欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      動物內(nèi)涵詞

      時間:2019-05-15 14:16:47下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《動物內(nèi)涵詞》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《動物內(nèi)涵詞》。

      第一篇:動物內(nèi)涵詞

      動物詞匯的文化意義基本分為四大類:基本重疊、部分重疊、完全不對應(yīng)和存在語義空缺。英語中“喜鵲”一詞用來形容人嘰嘰喳喳的說個不停,而在漢語中,它被認(rèn)為是“能夠帶來好運的鳥兒”。人們通常將好消息和喜鵲聯(lián)系在一起。

      漢語里的“狐假虎威、狐貍尾巴”等詞多帶貶義,英語中的fox也有“狡猾、詭計多端”的含義。漢英不同的動物名稱表達相同的文化意義屬于第二類。例如,漢語中的“虎”和英語中的“l(fā)ion”。漢語中的“虎威”在英語里不用tiger(虎),而用lion(獅)來表示。英語中的dragon與漢語中的龍,英語中的dog與漢語中的“狗”的文化意義都完全不對應(yīng)?!褒垺笔侵袊说膱D騰,神圣的象征,其在漢語中蘊涵著高貴、吉祥、歡樂的意義。而dragon在西方的象征意義與中國“龍”的文化意義截然不同。Dragon在西方被看作是一種不祥的動物,象征著魔鬼與邪惡,常喻指“兇暴,脾氣暴躁的人”。在英語文化里,dog被認(rèn)為是人類最忠實可信的朋友,人們對其采納的是一種肯定的態(tài)度,如:Love me,love my dog;a lucky dog.可在漢語文化里,大部分的有關(guān)狗的習(xí)語都是含有貶義的,如:“狗仗人勢”、“豬狗不如”等。語義空缺是指原語所載文化信息在譯語中沒有對等語,即:有些動物詞匯在原語中含有豐富的語用意義,而在譯語中卻沒有,無法產(chǎn)生等值的意象聯(lián)想。如漢語中的“鶴”與英語中的“crane”。英語中的crane除了因頸長而有伸長脖子的引申義,沒有其它的文化意義。而漢語中的“鶴”卻擁有豐富的文化內(nèi)涵。它不僅是長壽的象征,也常用來形容儀表和才能出眾的人。

      文化對等譯法。英漢中有時以不同的動物詞來表達同一種意思,因此譯者在處理動物詞時,要注意不同民族文化中動物詞的使用習(xí)慣,避免死譯。這也就是所謂的“文化對等譯法”(Cultural Equivalence)。其定義是指當(dāng)原語言中的動物詞使用的是其基本含義時,而譯語中卻習(xí)慣使用另一詞來表示同一意義。下面以“馬”為例:

      Eat like a horse.像牛一樣大吃大喝。

      As strong as a horse.力大如牛。

      功能對等譯法。所謂的“功能對等譯法”就是把原語言中一個帶有特定文化色彩的詞翻譯成譯語中意義相同卻不帶文化色彩的詞。原語言中的動物詞所蘊含的文化是由特定的文化背景和歷史背景形成的。因此,如果譯語的讀者沒有背景知識,將難以理解該動物詞的真正含義。所以在譯語無法把原語言的動物詞直接翻譯時,就要采用功能對等譯法。

      如漢語中的“騎虎難下”,如果按照傳統(tǒng)方式直接譯成he who rides a tiger is afraid to dismount,英國人也是能看懂的,但缺乏美感。但若采用功能對等法,將其譯成in for a penny,in for a pound,就會很符合英國人的習(xí)慣,理解起來更容易。

      第二篇:漢英動物詞的文化內(nèi)涵對比及翻譯

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 An Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds 功能對等視角下記者招待會古詩詞翻譯策略研究 從功能翻譯理論的角度論中文菜單的英譯

      An Analysis of The Call of the Wild from the Perspective of Existentialism 探析中國電影英譯的幾個誤區(qū)

      從《純真年代》中的女性角色看伊迪斯?華頓的女性意識 從《大象的眼淚》看人與動物的關(guān)系 目的論視角下的公司簡介漢英翻譯 從女性主義視角看幽默翻譯 《時間中的孩子》成長主題分析 歸化和異化翻譯策略的研究

      《太陽照常升起》中“迷惘的一代”人物分析 數(shù)字在漢英文化中的對比與翻譯 淺析美國慈善捐贈的文化動因 旅游宣傳資料翻譯中的語用因素 從歸化的角度分析《飄》的中譯本

