第一篇:如何做研究和寫論文(陸銘在復(fù)旦大學(xué)的演講)
現(xiàn)實·理論·證據(jù)
──談如何做研究和寫論文
陸
銘*
今天這個題目,如果由一個研究比我做得更好的人來講可能更有好處。但是現(xiàn)在來講這樣題目的人太少了,所以我愿意來把一些不是很成熟的想法與大家分享,也非常感謝大家來聽我的講座。我今天講座的題目是《現(xiàn)實〃理論〃證據(jù)》,這三個詞擺放的位臵基本上概括了今天晚上所有要講的東西。如果你們聽完之后明白了我為什么這樣擺放三個詞的位臵,我想你們就聽明白我所講的意思了。我這樣安排今天要說的內(nèi)容:首先簡單講一下關(guān)于如何做研究;然后具體講寫論文的過程中應(yīng)該注意的問題,穿插一些例子。
一、如何做研究
選
題(topic)做研究碰到的第一個問題是選題。我們首先要區(qū)分選題和問題的差異。經(jīng)常會有學(xué)生來問我怎樣做一個研究,我就問他想要研究什么問題?同學(xué)就會列出一些關(guān)鍵詞,比如教育、農(nóng)業(yè)等等。這些關(guān)鍵詞嚴(yán)格說來不是你要研究的問題。關(guān)鍵詞只是你研究的話題(topic),距離你研究的具體問題(question)還非常遠(yuǎn)。走完了topic到question的距離,你才邁出了研究的第一步,可以真正地開始一項研究了。選題要注意以下三個方面。
第一,你對什么感興趣。如果對一個問題不感興趣,你很難做出出色的研究。曾有一個碩士生跟我說,“陸老師,您有很多想法,隨便給我一個我來做。”我對他說,我沒有辦法幫你,在你對這個問題感興趣之前,你是做不好的。同學(xué)們在學(xué)習(xí)的過程中,一定會對某些問題感興趣。有的時候你會有這樣的體驗,看到一篇文章時有激動的感覺,有時則不會,這就是興趣的差別。一個人的興趣與他的積累、閱讀和個人經(jīng)歷都有關(guān)系。
來的路上王永欽老師跟我講了一句話,我非常贊同:“大愛才能有大智慧?!痹趺蠢斫膺@句話?你在做一項研究的時候,一定要去論證自己的研究是重要的。怎么去論證研究的問題的重要性?就是這個問題的研究能改進(jìn)人類社會、能為人類帶來福利。接著問下去,這樣的問題從何而來?那就要看我們能不能超越個人的喜樂、得失去關(guān)注整個社會的前途和命運。這就是興趣的來源。一個好的經(jīng)濟(jì)學(xué)家應(yīng)該有強烈的人文關(guān)懷和社會責(zé)任感。好的研究的起點是好的問題,這是成功的一大半。從這個意義上講,做人和做學(xué)問是一致的。如果你不去關(guān)注對社會大眾重要的問題,你十有八九做不成出色的學(xué)問;如果每天都想著爭名奪利,就做不成出色的研究,因為你關(guān)注的問題對大多數(shù)人不重要。*此文根據(jù)2006年11月13日陸銘在復(fù)旦大學(xué)的演講整理而成。感謝陳釗、王永欽、寇宗來、張晏、章元、封進(jìn)、樊瀟彥的討論。感謝徐軼青、薛萌等根據(jù)錄音進(jìn)行文字稿的整理。第二,你要對這個問題有所理解,去選取你覺得重要的方面。數(shù)學(xué)不能告訴你什么是重要的,什么重要取決于你自己的理解。確定研究的方向后要根據(jù)自己的理解去關(guān)注更小的方面。比如在涉及三農(nóng)問題的方方面面里,如果你覺得土地問題是最關(guān)鍵的,你已經(jīng)往前走了一步。再接下來,你又認(rèn)為關(guān)注“在工業(yè)化和城市化進(jìn)程中,農(nóng)村勞動力流向城市后,怎樣使他們失去土地而獲得社會保障”是重要的研究課題。如果你從三農(nóng)問題出發(fā),縮小到土地問題,再縮小到“如何用土地?fù)Q保障”的時候,你已經(jīng)從topic過渡到question了。
我舉這個例子是特別想說明,中國的很多問題是現(xiàn)有的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論無法告訴你的。比如,在城市化的過程中,農(nóng)村居民失去土地,這是在全世界范圍內(nèi)大多數(shù)國家都有社會保障體制的背景下發(fā)生的。所以中國不可能像西方的圈地運動一樣,圈走農(nóng)民的土地,把農(nóng)民往城里趕就不管了。從國家的現(xiàn)代化和政治文明來講,都不可能這樣做了。這就牽涉到“土地?fù)Q社會保障”的問題。那么土地如何作價?農(nóng)民擁有的土地權(quán)力是什么權(quán)力?價格制定好后,多少錢是現(xiàn)金支付,多少錢放到社會保障體系里?現(xiàn)成的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論沒有告訴我們。美國和西歐在歷史上走過這個階段時,這不是一個經(jīng)濟(jì)學(xué)問題,是社會、政治問題。因此,我們需要一個新的理論去思考中國的現(xiàn)代化和城市化過程。
第三,你關(guān)心的問題為什么重要?主要體現(xiàn)在兩個方面:理論上的重要和實踐上的重要。最好的研究是兩者兼有。我不能排除有些杰出的文章,是在理論上重要而實踐上不重要,或者實踐上重要但理論上不重要的研究,特別是經(jīng)濟(jì)學(xué)里那些在方法論上有開創(chuàng)性工作的研究,往往有學(xué)術(shù)和理論的價值,而沒有直接的社會實踐意義。
以上三方面,在你做一個研究或?qū)懸黄撐臅r需要一一加以說明。我們很多同學(xué)把做研究理解為構(gòu)建一個數(shù)學(xué)或計量模型,非常不重視“寫”。你把數(shù)學(xué)的工作完成了,計量工作完成了,我要提醒你,可能你的研究工作只完成了百分之三十,至多百分之三十。因為你還沒有告訴我們?yōu)槭裁粗匾?/p>
現(xiàn)在的社會科學(xué)分工,特別是經(jīng)濟(jì)學(xué)的分工,是非常非常細(xì)的。所以你拿到一百篇文章你可能對九十九篇的內(nèi)容根本不了解,那么這剩下的九十九篇你看哪些呢?我們在平時看文章時先看摘要,它會告訴你他研究了些什么東西,做出了什么貢獻(xiàn),然后再看引言(introduction),比較詳細(xì)地回答前面的問題。最后看結(jié)論,看這個研究得到什么有創(chuàng)見的內(nèi)容。最后才看文章的主體部分,理論和實證的模型。如果你的摘要和引言寫得不好,別人看到五百字的時候,就不看你的文章了。如果你不重視這些,你的研究可能就產(chǎn)生不了它應(yīng)該有的社會價值,所以一定要重視,甚至可能需要70%的時間來寫引言。
一旦找到了你覺得有趣、有創(chuàng)新、有意義的問題,接下來你需要判斷它是否可行?理論上是否可行,首先要看起點到底對不對。數(shù)學(xué)不能告訴你起點對不對。對于一個問題的研究你既可以采用靜態(tài)的模型也可以采用動態(tài)的模型,你可以采取跨期的模型也可以采取單期的模型,你可以采取有政府的模型也可以采取沒有政府的模型,這取決于你對這個問題的理解。
一個更常見的問題是實證。也許你想到很好的一個想法(idea),要考慮有沒有數(shù)據(jù)?是否有足夠的經(jīng)濟(jì)能力去獲得支撐這個研究的數(shù)據(jù)?其次要考慮研究需要的變量是否是可度量的,至少在理論上是不是有人提出過度量的方法。還要考慮數(shù)據(jù)的樣本是否足夠大,比如時序數(shù)據(jù)至少需要30個觀察點,但中國的改革開放從1978年開始算也只有28年,用年度的數(shù)據(jù)只能是不是辦法的辦法。這些問題都要事先想過。
我特別要提醒大家注意中國問題的重要性。為什么要去研究中國經(jīng)濟(jì)的問題?我們作為中國人,我們也許并不太知道什么問題對于美國重要,但是我們很了解中國的情況。我們生在中國,我們對于中國的了解決定了我們知識的稟賦,從而決定了我們的比較優(yōu)勢。在國外學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)的中國研究生主要進(jìn)行三方面的研究:
1、理論計量,因為其抹去了經(jīng)濟(jì)學(xué)研究中對歷史和人文知識稟賦的要求;
2、跟大牌教授研究美國問題;
3、充分發(fā)揮自己的比較優(yōu)勢做從中國經(jīng)驗出發(fā)的實證和理論問題。隨著中國問題受到越來越多的關(guān)注,越來越多的留學(xué)生(也許絕對比例仍然不高)選擇做第三個方向,我希望大家能重視這個選擇。
要讓別人來接受一個基于中國或者亞洲經(jīng)濟(jì)的研究,你必須讓別人相信你的研究具有足夠的重要性和一般性。這里指的重要性不是指中國問題本身有多重要,而是指中國經(jīng)濟(jì)的一般性經(jīng)驗可以提供給其他國家作為參照。我們研究的中國問題既要產(chǎn)生于中國的經(jīng)驗和歷史,又要有一般性意義。就像剛才提到的“土地?fù)Q保障”問題,其它國家并沒有為中國提供前車之鑒,但是我們可以為一些比中國更落后的國家提供經(jīng)驗。
如果發(fā)現(xiàn)了一個用現(xiàn)有的理論無法解釋或不能很好解釋的現(xiàn)象,那么這個時候你去發(fā)展一個理論就是必要的而且是創(chuàng)新和有貢獻(xiàn)的。恰恰是因為如此,現(xiàn)在做理論研究越來越難。為什么?因為經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展經(jīng)過兩百年特別是現(xiàn)代化的半個世紀(jì)以后,理論已經(jīng)相當(dāng)成熟了,現(xiàn)在你要找到一個不能用現(xiàn)有理論解釋的現(xiàn)象越來越難,所以現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究越來越多注重應(yīng)用。什么時候需要理論創(chuàng)新呢?有一個現(xiàn)象無法用現(xiàn)有的理論解釋,那么理論創(chuàng)新的機(jī)會就來了,這樣的機(jī)會越來越少,但在中國還很多。
