欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語(yǔ)面試用語(yǔ)

      時(shí)間:2019-05-13 11:52:01下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語(yǔ)面試用語(yǔ)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《日語(yǔ)面試用語(yǔ)》。

      第一篇:日語(yǔ)面試用語(yǔ)

      1.まず、簡(jiǎn)単に自己紹介してください。(まず、かんたんにじこしょうかいしてください)/請(qǐng)簡(jiǎn)單自我介紹一下

      はじめまして。私は○○と申します。どうぞよろしくお願(yuàn)いいたします。(わたしは○○ともうします。どうぞよろしくおねがいします。)

      私は二十三歳です。(わたしはにじゅうさんさいです。)西安工業(yè)大學(xué)でコンピューター科學(xué)と技術(shù)を?qū)煿イ筏皮い蓼筏?。(せいあんこうぎょうだいがくでコンピューターかがくとぎじゅつをせんこうしていました。)卒業(yè)してから健飛ソフト會(huì)社でソフト開発をしながら日本語(yǔ)を勉強(qiáng)してきました。(そつぎょうしてから、けんびソフトかいしゃで、ソフトかいはつしながらにほんごをべんきょうしてきました。)そのため、日本語(yǔ)の仕様書とメールの読み書きは問題ありません。(そのため、にほんごのしようしょとメールのよみかきはもんだいありません。)日本語(yǔ)の勉強(qiáng)に対しても、前向きに努力しています。一生懸命頑張りたいと思います。(にほんごのべんきょうにたいしても、まえむきにどりょくしています。いっしょうけんめいがんばりたいとおもいます.去年、上海リンケージ會(huì)社で野村證券のホームトレードシステムの次世代アプリケージョンの開発を擔(dān)當(dāng)しました。

      今年は、北京NTTデータで、大和證券のシステムの開発を擔(dān)當(dāng)しました。

      どちらのプロジェクトでも、コーディング、単體(たんたい)テストと結(jié)合(けつごう)テストの仕事(しごと)を擔(dān)當(dāng)(たんとう)しましたので、この方面(ほうめん)には自信(じしん)があります。

      どうぞ、ご指導(dǎo)をよろしくお願(yuàn)いいたします。失禮いたします。(どうぞ、ごしどうをよろしくおねがいいたします。しつれいいたします。)

      どうもありがとうございました。

      2.あなたの出身地(しゅっしんち)はどこですか。/哪兒的人?

      3.大學(xué)はどこですか。/上的是哪所大學(xué)?

      4.いつから日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しましたか。/什么時(shí)候開始學(xué)日語(yǔ)的?

      5.なぜ日本へ行きたいですか。/為什么想去日本?

      6.日本に関して、どういう印象を持っていますか。/關(guān)于日本有著怎樣的印象?

      7.あなたの得意な技術(shù)は何ですか。/擅長(zhǎng)的技術(shù)是什么?

      8.一人で日本にいて大丈夫ですか。/一個(gè)人在日本沒關(guān)系嗎?

      9.専門(せんもん)は何ですか。/學(xué)的專業(yè)是哪門?

      10.あなたの夢(mèng)は何ですか。/你的夢(mèng)想是什么?

      11.將來(lái)どんな人になりたいんですか。/將來(lái)想成為什么樣的人?

      12.あなたの仕事経歴(しごとけいれき)を簡(jiǎn)単に紹介してください。・/簡(jiǎn)單介紹一下你的工作經(jīng)歷。

      13.あなたはソフトウェアのプロジェクトをした時(shí)、何が一番難しいと思いますか。/你認(rèn)為做項(xiàng)目時(shí)最難的是什么?

      IT技術(shù)者日本語(yǔ)面接によく.IT技術(shù)者日本語(yǔ)面接によく出る100質(zhì)問

      (違う言い方で同じ質(zhì)問あり)

      1. 面接、始めましょう。/(めんせつ、はじめましょう)/面試開始。

      はじめまして、xxxと申しますが、どうぞ、よろしくお願(yuàn)いします。

      2. 日本語(yǔ)で大丈夫ですか。/(にほんごで、だいじょうぶですか。)/用日語(yǔ)可以嗎?はい、大丈夫です。

      3. 私は健飛ソフト會(huì)社のXXXと申します。どうぞ、宜しくお願(yuàn)いいたします。/(わたしはけんびソフトかいしゃの○○ともうします。どうぞ、よろしくおねがいいたします。)/我是健飛軟件公司的○○,請(qǐng)多多關(guān)照。

      4.自己紹介お願(yuàn)いします。/(じこしょうかい、おねがいします)

      2001年に西安交通大學(xué)(せいあんこうつうだいがく)を卒業(yè)(そつぎょう)した後(あと)、西安健飛に入りました。(せいあんけんびにはいりました)半年(はんとし)日本語(yǔ)を勉強(qiáng)していた、結(jié)果(けっか)として、2001年に日本語(yǔ)能力2級(jí)(にほんごのうりょくにきゅう)を取り(とり)ました。今まで參加(さんか)したプロジェクトは主に(おもに)日本向けの開発(にほんむけのかいはつ)です。やる気が持って、學(xué)習(xí)力(がくしゅうりょく)が強(qiáng)い(つよい)です。

      2001年從西安交大畢業(yè)后進(jìn)入西安健飛軟件公司。學(xué)了半年日語(yǔ),通過日語(yǔ)能力三級(jí)考試。迄今為止參與的項(xiàng)目主要是對(duì)日軟件開發(fā)。有干勁,學(xué)習(xí)能力強(qiáng)。

      5. お名前を教えてください。(おなまえをおしえてください)/你的名字是? 私はxxxと申します。

      6. 生年月日を教えてください。(せいねんがっぴをおしえてください)/出生年月日是? 一九xx年x月x日です。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)

      7. 年齢を教えてください。(おいくつですか)(ねんれいをおしえてください)/你的年齡是? xxx歳です。__さいです。

      8. 出生地を教えてください。(しゅっせいちをおしえてください)/出生地是? 出生地は西安です。(しゅっせいちはせいあんです)

      9. ご出身はどこですか。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪兒的人?

      西安です。

      10.そこはどんなところですか。/那兒是一個(gè)什么樣的地方?

      商工業(yè)が発達(dá)して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所舊跡が多く、物産も豊富です。(しょうこうぎょうがはったつして、さんぜんねんのれきしをもっているふるいまちです。めいしょきゅせきがおおく、ぶっさんもほうふです。)

      工商業(yè)發(fā)達(dá),有著3000年悠久歷史的古城。名勝古跡很多,物產(chǎn)也很豐富。

      11.家族構(gòu)成を教えてください。(かぞくこうせいをおしえてください)/介紹一下家庭構(gòu)成。

      父と母、それに私、全部で三人です。

      12.(げんざい)現(xiàn)在の(きんむさき)勤務(wù)先はどこですか。/現(xiàn)在的工作單位是哪兒? 西安健飛(せいあんけんび)というソフト開発會(huì)社です。

      13.勤務(wù)先の主な業(yè)務(wù)は何ですか。(きんむさきのおもなぎょうむはなんですか)/工作單位的主要業(yè)務(wù)是? 日本企業(yè)向けのソフト開発をしています。そのほかに、日中両國(guó)の主要都市の企業(yè)に人材派遣を行っています。(にほんきぎょうむけのそふとかいはつをしています。そのほかに、にっちゅうりょうこくのしゅようとしのきぎょうにじんさいはけんをおこなっています。)

      14.そこでの仕事內(nèi)容を説明してください。(そこでのしごとないようをせつめいしてください)/介紹一下在那兒的工作內(nèi)容。

      ソフト開発をしています。

      15.大學(xué)を卒業(yè)したのはいつですか。(だいがくをそつぎょうしたのはいつですか)/什么時(shí)候大學(xué)畢業(yè)的?

      200x年7月です。(にせんろくねんのしちがつ)

      16.大學(xué)の専攻は何ですか。(だいがくのせんこうはなんですか)/大學(xué)的專業(yè)是? コンピュータ科學(xué)と技術(shù)専攻です。(コンピューターかがくとぎじゅつです)

      17.なぜ日本で仕事をしたいのですか。/(なぜにほんでしごとをしたいのですか)/為什么想在日本工作?

      自分の専門能力を生かしたいです。それに、日本語(yǔ)を勉強(qiáng)するチャンスは多いです。(じぶんのせんもんのうりょくをいかしたいです。それに、にほんごをべんきょうするちゃんすはおおいです。)/提高自己的專業(yè)能力;可以提供更多日語(yǔ)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。

      18.日本でどのくらいの期間就労したいですか。(にほんでどのぐらいのきかんじゅうろうしたいですか)/打算在日本工作多久?