      從中西方文化的比較中談英語隱喻的漢譯

      On the Disposal of Cultural Differences in the Translation 中英廣告宣傳方式的比較研究

      A Masterpiece “Stolen” from the Past—Intertextuality Analysis of The Great Gatsby 東方主義視角下康拉德《黑暗的心臟》中西方殖民話語分析 論《黃墻紙》中女主人公女性主義思想的局限性 中國英語與中式英語之比較 《達?芬奇密碼》中的女性主義

      Approaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective 解析喜福會中美籍華裔婦女的沖突和身份問題 論文化差異在好萊塢電影《功夫熊貓》中的表現(xiàn) 關(guān)于英語口語糾錯的研究與建議

      簡?奧斯汀《諾桑覺寺》中人物對愛情和婚姻的不同態(tài)度 卡門-波西米亞之花

      相似的母愛,不同的表達——對比研究《黑孩子》和《寵兒》中的母親形象 英文電影名稱漢譯原則和方法的研究

      艾米麗?狄金森的詩歌《我不能與你一起生活》的多重主題研究

      Memory Theories and Their Applications to English Vocabulary Learning 英文歌曲在提高英語專業(yè)學(xué)生口語能力方面的作用 用交際翻譯理論看英語文學(xué)書名漢譯

      EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning On the Female Character During the War Through A Farewell to Arms 爵士時代美國東西部的差距在蓋茨比的人生悲劇中所扮演的角色 一位絕望的主婦——從女性主義角度詮釋《林中之死》 A Study of the Protagonist’s Pursuit of Identity in Invisible Man 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      認(rèn)知角度下的隱喻翻譯 《紅字》的悲劇成因分析 外交語言策略中的合作原則

      論模糊限制語在廣告中的語用功能 論商務(wù)談判中的文化因素

      中美飲食文化實體行為與非實體行為的民族差異 小學(xué)英語教學(xué)中的體態(tài)語應(yīng)用

      On the Translation of Culture-loaded Words in the Light of Chinese Brand Names Translation 《天邊外》的悲劇分析 中西方節(jié)日文化差異研究 看翻譯中的文化因素

      從電影作品分析英語外來口音的現(xiàn)象 從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默 從文本類型角度看企業(yè)外宣材料的翻譯

      “中式英語”和“中國英語”兩個概念的區(qū)別研究:以公示語為例 《麥田里的守望者》中霍爾頓的反叛和自我救贖 法律語言及其翻譯研究

      寂靜的聲音——《送菜升降機》中的沉默 目的論視角下新聞標(biāo)題漢譯英研究

      永恒的精神追求—《天使,望故鄉(xiāng)》的精神主題分析 An Analysis of Conflict Images in Invisible Man 論《簡?愛》中伯莎?梅森的瘋癲

      On Translation of Symbolism in Pop Songs with a Case Study of Hotel California 從《無名的裘德》看哈代的現(xiàn)代性意識 英語寫作中的母語遷移作用及教學(xué)啟示 交際翻譯視角下的公示語漢英翻譯 從懲罰角度看中美育兒觀

      從《麥琪的禮物》和《愛的犧牲》分析歐?亨利的寫作特色 高中英語課堂師生互動研究 《霧都孤兒》中的善與惡

      從建立商務(wù)關(guān)系的角度對比中美商務(wù)禮儀 美國夢的矛盾心理-偉大的蓋茨比主題分析

      A Comparative Study of Chinese and English Humor 《月下獨酌》兩種英文譯本之對比研究

      莎士比亞:男權(quán)神話的守望者—莎士比亞戲劇的女性主義解讀

      走出精神的困境:論托尼.莫里森小說《爵士樂》中維奧萊特的自我救贖 拜倫式人物—艾米莉?勃朗特——《呼嘯山莊》的弗洛伊德解讀 漢英顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯 概念整合對英語移就的認(rèn)知解讀

      《嘉莉妹妹》中嘉莉的女性主義形象分析

      論“迷惘的一代”告別“美國夢”——淺談《永別了,武器》和《了不起的蓋茨比》 概念隱喻視角下看莎士比亞十四行詩 以《老友記》為例淺析美式幽默 Foreign Publicity Translation 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      The Analysis of Teacher Images in English Films And Their Impacts on Young Teachers 88 解讀《女勇士》中“鄉(xiāng)村醫(yī)生”里的鬼 89 目的論在英文電影片名漢譯中的應(yīng)用