問
題(question)如何提出問題?一定要注重去觀察現(xiàn)實生活中的variance。variance這個詞對于經(jīng)濟(jì)學(xué)的理論和實證研究都非常重要。對于實證研究,數(shù)據(jù)里的variance構(gòu)成了計量經(jīng)濟(jì)學(xué)的基礎(chǔ)。因為如果沒有variance,數(shù)據(jù)就沒有變化,沒有變化就沒有辦法看清兩個變量之間的關(guān)系。換句話說,一個變量動了以后,另一個變量跟著動還是不跟著動。如果一起變動,往哪個方向變化?這在統(tǒng)計上就是variance所包含的信息。
這在理論上也非常重要,要想看出事物與事物的聯(lián)系,就要去比較兩個觀察對象,發(fā)現(xiàn)它們之間有差別,比如它們存在制度的差別。然后你又觀察到它們另外還有差別,比如經(jīng)濟(jì)增長的績效不同。然后你要去思考這兩個差別之間是否有關(guān)系。比如,印度是一個民主的社會,但是它這個民主的社會是一個混亂的民主社會。在經(jīng)濟(jì)學(xué)家里有人稱印度的民主是壞民主。但是中國不那么民主,中國有一個政治集權(quán)的結(jié)構(gòu)。但是中國的增長率很快,印度的增長率比中國慢。這在實證上是什么?當(dāng)你看到一個制度變成另一個制度的時候,作為經(jīng)濟(jì)增長的另一個變量是否跟著變了,這是實證的基礎(chǔ)。從理論上講,你要解釋的就是增長績效的差異與制度差異是否有關(guān)。
所以,理論和實證只是研究現(xiàn)實規(guī)律的兩種方式而已,本質(zhì)上都是在找差異。差異存在于空間和時間兩個維度上。理論上找差異的方法和實證研究中對空間截面數(shù)據(jù)、時間序列數(shù)據(jù)的分析正好對應(yīng)起來。理論和實證研究只不過是識別兩種variance之間關(guān)系的方法而已,本質(zhì)思想都來源于現(xiàn)實世界。提高經(jīng)濟(jì)學(xué)修養(yǎng),就是要不斷從現(xiàn)實世界中找差異,不斷地思考這個差異和那個差異之間有沒有什么關(guān)系。如果你發(fā)現(xiàn)的關(guān)系是一個在理論上沒有被提出來的關(guān)系,這就是你的理論發(fā)展創(chuàng)新的機(jī)會。如果你發(fā)現(xiàn)的這個關(guān)系是在實證上沒有用數(shù)據(jù)來說明的關(guān)系,這就是你實證研究的基礎(chǔ)。
下面我們談?wù)剟?chuàng)新。理論和實證的創(chuàng)新沒有什么太大的本質(zhì)差別。
理論上的創(chuàng)新,第一要解釋新的現(xiàn)象,第二要提出新的思想。在經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究里,你會發(fā)現(xiàn)第一種“解釋新的現(xiàn)象”很像從實踐到問題的思維方式。先去看現(xiàn)實,當(dāng)現(xiàn)實出現(xiàn)一個新的現(xiàn)象不能被理論解釋時,你就找到了一個問題。還有一種研究思路是從文獻(xiàn)到問題,純粹從文獻(xiàn)角度來看它有什么問題沒有解決,我們就去解決,跟實踐關(guān)系不大。第一種研究路徑是經(jīng)濟(jì)學(xué)作為一門社會科學(xué),由它的研究對象所決定的,是經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的主要路徑。對大家而言,你們應(yīng)該避免自己過早進(jìn)入第二個路徑。如果你過早走向這條路徑,你可能根本搞不清楚自己研究的東西到底重要不重要。而且在很多情況下,你看到一個作者講,他在文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上作了修改,然后發(fā)展出一種新的理論。這類文章特別容易讓大家以為這些作者的研究都是從文獻(xiàn)到文獻(xiàn)、從文獻(xiàn)到問題的。并不是這樣。我們應(yīng)該思考一下,這些作者在研究這個問題之前為什么會選這些問題?通常來講,很少有人是從文獻(xiàn)開始找到這個研究路徑的。這是學(xué)生們非常容易犯的錯誤,很多同學(xué)只是把自己關(guān)在家里讀書,不去關(guān)注現(xiàn)實世界,這是不行的。
接下來談一談實證上的創(chuàng)新。實證上的創(chuàng)新我列舉了三個方面。第一是要發(fā)現(xiàn)新現(xiàn)象。注意,對于實證研究來講,發(fā)現(xiàn)一個新的現(xiàn)象本身就是一個思想的創(chuàng)新。比如,你在關(guān)注現(xiàn)實的過程中,發(fā)現(xiàn)兩件事情有關(guān),你就應(yīng)該思考:這在實證上有沒有證據(jù)?如果沒有,那么機(jī)會就來了。給大家舉個例子,比如我和陳釗、萬廣華做收入差距和經(jīng)濟(jì)增長(inequality and growth)的實證研究。這個關(guān)系為什么在最近十年經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究中成為了一個熱門話題呢?就是因為在亞洲發(fā)展模式和拉美發(fā)展模式的比較中,經(jīng)濟(jì)學(xué)家發(fā)現(xiàn),亞洲和拉美有收入差距的差異。拉美收入差距比較大,而亞洲的收入差距比較小。另外的一個差異是,拉美的經(jīng)濟(jì)增長慢而亞洲的經(jīng)濟(jì)增長快。經(jīng)濟(jì)學(xué)家就猜想:有沒有可能不平等加劇會導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)增長放緩?文獻(xiàn)沒有講過。在發(fā)展經(jīng)濟(jì)學(xué)里,文獻(xiàn)只討論在經(jīng)濟(jì)發(fā)展過程中經(jīng)濟(jì)發(fā)展對于收入差距有什么影響,而沒有人去討論收入差距如何影響經(jīng)濟(jì)發(fā)展。大家知道在1993、94年以后的幾年里,國際上頂尖的經(jīng)濟(jì)學(xué)雜志上連著出了幾篇文章──現(xiàn)在被認(rèn)為是這個領(lǐng)域研究的經(jīng)典文獻(xiàn)──就是用一些跨國家的數(shù)據(jù),發(fā)現(xiàn)收入差距果然對經(jīng)濟(jì)增長有影響。這就是重大發(fā)現(xiàn)。
前面我們提到過,理論創(chuàng)新來自于解釋新的現(xiàn)象,你會發(fā)現(xiàn)這些文章中有些有實證也有理論,有些只有實證。實證對于理論的發(fā)展也有幫助,其重要性在于可以為理論研究開拓新的空間。我本人認(rèn)為,如果可以給實證研究的創(chuàng)新劃分一個檔次的話,第一流的實證研究是去發(fā)現(xiàn)新的現(xiàn)象,因為這是重大的思想成就。比這個稍微低一點的是使用新的方法。因為那些有重大思想突破的實證研究往往在研究的方法上不盡完善。比如剛才提到的inequality and growth的研究,早期的研究往往都是使用的OLS回歸。OLS回歸存在很大的內(nèi)生性問題,后來有很多經(jīng)濟(jì)學(xué)家就專門去研究怎么去處理inequality and growth的內(nèi)生性問題,包括我本人的研究。第三個是使用新的數(shù)據(jù)或新的案例。
比如在我們做的inequality and growth的研究里,首先我們提出了跟既有文獻(xiàn)不同的問題: 大家都研究inequality和growth有什么關(guān)系,我們研究這種關(guān)系在長期和短期有什么不同。這是一個文獻(xiàn)里沒有被研究過的問題;其次,我們使用了新的方法;最后我們使用的是中國的數(shù)據(jù)。
文
獻(xiàn)(literature)確定了問題之后,你已經(jīng)對它有了一定的了解。接下來你要去閱讀別人的文獻(xiàn),去了解別人做了什么,這樣你才能知道你的邊際上的貢獻(xiàn)可能是什么。但是我們很多老師和同學(xué)卻不夠重視這一點,以為做完了研究就行了,但是卻不知道自己的貢獻(xiàn)在哪里。要知道自己研究的貢獻(xiàn)在哪里你就要去比較,去比較你的工作與別人的不同之處,必須要對文獻(xiàn)有足夠的了解。這才是研究的完整過程。
怎么樣去找文獻(xiàn)?首先要學(xué)會合理地利用網(wǎng)絡(luò),學(xué)會利用關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞的選取取決于你對這個問題的理解是怎么的,取決于你想做的東西是什么。關(guān)鍵詞太多出來的文獻(xiàn)太少,關(guān)鍵詞太少則出來的文獻(xiàn)太多,所以一定要選取三到五個合適的關(guān)鍵詞。另外,大家要從經(jīng)典的相關(guān)文獻(xiàn)或者同一問題的綜述論文去找文獻(xiàn)。當(dāng)你找到文獻(xiàn)的時候,你就會發(fā)現(xiàn),你評論什么文獻(xiàn),如何評論實際上取決于你對問題的理解,而這種理解是你的工具本身不能告訴你的。比如我剛才提到的“土地?fù)Q保障”,既涉及到中國的土地問題,也涉及到保障問題和發(fā)展模式問題。你這個文章怎么寫呢?你是把它當(dāng)作是一個土地問題來寫,還是當(dāng)作一個保障問題來寫,還是當(dāng)作一個發(fā)展的模式的問題來寫呢?要知道同一個問題有不同的寫法。你在綜述文章的時候,在把自己的工作去跟別人的工作比較的時候,要知道你要跟哪些文章去作比較。實際上就取決于你對你要研究的問題理解的程度。比如同樣是“土地?fù)Q保障”的問題,你站在一個發(fā)展中國家的城市化進(jìn)程和土地制度的高度來看問題,就顯然比你把這個問題僅僅看作是一個如何解決失地農(nóng)民就業(yè)和社會保障的問題要深刻得多。你在綜述文獻(xiàn)的時候,在把你的貢獻(xiàn)和別人的文章作比較的時候,就要考慮到這點。