      三年ぐらいです。(さんねんぐらいです)三年左右

      19.得意な言語(yǔ)を教えてください。(とくいなげんごをおしえてください)/擅長(zhǎng)的語(yǔ)言? 得意な言語(yǔ)はVBやCなどです。

      20.得意なOSを教えてください。/擅長(zhǎng)的操作系統(tǒng)?

      Windows XPです。

      21.今まで、擔(dān)當(dāng)したプロジェクトの中、一番楽しかったものは何ですか。(いままで、たんとうしたプロジェクトのなかで、いちばんたのしかったものはなんですか)/迄今為止擔(dān)當(dāng)?shù)捻?xiàng)目中,感覺最快樂/最高興的事是什么?

      納品期間に詰まる時(shí)、みんな協(xié)力して一生懸命働くことが一番楽しかったです。(のうひんきかんにつまるとき、みんなきょうりょくしていっしょうけんめいはたらくことがいちばんたのしかったです。)/臨近交付期時(shí)大家一起努力拼命工作最快樂。

      22.どんなところが楽しかったですか。/什么時(shí)候感到開心?

      難しい問題を解決して、やっと予定どおりに達(dá)成することが楽しかったです。(むずかしいもんだいをかいけつし、やっとよていどおりにたっせいすることがたのしかったです。)/解決難題,終于按計(jì)劃達(dá)成目標(biāo)時(shí)感到很開心。

      23.今まで擔(dān)當(dāng)したプロジェクトの中で一番辛かったものは何ですか。(いままでたんとうしたプロジェクトのなかでいちばんつらかったものはなんですか。)/迄今為止擔(dān)當(dāng)?shù)捻?xiàng)目中最痛苦的問題是什么?

      仕様書を読むことです。(しようしょをよむことです。)/讀式樣書

      24.どんなところが辛かったですか。/什么地方會(huì)感到痛苦?

      仕様書の日本語(yǔ)が分からない時(shí)は一番辛かったです。(しようしょのにほんごがわからないときはいちばんつらかったです。)/看不懂式樣書的日語(yǔ)時(shí)最痛苦。

      25.もし採(cǎi)用されたらいつ來(lái)日できますか。(もしさいようされたらいつらいにちできますか。)/如果被錄用什么時(shí)候能夠來(lái)日本?

      いつでもいいと思います。/什么時(shí)候都可以。

      26.あなた一人が來(lái)日することに家族はどう思っていますか。(あなたひとりがらいにちすることにかぞくはどうおもっていますか。)/關(guān)于你一個(gè)人到日本,家人是怎么想的? 自分の人生のためですので、家族みんなは私のことを支持します。(じぶんのじんせいのためですので、かぞくみんなはわたしのことをしじします。)/因?yàn)槭亲约旱娜松x擇,家人都很支持。

      27.家族の方は今後どうされますか。(かぞくのかたはこんごどうされますか。)/今后家人怎么辦?

      家族に心配させないように、電話と手紙でよく連絡(luò)しようと思います。(かぞくにしんぱいさせないように、でんわとてがみでよくれんらくしようとおもいます。)/為了不讓家人擔(dān)心,經(jīng)常打電話寫信。

      28.日本の社會(huì)について知っていることをお話ください。(にほんのしゃかいについてしっていることをおはなしください。)/談?wù)勱P(guān)于日本社會(huì)的認(rèn)識(shí)。

      チームワーク精神が強(qiáng)くて、仕事効率に重視する社會(huì)だと思います。(チームワークせいしんがつよくて、しごとこうりつにじゅうしするしゃかいだとおもいます。)/團(tuán)隊(duì)精神強(qiáng),重視工作效率的社會(huì)。

      29.日本についてどうおもいますか。/談?wù)勱P(guān)于日本的認(rèn)識(shí)。

      交通が便利で、暮らしやすいところだと思います。(こうつうがべんりで、くらしやすいところだとおもいます。)/交通便利、容易生活的地方。

      30.日本のコンピューター事情について知っていることをお話ください。(にほんのコンピュータ事情についてしっていることをおはなしください。)/講一下關(guān)于日本計(jì)算機(jī)的認(rèn)識(shí)。

      日本のコンピューターは発達(dá)だと思います。(はったつだとおもいます。)/日本的計(jì)算機(jī)發(fā)達(dá)。

      31.中國(guó)のコンピューターの狀況をどう思いますか。(ちゅうごくのコンピューターじょうきょうをどうおもいますか。)/對(duì)于中國(guó)的計(jì)算機(jī)狀況你是怎么想的?

      先進(jìn)國(guó)と比べると、差がありますけど、みんなの努力の上で、きっと進(jìn)歩していこうと思います。(せいしんこくとくらべると、さがありますけど、みんなのどりょくのうえで、きっとしんぽしていこうとおもいます。)/同發(fā)達(dá)國(guó)家相比雖然存在差距,但是經(jīng)過大家的努力一定會(huì)進(jìn)步的。

      32.中國(guó)のコンピューターの今後どう発展すると思いますか。(ちゅうごくのコンピューターのこんごどうはってんするとおもいますか。)/你認(rèn)為中國(guó)計(jì)算機(jī)今后發(fā)展如何? きっと速く発展して國(guó)際水準(zhǔn)に達(dá)することができようと思っています。(きっとはやくはってんして、こくさいすいじゅんにたっすることができようとおもっています。)/我想肯定發(fā)展迅速,能夠達(dá)到國(guó)際水平。

      33.あなたの長(zhǎng)所(ちょうしょ)はなんですか。(あなたの長(zhǎng)所を教えてください)/你有什么長(zhǎng)處?

      ねばり強(qiáng)いです。/堅(jiān)忍不拔。

      真面目です。/認(rèn)真。

      責(zé)任感が強(qiáng)いです。/責(zé)任感很強(qiáng)。

      34.あなたの短所(たんしょ)はなんですか。(あなたの短所を教えてください)/你有什么短處?

      日本語(yǔ)が下手(へた)ですけど、今後もよく勉強(qiáng)してきっと上手になろうと思っています。/日語(yǔ)雖然不是很好,但今后好好學(xué),一定會(huì)變好的。

      35.あなたの趣味はなんですか。

      音楽を聞くこととか、スポーツをすることとか、本を読むこととかいろんな趣味を持っています。

      36.あなたのアピールポイントをお話ください。

      誠(chéng)実(せいじつ)するところと信用(しんよう)できるところが私のアピールポイントです。

      37.どんなシステムを作ったことがありますか。/做過什么系統(tǒng)?

      38.プロジェクトの設(shè)計(jì)経験(せっけいけいけん)はありますか。/有項(xiàng)目設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)嗎?

      はい、あります

      いいえ、ありませんけど、勉強(qiáng)したいです

      39.基本設(shè)計(jì)(きほんせっけい)と詳細(xì)設(shè)計(jì)(しょうさいせっけい)とどちらを経験したことがありますか。/有基本設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)還是詳細(xì)設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)? 基本設(shè)計(jì)を経験したことがあります。

      詳細(xì)設(shè)計(jì)を経験したことがあります。

      40.自信作(じしんさく)はどんなものですか。

      41.失敗作(しっぱいさく)はどんなものですか。

      42.良いシステムを作る上で重要なポイントは何ですか。(よいシステムをつくるうえでじゅうようなポイントはなんですか。)/做一個(gè)好的系統(tǒng)重要的一點(diǎn)是什么?

      チームワーク精神(せいしん)が大切(たいせつ)です。

      43.それはどんな経験から感じたことですか。(それはどんなけいけんからかんじたことですか。)/那是從什么經(jīng)驗(yàn)中得到的?

      44.みんな協(xié)力で働くことから感じたことです。(みんなきょうりょくではたらくことからかんじたことです。)/從大家協(xié)作中感到的。

      44.納期管理のポイントは何だとおもいますか。(のうきかんりのポイントはなにだとおもいますか。)/對(duì)交付日期管理的關(guān)鍵點(diǎn)是如何認(rèn)為的?

      どんなことあっても、必ず納期どおりに完成するのが納期管理のポイントだと思います。(どんなことあっても、かならずのうきどおりにかんせいするのがのうきかんりのポイントだとおもいます。)/我認(rèn)為交付日期管理的關(guān)鍵點(diǎn)是不管發(fā)生什么,一定要按交付日期完成。

      45.これからのシステムエンジニアに要求される條件は何だと思いますか。(これからのシステムエンジニアにようきゅうされるじょうけんはなにだとおもいます。)/你認(rèn)為系統(tǒng)工程師的條件是什么?