      從關(guān)聯(lián)理論看《茶館》兩個英譯本中修辭格的處理

      The Pursuit of Freedom and Love in E.M.Forster’s A Room with a View 92 The “Monstrosity” of Science: an analysis of Frankenstein 93 從女性主義視角分析《飄》中斯佳麗人物形象 94 對《傲慢與偏見》中的婚姻觀重新解讀 95 淺談網(wǎng)絡(luò)聊天中的英語縮略語

      分析《土生子》中的種族主義的惡性影響

      BBC對華態(tài)度變化趨勢:掃視年BBC有關(guān)中國的若干重要報道 98 從許淵沖的“三美”原則論李白詩歌的翻譯 99 性格趨向?qū)τ⒄Z口語習(xí)得的影響 100 從《紅字》看霍桑的政治觀 101 從關(guān)聯(lián)理論看科技英語的漢譯

      淺析《天路歷程》中基督徒的成長歷程

      An Analysis of the Limitations in Charles Dickens’ Critical Realism Reflected in Oliver Twist 104 冰與火具有毀滅生命的同等威力——《呼嘯山莊》主題探討 105 比較約翰·鄧恩與艾米麗·迪金森詩歌中奇思妙喻的藝術(shù)效果 106 從成長教育理論視角解讀奧利弗?退斯特的生活經(jīng)歷 107 《戀愛中的女人》人物及其人物關(guān)系的象征分析 108 體態(tài)語在中美交際中的差異及原因

      以女性主義看《傲慢與偏見》中的女性形象 110 會話含義的語用初探

      用弗洛伊德理論解析品特早期作品中的人物形象——以《房間》和《看管人》為例 112 中餐菜名的英譯與飲食文化傳播

      A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter” 114 從圣誕節(jié)和春節(jié)看中西方文化差異 115 英語課堂中的教師提問策略

      從關(guān)聯(lián)理論的角度看科技英語翻譯 117 淺析英文電影在高中英語教學(xué)應(yīng)用

      從信息層面探析語言翻譯中的動態(tài)對等原則

      On the Translating Strategies of Children’s Literature Seen from the Translation of E.B.White’s Charlotte’s Web

      The Comparison of the Children’s Characters in Dickens’ Three Novels 121 英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 122 從中美非語言差異看國際商務(wù)談判的影響及其對策 123 An Analysis of the Image of Prisons in A Tale of Two Cities 124 A Contrastive Analysis of Chinese and American Nonverbal Privacy 125 On the Characteristics of Desert Island Literature from Lord of the Flies 126 種族溝通的橋梁——對《寵兒》中兩個丹芙的人物分析 127 詞匯銜接手段在新聞英語中的應(yīng)用

      目的論視角下《瓦爾登湖》兩個中文譯本的分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      《美國麗人》中的倫理主題研究

      An Analysis of Two Women in the Film of The French Lieutenant’s Woman —Victorian Woman vs.Modern Woman 131 Jane Austen’s Views on Marriage Reflected in Pride and Prejudice 132 國際貿(mào)易往來電子郵件寫作原則 133 淺談英語影片名的翻譯

      《苔絲》與《呼嘯山莊》中復(fù)仇主題的生態(tài)女性主義解讀 135 《女勇士》中的文化沖突與文化融合

      Cultural Difference between Chinese and American Advertisement 137 淺析《了不起的蓋茨比》中的美國夢

      順應(yīng)論視角中電影字幕漢英翻譯研究——以李安電影作品字幕翻譯為例 139 Comparison and Translation Between Chinese and English Euphemisms 140 國際商務(wù)談判中的禮貌原則 141 中美服飾的文化差異分析

      論《百舌鳥之死》中的百舌鳥象征

      霍爾頓的人生之旅--《麥田里的守望者》之存在主義解讀 144 與身體器官有關(guān)的中英文習(xí)語對比研究

      奈達功能對等理論指導(dǎo)下英漢廣告修辭的翻譯策略探究 146 On the C-E Translation of Public Signs 147 《芭芭拉少?!分械默F(xiàn)實主義

      從關(guān)聯(lián)翻譯理論看《圣經(jīng)》漢譯過程中的關(guān)聯(lián)缺失 149 簡?奧斯汀小說“傲慢與偏見”中的婚姻觀 150 斯嘉麗的新女性形象探析