接下來我要講的是,要看好而相關(guān)的論文。我想借此機(jī)會回答同學(xué)經(jīng)常問的另一個問題。很 ①
① 陸銘、陳釗、萬廣華,2005,《因患寡,而患不均:中國的收入差距、投資、教育和增長的相互影響》,《經(jīng)濟(jì)研究》第12期,4-14頁。Wan, Guanghua, Ming Lu and Zhao Chen, 2006, ―The Inequality–Growth Nexus in the Short and Long Runs: Empirical Evidence from China,‖ Journal of Comparative Economics, Vol.34, No.4, 654-667.多同學(xué)問我,陸老師,就算我用你講的三到五個關(guān)鍵詞,我也大概能搜出1000篇文獻(xiàn);就算1000篇沒有,100篇總是有的。怎么辦?怎么看得完?我建議大家把文獻(xiàn)根據(jù)它的相關(guān)程度分成三類。第一類的文章,在100篇里面至少占五六成。這類文章相關(guān)性不強,你只要看摘要就可以了。它們大概能夠幫你知道你的研究在文獻(xiàn)中所處的位臵;有些文章里面有一個表格,有一個數(shù)據(jù),能夠在你的文章里有所引用,或者支持你的論點。這些文章你可以看得很快。
第二類文章就是跟你的文章相關(guān),但從它的技術(shù)路線、它所關(guān)注的問題來講,與你的文章又不是直接相關(guān)的。我們做inequality and growth這項研究的時候,我們是要做一篇實證文章。那這里面就涉及到一大塊的關(guān)于inequality and growth理論文章。對于我做的研究來講,我可能對這些理論文章不需要每篇都從第一個字頭看到最后一個字。我要知道的是這些理論是什么樣的邏輯,它們怎么做,模型的起點是什么,它們得到了一個什么樣的結(jié)論。在100篇里面,這些文章大概占了20篇左右。這類文章一定要看,但是不必要從第一個字看到最后一個字。
第三類文章,大概100篇里面是5到10篇。這幾篇文章就是對你的研究來講是最最相關(guān)的,因為它們幾乎研究的是同一個問題。你的研究跟這些文章相比較,你的貢獻(xiàn)是邊際上的。對這幾篇文章,你不僅要從第一個字看到最后一個字,而且你要看很多遍。
另外我想提醒各位,如果你去做一個研究,你發(fā)現(xiàn)跟你最相關(guān)的──我剛才講的第三類文章,──沒有,或者你發(fā)現(xiàn)跟自己相關(guān)的文章有30篇甚至50篇,這本身就是個非常壞的信號。相關(guān)的文獻(xiàn)沒有,就說明你很可能研究了一個大家都覺得不重要的問題,所以沒有人研究。除非你是天才,天才有可能一篇參考文獻(xiàn)也沒有,我的理論體系跟誰都不一樣,我不要參考文獻(xiàn)。我想大多數(shù)人肯定不是天才,所以這種可能性是極低的。反過來講,如果你發(fā)現(xiàn)篇篇文章都跟我的研究有關(guān),你很可能研究了一個大家已經(jīng)研究爛了的問題。或者是你對自己在什么方面有可能構(gòu)成貢獻(xiàn)仍然不清楚。那什么時候是最優(yōu)規(guī)模呢?就是我剛剛講的,5篇到10篇。如果你發(fā)現(xiàn),有5篇到10篇是值得你反復(fù)讀的,讀透的,讀到這些文章里面用了什么樣的模型,用了什么樣的數(shù)據(jù),相關(guān)的變量怎么度量,你都非常清楚的時候,你就找到好的起點了,你可以往下做了。而且,當(dāng)你做完這個題目以后,你會發(fā)現(xiàn)你就是這個小領(lǐng)域的專家。接下來的問題就是,看什么樣的文章呢?首先你要看好的雜志。比如中文的雜志,我列了幾本②,包括我們復(fù)旦的《世界經(jīng)濟(jì)文匯》,都是很好的雜志。英文雜志什么是好的就不用我說了。
這里我特別要提醒大家的是,少看書,多看論文。經(jīng)濟(jì)學(xué)和別的社會科學(xué)最大的不同,就是經(jīng)濟(jì)學(xué)是一個不斷在發(fā)展的學(xué)科。它特別跟政治學(xué)和哲學(xué)不一樣。政治學(xué)和哲學(xué)是要讀經(jīng)典的,關(guān)于重大的政治理念和哲學(xué)思想,很可能最經(jīng)典的著作,就是兩三千年以前的古書。很多人就一輩子去讀古書和經(jīng)典。但經(jīng)濟(jì)學(xué)不是這樣。我們剛剛講過,經(jīng)濟(jì)學(xué)是研究人類社會的,而人類社會是在不斷發(fā)生變化的。每一天都很有可能產(chǎn)生新的現(xiàn)象和新的問題。那么你讀書就意味著什么呢,很可能你關(guān)注的是一個老問題。而且大家知道,經(jīng)濟(jì)學(xué)家的書就是把自己已經(jīng)發(fā)表的論文結(jié) 陸銘、陳釗、萬廣華,2005,《因患寡,而患不均:中國的收入差距、投資、教育和增長的相互影響》,《經(jīng)濟(jì)研究》第12期,4-14頁。Wan, Guanghua, Ming Lu and Zhao Chen, 2006, ―The Inequality–Growth Nexus in the Short and Long Runs: Empirical Evidence from China,‖ Journal of Comparative Economics, Vol.34, No.4, 654-667.②中文權(quán)威期刊:《經(jīng)濟(jì)研究》、《經(jīng)濟(jì)學(xué)季刊》、《世界經(jīng)濟(jì)》、《世界經(jīng)濟(jì)文匯》。①
①集成書,它跟政治學(xué)不一樣。政治學(xué)和哲學(xué)的學(xué)者,很可能一輩子就寫一本書。比如像約翰〃羅爾斯(John Rawls)的《正義論》,這一本書就奠定了他在學(xué)術(shù)界的地位。經(jīng)濟(jì)學(xué)是不行的。特別是當(dāng)代,已經(jīng)很少有人靠一本書在經(jīng)濟(jì)學(xué)界立足了。通常是論文發(fā)表完以后,結(jié)集成書。但你要知道,國外,特別是在美國的經(jīng)濟(jì)學(xué)界,一篇論文從寫出來到發(fā)表,前后經(jīng)歷五年時間是非常正常的。從論文結(jié)集到出版,又有兩年時間,也非常正常。所以當(dāng)你看到書的時候,你可能看到的是七八年前的研究了,還怎么站在學(xué)術(shù)前沿?我們的很多學(xué)生,特別是本科生在寫論文的時候,參考文獻(xiàn)從馬克思的《資本論》開始列舉,斯密的,馬歇爾的,有時還列上我寫的《勞動經(jīng)濟(jì)學(xué)》,這樣你就已經(jīng)發(fā)送了非常壞的信號,你不可能做出好的研究。我自己做《世界經(jīng)濟(jì)文匯》的編輯,我們現(xiàn)在收到的很多投稿,一秒鐘我就可以判斷這是不是值得我往下看的文章。先看它的參考文獻(xiàn),如果它全列的是馬克思、斯密、馬歇爾,這文章就不用看了,因為它不可能是一個好的研究,除非他真的是研究思想史的。所以,我們在做研究的時候就得特別要注意這個問題。
二.如何寫論文
剛才我從三個方面講了如何去做研究。我接下來要講的問題是,如何去寫論文。我認(rèn)為,在中國我們可以做的研究分成了這么幾類。第一類,我認(rèn)為是中國首先要做的研究,就是要去搞清一個或者幾個相關(guān)的事實,尤其是具有一般意義的事實。因為中國的社會處在一個大轉(zhuǎn)型時期。我們在經(jīng)濟(jì)發(fā)展階段,從經(jīng)濟(jì)成長的歷史、文化、制度、政治的各個方面的背景來講,可能跟在世界上所看到的、唯一成功的西方式的現(xiàn)代性有非常大的差異。這就意味著在我們中國,很多事實都不清楚。
講到事實,我舉一個小小的例子,今天下午,我在從北京回來的飛機(jī)上看到一張剛出版的《上海證券報》。《上海證券報》上有一篇很長的文章,講住房、教育和醫(yī)療的價格高,導(dǎo)致了中國居民不敢花錢。這個說法現(xiàn)在很流行?,F(xiàn)在有很多人說中國這幾年消費低迷,需要理論來解釋。有人就解釋說,因為大家收入的風(fēng)險增加了,失業(yè)、工作不穩(wěn)定,收入的波動就變大了。風(fēng)險增加后居民消費就會下降。我剛才提出的是另外一種解釋:因為在我們生活當(dāng)中非常重要的三項支出價格很高,居民在這三個支出上的消費的增長速度非常快,就擠出了別的消費。這是頗流行的解釋。文章里提供了三張表,列出了大概從2000年到最近這幾年的四個數(shù)據(jù),分別是人均消費增長率、人均教育支出增長率、人均醫(yī)療支出增長率、人均住房支出增長率。可是看到這些數(shù)據(jù),我并沒覺得這個數(shù)據(jù)告訴我:人均的消費增長率明顯低于其他三個的增長率。如果人均消費的增長率顯著低于其他三個增長率的話,那我可以說,由于這三塊增長太快了,人均消費支出沒那么快,所以必然使其他部分的消費下降??墒俏以跀?shù)據(jù)上沒有明顯發(fā)現(xiàn)這一點。所以我覺得很詫異,寫這么長的整版的評論文章的這位作者,是怎么得到文章的結(jié)論的。我想問一個問題,關(guān)于中國的很多事實到底清楚不清楚?我很懷疑,我們很多人都在基于一些并不清楚的事實而道聽途說。我雖然舉的是一個報紙上的例子,但我講的“把事實弄清楚”的工作對于中國的經(jīng)濟(jì)學(xué)家來說仍然是做得非常不夠的。