      技術(shù)はもちろんのことですが、責(zé)任感を持っていることも大切だと思います。(ぎじゅつはもちろんのことですが、せきにんかんをもっていることもたいせつだとおもいます。)/我認(rèn)為技術(shù)自不用說,責(zé)任感也是很重要的。)

      46.そのためにあなたが心がけていることは何ですか。/那么你現(xiàn)在需要留意的是什么? いろいろなことを勉強(qiáng)する必要(ひつよう)があることです。/有必要學(xué)習(xí)很多東西。47.卒論(そつろん)のテーマは何でしたか。/畢業(yè)論文的題目是什么?

      48.48.どんな資格や免許を持っていますか。(どんなしかくやめんきょをもっていますか。)/有什么資格證書?

      コンピュータ等級(jí)試験の資格を持っています。(コンピューターとうきゅうしけんのしかくをもっています。)/有計(jì)算機(jī)等級(jí)考試資格證。

      日本語(yǔ)能力試験3級(jí)の資格を持っています。(にほんごのうりょくしけんさんきゅうのしかくをもっています。)/有日語(yǔ)能力考試三級(jí)證。

      49.休日はどのようにして過ごしていますか。(きゅうじつはどのようにしてすごしていますか。)/休息日怎樣度過?

      友達(dá)と一緒に遊びます。あるいは、コンピューター技術(shù)や日本語(yǔ)を勉強(qiáng)します。(ともだちといっしょにあそびます。あるいは、コンピューターぎじゅつやにほんごをべんきょうします。)/和朋友一起玩,或者學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)技術(shù)或日語(yǔ)。

      50.あなたの気分転換法(きぶんてんかんほう)は何ですか。(あなたのストレスの解消法(かいしょうほう)は何ですか)/你是如何解壓的?

      音楽を聞くことです。あるいは、散歩しながら仕事以外のことを考えることです。(おんが

      くをきくことです。あるいは、さんぽしながらしごといがいのことをかんがえることです。)/聽音樂,或者一邊散步,一邊想工作以外的事情。

      八大接客用語(yǔ)おもてなしの基本

      [八大服務(wù)用語(yǔ),熱情款待顧客的基本。]

      一、おはようございます。[早晨好。(打工的時(shí)候,同事一天之中第一次見面)。]

      二、いらっしゃいませ。[歡迎光臨]

      三、はい、かしこまりました。[是的,我了解了(我知道了)。]

      四、少々おまちください。[請(qǐng)稍等。]

      五、おまたせいたしました。[讓您久等了。]

      六、おそれいります。[很抱歉。]

      七、申しわけございません。[非常對(duì)不起。]

      八、ありがとうございます。[謝謝。]

      附:日常の五心[日常之五心]

      一、「ハイ」と言う索直な心。[是]之順從心。

      二、「すみません」と言う反省の心。[對(duì)不起]之反省心。

      三、「わたしがします」と言う奉仕の心。[我來(lái)做]之服務(wù)心。

      四、「おかげさまで」と言う謙虛な心。[托您福]之謙虛心。

      五、「ありがとう」と言う感謝の心。[謝謝]之感謝心。

      第二篇:日語(yǔ)郵件用語(yǔ)

      日語(yǔ)郵件用語(yǔ)

      譯:如果情況有變,請(qǐng)告知。

      問題処理票の対応?duì)顩r報(bào)告に対するコメントです。譯:是對(duì)于問題處理票的對(duì)應(yīng)狀況報(bào)告的說明。

      対応済み、確認(rèn)OK 譯:對(duì)應(yīng)結(jié)束,確認(rèn)為OK。

      み未対応、対応をXXXへ依頼します。譯:未對(duì)應(yīng),委托XXX來(lái)對(duì)應(yīng)。

      修正の影響範(fàn)囲が大きいので、十分なテストが必要です。譯:由于修正的影響范圍太大,需要充分測(cè)試。

      受け取りました。確認(rèn)してお知らせします。譯:已經(jīng)收到。我確認(rèn)之后將通知您。

      エラーで結(jié)果が表示できません。譯:由于發(fā)生錯(cuò)誤,不能顯示結(jié)果。

      不明點(diǎn)等ありましたら、ご連絡(luò)ください。譯:如有不明之處,請(qǐng)告知。

      XXXXについて、下記のようにお願(yuàn)いします。譯:關(guān)于XXXX,請(qǐng)按下述內(nèi)容進(jìn)行。

      大変ご迷惑をおかけしておりますが、ご検討のほど、よろしくお願(yuàn)い致します。

      譯:給您添麻煩了,請(qǐng)研討。

      先程送信いたしましたメールに誤りがありました。大変失禮致しました。譯:剛才發(fā)送給您的郵件有誤,真對(duì)不起。XXXにつきましては、フ?イル容量が大きいため、XX個(gè)人宛てに送付(そうふ)致します。譯:關(guān)于XXX,由于文件太大,所以我現(xiàn)在發(fā)送給XX個(gè)人。

      先ほど、関係のないメールを送付してしまいました。お手?jǐn)?shù)ですが削除願(yuàn)います。申し訳ございませんでした。

      譯:剛才發(fā)送了無(wú)關(guān)的郵件,給您添麻煩了,請(qǐng)刪除。十分抱歉!

      日文郵件范文 例文

      田中 部長(zhǎng)殿:

      いつもお世話になっております。NEUSOFTの張です。

      沈陽(yáng)ご來(lái)訪なさることで大変嬉しく思っております。2004上期には御社から絶大なご厚情を頂き、心から感謝しております。また、今まで弊社に対するご支援、ご指導(dǎo)どうもありがとうございました。ご提案の***プロジェクト開発における課題などの議論.交流はぜひよろしくお願(yuàn)いいたします。

      2004年下期の発注計(jì)畫については了解いたしました。既存問題をうまく改善することで、御社からの発注拡大のチャレンジ立ち向かう覚悟でございます。これからも引き続きよろしくお願(yuàn)い申し上げます。

      10月上旬に2004年上期の委託実績(jī)、開発課題、今後の組織體制などをそちらに送付する予定です。

      では、10月21日のご來(lái)訪楽しみにしております。

      以上

      NEUSOFT公司商用軟件事業(yè)部 ソフトウェ?開発部 電話番號(hào):12345678 フ?ックス番號(hào):87654321 ホームページ:...詞匯

      いつも/總是

      発注(はっちゅう)/訂貨 お世話になる(おせわになる)

      計(jì)畫(けいかく)/計(jì)劃 /給您添麻煩了,承蒙您幫忙

      了解(りょうかい)/了解 來(lái)訪(らいほう)/來(lái)訪

      既存(きぞん)/原有,已有 大変(たいへん)/非常

      問題(もんだい)/問題 嬉しい(うれしい)/高興

      うまく/好好的

      上期(かみき)/上半年

      改善(かいぜん)/改善 御社(おんしゃ)/貴公司

      拡大(かくだい)/擴(kuò)大

      絶大(ぜつだい)/極大,巨大

      チャレンジ(challenge)/挑戰(zhàn) 厚情(こうじょう)/厚愛 立ち向かう/面對(duì)

      頂く(いただく)/接受

      覚悟(かくご)/精神準(zhǔn)備,決心,覺悟 感謝(かんしゃ)/感謝

      引き続き(ひきつづき)/繼續(xù) 弊社(へいしゃ)/弊公司,我們公司

      委託(いたく)/委托

      支援(しえん)/支援,支持

      実績(jī)(じっせき)/實(shí)際業(yè)績(jī) 指導(dǎo)(しどう)/指導(dǎo)

      組織(そしき)/組織 提案(ていあん)/建議

      體制(たいせい)/體制 プロジェクト(project)/項(xiàng)目

      送付(そうふ)/發(fā)送 開発(かいはつ)/開發(fā)

      予定(よてい)/預(yù)定

      課題(かだい)/課題

      ソフトウェ?(software)/軟件

      議論(ぎろん)/議論,討論,爭(zhēng)論 電話番號(hào)(でんわばんごう)/電話號(hào)碼 交流(こうりゅう)/交流

      フ?ックス(fax)/傳真

      ぜひ/一定,務(wù)必,必須 ホームページ(homepage)/主頁(yè) お願(yuàn)い(おねがい)/拜托,請(qǐng)求,意愿 テスト(test)/測(cè)試,試驗(yàn) 下期(しもき)/下半年

      沈陽(yáng) 譯文

      田中部長(zhǎng):