      151 On the Chinese Loanwords from English 152 訣別武器之緣由——再讀《永別了,武器》 153 跨文化背景下中德談判方式的比較

      154 《基督山伯爵》與亞歷山大?大仲馬的金錢觀 155 關(guān)鍵詞法在英語詞匯學(xué)習(xí)中的效果研究

      156 An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudice 157 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵對比及其翻譯 158 論《呼嘯山莊》中兩代人之間不同的愛情觀 159 文化語境下歸化和異化在翻譯中的運用

      160 The Revival of Benevolence Through Pip's Eyes in Great Expectations 161 從精神分析和人格面具理論看“我”和呂蓓卡的對立統(tǒng)一 162 從系統(tǒng)功能語法的角度分析奧巴馬總統(tǒng)競選辯論的語篇特點 163 《西游記》和《哈利波特》的對比 164 論查爾斯.狄更斯的現(xiàn)實主義風(fēng)格 165 《我的安東妮婭》中的文化沖突研究

      166 在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩意人生 167 中西文化中婚禮的對比研究 168 論《好人難尋》中的哥特特征

      169 On the Effects of Reading Aloud in English Learning in Senior High School 170 探究《警察與贊美詩中》的批判現(xiàn)實主義

      171 中西方關(guān)于薩達姆之死新聞報道的批評性話語分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      172 從廣告語看中西文化觀

      173 《兒子與情人》中的戀母情結(jié)

      174 無法挽回的毀滅--歡樂之家女主角莉莉的悲劇

      175 A Preliminary Study on Racial Discrimination in America 176 《洛麗塔》—時間的悲劇

      177 英漢顏色詞文化內(nèi)涵的異同分析

      178 《荷塘月色》的兩個英譯版本的比較研究 179 跨文化交際中的語用失誤分析及策略研究

      180 The Research of Chinese and Western Names in Cross-cultural Communication 181 對英語影視片名翻譯的研究

      182 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry 183 目的論指導(dǎo)下《頁巖》英譯漢中的詞類轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象

      184 淺論創(chuàng)造性叛逆—以《一朵紅紅的玫瑰》三個譯本為例 185 林肯話語中幽默特征的分析

      186 對高中學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機現(xiàn)狀及激發(fā)策略的調(diào)查分析—以屏邊高級中學(xué)為例 187 Cultural Differences Between English and Chinese Greetings 188 A Lonely but Strong-willed Soul A Character Analysis of Ellen Weatherall in The Jilting of Granny Weatherall 189 A Probe Into the Translation of the Hot Cyber Word—“Geili” 190 杰克?倫敦《野性的呼喚》中人生哲學(xué)的主題分析 191 旅游文本英譯中的歸化與異化

      192 《時時刻刻》中女性自我構(gòu)建的研究 193 Grammatical Analysis of Academic Writing 194 從校園官方網(wǎng)站角度對比研究中美校園文化 195 如何提高小學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣 196 論小說《看不見的人》中的象征主義 197 從功能翻譯理論淺談公示語翻譯

      198 “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》 199 The Analysis of Daisy in The Great Gatsby 200 漢英動物詞的文化內(nèi)涵對比及翻譯

      第三篇:漢語顏色詞的文化內(nèi)涵課程設(shè)計

      漢語顏色詞的文化內(nèi)涵課程設(shè)計

      1.教學(xué)對象:

      中高年級語言班留學(xué)生/本科高年級文化選修課的留學(xué)生

      2.教學(xué)目標(biāo):

      (1)了解中國常見的色彩詞“紅”、“白”、“黑”、“黃”以及這些色彩詞的文化內(nèi)涵。

      (2)對比中外顏色詞的文化差異,了解相應(yīng)的跨文化交際知識。

      3.教學(xué)難點:

      “紅”、“白”、“黑”、“黃”等詞的文化內(nèi)涵。

      4.教學(xué)環(huán)節(jié)(1)導(dǎo)入

      利用提問“你知道中國人喜歡什么顏色嗎?”引出學(xué)習(xí)主題,并引起學(xué)生的興趣,讓學(xué)生進行討論。

      明確中國人喜歡“紅”、“黃”、“白”、“黑”等顏色

      (2)講解

      利用“你知道中國人什么時候喜歡用紅色嗎?“引起學(xué)生的思考,了解學(xué)生對中國人的文化生活掌握情況。

      然后通過“你知道哪些關(guān)于紅色的詞語”。了解學(xué)生對紅色詞語的掌握情況。

      其次“你覺得中國人為什么喜歡紅色”。引出紅色的文化內(nèi)涵。這是學(xué)生先討論,然后發(fā)表答案。

      最后,教師詳細(xì)介紹漢語中紅色的文化內(nèi)涵。

      “黃色”、“白色”、“黑色”講解方式相同。

      所以的漢語顏色文化內(nèi)涵講解完之后,讓不同的國家的同學(xué)說說:

      1.你們國家的人喜歡什么顏色? 2.這些顏色有什么不同的文化內(nèi)涵?