在中國經(jīng)濟(jì)里面,有太多太多太多事實不清楚的地方,所以我一直強調(diào),在中國做經(jīng)濟(jì)學(xué)研究,第一件事是什么?就是我們要把真正屬于中國經(jīng)濟(jì)的事實給搞清楚。特別是在我們的教科書上、在西方經(jīng)濟(jì)學(xué)已經(jīng)成熟的理論里面,所描述的那些事實──每一個事實──都足以拿到中國來重新反思一下,這個事實是不是在中國同樣也成立。我們可以大量地去運用實證和案例的方法。我特別要強調(diào)的是,你把中國的事實搞清楚了,實際上就為經(jīng)濟(jì)學(xué)理論和知識的發(fā)展作出了貢獻(xiàn)。
我舉兩個例子。第一個例子就是我跟張爽合作的研究社會資本和市場化之間關(guān)系的文章。大家知道,社會資本(social capital)這個概念,是由社會學(xué)引入到經(jīng)濟(jì)學(xué)的,它是一種非市場的力量。那么這種非市場的力量在市場經(jīng)濟(jì)里起著什么樣的作用呢?它跟市場力量之間是互補的,還是互替的呢?在美國找不到這個問題的答案,中國就提供了一個很好的機(jī)會,因為中國處在轉(zhuǎn)型的過程當(dāng)中。比如我們生活在沿海地區(qū),內(nèi)地的市場化程度要比沿海低多了。從這樣大的空間差異里面去看,在具有不同的市場化程度的地方,社會資本是不是在發(fā)揮著不同的作用?這是對于中國非常重要的事實。在搞清楚事實的同時,實際上就可以幫助我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)社會資本這個非市場的力量與市場有什么樣的關(guān)系,這本身在學(xué)術(shù)上就是一個大家不知道的問題。
我要舉的另外一個例子是市場分割。市場分割這個問題為什么要借助中國來進(jìn)行研究。因為在數(shù)據(jù)質(zhì)量好的國家,市場不分割;而市場分割的國家,數(shù)據(jù)質(zhì)量不好。那么中國是個什么樣的國家呢?中國的市場存在分割,同時中國又有足夠大的時間和空間的維度去研究這個問題。于是我們做的另外一個研究②,想要知道市場分割在開放的過程當(dāng)中發(fā)生著什么樣的變化。因為在理論和實證的文獻(xiàn)里面,有的經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,開放有利于市場整合,有的經(jīng)濟(jì)學(xué)家則持相反觀點。到底什么是真實的?當(dāng)你把這個關(guān)系給搞清楚的時候,一方面,你研究了中國是怎么回事,同時,你對于這個具有一般意義的問題也有也有貢獻(xiàn)。
第二類我覺得可以做的工作就是你要用一個理論來解釋中國的現(xiàn)象,而且是到目前為止既有理論沒辦法提供解釋的現(xiàn)象。如果既有理論已經(jīng)提供了解釋,這就是接下來我要講的第三個方面的文章了。這里我舉一個例子。比如說地區(qū)性的市場分割和戰(zhàn)略性分工,這是我們做的另一個研究③。大家知道,經(jīng)濟(jì)學(xué)理論里有所謂比較優(yōu)勢理論和分工理論,那么按照社會最優(yōu)的這個概念來講,不同比較優(yōu)勢的地方就應(yīng)該是具有不同的分工。既然有不同的分工,一個國家的不同地區(qū),在追求社會最優(yōu)的情況下,應(yīng)該生產(chǎn)不同的東西。對不對?在解釋分工的時候,我們主要借助的理論就是這個比較優(yōu)勢理論,可是在現(xiàn)實生活當(dāng)中你會發(fā)現(xiàn),中國不同的各個省份之間,包括同一個省的不同市之間的市場是分割的。為什么?林毅夫老師認(rèn)為,這是因為計劃經(jīng)濟(jì)時代遺留下的資源配臵低效率,在改革開放后又體現(xiàn)為企業(yè)低效率,于是地方政府就要通過分割市場來保護(hù) 張爽,陸銘,章元,2006,《社會資本的作用隨市場化進(jìn)程減弱還是加強?──來自中國農(nóng)村貧困的實證研究》,即將發(fā)表于《經(jīng)濟(jì)學(xué)季刊》。②桂琦寒、陳敏、陸銘、陳釗,2006,《中國國內(nèi)商品市場趨于分割還是整合?──基于相對價格法的分析》,《世界經(jīng)濟(jì)》,第2期,20-30。③ 陸銘、陳釗、楊真真,2006,《平等增長攜手并進(jìn)──一個基于收益遞增的策略性勞動分工模型》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。①
①低效率的企業(yè)。這只解釋了由計劃經(jīng)濟(jì)時代所造成的市場分割,可是我們發(fā)現(xiàn)很多重復(fù)建設(shè)和市場分割是在改革開放以后產(chǎn)生的。到現(xiàn)在為止中國已經(jīng)出現(xiàn)了三輪的重復(fù)建設(shè),第一輪以家用電器為代表,第二輪以汽車產(chǎn)業(yè)為代表,第三輪以光電產(chǎn)業(yè)為代表。為什么在改革開放后,已經(jīng)市場化了,已經(jīng)沒有中央計劃了,我們?nèi)匀辉诟阒貜?fù)建設(shè)呢,仍然在重復(fù)建設(shè)的基礎(chǔ)上造成了投資的低效率,最后又造成了地方和地方之間的分割呢?為什么?這不僅是既有的理論里沒有被解釋的現(xiàn)象,而且是林毅夫老師提供的比較優(yōu)勢理論也無法解釋的現(xiàn)象,因為在市場經(jīng)濟(jì)的情況下,標(biāo)準(zhǔn)的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論告訴我們,大家應(yīng)該分工才對。
這就促使得我跟陳釗老師從戰(zhàn)略性的分工角度來解釋這樣的現(xiàn)象。我們要講的一個故事就是,對于一個弱的地區(qū)來講,它通過構(gòu)建一個完整的工業(yè)體系,它至少可以達(dá)到兩種目的,只要實現(xiàn)其中一個,對它來講就是劃算的,從而使得分割市場和重復(fù)建設(shè)成為理性的。第一個目的是趕超。落后地區(qū)發(fā)展一些暫時沒有比較優(yōu)勢的產(chǎn)業(yè),如果學(xué)習(xí)的速度足夠快就可以趕上那些比較發(fā)達(dá)的地區(qū)。趕不上也不要緊,還有第二個好處,我有了一個足夠的經(jīng)濟(jì)獨立性后,bargaining power就增加了,在爭取中央財政政府投資的時候,就可以跟沿海地區(qū)有相近的談判能力,中央政府就得投資,如果不給,我不會擺到臺面上說,但私下里可以跟你鬧,而大家知道,中央現(xiàn)在最怕就是地方政府與中央政府的對立。即便沒有哪一個省長跟我們說過,他就是這么想的,但是從理論上解釋它的時候,實際上可以找到一個解釋這種問題的方式。而這個問題的解釋,其理論上的貢獻(xiàn)在于,既有的分工理論沒有很好地解釋在一個國家內(nèi)部可以觀察到的分工的低效率現(xiàn)象。而我們想做的,就是基于中國的現(xiàn)實,提供一個理論上的創(chuàng)新。
接下來我要講的第三類文章,我覺得現(xiàn)在我們關(guān)注得不夠。我們過于迷戀前兩類研究。當(dāng)然前兩個研究貢獻(xiàn)非常之大,但是我建議大家,特別是經(jīng)濟(jì)學(xué)教師們,有的時候要做一做第三類文章。這第三類文章是什么呢?就是文章本身從學(xué)術(shù)上來說沒有多少貢獻(xiàn),但是你可以用既有的理論來表達(dá)對于中國現(xiàn)實和政策的認(rèn)識。
比如說關(guān)于中國的市場化改革,最近這幾年來呢,有一個對于中國的市場化改革進(jìn)行反思的潮流。其實我前面講到的《上海證券報》的文章,也是充滿了火藥味。什么意思?居民的消費低就是因為你房價太高,教育價格太高,醫(yī)療價格太高啊,于是,現(xiàn)在在實踐層次,包括老百姓,就有這樣的情緒,覺得這些事情就是公共品提供,就應(yīng)該政府扛下來,可是我們在理論上問的是,這些東西都是公共品么?就算它是公共品,既有的理論里面有沒有一個理論告訴我們,公共品就一定要由政府來提供?有沒有一個理論告訴我們,不僅政府應(yīng)該提供,而且政府應(yīng)該提供直接生產(chǎn),注意啊,provision和production是不一樣的概念。