      一直以來(lái)承蒙關(guān)照,我是東軟的小張。得知您將來(lái)訪沈陽(yáng),非常高興。

      2004年上半年,承蒙貴公司的關(guān)照,在此由衷地表示感謝。同時(shí)對(duì)您多年以來(lái)給予我們的支持與指導(dǎo)表示感謝。

      如您建議,關(guān)于開發(fā)過程中的課題,我們非常愿意跟貴公司進(jìn)行探討和溝通。

      另外,關(guān)于2004下半年的訂貨計(jì)劃,我們已經(jīng)很清楚了。東軟商用方面將努力改善現(xiàn)有的問題,來(lái)迎接貴公司增加訂貨的挑戰(zhàn)。希望得到貴公司一如既往的支持和幫助。

      10月上旬,我們將給貴公司發(fā)送2004 上半年委托實(shí)際業(yè)績(jī),開發(fā)課題,今后的組織體制等資料。

      最后,期盼您10月21日的來(lái)訪。就此

      NEUSOFT公司商用軟件事業(yè)部 軟件開發(fā)部

      電話號(hào)碼:12345678 傳真號(hào)碼:87654321 主頁(yè):...語(yǔ)法

      (1)~ております(~ています)

      動(dòng)詞連用形+~ております(~ています)。(おる是いる的自謙形,表示對(duì)對(duì)方的尊敬)

      根據(jù)前接動(dòng)詞的性質(zhì)及詞匯意思的不同,可以表達(dá)不同的意思。表示行動(dòng)還在進(jìn)行或繼續(xù)時(shí),譯為“著”,“了”等。

      A)相談に乗っております。

      正在參與商量。

      B)試験を行っております。

      正在進(jìn)行試驗(yàn)。

      (2)~を頂く

      體言、形式名詞+を頂く

      頂く是領(lǐng)受動(dòng)詞,表示從別人那里得到,是もらう的自謙語(yǔ)。

      A)本體をまだ頂いておりません。

      我們還沒有得到主體部分。

      B)ご指導(dǎo)をいただきました。得到指導(dǎo)了。

      C)ご回答をいただきました。得到答復(fù)了。

      (3)~に対する 體言+に対する

      表示行為或事物涉及的對(duì)象,具有“對(duì)于~”、“對(duì)~”、“與~相反”的意思。

      A)仕事に対する責(zé)任感。

      對(duì)工作的責(zé)任心。

      B)殘業(yè)に対する態(tài)度

      對(duì)加班的態(tài)度。

      C)弊社に対するご支援。

      對(duì)于我公司的支持。

      (4)~における(~においての)

      體言+における

      表示事物涉及的范圍,地點(diǎn)。具有“在~”,“于~”,“在~方面”等意思。

      A)企業(yè)における教育。

      企業(yè)的教育。

      B)正午における気溫。中午的氣溫。

      C)開発における課題。開發(fā)中存在的課題。

      (5)~お願(yuàn)い申し上げます(~お願(yuàn)いします)

      お、御(ご)+動(dòng)詞連用形、以漢語(yǔ)為詞干的サ變動(dòng)詞的詞干+申し上げる

      對(duì)動(dòng)作的對(duì)象表示敬意,可譯為“拜托了”。

      A)資料の送付お願(yuàn)い申し上げます。拜托你把資料送來(lái)。

      B)これからもよろしくお願(yuàn)い申し上げます。今后也請(qǐng)多多關(guān)照。

      C)ご協(xié)力お願(yuàn)い申し上げます。拜托你給予協(xié)助。

      (6)~了解いたしました(~了解しました)

      いたす是する的自謙語(yǔ)。

      有了解、懂得、理解之意,可譯為“知道了”、“了解了”。

      A)メールの內(nèi)容を了解しました。

      已經(jīng)了解了郵件的內(nèi)容。

      B)スケジュールを了解しました。日程方面的事情,已經(jīng)知道了。

      C)機(jī)能の件、了解しました。功能方面的事情,已經(jīng)知道了。實(shí)例

      (1)初めまして、A公司B部の李と申します。今回のプロジェクトは私が擔(dān)當(dāng)することになりましたので、よろしくお願(yuàn)いいたします。

      初次見面,我是A公司B部的小李。這次的項(xiàng)目由我來(lái)負(fù)責(zé),所以請(qǐng)多關(guān)照。

      (2)先週の進(jìn)捗報(bào)告書を送付します。ご確認(rèn)宜しくお願(yuàn)いします。

      現(xiàn)發(fā)送上周的進(jìn)度報(bào)告書,請(qǐng)確認(rèn)。

      (3)ご連絡(luò)どうもありがとうございます。至急原因を調(diào)査し、結(jié)果が出る次第連絡(luò)致します。遅くても明日には狀況を報(bào)告します。

      謝謝聯(lián)絡(luò)。我們將立即著手調(diào)查原因,一有結(jié)果便與貴方聯(lián)系。最遲將于明天向貴方通報(bào)進(jìn)展情況。

      (4)先日お願(yuàn)いした資料をまだ頂いておりません、明日まで送付できない場(chǎng)合、テストの進(jìn)捗に影響を及ぼす事になりますので、至急対応よろしくお願(yuàn)いいたします。

      尚未收到幾天前向貴公司索要的資料。如果明天之內(nèi)不能發(fā)過來(lái)的話,將會(huì)影響測(cè)試的進(jìn)度,因此請(qǐng)盡快辦理。

      (5)ご要望は了解致しました。至急関係者と検討し、明日には連絡(luò)致します。

      我們已經(jīng)了解貴方的請(qǐng)求。我們將火速與相關(guān)人員討論,并于明天與貴方聯(lián)系。

      (6)Aの件について報(bào)告させて頂きます。

      現(xiàn)就A事件進(jìn)行報(bào)告。

      1.開始部分的寒喧

      XX(會(huì)社名)のXX(名前)です。譯:我是XX公司的XX。

      XX(名前)@XX(會(huì)社名)です。譯:我是XX公司的XX。

      いつもお世話になっております。譯:承蒙關(guān)照。お疲れさま様です。譯:辛苦了。

      回答ありがとうございます。譯:感謝您的答復(fù)。

      早速のご回答/ごへんしん返信 ありがとうございます。譯:感謝您的及時(shí)答復(fù)。

      回答が遅くなり申し訳ありませんでした。譯:回答遲了,請(qǐng)?jiān)彙?/p>

      2.結(jié)束語(yǔ)

      今後共ご指導(dǎo)の程よろしくお願(yuàn)い致します。譯:今后也請(qǐng)多多指教。

      対応の程 よろしくお願(yuàn)い致します。譯:請(qǐng)對(duì)應(yīng)。

      回答の程 よろしくお願(yuàn)い致します。譯: 請(qǐng)回答。

      査閲(さえつ)の程 よろしくお願(yuàn)い致します。

      譯:請(qǐng)查閱。

      お忙しいところ申し訳ありませんがn/nまでにご回答/対応くだ下さるようお願(yuàn)い致します。

      譯:百忙之中打擾您很抱歉,請(qǐng)?jiān)趎/n日前答復(fù)/對(duì)應(yīng)。

      緊急を要しますので可能な限り早めにご回答/対応下さるようお願(yuàn)い致します。

      譯:由于很緊急,請(qǐng)盡快回答/對(duì)應(yīng)。

      本件について申し訳ありませんが本日中に回答下さるようお願(yuàn)い致します。

      譯:本問題請(qǐng)?jiān)诮袢諆?nèi)答復(fù)。

      -いじょう以上-

      第三篇:日語(yǔ)酒店用語(yǔ)

      酒店單詞用語(yǔ)大全

      予約課 預(yù)訂部(轉(zhuǎn)自嘟嘟)フロントオフ?ス 前廳部 フ?ットネスセンター 康體中心 サウナセンター 桑拿中心 宿泊 住宿

      予約を入れる 預(yù)約、預(yù)訂 ス?ートルーム 套間、套房 ダブルルーム 雙人間 シングルルーム 單人間 ツ?ンルーム 標(biāo)準(zhǔn)間 プレジデントルーム 總統(tǒng)套房 満室 客滿 承る 接受、遵從 フ?ーストネーム 名字 フロントデスク 前臺(tái) ロビー 大廳 宴會(huì) 宴會(huì)

      キャッシャー 收銀員 カウンター 柜臺(tái)

      コネクテ?ングルーム 雙人套間 スモーキングルーム 吸煙室 ノースモーキングルーム 禁煙室 シャワー付き 帶淋浴 ト?レ付き 帶衛(wèi)生間 チェック?ン 入住手續(xù) チェック?ウト 退房 予約リスト 預(yù)定名單 キャンセル 取消 宿泊カード 入住卡 記入 登記、填寫 クレジットカード 信用卡 確かめる 確認(rèn) ルームキー 房鑰 ベルボー? 行李生 セーフテ?ーボックス 保險(xiǎn)柜 ポーター 行李員 ルームナンバー 房號(hào) 遺失物取扱所 失物招領(lǐng)處 フロ? 樓層 スーツケース 行李箱 クローク 衣帽寄存處 常連客 常客 伝言 留言 非???緊急出口 クロゼット 小衣柜 バスルーム 浴室