      3.這些文化內(nèi)涵和中國的顏色有什么不同?

      4.這些文化內(nèi)涵和其他國家的顏色文化內(nèi)涵有什么不同?

      5.在與不同的國家的人交往時,通過顏色的文化內(nèi)涵,我們應(yīng)該注意什么?

      第四篇:“探索雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽主持人串詞

      (女)各位領(lǐng)導(dǎo)

      (男)青年朋友們

      (合)大家好!

      (女)春回大地,萬物復(fù)蘇,在這春意盎然的季節(jié)里,我們迎來了毛澤東同志提出“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”41周年的日子。(男)四十年來,雷鋒精神感染一代又一代的人們,它已經(jīng)深深的熔鑄在人們的心靈深處。

      (女)歷經(jīng)40載,神州大地上,高揚的雷鋒精神始終熠熠生輝。

      (男)雷鋒精神已經(jīng)成為我們民族精神中不可或缺的一部分,正因為雷鋒精神的感召,今天我們相聚一堂!

      (女)在這個特別的日子里,我謹(jǐn)代表牛欄山鎮(zhèn)團委,向到場的領(lǐng)導(dǎo)、評委和參賽選手以及來觀看比賽的各位觀眾表示熱烈的歡迎!

      (男)接下來請允許我為大家介紹與會的領(lǐng)導(dǎo),出席此次大會的領(lǐng)導(dǎo)有:團區(qū)委副書記xxx、鎮(zhèn)黨委副書記xxxx、組織委員xxxx、宣傳委員xxx、團區(qū)委農(nóng)工部xxxx。

      (女)下面讓我們以熱烈的掌聲有請鎮(zhèn)團委副書記xxxx為我們致開幕詞。

      (男)懷念孩提的紅領(lǐng)巾時代,唱著嘹亮雄壯的雷鋒歌,懷著單純的夢想,用一顆善良的心和一雙勤勞的手博取別人的稱贊。

      (女)那時的天空清新明朗,人們笑容燦爛,孩子們扶老人過馬路,大人們排隊候車……雷鋒是大家心中的神話,一聲“雷鋒叔叔”蘊含著無限的敬仰與崇敬之情。

      (男)在離開雷鋒的日子里,人們用心延續(xù)著雷鋒的生命,延續(xù)著刻苦鉆研的“釘子精神”,延續(xù)著勤儉節(jié)約的自強精神,延續(xù)著為國分憂的愛國精神,成百上千的“活雷鋒”應(yīng)時而生。

      (女)在我們的身邊許許多多的“活雷鋒”通過他們無私的言行與奉獻,詮釋了新時代雷鋒精神,極大的豐富了雷鋒精神的內(nèi)涵。

      (男)為此我們評選出了21名雷鋒標(biāo)兵,下面請雷鋒標(biāo)兵代表上臺接受表彰,他們是xxxx、xxxx、xxxx、xxxx、摘自wmxz.net

      (女)接下來有請團區(qū)委副書記xxx、鎮(zhèn)黨委副書記xxx、組織委員xxx、宣傳委員xxx、團區(qū)委農(nóng)工部xxx,為雷鋒標(biāo)兵佩戴雷鋒卡。

      (女)雷鋒精神之所以薪火相傳,生生不息,具有強大的生命力,是因為我們的人民懷念雷鋒,我們的時代呼喚雷鋒,我們需要千千萬萬個具有新時代特征的雷鋒式新人。

      (男)在當(dāng)今,雷鋒精神不斷的被豐富升華,不斷的被賦予新的內(nèi)容,雷鋒的名字和他不朽的精神就像一面光輝的旗幟,飄揚在億萬人民的心中。

      (女)為了緬懷心中英雄,為了弘揚雷鋒精神,我們今天用自己的方式共同紀(jì)念這一特殊的日子。

      (男)下面宣布:“探索41年雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽現(xiàn)在正式開始。請領(lǐng)導(dǎo)們?yōu)閰①愡x手打分。

      (女)本次比賽的評分規(guī)則是:

      (男)此次比賽共設(shè)一等獎一個、二等獎兩個、三等獎三個。

      (女)讓我們共同期待精彩的。下面我們以熱烈的掌聲請出今天的第一位參賽選手來自牛山二中的劉娜為我們做精彩演講,她的演講題目是《永不熄滅的火種》。

      (男)有請!