大家會發(fā)現(xiàn),在很多現(xiàn)實問題上,經(jīng)濟(jì)學(xué)是一個“庸俗的”學(xué)科,因為經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的這些話題每個人都認(rèn)為自己很懂。不僅我們的哲學(xué)家懂,我們的政治學(xué)家、社會學(xué)家都懂。我們的政府官員也懂,我們的老百姓也懂。我要說的是,經(jīng)濟(jì)學(xué)者不敢說我們比他們更懂,但我們至少可以基于他們不了解的理論來提供一些不同的看法。我想,在這個世界上對同一個問題有不同的聲音總是好事。我們搞經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的人現(xiàn)在特別需要做這些事情,比如教育的問題,在中國的經(jīng)濟(jì)學(xué)研究里面,幾乎可以說是空白。但是,在這些重大的問題上,我們其實已經(jīng)有非常多──不能說足夠多──但已經(jīng)非常多的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論研究和實證研究,可以幫助我們思考很多關(guān)于中國的問題。我們不敢說這些已有的理論研究、實證研究可以照搬到中國來,但是當(dāng)中國的研究沒有的時候,憑空想象,拍著腦袋說瞎話,總不如我們先去看看已經(jīng)有了什么理論和實證研究吧?所以我覺得,現(xiàn)在中國的經(jīng)濟(jì)學(xué)家真的應(yīng)該靜下心來做一些這樣的研究、公益性的研究。這些研究不能讓你去拿獎,也不能讓你把這樣的文章發(fā)在很好的英文雜志上。但是,它對于中國社會進(jìn)步的貢獻(xiàn)和推動作用非常巨大。這就是本土的學(xué)生和經(jīng)濟(jì)學(xué)家,在經(jīng)濟(jì)學(xué)研究里可以做的三類研究,非常重要的研究。
其實你在中國也可以做另外一種研究:基于其他國家理論和經(jīng)驗的實證。我要說的是,我們不具有做這類研究的比較優(yōu)勢。不具有比較優(yōu)勢是什么意思呢?比如說你要去研究一個美國的問題,其實你對于美國的問題的理解是不可能超過美國人的。你的知識稟賦,決定了你的比較優(yōu)勢不在這里。另外,美國人有美國的數(shù)據(jù),我們可能在獲取美國的數(shù)據(jù)方面就沒有那么容易。第三,可能大家往往會忽視的,學(xué)術(shù)是一個市場,在這個市場上,最重要的就是交流。當(dāng)一個人生活在中國的時候,其實不管中國開放到一個什么樣的程度,就是哪一天我們像日本一樣開放,像歐洲一樣開放,地理障礙仍然是一個天然的障礙。它就一定會減少你與國際學(xué)術(shù)圈的交流,換個更準(zhǔn)確的詞就是,一定會阻礙你跟美國經(jīng)濟(jì)學(xué)界的交流,就會使得你在如何去做一個對于美國經(jīng)濟(jì)學(xué)界來說的好的研究方面不具有優(yōu)勢。
講到這里,我順便舉一個很有意思的例子:香港。大家知道香港有兩個做經(jīng)濟(jì)學(xué)非常好的大學(xué),香港中文大學(xué)和香港科技大學(xué)。香港科技大學(xué)曾經(jīng)在1990年代的時候輝煌一時。為什么呢?很簡單,香港政府有錢,于是香港政府用錢在世界范圍之內(nèi)聘請了一大批的具有國際前沿研究水平的經(jīng)濟(jì)學(xué)家到香港科技大學(xué),這曾經(jīng)一度使香港科技大學(xué)可以成為亞洲經(jīng)濟(jì)學(xué)研究水平最高的地方。但最近這幾年,香港科技大學(xué)衰落得非常厲害。為什么?因為香港科技大學(xué)請來的經(jīng)濟(jì)學(xué)家很多是在做國際主流和美國經(jīng)濟(jì)學(xué)界所關(guān)心的一些問題。于是就會發(fā)生什么問題呢?它的學(xué)術(shù)圈在美國,它就有一個很大的成本進(jìn)入這個圈子。后來,香港科技大學(xué)的很多人走了?,F(xiàn)在香港經(jīng)濟(jì)學(xué)做的最好的是香港中文大學(xué),那里好幾位做得最好的經(jīng)濟(jì)學(xué)家是以研究中國問題為主的經(jīng)濟(jì)學(xué)家。實際上,這就是我剛剛強調(diào)的一個做研究的比較優(yōu)勢的問題。地理上的優(yōu)勢,數(shù)據(jù)的優(yōu)勢,很多問題沒辦法詳細(xì)展開討論,但是這個案例我覺得是值得大家去思考的。
起一個好題目
下面我就講些很具體的問題了,這些問題可能就比較瑣碎。我覺得,首先我要講的是,在一篇論文的寫作過程當(dāng)中,你首先要起一個好的題目。這個好的題目要小,要簡潔,而且要突出你的創(chuàng)新之處。一個題目能否引起別人的閱讀興趣,是很重要的,你可以適當(dāng)?shù)乜紤]趣味性。我舉幾個例子,都是我們自己做的研究。我借助這樣的例子來告訴大家就是一個題目怎么能突出剛剛講的幾點。
我舉的第一個例子就是我們《經(jīng)濟(jì)研究》上的一篇文章,叫?中國的地區(qū)工業(yè)集聚:經(jīng)濟(jì)地理、新經(jīng)濟(jì)地理與經(jīng)濟(jì)政策?。這個題目要傳達(dá)出來一個什么樣的信息呢?首先,這是一個中國的研究。其次,它是一個實證研究。因為如果不是一個實證研究,就無所謂中國的地區(qū)工業(yè)積聚。我們副標(biāo)題突出了三個關(guān)鍵詞。如果你熟悉文獻(xiàn)的話就知道,新經(jīng)濟(jì)地理學(xué)、或者空間經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展,現(xiàn)在正處在一個已經(jīng)有足夠多的理論但實踐研究不足的階段。所以,這樣的一個題目,你一看就知道,這是一篇做空間經(jīng)濟(jì)學(xué)的實證文章。實證研究的基礎(chǔ)在哪里?就是我們的副標(biāo)題,三個詞,經(jīng)濟(jì)地理、新經(jīng)濟(jì)地理和經(jīng)濟(jì)政策。你一看就知道,這篇文章是要給新經(jīng)濟(jì)地理學(xué)提供實證依據(jù),而且是在同時考慮了經(jīng)濟(jì)地理和經(jīng)濟(jì)政策的作用下。
第二個題目就是我剛剛講到的市場整合問題了: ?中國國內(nèi)商品市場趨于分割還是整合──基于相對價格法的分析?②。主標(biāo)題提問題,副標(biāo)題講方法。熟悉文獻(xiàn)的人一看就知道,這個問題在研究中是有爭論的,而我們使用的方法,是跟別人不同的方法。
第三個例子的正標(biāo)題叫?因患寡而患不均?。什么意思呢?大家知道中國古話里面有一句話叫“不患寡而患不均”,所以我們在這篇文章的開頭就講:“古話說:‘不患寡,而患不均’,這句話暗含的前提是,收入不均與經(jīng)濟(jì)的增長之間沒有關(guān)系,而我們在這篇文章里想說的恰恰是,收入不均對經(jīng)濟(jì)增長不利,如果忽視收入差距,那么,收入不均就可能通過影響增長而對社會的每一個成員(包括富人)不利。”為什么要關(guān)注不平等,就是因為擔(dān)心經(jīng)濟(jì)增長會受到阻礙,這句話翻成古文,我們改一個字,就叫“因患寡而患不均”。這個題目就很好地傳達(dá)了這篇文章想說的思想。副標(biāo)題是“中國的收入差距、投資和教育增長率相互影響”,你看了就知道,這個文章的貢獻(xiàn)在于這樣幾個方面。第一,我們用了特定國家的數(shù)據(jù)(country specific data),我剛剛提到,這個在增長研究里是潮流。第二,我們看了收入差距、投資、教育和增長這四個變量的內(nèi)生性問題。因為在既有的文獻(xiàn)里面,至少教育這個變量沒有當(dāng)成的內(nèi)生的變量來做處理。另外我們考慮的是相互影響,懂計量的人一看就知道,我們要用聯(lián)立方程了。所以一個很短的標(biāo)題把文章要說的故事和我們的三方面貢獻(xiàn)全部容納在里面。
④下面一個題目“教育的公平與效率是魚和熊掌嗎?──基礎(chǔ)教育財政的一般均衡分析”也是
①
③同樣的道理。正標(biāo)題基本上是突出思想的趣味性,我們用魚和熊掌的這個關(guān)系來打比方,解釋教育的公平和效率的關(guān)系,兩者并不是不可兼得的。我們的副標(biāo)題點明了我們文章的方法。
接下來的一個文章也關(guān)系到教育。我們把題目叫做?反思教育產(chǎn)業(yè)化的反思?⑤。第一個反思是我們的反思,第二個反思是既有的反思,就是我們要對這場反思來做一場反思。我們副標(biāo)題就 金煜、陳釗、陸銘,2006,《中國的地區(qū)工業(yè)集聚:經(jīng)濟(jì)地理、新經(jīng)濟(jì)地理與經(jīng)濟(jì)政策》,《經(jīng)濟(jì)研究》,79-89。桂琦寒、陳敏、陸銘、陳釗,2006,《中國國內(nèi)商品市場趨于分割還是整合?──基于相對價格法的分析》,《世界經(jīng)濟(jì)》,第2期,20-30。③陸銘、陳釗、萬廣華,2005,《因患寡,而患不均:中國的收入差距、投資、教育和增長的相互影響》,《經(jīng)濟(jì)研究》第12期,4-14頁。④丁維莉、陸銘,2005,《教育的公平與效率是魚和熊掌嗎?──基礎(chǔ)教育財政的一般均衡分析》,《中國社會科學(xué)》,第6期,47-57頁。⑤陸銘,蔣仕卿,2006,《反思教育產(chǎn)業(yè)化的反思──有效利用教育資源的理論與政策》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。①②是這篇文章的內(nèi)容,我們要討論?有效利用教育資源的理論和政策?。這實際上也突出了經(jīng)濟(jì)學(xué)的思想,教育是一種稀缺資源,而我們要討論的是如何有效地利用它。