      ルームサービス 客房送餐服務(wù) ミニバー 小酒吧 伝票 記帳單

      マスターキー 萬(wàn)能鑰匙 ハンガー 衣架 シーツ 床單 枕(まくら)枕頭 枕カバー 枕套 布団 被子 布団カバー 被套 タオル 毛巾 バスタオル 浴巾 バスローブ 浴衣 シャンプー 洗發(fā)水 リンス 護(hù)發(fā)素

      ボデ?ーシャンプー 沐浴露 カーテン 窗簾 ラック 行李架 清算 結(jié)帳 請(qǐng)求書 付款通知單 割引券 優(yōu)惠券 加算 加收 會(huì)計(jì) 付款、結(jié)帳

      トラベラーズチェック 旅行支票 サ?ン 簽名

      モーニングコール 叫醒服務(wù) 小切手 支票 キャッシュ 現(xiàn)金 勘定 結(jié)帳 レシート 收款條 明細(xì)書 詳細(xì)帳單 領(lǐng)収書 收據(jù) 制限額 限額

      コンシェルジュ 禮賓人員、接待人員 送迎バス 接送班車 おきに 每隔…… 委せる 委托、托付 預(yù)り証 寄存憑證 下車 下車

      サービスカウンター 服務(wù)臺(tái) 観光バス 旅游車 半日コース 半天路線 日帰り 當(dāng)天來(lái)回 まわる 周游、轉(zhuǎn) 手配 安排 入場(chǎng)券 門票 折り返し 折回 チケット 票 軟座寢臺(tái) 軟臥 観光ツー? 旅游團(tuán) ガ?ド 導(dǎo)游 食事付き 帶餐飲 フリー 自由

      ガ?ドブック 導(dǎo)游指南 トロリーバス 無(wú)軌電車 チャーター 租、包租 渡り廊下 連接走廊 ビジネスセンター 商務(wù)中心 フ?ックス 傳真 了承 諒解 メール 郵件 貸出し 出租

      宛先 收件人姓名、地址 パーソナルチェック 私人支票 花束 花束 言付け 留言

      コーヒーショップ 咖啡店 テレックス 電傳 書留郵便 掛號(hào)郵件 郵便為替 郵政匯款 エ?メール 航空信

      エクスプレスメール 郵政特快專遞 外線 外線 取り次ぎ 代傳、傳 話中 占線、通話中 プッシュ 按 オペレーター 話務(wù)員 コレクトコール 對(duì)方付費(fèi)電話 エコー 回聲

      ペ?ドコール 自費(fèi)電話 ステーションコール 叫號(hào)電話 パーソナルコール 叫人電話 時(shí)報(bào)案內(nèi) 報(bào)時(shí)臺(tái) ルームメード 客房服務(wù)員 ベッドメーキング 整理床鋪 エキストラベッド 加床 ド?リー 小墊片 苦情 意見、不滿 対応 處理 えりすぐる 精選 ウ?スキー 威士忌 両替 兌換 交換レート 兌換率 パスポート 護(hù)照 內(nèi)訳 細(xì)分類 クリーニング 洗衣服 洗濯表 洗衣單

      ランドリーバッグ 洗衣袋 ドラ?クリーニング 干洗 コ?ンランドリー 投幣式洗衣房 修理工 修理工 流れる 流、淌 蛇口 水龍頭 バスの栓 浴缸塞子 點(diǎn)検中 檢查中

      シャワーカーテン 浴室簾 バスマット 浴室墊子 スタントラ?ト 臺(tái)燈 定員 定員 ボタン 按鈕 停電 停電 エレベーター 電梯 貨物エレベーター 貨梯 直行エレベーター 直通電梯 個(gè)室 單間、包房 単品 單點(diǎn)的菜 コース 套餐 メニュー 菜單 電話を切る 掛電話 申し込む 預(yù)約、報(bào)名 満席 滿座 バ?キング 自助餐 詰める 擠緊、填塞 窮屈 窄小擁擠 打合せ 洽談 朝食 早餐 中食 中餐

      北京ダック 北京烤鴨 洋食 西餐

      フランス料理 法國(guó)菜 ?タリ?料理 意大利菜 黒ビール 黑啤 生ビール 生啤 洋酒 洋酒 ワ?ン 葡萄酒 日本酒 日本酒 紹興酒 紹興酒 辛い 辣 酸っぱい 酸 塩辛い 咸 甘い 甜 窓際 窗邊 菊茶 菊花茶 ウーロン茶 烏龍茶 お?jiǎng)幛崃侠?推薦菜 自慢料理 招牌菜 ロブスター 龍蝦 刺身 生魚片 スープ 湯 追加 添加 カクテル 雞尾酒 水割り 加水的酒 醤油 醬油 酢 醋 唐辛子 辣椒 わさび 芥末 胡椒 胡椒 フォーク 叉子 スプーン 勺子 ちりれんげ 調(diào)羹 お絞り 濕毛巾 テ?ッシュ 面巾紙 グラス 玻璃杯 灰皿 煙灰缸 栓抜き 起子、開瓶器 マテ?ーニ 馬爹利 氷 冰 デザート 甜品 シャーベット 刨冰 仕出し 送餐、外賣 トースト 烤面包片 目玉焼き 煎荷包蛋 サラダ 沙拉 ベーコン 腌肉 サンド?ッチ 三明治 ホットドッグ 熱* チーズ 奶酪 ハム 火腿 弁當(dāng) 盒飯 出前 送餐到家 デ?ナー 午餐、正餐 定食 套餐 スプレー 雪碧 ウエルダン 全熟的牛排 ミデ??ム 半熟的牛排 レ? 生烤牛排

      エンターテ?ンメント 娛樂休閑 もてなす 接待、招待 娯楽施設(shè) 娛樂設(shè)施 ボーリング 保齡球 ビリヤード 臺(tái)球 スカッシュ 壁球 ワンゲーム 一局 ヘルスセンター 健身中心 ゲームルーム 游戲室 共同浴場(chǎng) 公共浴池 デ?スコハウス 迪廳 全身マッサージ 全身按摩 足ツボマッサージ 足底按摩 パーマ 燙頭 水著 泳衣 ジム 健身房 オープン 開門 タブー 禁忌 要望に応じる 滿足要求 気を配る 顧慮 コツ 竅門 ワンコース 一局 フルセット 整套 會(huì)員制 會(huì)員制 テニスコート 網(wǎng)球場(chǎng) 射撃場(chǎng) 射擊場(chǎng)

      盲人マッサージ 盲人按摩 先約 先約的 ワ?ン風(fēng)呂 葡萄酒浴 ミルク風(fēng)呂 牛奶浴 花風(fēng)呂 鮮花浴 居酒屋 小酒館 パブ 西式酒吧

      ホステス 女招待、女主人 ナ?トショー 晚間表演 スペシャルドリンク 特色飲品 ロックンロール 搖滾 シンフォニー 交響樂 バレエ 芭蕾 収容 容納 前金 訂金 配置 布置、配置 設(shè)ける 設(shè)置 よこもの 橫幅 視聴覚 視覺與聽覺 プロジェクター 投影儀 スラ?ド映寫機(jī) 幻燈放映機(jī) ビデオレコーダー 錄像機(jī) スクリーン 屏幕 マ?ク 麥克風(fēng) レセプション 招待會(huì) カクテルパーテ?ー 雞尾酒會(huì) 手続 手續(xù)

      スケジュール 日程表 突発 突然發(fā)生

      かしこまる 明白、知道了 ホール 大廳 手付金 訂金 敷金 押金

      ド?マン 門衛(wèi)、門童 展示 展示、展出 ブース 展臺(tái) 打合せ 商量 レ??ウト 配置圖 下準(zhǔn)備 事先準(zhǔn)備 別払い 另付 前払い 預(yù)付

      デ?スプレ? 展覽、陳列 主催 舉辦、主辦 見本市 商品展覽會(huì) ワゴン 客貨兩用貨車 リラックス 放松、松馳 パンフレット 小冊(cè)子 白タク 黑的士 売り物 招牌、賣點(diǎn) 払い戻し 付還、退款 駆け足 快跑、跑步 足に応える 走累了、腿疲勞 一泊二食付き 住一宿供兩餐 リュックサック 登山用背包 モデルコース 標(biāo)準(zhǔn)旅游路線 ピクニック 郊游、野游 指定席 對(duì)號(hào)入座席位 自由席 不對(duì)號(hào)入座席位 ダ?ヤ 列車時(shí)刻表 ロープウエー 空中索道

