秋,一點(diǎn)芭蕉一點(diǎn)愁,三更歸夢(mèng)三更后。落燈花棋未收,嘆新豐孤館人留。枕上十年事,江南二老憂,都到心頭。譯文:夜......

        水仙子·懷古原文及賞析5則范文

        水仙子·懷古原文及賞析水仙子·懷古張可久〔元代〕秋風(fēng)遠(yuǎn)塞皂雕旗,明月高臺(tái)金鳳杯。紅妝肯為蒼生計(jì),女妖嬈能有幾??jī)啥昝记Ч殴廨x:漢和番昭君去,越吞吳西子歸。戰(zhàn)馬空肥。譯文在......

        盧令原文翻譯及賞析(大全)

        盧令原文翻譯及賞析盧令原文翻譯及賞析1原文:盧令令,其人美且仁。盧重環(huán),其人美且鬈。盧重鋂,其人美且偲。譯文黑犬頸圈丁當(dāng)響,獵人英俊又善良。黑犬脖上套雙環(huán),獵人英俊又勇敢。......

        馬致遠(yuǎn)《撥不斷菊花開(kāi)》原文翻譯及賞析

        菊花開(kāi),正歸來(lái)。伴虎溪僧、鶴林友、龍山客,似杜工部、陶淵明、李太白,在洞庭柑、東陽(yáng)酒、西湖蟹。哎,楚三閭休怪!注釋⑴虎溪僧:指晉代廬山東林寺高僧慧遠(yuǎn)。寺前有虎溪,常有虎鳴。鶴......

        馬致遠(yuǎn)《四塊玉·馬嵬坡》原文翻譯與賞析(大全)

        《四塊玉·馬嵬坡》這首曲子借唐玄宗與寵妃楊玉環(huán)終日游戲作樂(lè),發(fā)出了興亡之嘆。下面一起來(lái)欣賞《四塊玉·馬嵬坡》這首曲吧!【原文】睡海棠,春將晚,恨不得明皇掌中看。霓裳便......

        《盧令》原文、翻譯及賞析[推薦五篇]

        《盧令》原文、翻譯及賞析《盧令》原文、翻譯及賞析1原文:國(guó)風(fēng)·齊風(fēng)·盧令[先秦]佚名盧令令,其人美且仁。盧重環(huán),其人美且鬈。盧重鋂,其人美且偲。譯文及注釋:譯文黑毛獵犬頸圈......

        喬吉《水仙子.尋梅》詩(shī)詞原文及賞析

        水仙子.尋梅喬吉冬前冬后幾村莊,溪北溪南兩履霜,樹(shù)頭樹(shù)底孤山上。冷風(fēng)來(lái)何處香?忽相逢縞袂綃裳。酒醒寒驚夢(mèng),笛凄春斷腸,淡月昏黃。[寫(xiě)作背景]喬吉散曲集中,頗多寫(xiě)景詠物之作,這首小......

        《雙調(diào)·水仙子·仲春湖上》古詩(shī)原文及賞析

        【原文】雙調(diào)·水仙子·仲春湖上(雨痕著物潤(rùn)如酥)趙善慶雨痕著物潤(rùn)如酥。草色和煙近似無(wú),嵐光罩日濃如霧。正春風(fēng)啼鷓鴣,斗嬌羞粉女瓊奴。六橋錦繡,十里畫(huà)圖,二月西湖。【注釋】仲......