接下來這個例子就是我們剛剛定稿的一篇文章,原來這篇文章叫?公共信任與勞動力流動──管窺中國農(nóng)村社會變遷?,后來我在定稿時給它另外取了個名字。首先我要給大家介紹的是我們這篇文章發(fā)現(xiàn)了什么。我們發(fā)現(xiàn)的一個主要結(jié)論是,農(nóng)村的移民在他們流向城市的時候,他們對他們原來在農(nóng)村社區(qū)里的公共機(jī)構(gòu)的信任程度不僅沒有下降,反而上升了。這個結(jié)論跟既有的實證研究文獻(xiàn)里面發(fā)現(xiàn)的結(jié)論非常不一樣,我們的解釋是:在中國,農(nóng)村勞動力流動到城市后,面臨著受歧視的環(huán)境,所以,一個村子里越多的人到城市打工,大家感受到的來自于城市的歧視就越多,相對而言呢,農(nóng)民工就會更加覺得農(nóng)村的公共機(jī)構(gòu)值得信任。為了說這樣一個故事呢,我在定這篇稿子的時候,就給他起了另外一個名字,?離開了土地,卻未離開家鄉(xiāng)?,我想說明的是,從地理角度我們確實看到農(nóng)村居民通過勞動力流動的方式到城市工作,但從精神上來說,他們?nèi)匀粵]有融入城市生活。副標(biāo)題叫作?中國農(nóng)村的公共信任與勞動力流動?,點明了文章所做的工作。我舉這些例子是想告訴大家,取一個好的題目來傳達(dá)文章的思想和貢獻(xiàn)是十分重要的。
寫一個好的摘要(最后寫?。?/p>
接下來,我要說的是怎么樣寫一個好的摘要。而且我特別強調(diào)摘要最后寫,尤其當(dāng)你還是個初學(xué)者的時候。盡管我剛才強調(diào),在做研究前你必須清楚自己要說什么,但是大家以后會發(fā)現(xiàn),當(dāng)你還是個初學(xué)者的時候,這是非常困難的??赡苣阋牡降?0遍,才會體會到原來自己要寫的是這個。所以我建議大家,摘要最后寫。當(dāng)然,當(dāng)你有了一定經(jīng)驗以后,你可以先寫摘要。為什么呢?因為當(dāng)你寫好摘要后,你會發(fā)現(xiàn)在你接下來的寫作中,在你寫文獻(xiàn)綜述,在你進(jìn)行模型構(gòu)造,在你選取變量時,誰多寫點誰少寫點,誰放前面誰放后面,你心里就有把握了。為什么一篇文章要改20遍,就是因為你不清楚要寫什么,只有當(dāng)你寫下去,才會發(fā)現(xiàn)有些地方要多寫點,有些地方要少寫點,有些內(nèi)容要放前面,有些內(nèi)容要放后面。我想,各位作為初學(xué)者往往難以避免這個階段。
對于一個好的摘要,我提出這么幾點要求:
一是要有概括性。要有主題,有創(chuàng)新點,要簡要地指出自己的結(jié)論和發(fā)現(xiàn),要講到政策含義,但政策含義對于一篇學(xué)術(shù)文章來講,不是必要的。要簡潔,100到200字。1000字的摘要是不可取的。一個好的摘要200字就能把問題講清楚,如果你的文章非常復(fù)雜,那么400到500字也一定能把問題講清楚了,講不清楚那么你只能再思考。有時候我和學(xué)生交流,說到要寫文章,我便和學(xué)生說,你把你要寫的意思用五百字寫下來。當(dāng)你想清楚一個問題時,五百字足以表達(dá)清楚;你寫不清楚就說明你還沒想清楚,你想不清楚你就一定做不好研究。最后是關(guān)鍵詞,一定要切中要害。接下來我們舉個例子。這篇文章是我和我學(xué)生合作的《反思教育產(chǎn)業(yè)化的反思──有效利用教育資源的理論與政策》②。①②
①陸銘,張爽,2006,《離開了土地,卻未離開家鄉(xiāng)——中國農(nóng)村的公共信任與勞動力流動》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。陸銘,蔣仕卿,2006,《反思教育產(chǎn)業(yè)化的反思──有效利用教育資源的理論與政策》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。首先給大家看一個我改過的摘要,然后再看一個學(xué)生寫的。
?稀缺的教育資源應(yīng)得到有效利用,而教育財政的分權(quán)、學(xué)校間的競爭和合理的價格機(jī)制能夠提高基礎(chǔ)教育資源的配臵效率和組織效率。在一定程度上,通過教育券、獎學(xué)金和財政轉(zhuǎn)移等機(jī)制向低收入人群和地區(qū)提供補貼,不僅有利于公平,也有利于效率。但過度地、不科學(xué)地追求公平,卻可能損害教育資源的有利利用,甚至與追求公平的初衷相違背。本文對如何有效利用教育資源進(jìn)行了理論分析,并對中國基礎(chǔ)教育產(chǎn)業(yè)化的反思進(jìn)行了反思。?
有效利用資源是經(jīng)濟(jì)學(xué)的核心問題,這是文章的主要觀點。我們把效率拆成了兩個:配臵效率和組織效率。這句話中我們講了兩個道理,三個方法。這段話的意思是效率和公平是可以兼顧的,這是我們很重要的一個觀點。我稍微要強調(diào)的是,這篇文章是我剛才講過的第三種,本身在理論上是沒有多少貢獻(xiàn)的,但這是在思考中國重大的政策問題。所以在這里面沒有突出這篇文章在學(xué)術(shù)上的貢獻(xiàn)。
這是關(guān)鍵詞:基礎(chǔ)教育、教育產(chǎn)業(yè)化、同群效應(yīng)、效率、公平下面是學(xué)生寫的:
?在本文中,我們構(gòu)造了一個有效利用教育資源的理論模型。我們認(rèn)為,通過地方政府提供基礎(chǔ)教育、允許私立學(xué)校的競爭以及政府設(shè)計合理的教育補貼制度,是能夠同時實現(xiàn)教育資源的利用效率和教育公平的。在模型基礎(chǔ)上,我們分析了目前教育改革內(nèi)的一些認(rèn)識誤區(qū)和操作失當(dāng),并提出我們的合理建議。?
第一句話寫得不錯,我要批評的是最后一句話,這句話沒有讓人知道你要說什么。比較我前面那篇摘要──把我們的文章要說什么,機(jī)制和目標(biāo)是什么都說清楚了──而后面這個摘要沒有。
引言(最后反復(fù)改!要高度重視)
我特別強調(diào)要高度重視引言。前不久,研究中國經(jīng)濟(jì)十分著名的John Giles在復(fù)旦做報告時說道,他初學(xué)時也不知道引言怎么寫。這也是我今天要講的,大原則是要吸引人。那么如何做到呢?
一定要非常清楚地在引言中交代如下幾個問題:
第一,本文研究了什么問題。我現(xiàn)在越來越喜歡直接在文章開頭寫:本文研究了什么什么問題,顯得很清楚,開門見山。你會發(fā)現(xiàn)很多作者,包括發(fā)在很好的中文刊物上的作者,通常是寫到第二頁,讀者仍然不知道他在講什么,這是很失敗的。如果你是讀者,已經(jīng)讀了一頁多,還不明白他要說什么,肯定糊涂了。人們看你文章的第一個目的就是發(fā)現(xiàn)你的文章為什么重要。
當(dāng)你提出問題以后,你要去告訴別人為什么重要,這里面你就需要說明創(chuàng)新,這時你就要把你的文章和既有的文獻(xiàn)作比較,這就涉及到了文獻(xiàn)評論。如果文獻(xiàn)評論不是非常長時,你可以把他簡單地放在引言部分。如果比較長,可以把最主要的、最經(jīng)典的、最有意義的放在這里,突出你研究的重要性和創(chuàng)新,其余放在第二部分文獻(xiàn)綜述中再去說。
第三就是概括你的工作,很清楚地告訴大家你解決了什么問題。千萬不要只說本文研究了什么。問題這么多,你需要告訴大家你解決了什么問題,運用了什么方法,你要不厭其煩地告訴大家你的貢獻(xiàn)與創(chuàng)新。接下來要交代論文的結(jié)構(gòu),通常是八股文的寫法,比如本文第二部分寫了什么,第三部分寫了什么。
接下來我們再舉個例子,是我和張爽剛定稿的一篇文章①。我們研究了公共信任與勞動力流動的關(guān)系:
?中國社會在傳統(tǒng)上屬于低信任度的社會(Fukuyama,1995),正是因此,公共信任作為在一種長期互動中形成的社會資本是彌足珍貴的。在中國農(nóng)村由傳統(tǒng)社會走向現(xiàn)代化的過程中,勞動力的大規(guī)模流動對中國農(nóng)村社會形成了巨大的沖擊。那么,勞動力的流動會不會影響到農(nóng)村社會中的公共信任?反過來,中國農(nóng)村居民在農(nóng)村社會中形成的公共信任是否會影響到他們的勞動力流動?對以上問題的思考和實證研究,不僅能讓我們觀察到農(nóng)村公共信任在轉(zhuǎn)型過程中的變化趨勢,還能夠為公共信任的影響機(jī)制提供證據(jù),并以此為理解當(dāng)代中國農(nóng)村社會的變遷提供一個新的視角。?
這是第一段,第一句話我就講了我們的研究為什么重要:因為中國本身信任度就不高,所以這個研究就特別重要。第二段我特別括號中粗體字標(biāo)注了本文講了哪些問題。我們基本上講到了這項研究的新意,思想貢獻(xiàn)和方法貢獻(xiàn):
?一項針對波蘭的社會學(xué)研究(Sztompka, 1999)發(fā)現(xiàn),在經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型中,人們的公共信任經(jīng)歷了一個先下降再上升的過程。在轉(zhuǎn)型前期,公共信任下降的重要原因在于人們在新舊體制的交替過程中面臨著巨大的不確定性;而當(dāng)轉(zhuǎn)型取得了較為顯著的成效時,人們對于公共機(jī)構(gòu)的信任又會明顯提高。在中國的轉(zhuǎn)型過程中,公共信任會經(jīng)歷與波蘭經(jīng)驗相同的變化嗎?市場化又是如何引起公共信任的變化的?以上問題非常重要,但還沒有得到研究者的足夠重視。(問題的新意)從理論上來說,市場化是中國農(nóng)村傳統(tǒng)社會所受到的一切沖擊的根源,市場化將通過三個層面的作用機(jī)制來引起信任的變化,分別是:家庭層面的勞動力流動、社區(qū)層面的收入差距、以及宏觀層面的市場化政策等機(jī)制。(思想的貢獻(xiàn))?
接下來我們講的是研究方法。
?本文將重點研究市場化在家庭層面的作用機(jī)制——勞動力流動對于公共信任的影響;與此同時,我們還將研究公共信任對于勞動力流動的影響機(jī)制,由此來清楚地解釋勞動力流動與公共信任之間的相互影響,而這種雙向的相互影響可能導(dǎo)致的估計偏誤恰恰是文獻(xiàn)中沒有被充分被重視的問題。(方法的貢獻(xiàn))?