      テレホンションッピング 電話購(gòu)物 キャッシュカード 現(xiàn)金卡 マニュ?ル 指南、便覽 従う 服從、沿著 矢印 箭頭標(biāo)志

      ベビーシッター 臨時(shí)保姆 ベビーケ? 照顧嬰兒 預(yù)かる 保管、照料 監(jiān)視カメラ 監(jiān)視鏡頭 警備員 保安員 避難訓(xùn)練 防火訓(xùn)練 消火栓 消防栓 消火器 滅火器 消火ホース 消防水管 消火戸 防火門 救急車 救護(hù)車

      火災(zāi)避難口 火災(zāi)避難出口 ベビカー 兒童車

      第四篇:日語(yǔ)服裝用語(yǔ)

      一1,紙樣

      パタ一ン

      2,樣品

      サンプル

      3,顏色

      カラ一

      4,打樣

      マス

      5,胸圍

      バスト

      6,腰圍

      ゥユスト 7,臀圍

      ヒップ

      8,褲子

      パンッ

      9,襯衫

      シャッ 10 上衣

      ジャケット

      裙子

      スカ一ト上襠

      股上 13 下襠

      股下

      橫襠

      渡リ,ワタリ15 膝圍

      膝巾 下擺

      裾巾門襟

      前立こ

      ライニング 19 袖口

      カフス衣袋

      ポケット

      腰耳

      ル一プ 22 鉚釘

      リベット插標(biāo)

      ビスネ一ム

      拉練

      ファスナ一 25 紐扣

      ボタン皮帶,帶子,腰帶

      ベルト27 印花

      プリント 28 灰色

      ゲレ一黃色

      トュロ一

      粉色

      ビンク 31 米色

      ベ一ジュ

      紫色

      パ一プル

      綠色

      ダリ一ン 34 藏青

      コン

      藍(lán)色

      ブル一

      二1,客戶 パイャー

      2,制造商 メーカー

      3,預(yù)約 アポィント

      4,日程 スケジュール 5,傳真 ファクス

      6,電傳 テレックス 7,商標(biāo),牌子 ブランド

      8,交貨期 納期 9,期限 デッドラトン

      10,批量 ロット

      11,消耗 ロス

      12,執(zhí)照 ライセンス 13,試銷 テストセール

      14,批樣 ロットサンプル 15,報(bào)價(jià) オファー

      16,取消 キャンセル 17,出口報(bào)單 マークシート

      18,嘜頭 ケースマーク

      19,裝箱單 パッキングリスト

      20,傭金,手續(xù)費(fèi) コミッション 21,貨柜,集裝箱 コンテナ

      22,查詢,索賠 クレーム 23,商標(biāo) ネーム

      24,吊牌,標(biāo)簽 タグ 25,尺寸 サイズ

      26,水洗 洗い

      27,石頭洗 ストーン ウォッシュ

      28,砂洗 サンド ウォッシュ

      29,化學(xué)洗 ケミカル ウォッシュ

      30,硝素洗 バイォ ウォッシュ 31,漂白 ブリーチ

      三、面料

      1, 布寬 生地巾

      2,單幅 シングル巾

      3,雙幅 ダブル巾 4,丹尼爾 デニ一ル 5,提花 ジャカ一ド

      6,條紋 ストライプ 7,條格花紋 チェック 8,多臂花式織 ドビ一

      9,絲,真絲 シルク

      10,平紋織布 ロ一ン 11,密織平紋 ブロ一ド

      12,彩色格子布 ギンガムチェック 13,斜紋勞動(dòng)布 ダンガリ一

      14,牛津布 ォックスフォ一ド 15,斜紋布 ッイル

      16,牛仔布 デニム

      17,絲光卡其軍服布 チノクロス 18,雙縐布 デシン

      19,喬其布 ジョ一ゼット 20,緞紋布 サテン 21,緞背縐 バックサテン

      22,凹凸組織 ピケ

      23,棉絨 ベっちん

      24, 燈心絨 コ一デュロイ 25,絲絨,天鵝絨 ベルベット

      26,嗶嘰呢 サ一ジ

      27,華達(dá)呢 ギャバジン

      28,蘇格蘭格子 タ一タンチェック 29,小方格子花紋 グレンチェック

      30,粗呢,粗花呢 ッィ一ド

      31,緯呢斯緞紋 ベネシャン

      32,法蘭絨 フラノ 33,麥爾登呢 メルトン

      34,柳條縐 よぅりゅぅ

      35,泡泡布 サッカ一 sucker

      36,馬德拉斯條子細(xì)布 マドラスチェック 37,繭綢,山東府綢 シルクポンジ一

      38, 花塔夫 タフタ

      39,人造短纖維 スバンレ一ョン

      40,毛氈,氈合織物 フェルト

      41,植絨印花 フロッキ一加工

      42,半透明處理,爛花處理,乳白處理 ォバ一ル加工

      43,凹凸扎花,拷花處理 ェンボス加工

      44,桃皮起毛處理 ビ一チスキン加工 45,上膠涂布 コ一ティング

      46,雙面布 グブルフェ一ス

      47,針織布 ニット生地

      48,單面針織布 シングルジャ一ジ一 49,雙面針織布 ダブルジャ一ジ一

      50,平針織布 天竺 51,雙羅紋織布,棉毛 スム一ス

      52,羅紋織 リブ 53,毛巾布,起毛毛圈布 テリ一

      54,絲絨 ベロア一

      55,絨頭紗布 バイルクロス

      四、檢測(cè)類 耐磨試驗(yàn)機(jī) アブレージヨンマシン

      織物密度鏡 クロスカウンタグラス 驗(yàn)布機(jī)

      検反機(jī) 織物厚度測(cè)試儀 コングレッソメーター 5 耐磨擦牢度測(cè)試儀 クロックメーター 纖度測(cè)定儀

      デニーロメーター 織物密度計(jì)

      織物つどけ(おりものつとけ)耐曬牢度試驗(yàn)機(jī) フエイドメーター 磨耗

      まもろ 10 干燥 乾燥(かんそう)吸水性

      吸水性 透氣性

      エアバーミアビリテイ 外觀

      アピアランス 破裂強(qiáng)度

      破裂強(qiáng)さ(はれつつよさ)15 支數(shù)

      糸番手(いとばんて)16 粘合力

      抱き合い(だいあい)

      色牢度

      染色堅(jiān)牢度 磨擦色牢度

      摩擦堅(jiān)牢度 水洗色牢度

      せんたく堅(jiān)牢度 20 耐熱色牢度

      ボットブレッシング堅(jiān)牢度 耐光色牢度

      耐光堅(jiān)牢度 耐汗色牢度 汗堅(jiān)牢度 耐干洗色牢度 ドライクリーニング堅(jiān)牢度 24 耐海水色牢度 海水堅(jiān)牢度

      耐氣候色牢度 ウエザーリング堅(jiān)牢度 26 結(jié)構(gòu) 組織(そしき)

      折皺 おりじわ 旦尼數(shù) デニール 密度

      密度(みつど)彈性

      エアスチック

      收縮性 収縮率(しゅうしゅくりつ)32 硬挺度

      スチフネス

      手感 ハンドフィーニング

      張力

      張力ちょうりょく

      耐火性

      耐火性(たいかせい)36 燃燒性 可燃度

      分級(jí)

      格付け

      標(biāo)準(zhǔn)

      ひょうじゅん

      柔軟性

      じゅうなんど 40 回潮率

      水分率

      撕裂強(qiáng)度 引き裂く強(qiáng)さ

      張力強(qiáng)度 ひっぼりきょうど

      條痕

      バーリー

      緯斜

      よこななめ

      裂邊

      耳崩れ

      擦傷痕

      チェーフマーク 47 卷邊

      ダベルセルベージ

      色斑

      染色斑 49 前后色差

      エンジング

      橫檔

      織り斷 51 破洞

      穴傷(あなきず)

      起球

      ピリング 53 起毛傷

      起毛傷(きもうきず)54 鉤絲

      スナック

      染色不勻

      アンイーブンダイイング

      光澤不勻

      つやむら

      經(jīng)向條花

      縦筋(たてすじ)

      水漬

      ウオーターまーク 59 移染

      色移り(いろうつり)

      重量

      重量(じゅりょう)61 成份

      成分(せいぶん)

      幅寬

      幅(はば)