      (男)下面有請第二名選手,來自牛山三中的王婉,她的演講題目是《》。

      (女)下面有請第三名選手,來自牛山中心小學(xué)的沈文瑞,她演講的題目是《》。

      (男)感謝沈文瑞為我們帶來精彩的演講,接下來請來自牛山二中的竇洪斌為大家進行演講,她演講的題目是《雷鋒,我們還崇拜你什么》。

      (女)下面有請第五名選手,來自牛山中心小學(xué)的汪明朗,她演講的題目是《》。

      (男)下面有請第六名選手,她是牛欄山鎮(zhèn)自愿者代表王佳,她演講的題目是《》。

      (女)接下來要上場的是來自牛山三中的選手李蒙,她所要演講的題目是《》。

      (男)下面有請第八名選手,來自牛山中心小學(xué)的閆哲上場,她演講的題目是《》。

      (女)接下來要上場的是來自嘉寓公司的選手徐月琴,她所要演講的題目是《懷大愛心,做小事情》。

      (男)有請下一位參賽選手,來自牛山二中的趙陽上臺演講,她演講的題目是《弘揚雷鋒精神,建設(shè)精神文明》。

      (女)下面有請第十一名選手,來自牛山三中的徐磊,她所演講的題目是《》。

      (男)今天最后一位上場為大家演講的選手是牛山三中的王沖,她所要演講的題目是《》。

      (男)到這里,我們所有參賽的選手已經(jīng)全部登臺,真的是各有千秋,難分高下,若知結(jié)果如何,請聽下文分解!

      接下來的這段時間,獻給我們在座的觀眾。

      (女)這里,我們?yōu)楝F(xiàn)場的觀眾準(zhǔn)備了5道有關(guān)“雷鋒精神”的問答題,凡是答對問題的觀眾,我們都會送上一份精美的禮品。

      (男)現(xiàn)在,請聽題。

      (女)好了,現(xiàn)在,5道問題已經(jīng)全部答完,禮品也已經(jīng)送出。讓我們再來關(guān)注一下評委的評選結(jié)果。

      (男)究竟這些獎項花落誰家呢?讓我們來看一下。

      (女)我們此次比賽的各項獎項已經(jīng)產(chǎn)生,獲得

      (男)請xxx、xxx、xxx為獲得三等獎的選手頒獎。

      (女)有請鎮(zhèn)黨委副書記張愛東、團區(qū)委農(nóng)工部

      第五篇:“探索雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽主持人串詞

      (女)各位領(lǐng)導(dǎo)

      (男)青年朋友們

      (合)大家好!

      (女)春回大地,萬物復(fù)蘇,在這春意盎然的季節(jié)里,我們迎來了毛澤東同志提出“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”41周年的日子。

      (男)四十年來,雷鋒精神感染一代又一代的人們,它已經(jīng)深深的熔鑄在人們的心靈深處。

      (女)歷經(jīng)40載,神州大地上,高揚的雷鋒精神始終熠熠生輝。

      (男)雷鋒精神已經(jīng)成為我們民族精神中不可或缺的一部分,正因為雷鋒精神的感召,今天我們相聚一堂!

      (女)在這個特別的日子里,我謹(jǐn)代表牛欄山鎮(zhèn)團委,向到場的領(lǐng)導(dǎo)、評委和參賽選手以及來觀看比賽的各位觀眾表示熱烈的歡迎!

      (男)接下來請允許我為大家介紹與會的領(lǐng)導(dǎo),出席此次大會的領(lǐng)導(dǎo)有:團區(qū)委副書記秘書工作、鎮(zhèn)黨委副書記秘書工作x、組織委員秘書工作x、宣傳委員秘書工作、團區(qū)委農(nóng)工部秘書工作x。

      (女)下面讓我們以熱烈的掌聲有請鎮(zhèn)團委副書記秘書工作x為我們致開幕詞。

      (男)懷念孩提的紅領(lǐng)巾時代,唱著嘹亮雄壯的雷鋒歌,懷著單純的夢想,用一顆善良的心和一雙勤勞的手博取別人的稱贊。

      (女)那時的天空清新明朗,人們笑容燦爛,孩子們扶老人過馬路,大人們排隊候車……雷鋒是大家心中的神話,一聲“雷鋒叔叔”蘊含著無限的敬仰與崇敬之情。

      (男)在離開雷鋒的日子里,人們用心延續(xù)著雷鋒的生命,延續(xù)著刻苦鉆研的“釘子精神”,延續(xù)著勤儉節(jié)約的自強精神,延續(xù)著為國分憂的愛國精神,成百上千的“活雷鋒”應(yīng)時而生。