這便是我在方法上的貢獻(xiàn)。然后再概括一下結(jié)論:
?我們發(fā)現(xiàn),在中國農(nóng)村的市場化轉(zhuǎn)型過程中,社區(qū)層面的勞動力流動會增加對農(nóng)村當(dāng)?shù)氐墓残湃?,而社區(qū)層面的公共信任又會減少勞動力流動。而且,我們還發(fā)現(xiàn),社區(qū)層面的收入差距會減少公共信任,省級層面的市場化對于公共信任的影響則顯示出和波蘭的經(jīng)驗一致的U型曲線。(主要發(fā)現(xiàn))”
即前面提到的《離開了土地,卻未離開家鄉(xiāng)──中國農(nóng)村的公共信任與勞動力流動》,陸銘,張爽,2006,復(fù)旦大學(xué)工作論文。①由于得到的這些結(jié)論十分有趣,很容易讓人了解這項研究的價值和貢獻(xiàn)。
文獻(xiàn)綜述(評論)
接下來是文獻(xiàn)綜述,如果你在引言中沒有很好的引述,那么你在文獻(xiàn)綜述中應(yīng)該做到以下幾點:一,簡要回顧相關(guān)研究的發(fā)展;二,要對既有文獻(xiàn)作適當(dāng)?shù)抹D批評‖(不能簡單羅列,一定要結(jié)合自己的問題和工作進(jìn)行比較)。評論既不要太過火也不要不夠,不夠說明你沒貢獻(xiàn),太過火則不中肯,更不要為了批評別人,把你在自己的文章中也沒解決的問題提出來。最好只評論你解決了的問題。你沒解決的問題可能誰都解決不了,不要去show,不要以為只有你知道,實際上很多人都知道。
文獻(xiàn)評論的寫法千萬要根據(jù)你自己的研究來。比如我剛才提到的收入差距和經(jīng)濟(jì)增長的文章,我們講了這樣幾方面的貢獻(xiàn),一、數(shù)據(jù)用了國別數(shù)據(jù),二、處理了內(nèi)生性問題,三、我們區(qū)分了長期短期。我們要區(qū)分哪些是最重要的,正如我前面所說,最重要的貢獻(xiàn)是思想上的,其次是方法上的,最后才是數(shù)據(jù)上的。因此,我們的寫法是首先論證我的思想與眾不同,我們研究的是收入差距對于經(jīng)濟(jì)增長的影響在長短期的不同,這是在既有文獻(xiàn)中沒有很好地解決的。第二,我們的研究中處理了內(nèi)生性的問題,我們要指出既有文獻(xiàn)中沒考慮教育的內(nèi)生性,而我們考慮了,這也是要指出的。第三是數(shù)據(jù)方面的貢獻(xiàn),我們運用的是中國的數(shù)據(jù),而既有文獻(xiàn)中使用的大多數(shù)是跨國數(shù)據(jù),而這些數(shù)據(jù)的不同可能導(dǎo)致結(jié)論的不同。在考慮增長問題時,國別數(shù)據(jù)是潮流,因為跨國數(shù)據(jù)十分難處理數(shù)據(jù)的異質(zhì)性,所以本文用中國的數(shù)據(jù)來研究這個問題。當(dāng)你知道你做的工作是什么的時候,文獻(xiàn)綜述十分好寫。我們同學(xué)覺得文獻(xiàn)評論難寫,是因為你們沒有思考,當(dāng)你思考后,你便知道一個問題什么重要什么不重要,什么是老問題什么是新問題。不理解就寫不出來,理解了就十分容易。
理論與實證
接下來,我們來看理論怎么做,實證怎么做。在此我講的不是數(shù)學(xué),而是起點問題。先講理論。無論數(shù)學(xué)模型也好,用文字表述的理論也好,你首先要界定問題是什么,你要揭示的現(xiàn)象是什么,界定哪些行為人對這個問題是重要的。比如我們最近研究的國有企業(yè)改制中資產(chǎn)流失的問題,其中職工是不重要的,因為他們對資產(chǎn)定價及利益分配起不了作用,而只有企業(yè)管理和政府是重要的。
隨后是你如何去理解行為人的目標(biāo)函數(shù)的問題。你放什么變量,什么是內(nèi)生的,什么是外生的。在企業(yè)轉(zhuǎn)制中,是采取拍賣還是協(xié)議轉(zhuǎn)讓,這個變量肯定十分重要。有種我認(rèn)為錯誤的看法是,拍賣可以避免國有資產(chǎn)流失,這個錯誤的本質(zhì)是認(rèn)為國有企業(yè)的轉(zhuǎn)制方式是外生的。我們假設(shè)這世界上有個好人,設(shè)計了公平公正的拍賣機(jī)制,當(dāng)然這個機(jī)制可以提高拍品價格。但是我要問,拍賣是外生的嗎?轉(zhuǎn)制的形式其實是被選擇的,是內(nèi)生變量。于是你會發(fā)現(xiàn),真正外生的是 陸銘、陳釗、張爽,2006,《公有制理想的代價──腐敗與私有化的中國案例》,復(fù)旦大學(xué)工作論文;陳釗,2006,《非對稱信息、拍賣與國有資產(chǎn)流失》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。①①我們在歷史上遺留下來的權(quán)力結(jié)構(gòu),在這種結(jié)構(gòu)下,是拍賣還是協(xié)議轉(zhuǎn)制并不那么重要。我們可以看到,拍賣并沒有避免國有資產(chǎn)的流失。在很多拍賣中你會發(fā)現(xiàn)只有一個“競拍者”,在表面上看似有個拍賣機(jī)制,但其實拍給誰已經(jīng)決定了。中國還有個詞叫“陪標(biāo)”,拍給誰是定了的,只不過走一個形式,最后返還點好處給陪標(biāo)者。而控制拍賣的人還可以通過制定規(guī)則的方式排除其他競拍者。因此,在拍賣中也會產(chǎn)生資產(chǎn)流失,這不是在教科書的理論中可以解決的問題。這個例子很好地說明了,你把什么變量設(shè)成內(nèi)生、什么設(shè)成外生對你理解一個問題是十分重要的,而這也是數(shù)學(xué)不能告訴你的。
接下來的問題是,約束條件是什么?在每一個決策行為中,約束無非就是預(yù)算約束、資源約束,但在中國你要特別考慮制度約束。因為很多中國的問題受制度約束。
你還要考慮結(jié)構(gòu)性問題,我們剛才講了行為人,你要考慮不同人是通過什么發(fā)生聯(lián)系的,它是一個市場機(jī)制嗎?如果是,又是個什么樣的是市場呢,完全競爭還是壟斷?這些會成為你模型的起點。因為在不同市場上內(nèi)生和外生變量是不同的,比如在完全競爭中,價格是外生的,而在壟斷結(jié)構(gòu)中卻是內(nèi)生的,是可以被企業(yè)控制的。你如何設(shè)定這個市場是競爭還是壟斷,這也是數(shù)學(xué)本身無法告訴你的。實際上當(dāng)你在把價格設(shè)定為內(nèi)生還是外生的時候,已經(jīng)表明了你對市場結(jié)構(gòu)的一個判斷。
此外,在行為人之間是否有可能存在非市場互動?這已經(jīng)成為經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的一個前沿課題。再接下來,研究的背景是什么樣的社會政治制度結(jié)構(gòu)?比如我們最近研究的城鄉(xiāng)分割還是城鄉(xiāng)融合的問題,在中國是由城市的政府最大化城市居民利益來決定勞動力市場分割的政策,這個結(jié)構(gòu)在我們的模型中是一個非常重要的條件和制度背景。①
隨后,用經(jīng)濟(jì)學(xué)靜態(tài)的,動態(tài)的,比較靜態(tài)的方法得出你的結(jié)論。復(fù)雜的數(shù)學(xué)有利有弊。一個數(shù)學(xué)方法復(fù)雜時,求解的難度就會增加,經(jīng)濟(jì)學(xué)研究總是希望模型和數(shù)據(jù)是可以處理的,而有一個辦法就是減小變量的數(shù)量或者變量間的作用機(jī)制。運用復(fù)雜的數(shù)學(xué)方法,在邊際上舍去一個變量或變量間的作用機(jī)制時,很可能這恰恰是十分重要的變量和機(jī)制;但當(dāng)它被放進(jìn)來,模型可能就解不出來了。在我們做城鄉(xiāng)分割到融合的動態(tài)模型時,我們原先想放進(jìn)城鄉(xiāng)差距擴(kuò)大對資本積累的直接的負(fù)面影響,但是我們發(fā)現(xiàn)模型解不出來,于是只能忍痛割愛。雖然我們在這篇文章中放棄了這個變量,但在接下來的工作中,我們可能會用靜態(tài)的方法研究這種影響。
這里我要說明的問題是,一個問題好不好,不是由數(shù)學(xué)決定的。我經(jīng)常會拿到學(xué)生論文時問他們,這地方為什么要這樣假設(shè),為什么要放非線性函數(shù)而不放線性函數(shù)。他們答不上來。我指出這里可以放線性函數(shù),他們的反應(yīng)會是“這樣會不會太簡單?”可是,如果用一個簡單的方法可以得到一個復(fù)雜數(shù)學(xué)方法同樣的結(jié)論,為什么要舍易求難?唯一的理由是“show your ability”。你無非想讓大家知道你數(shù)學(xué)很厲害,但是,OK,我知道你的數(shù)學(xué)厲害了,然后呢?復(fù)雜數(shù)學(xué)方法的意義是可能會幫你搞清楚少數(shù)幾個變量間的作用機(jī)制,在經(jīng)濟(jì)學(xué)發(fā)展的早期,經(jīng)濟(jì)學(xué)家的工作可能的確是去抓住最為重要的幾個變量,但是在現(xiàn)實中有很多變量都是非常重要的,這時候為了 ①陳釗,陸銘,2006,《從分割到融合:城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)增長與社會和諧的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)》,復(fù)旦大學(xué)工作論文。讓模型更貼近現(xiàn),有時候可能需要放棄復(fù)雜的數(shù)學(xué)方法。大家會發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在越來越多的文章傾向于簡單的數(shù)學(xué)方法,因為比復(fù)雜的數(shù)學(xué)方法更重要的是你想講什么故事?,F(xiàn)在經(jīng)濟(jì)學(xué)發(fā)展的情況是基礎(chǔ)的理論構(gòu)建已經(jīng)逐漸完善,對我們來說,更重要的是解釋現(xiàn)實問題。而如同我剛才提到的:并不是說只有復(fù)雜的數(shù)學(xué)才能告訴你一個真實的世界是什么樣的。