      五、紗線類 羊毛

      ウール

      棉(めん)醋酸纖維 アセテート繊維(せんい)

      丙烯腈纖維 アクリル 人造纖維 マンメードファイバー

      纖維素纖維セルロース系繊維 化纖 化學(xué)繊維 滌綸 ポリアステル 9 尼龍 ナイロン

      氨綸 スパンデックス 聚乙烯纖維 ポリエチレン系繊維

      聚丙烯纖維 ポリプロピレン系繊維 13 短纖

      ステープル 滌綸短纖 スパン 絲

      シルク

      麻 麻(あさ)17 碳化纖維

      炭化繊維(たんかせんい)18 粘膠

      レ-ヨン 抗靜電纖維 アンチスタデイック繊維

      全消光

      フルダル 半消光

      セミダル

      亮光 ラスター/ブライト

      六、顏色類 黑色

      くろ/ブラク

      藍(lán)色

      あいいろ(藍(lán)色)/ブルー 3 灰色

      グレー

      乳白色

      クリーム 綠色

      みどり(緑)

      橙色

      オレンジ 紅色

      赤い(あかい)黃色 きいいろ(黃色)紫色

      紫(むらさき)

      白色

      白い(しろい)/ワイト 11 淡灰色

      ライトグレー 天藍(lán)色

      スキブルー 靛藍(lán)色 インデイグブルー 14 螢光 蛍光カラー(けいこうカラー)15 粉紅色

      ピンク 海軍藍(lán)

      ネイビー 深綠色

      ダークグリーン 卡其色

      カーキ 19 黃綠色

      黃緑(きみどり)20 深咖啡色

      モカ

      七、機(jī)械種類

      1、縫紉機(jī) 本縫いミシン(ほんぬいみしん)

      2、雙針機(jī) 二本針(にほん)ミシン

      3、鎖邊機(jī) オーバロックミシン

      4、五線機(jī) インターロックミシン

      5、打結(jié)機(jī) かん止めミシン

      6、鎖眼機(jī) 穴(あな)かがりミシン

      7、圖形縫紉機(jī) パターンシーマ

      8、熨斗 アイロン

      9、燙臺(tái)

      アイロン臺(tái)

      10、人體模型壓力機(jī) 人體プレス

      11整燙設(shè)備 仕上(しあ)げプレス

      12裁剪機(jī) 裁斷機(jī)(さいだんき)

      13壓力機(jī)

      プレス

      14裁衣料臺(tái) 延反臺(tái)(えんたんだい)

      15固定針用螺絲 針止(はりど)めねじ

      16萬(wàn)能機(jī)〈曲折縫〉千鳥(ちどり)ミシン

      17調(diào)解壓腳用螺絲 押(お)さえ調(diào)節(jié)ねじ

      18針板

      針板(はりいた)

      19梭皮 ボビンケース

      20梭心 ボビン

      21卷線器

      糸巻き機(jī)器(いとまきき)跑邊機(jī)

      ピッコ

      23上窄帶機(jī)

      テープ入れ(いれ)

      上花邊機(jī)

      レース入れ(いれ)

      25打金屬扣眼機(jī)

      鳩目(はとめ)ミシン

      26全自動(dòng)縫紉機(jī)

      ロボットミシン

      27抽褶機(jī)

      ギャザーミシン

      28釘墊肩機(jī) 肩(かた)パッドミシン

      29切邊機(jī)

      斷裁(だんさい)カット

      30撂邊機(jī)

      奧(おく)まつりミシン

      31上商標(biāo)機(jī) ネーム付(づ)けミシン

      32擼褲鼻機(jī) ベルト通(どお)しミシン

      33菊花狀扣眼 菊穴(きくあな)ミシン 34壓金屬扣機(jī)カン打(う)ちミシン

      35壓襯機(jī)

      芯貼(しんは)り機(jī)

      36口袋機(jī)

      ポケットシーマ

      第五篇:日語(yǔ)建筑用語(yǔ)

      日語(yǔ)建筑用語(yǔ) あ

      上裏(あうら)底板

      アースオーガー建筑用鉆孔機(jī) アース線:地線

      アースドリル工法:鉆土施工法 アクリル亞克力 アスファルト瀝青 足場(chǎng)板:腳手板 足場(chǎng)(あしば)腳手架 足場(chǎng)組立:腳手架裝配施工 厚さ(あつさ)厚度

      圧縮強(qiáng)度(あっしゅくきょうど)抗壓強(qiáng)度 圧接(あつせつ)壓接、壓焊 圧入工法(あつにゅう)壓入式施工法 あばら筋:肋筋、側(cè)筋 アプローチ大門前 雨樋(あまどい)雨水管

      雨水升(あまみずしょう)雨水井 網(wǎng)入りガラス加絲玻璃

      網(wǎng)入型板がらす(あみいかたいたがらす)平板鉛網(wǎng)玻璃 アリーナ運(yùn)動(dòng)場(chǎng),競(jìng)技場(chǎng) アルミ鋁合金 合せガラス:雙層玻璃 アンカー埋件

      アンカーボルト埋螺栓/錨固螺栓 暗渠(あんきょ)暗溝 アングル:L 型鋼、角鐵 安全パトロール安全巡邏

      異形丸鋼:異形棒鋼 石工事:石方工程 石貼り(いしはり)貼石材 囲障(いしょう)圍護(hù)網(wǎng) 意匠(いしょう)設(shè)計(jì) 意匠図:建筑設(shè)計(jì)圖

      意匠設(shè)計(jì)(いしょうせっけい)建筑設(shè)計(jì) 1 コイル:一組 1階(いっかい)第一層 いなづま筋:對(duì)腳鋼筋 犬走り:護(hù)坡道 居間:起居室

      インターネットジャック網(wǎng)口 內(nèi)法(うちのり):內(nèi)側(cè)的尺寸 打ち継ぎ目地:施工縫 打ち放し:清水混凝土 打ち放し型枠:清水混凝土模板 ウォークインクローセット衣櫥 LC:加氣混凝土 LLセンター語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)中心 衛(wèi)型鋼:型鋼

      衛(wèi)生工事:衛(wèi)生設(shè)備工程 エキスパンド メタル鋼絲網(wǎng) エキスパンション變形縫 エレベーター電梯

      エレベーターシャフト電梯井

      エレベーターケージ轎箱 塩化物(えんかぶつ):氯化物 遠(yuǎn)心力鉄筋:離心力鋼筋混凝土 縁板(えんいた)走廊地板 1

      縁石(えんせき)路沿兒 エントランスホール入口大廳 円盤(えんばん):鐵餅 オーガードリル旋轉(zhuǎn)鉆頭 応接間(おうせつま)客廳 大梁(おおばり)

      屋上型板(がたいた)屋頂壓型彩鋼板 屋上點(diǎn)検口(てんけんこう)房頂檢修口 納まり:節(jié)點(diǎn)

      押入れ(おしいれ)壁櫥 押し縁:壓邊線 押しボタン按鈕

      汚泥(おでい)処理:污泥處理 踴り場(chǎng):樓梯休息平臺(tái) 斧(おの)

      帯筋(おびきん)箍筋 折り返し階段:轉(zhuǎn)彎樓梯 折りたたみ戸:折疊門 折り曲げ筋:曲筋 親方:工頭 親杭:擋土板立樁

      溫水暖房(おんすいだんぼう)暖氣 か

      開口(かいこう)階高(かいだか)層高 回転戸:旋轉(zhuǎn)門

      回転式ボーリング(bowling):旋轉(zhuǎn)式鉆カーテン窗簾 カーテンウォール幕墻 カーテンレール窗簾軌

      カーペット地毯

      カウンタートップ臺(tái)面 角鋼:角鋼 角材(かくざい)方材

      拡底根固め工法(かくていねかためこうほう)打底護(hù)基施工法

      囲い(かこい)圍墻

      架構(gòu)式構(gòu)造(かこうしき):框架式結(jié)構(gòu) かさ上げスタイルフォーム泡沫塑料(保溫)鍛冶工(かじこう)鐵工 荷重(かじゅう)承載

      風(fēng)通しパイプ(かぜとおし)出墻風(fēng)管 片開き(かたびらき)單推門/單扇單開門 型枠:模板

      金網(wǎng)(かなあみ)金屬絲網(wǎng) 金具(かなぐ)金屬器具 金物(かなもの)鐵器類

      かなごて

      金鏝:金屬抹子

      金槌(かなづち)錘子 カバー套兒、罩兒 壁筋:墻內(nèi)鋼筋 壁梁:墻側(cè)梁 かぶり厚:覆蓋厚度 紙やすり:砂紙 鴨居(かもい)門楣

      貨物用エレベーター(かもつ)貨梯 仮止め:暫時(shí)堵住 瓦(かわら)換気(かんき)通風(fēng)