      (女)在我們的身邊許許多多的“活雷鋒”通過他們無私的言行與奉獻,詮釋了新時代雷鋒精神,極大的豐富了雷鋒精神的內(nèi)涵。

      (男)為此我們評選出了21名雷鋒標(biāo)兵,下面請雷鋒標(biāo)兵代表上臺接受表彰,他們是秘書工作x、秘書工作x、秘書工作x、秘書工作x、摘自

      (女)接下來有請團區(qū)委副書記秘書工作、鎮(zhèn)黨委副書記秘書工作、組織委員秘書工作、宣傳委員秘書工作、團區(qū)委農(nóng)工部秘書工作,為雷鋒標(biāo)兵佩戴雷鋒卡。

      (女)雷鋒精神之所以薪火相傳,生生不息,具有強大的生命力,是因為我們的人民懷念雷鋒,我們的時代呼喚雷鋒,我們需要千千萬萬個具有新時代特征的雷鋒式新人。

      (男)在當(dāng)今,雷鋒精神不斷的被豐富升華,不斷的被賦予新的內(nèi)容,雷鋒的名字和他不朽的精神就像一面光輝的旗幟,飄揚在億萬人民的心中。

      (女)為了緬懷心中英雄,為了弘揚雷鋒精神,我們今天用自己的方式共同紀(jì)念這一特殊的日子。

      (男)下面宣布:“探索41年雷鋒精神內(nèi)涵 ”演講比賽現(xiàn)在正式開始。請領(lǐng)導(dǎo)們?yōu)閰①愡x手打分。

      (女)本次比賽的評分規(guī)則是:

      (男)此次比賽共設(shè)一等獎一個、二等獎兩個、三等獎三個。

      (女)讓我們共同期待精彩的。下面我們以熱烈的掌聲請出今天的第一位參賽選手來自牛山二中的劉娜為我們做精彩演講,她的演講題目是《永不熄滅的火種》。

      (男)有請!

      (男)下面有請第二名選手,來自牛山三中的王婉,她的演講題目是《 》。

      (女)下面有請第三名選手,來自牛山中心小學(xué)的沈文瑞,她演講的題目是《 》。

      (男)感謝沈文瑞為我們帶來精彩的演講,接下來請來自牛山二中的竇洪斌為大家進行演講,她演講的題目是《雷鋒,我們還崇拜你什么》。

      (女)下面有請第五名選手,來自牛山中心小學(xué)的汪明朗,她演講的題目是《 》。

      (男)下面有請第六名選手,她是牛欄山鎮(zhèn)自愿者代表王佳,她演講的題目是《 》。

      (女)接下來要上場的是來自牛山三中的選手李蒙,她所要演講的題目是《 》。

      (男)下面有請第八名選手,來自牛山中心小學(xué)的閆哲上場,她演講的題目是《 》。

      (女)接下來要上場的是來自嘉寓公司的選手徐月琴,她所要演講的題目是《懷大愛心,做小事情》。

      (男)有請下一位參賽選手,來自牛山二中的趙陽上臺演講,她演講的題目是《弘揚雷鋒精神,建設(shè)精神文明》。

      (女)下面有請第十一名選手,來自牛山三中的徐磊,她所演講的題目是《 》。

      (男)今天最后一位上場為大家演講的選手是牛山三中的王沖,她所要演講的題目是《 》。

      (男)到這里,我們所有參賽的選手已經(jīng)全部登臺,真的是各有千秋,難分高下,若知結(jié)果如何,請聽下文分解!

      接下來的這段時間,獻給我們在座的觀眾。

      (女)這里,我們?yōu)楝F(xiàn)場的觀眾準(zhǔn)備了5道有關(guān)“雷鋒精神”的問答題,凡是答對問題的觀眾,我們都會送上一份精美的禮品。

      (男)現(xiàn)在,請聽題。

      (女)好了,現(xiàn)在,5道問題已經(jīng)全部答完,禮品也已經(jīng)送出。讓我們再來關(guān)注一下評委的評選結(jié)果。

      (男)究竟這些獎項花落誰家呢?讓我們來看一下。

      (女)我們此次比賽的各項獎項已經(jīng)產(chǎn)生,獲得

      (男)請秘書工作、秘書工作、秘書工作為獲得三等獎的選手頒獎。

      (女)有請鎮(zhèn)黨委副書記張愛東、團區(qū)委農(nóng)工部王少華為獲得二等獎的選手頒獎。

      (男)下面有請團區(qū)委副書記秘書工作為獲得一等獎的選手頒獎。

      (女)到這里,我們的比賽已經(jīng)接近尾聲了,相信選手們的精彩表演一定會給諸位留下很深的印象。

      (男)現(xiàn)在有請團區(qū)委秘書工作為我們講話!

      閆書記的講話為我鎮(zhèn)更好的創(chuàng)新地開展團工作,提供了思路,使我們更加深刻地領(lǐng)會到雷鋒精神的豐富內(nèi)涵,堅定了青年實現(xiàn)自身價值和人生目標(biāo)的正確方向。

      下面有請鎮(zhèn)黨委張書記講話!

      張書記的講話使我們懂得凡有志青年就要用“青年的風(fēng)貌去開創(chuàng)事業(yè),用雷鋒的精神服務(wù)人民”。同時,張書記的講話為我們團工作躬行于實踐、服務(wù)于青年增加了動力,讓我們倍增信心、倍感振奮。

      精彩的演講、典范的講話,為了共同的精神——雷鋒,讓我們相聚、相擁!我們由衷的期望能夠通過我們的努力,讓雷鋒精神長盛不衰,將學(xué)習(xí)雷鋒進行到底。

      讓我們以實際行動,弘揚雷鋒精神。讓雷鋒精神在我們身上得到延續(xù),讓雷鋒精神永遠(yuǎn)煥發(fā)新的光彩;

      (女)我們堅信,雷鋒精神這朵中華民族亮麗的道德奇葩,必將在廣大青年朋友的精心呵護下,結(jié)出精神文明的累累碩果。

      (合)驛路梨花處處開,雷鋒精神代代傳。

      本次活動到此結(jié)束,謝謝大家!

      下載動物內(nèi)涵詞word格式文檔
      下載動物內(nèi)涵詞.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        “探索雷鋒精神內(nèi)涵 ”演講比賽主持人串詞

        (女)各位領(lǐng)導(dǎo)(男)青年朋友們(合)大家好?。ㄅ┐夯卮蟮兀f物復(fù)蘇,在這春意盎然的季節(jié)里,我們迎來了毛澤東同志提出“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”41周年的日子。(男)四十年來,雷鋒精神感染一代又一代的人......

        中英文中顏色詞的內(nèi)涵意義

        中英文中顏色詞的內(nèi)涵意義 院系:外國語姓名:常凡班級:10級英語翻譯一班學(xué)號:0409100113 摘要:無論是在漢語中還是在英語中表示顏色或色彩的詞語都十分豐富。但是各自民族的......

        “探索雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽主持人串詞

        (女)各位領(lǐng)導(dǎo)(男)青年朋友們(合)大家好?。ㄅ┐夯卮蟮?,萬物復(fù)蘇,在這春意盎然的季節(jié)里,我們迎來了毛澤東同志提出“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”41周年的日子。(男)四十年來,雷鋒精神感染一代又一代的......

        英語顏色詞文化內(nèi)涵及翻譯

        Translation of Color Words 顏色詞的意義:指稱意義,文化意義 紅色: ● 漢民族最喜愛的顏色之一。 是太陽和火的顏色。 對于漢民族來說, 太陽和火可以給人們帶來光明和溫暖,......

        “探索雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽主持人串詞

        “探索雷鋒精神內(nèi)涵”演講比賽主持人串詞 (女)各位領(lǐng)導(dǎo) (男)青年朋友們 (合)大家好! (女)春回大地,萬物復(fù)蘇,在這春意盎然的季節(jié)里,我們迎來了毛澤東同志提出“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”41周年的......

        英漢動物詞匯文化內(nèi)涵意義對比研究

        最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 A Comparison of the English Color Terms 2 課后練習(xí)在初中英語課堂教學(xué)中的作用 3 集體主義和個體主義視角下的中美家庭觀 4......

        xx動物博物館專用講解詞

        xxx動物博物館專用講解詞 序廳 你從何而來,世間萬物從何而來? 時間的概念起源于146億年前,在146億年前,沒有時間沒有空間,更沒有宇宙的概念! 而我們踏腳下的地球,則誕生于46億年前......

        中英色彩詞的文化內(nèi)涵異同分析

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17......