      かんな刨子 乾式ピット干式坑 かんざし錨栓 かんざし筋:錨筋

      間接式電気サイン(かんせつ)廣告燈箱 間接照明(かんせつしょうめい)燈槽間 感電(かんでん)觸電 貫入試験:壓入度實(shí)驗(yàn)

      外構(gòu)え(そとがまえ)外觀、外部結(jié)構(gòu) 外構(gòu)工事:外部工程 概算見積書:概算書 外裝(がいそう):外部裝飾

      外壁保溫層(がいへき)外墻保溫層 ガウジング:表面切割

      額縁(がくぶち)裝飾門窗的框/門(窗)臉 ガス圧接:氣壓焊 ガスケット:墊圈 ガスレンジ煤氣灶

      ガスコンロ煤氣灶臺(tái) 形鋼(がたこう)1字型鋼 ガラス工:裝玻璃工 ガラスの管(くだ)玻璃管 がらり:百葉窗 臥梁(がりょう)圈梁

      巖綿吸音板(がんめん):巖棉吸音板 機(jī)械継手(きかいつぎて)機(jī)器接口 基準(zhǔn)墨(きじゅんずみ)軸線的標(biāo)準(zhǔn)墨線 既製コンクリート杭:預(yù)制混凝土樁 木製トラス梁:木架梁 基礎(chǔ)スラブ基礎(chǔ)板

      木デッキ木地板 木ネジ

      木螺絲釘 気密(きみつ)

      密封 きり:錐子 桐(きり):梧桐 切り付け:斷開/切開 切土:斷開 切り取り:挖方、切削 切梁(きりばり)水平支撐 客土(きゃくど)換的土,摻的土 腳立(きゃたつ)梯凳 給気口(きゅうきこう)進(jìn)風(fēng)口 給水栓(きゅうすいせん)水龍頭 給湯室(きゅうとうしつ)茶水間 強(qiáng)化(きょうか)鋼化 供試體(きょうしたい)樣品 筋違い:斜撐 ギャラリー畫廊 ギャンチレバー懸挑粱 杭(くい)樁 杭打ち:打樁

      杭周固定液:樁周圍固定液 空胴れんが(くうどうれんが)空心磚 空調(diào)設(shè)備(くうちょうせつび)空氣調(diào)節(jié)設(shè)備 鎖(くさり)鎖鏈 釘(くぎ)

      軀體:建筑物結(jié)構(gòu)體 掘削(くっさく)挖掘 沓摺り(くつずり)門檻 グラインダ研磨機(jī) 3

      グラスウール玻璃綿 クラック:龜裂

      グレーチング水箅子、鋼格板 クレーン起重機(jī)

      グロースターター:鎮(zhèn)流器/輝光啟動(dòng)器 蹴上げ(けあげ):樓梯踏步高度 蹴込み(けこみ)樓梯踏步堅(jiān)板 踏みずら(ふみずら)踏步寬 蛍光燈(けいこうとう)日光燈 蛍光涂料(けいこうとりょう)熒光涂料 軽量コンクリート: 輕質(zhì)混凝土

      軽量鉄骨下地壁:輕型鋼骨隔墻 ケーブル電纜 罫書き(けがき)打格 削り(けずり):鑿 軒高(けんこう)樓高 建具:門窗

      建具キープラン門窗總示意圖 建地:建筑用地 建枠:建筑模板 下水処分:污水處理

      下駄箱(げたばこ)放木屐的鞋箱 下屋(げや)裙房 原水:自然水 原寸:原尺寸

      現(xiàn)場(chǎng)打ち上げスラブ:現(xiàn)澆板 現(xiàn)場(chǎng)打ちコンクリート:現(xiàn)澆混凝土 コア:公共區(qū)域(核心筒)硬化剤(こうかざい)

      高強(qiáng)度プレストレストコンクリート 高強(qiáng)度預(yù)應(yīng)力混凝土 鋼杭:鋼樁

      工事原価:工程生產(chǎn)費(fèi)

      硬質(zhì)巖盤(こうしつがんばん)硬質(zhì)基巖 構(gòu)造計(jì)畫:結(jié)構(gòu)方案 構(gòu)臺(tái)(こうだい)暫設(shè)支架 構(gòu)內(nèi)通路:場(chǎng)內(nèi)道路 コーナービート:護(hù)角鐵件 小口:少量、頂面、橫斷面 腰壁(こしかべ)こて抹子

      コラムスランプ栓碇 小梁:次梁

      コンクリート壓頂:砼圈梁

      コンクリートガラ混凝土底梁

      コンクリート化粧打ち放:澆灌罩面混凝土 コンクリート打ち

      澆灌混凝土 コンセント插座 コンパス圓規(guī) ござ席子

      ゴミタイル橡膠花磚

      屋根伏図:屋頂俯視圖

      溶接基準(zhǔn)図:焊接基準(zhǔn)圖

      床伏図:地面俯視圖

      建具キープラン門窗總示意圖

      下載日語(yǔ)面試用語(yǔ)word格式文檔
      下載日語(yǔ)面試用語(yǔ).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語(yǔ)國(guó)際貿(mào)易用語(yǔ)(范文)

        日語(yǔ)國(guó)際貿(mào)易用語(yǔ) あ 行日本 語(yǔ) 中 文 相対注文 あいたいちゅうもん 相互訂貨相手方 あいてがた 對(duì)方 上がり あがり 收益,收入上がり気味 あがりぎみ 上升趨勢(shì)上がり下が......

        養(yǎng)老金用語(yǔ)(日語(yǔ))

        養(yǎng)老金用語(yǔ)。 401k 儲(chǔ)蓄保険養(yǎng)老金 endorsement 批註條款 exclusion 危険除外 IRA 個(gè)人退休帳戸 social security (米國(guó)) 連邦養(yǎng)老金 Stock Mutual Fund 股票共同基金、股票相互基金......

        日語(yǔ)地震用語(yǔ)

        地震(じしん):地震 火災(zāi)(かさい):火災(zāi) 地震シェルター:地震避難所 甚大な被害(じんだいなひがい):受災(zāi)嚴(yán)重 地震が起こった(じしんがおこった):發(fā)生地震 地震動(dòng)(じしんどう):地震波の到達(dá)に......

        實(shí)用日語(yǔ)常用口語(yǔ) 簡(jiǎn)單用語(yǔ)(精選)

        更多精彩內(nèi)容,歡迎登錄365前程網(wǎng): http:///實(shí)用日語(yǔ)常用口語(yǔ) 簡(jiǎn)單用語(yǔ) 一起來(lái)學(xué)習(xí)超級(jí)實(shí)用的簡(jiǎn)單日語(yǔ)口語(yǔ)。 1、はじめまして。 初次見面。 2、どうぞよろしく。 請(qǐng)多關(guān)照......

        日語(yǔ)日常經(jīng)典用語(yǔ)

        日語(yǔ)日常經(jīng)典用語(yǔ) 初め(はじめ)まして どうぞよろしく 初次見面,請(qǐng)多關(guān)照 日本人初次見面時(shí)最常用的客套話了, 也可以只說后半句里的よろしく おはようございます 早上好 こん......

        財(cái)務(wù)相關(guān)日語(yǔ)用語(yǔ)

        財(cái)務(wù)相關(guān)日語(yǔ)用語(yǔ) 會(huì)計(jì)事務(wù)所 會(huì)計(jì)事務(wù)所(かいけいじむしょ) 會(huì)計(jì)事務(wù)所 海關(guān) 稅関(ぜいかん) 稅関 稅務(wù)局 稅務(wù)局(ぜいむきょく) 稅務(wù)局 銀行 銀行(ぎんこう)銀行 支票號(hào)碼小切手......

        日語(yǔ)郵箱相關(guān)用語(yǔ)

        日語(yǔ)郵箱相關(guān)用語(yǔ) メールメッセージ 郵件ニュースメッセージ新聞郵件 インスタントメッセージ即時(shí)郵件 フォルダ文件夾 連絡(luò)先聯(lián)系人添付ファイルの保存保存附件ひな形とし......

        日語(yǔ)海關(guān)用語(yǔ)

        日語(yǔ)海關(guān)用語(yǔ) 稅関インボイス(ゼイカン?インボイス)海関発票 稅関上屋(ゼイカンウワヤ)海関貨桟 稅関貨物取り扱い(ゼイカンカモツトリアツカイ)報(bào)関行 稅関貨物取り扱い 報(bào)関経......