接下來我們講實證。你首先要知道你想看什么,你模型背后的理論基礎(chǔ)是什么,這些決定了你放什么變量。因為在不同的理論機(jī)制下,可以有不同的解釋變量,這完全取決于你想看什么。我特別強調(diào),要注意閱讀文獻(xiàn),了解文獻(xiàn)中的變量是怎么設(shè)臵的,怎么度量的,十分重要。千萬不要不知所以地往模型塞變量。接著是數(shù)據(jù),數(shù)據(jù)可以截面的、可以是面板的,數(shù)據(jù)來源可以是公開的、可以是調(diào)查的。
實證模型的設(shè)定要跟著理論走。實證研究里,經(jīng)常被大家提到的問題就是內(nèi)生性問題,這主要就是說你觀察到的一個變量對另一個變量的影響并不一定完全是它對另一個變量的影響。比如,教育程度高的人收入水平也高,但收入水平高是不是因為受教育程度高?不一定。因為教育程度高的人能力也高,所以這里面就存在一個估計偏誤問題,屬于遺失變量的內(nèi)生性問題。我前面講到的勞動力流動和公共信任之間的雙向關(guān)系,就是聯(lián)立性的內(nèi)生性問題。兩個實際變量有共同時間趨勢,放在一起看來是相關(guān)的,但是只是因為它們有共同時間趨勢而已,這是偽回歸問題。再接下來是不顯著變量的處理問題,很多人喜歡把不顯著變量扔掉,但如果這個不顯著的變量是應(yīng)該控制的,那么,把它扔到了殘差項里的話,就可能導(dǎo)致遺漏變量偏誤。
那么最后一個問題是:R平方高不高是不是問題?很多同學(xué)在做實證文章的時候常常問,我的R平方只有0.08到0.09,也就是說我的模型只能解釋數(shù)據(jù)的8%到9%。我說恭喜你,已經(jīng)不錯了,因為在實證文章里有時R平方只有0.05。R平方是什么意思?就是說,我們的模型能解釋數(shù)據(jù)的variance的多少,可能對于絕大部分的variance的解釋,經(jīng)濟(jì)學(xué)家是不知道的。
案
例
我特別強調(diào)案例研究,案例研究被經(jīng)濟(jì)學(xué)家忽略的太多了。有的時候去研究一個問題時,你會發(fā)現(xiàn)對某些特定問題而言,它的事實可能是不清楚的。它的機(jī)制是什么?也不清楚。計量結(jié)果里,到底是什么樣的機(jī)制在起作用?也不知道。那么,為什么選擇的案例能解決我們問的問題呢?這也需要我們仔細(xì)考慮。
有時有的研究者做的案例跟他的理論邏輯不一致。比如說我在一次碩士論文答辯的時候發(fā)現(xiàn),有位同學(xué)用案例研究的方式研究浙江中小企業(yè)集群創(chuàng)新的例子。在他的文章里列舉了大量數(shù)據(jù)說明浙江的中小企業(yè)如何集群,而他要說明的是中小企業(yè)之間有一種在創(chuàng)新過程中的相互作用和外部性,導(dǎo)致了集聚效應(yīng)。他列舉再多產(chǎn)業(yè)集聚的例子、數(shù)據(jù),都沒辦法說明在現(xiàn)實中存在著由于企業(yè)集聚在一起就可以在創(chuàng)新活動中存在正效應(yīng)。所以我就建議他去看浙江的中小企業(yè)是不是一直在聯(lián)合開發(fā)課題,是不是這些科研人員在一起進(jìn)行培訓(xùn),這些說明企業(yè)聚集的機(jī)制在何處。在我們做的研究中,我們就通過銅陵的案例說明過度的教育均等化可能得不償失,我們在企業(yè)轉(zhuǎn)制和腐敗的案例里,說明了被內(nèi)生選擇的拍賣并不能防止企業(yè)轉(zhuǎn)制過程的資產(chǎn)流失問題。
我再來講講在研究“結(jié)束”以后的事。注意,我在“結(jié)束”上打了引號,很多同學(xué)認(rèn)為做完理論模型和實證模型就結(jié)束了。我要說的是,你在所謂的研究“結(jié)束”以后,你要對研究和發(fā)現(xiàn)有特別充分的解釋,特別是數(shù)學(xué)模型中的經(jīng)濟(jì)學(xué)機(jī)制。換句話說,我們除了在數(shù)學(xué)上證明一個變量與另一個變量的關(guān)系以外,你還要告訴我這個變量的關(guān)系代表了什么樣的經(jīng)濟(jì)學(xué)機(jī)制。對于實證研究而言,同樣也要注意,一個好的實證研究蘊含著一個故事。比方說農(nóng)村勞動力流動和公共信任的問題,我們要說明的是,農(nóng)村勞動力流動進(jìn)城以后,他人進(jìn)城了,但他的精神上實際上還依賴著原來的農(nóng)村社區(qū)。
經(jīng)濟(jì)學(xué)正在回歸,因為經(jīng)過了一個長時期的發(fā)展,特別是二次世界大戰(zhàn)以后,經(jīng)濟(jì)學(xué)理論的發(fā)展已日趨成熟,大家越來越不去做放之四海而皆準(zhǔn)的理論了,因為放之四海而皆準(zhǔn)的理論講完了,然后就要研究現(xiàn)實中的細(xì)節(jié)問題了。如果大家去回顧最近幾屆克拉克獎得主的研究,基本上都是應(yīng)用微觀的研究。而應(yīng)用微觀的主要研究方法就是微觀計量經(jīng)濟(jì)學(xué)。所以,注重事實本身越來越重要。
結(jié)論與政策建議
在論文的結(jié)論部分,我建議大家的是要準(zhǔn)確,不能夸大。你不能總結(jié)出一個你的模型沒有說明的結(jié)論。政策含義最好有,但不一定必要。如果有,一定要是嚴(yán)格基于理論發(fā)現(xiàn)的結(jié)論。不基于理論發(fā)現(xiàn)的結(jié)論,哪怕是正確的也不要說。因為你是在做科學(xué)的論文,而不是政策建議的報告。如果是后者,沒問題,你可以基于別人的理論。有一個誤區(qū)就是我們很多作者寫文章,寫了一大堆的政策結(jié)論,每一句話都對,但真正跟他有關(guān)系的沒多少。
最后也可以提出若干未解決的問題,這在寫文章時起到的作用有兩個:
一、在自己寫完以后告訴讀者這篇文章什么問題沒解決;
二、如果你的文章里存在缺陷,自己講出來要比審稿人講好,與其讓審稿人講,不如主動交代。此外,不要迷信別人在文章中提到的沒有解決的問題,道理很簡單,如果這個問題是可以解決的,作者早就解決了。不要因為別人提到這是個有待研究的方向你就去做,因為作者這樣寫,可能是解決不了審稿人認(rèn)為應(yīng)該解決的問題,就跟審稿人講您說的是對的,但這個問題已超出了本文研究的范圍,我已經(jīng)在文章的結(jié)尾將這個問題作為未來研究的方向提出來了。我想經(jīng)濟(jì)學(xué)家都是這么做的。你在理解別人提出的未來研究方向時,一定要小心,聽聽在這個領(lǐng)域?qū)<业目捶ǚ浅V匾?,那些專家可以告訴你這些問題是否真的可以做,后面我會再舉一個結(jié)論的例子。
?本文利用一個我們自己收集的包括社會資本信息的中國農(nóng)村家庭調(diào)查數(shù)據(jù)庫研究了公共信任與勞動力流動之間的關(guān)系,以及收入差距和市場化進(jìn)程對信任的影響。我們發(fā)現(xiàn):(1)社區(qū)層面的勞動力流動將增加農(nóng)村社會的公共信任,而農(nóng)村社區(qū)層面的公共信任會減少勞動力流動的傾向;(2)收入差距的擴(kuò)大對于公共信任有負(fù)面影響(但這一結(jié)果對不同的收入差距指標(biāo)并不穩(wěn)?。?;(3)省級的市場化進(jìn)程與公共信任之間是U型的關(guān)系。?
你可以看到,“結(jié)論”里提到了我們自己搜集的數(shù)據(jù),包括我們發(fā)現(xiàn)了什么,有三個結(jié)論。這段把我們研究什么、發(fā)現(xiàn)什么講清楚了。接下來看我們教育文章的例子。
?中國出現(xiàn)的教育不均等的現(xiàn)象,本質(zhì)上不是因為中國采取了教育市場化改革的方向,而是因為教育市場化改革的方式?jīng)]有經(jīng)過科學(xué)的設(shè)計。本文的理論研究說明,教育財政的分權(quán)、地區(qū)間和學(xué)校間的競爭以及合理的價格機(jī)制是有效利用教育資源的必要條件。但是,簡單的教育市場化并不能保證教育資源的有效利用,政府通過政策的干預(yù)或者機(jī)制的設(shè)計進(jìn)行適度的均等化能夠?qū)崿F(xiàn)教育公平和效率兼得。因此,中國進(jìn)行的教育市場化改革,不是方向的問題,而是方式的問題。?
我們也作了簡單的總結(jié):中國的教育市場化改革不是方向問題,而是方式問題,觀點鮮明。
參考文獻(xiàn)
②
①參考文獻(xiàn)的通常寫法如下,要注明作者、年份、題目、雜志(或出版社)、期號、頁碼。參考文獻(xiàn)的列法一定要規(guī)范,一定要注意你的參考文獻(xiàn)的格式要統(tǒng)一。按照姓名來排序,把姓放在前面;正文里有的文獻(xiàn)全要列,正文里沒有的文獻(xiàn)全都不要列。
Blanchard, O.and L.Summers, 1987, “Hysteresis in Unemployment,” European Economic Review, 31, 288-295.Fudenberg, D.and J.Tirole, 1992, Game Theory, Cambridge, Mass.: MIT Press.Sen, A., 1999, “The Possibility of Social Choice,” American Economic Review, 89, 3, 349-378.克魯格曼,1999,《蕭條經(jīng)濟(jì)學(xué)的回歸》,朱文輝等譯,北京:中國人民大學(xué)出版社。
張軍,1994,《社會主義的政府與企業(yè):從“退出”角度的分析》,《經(jīng)濟(jì)研究》第9期,第72-80頁。
其他
注意你文章的注釋、附錄和圖表的格式,其中特別要強調(diào)的是圖表。圖表不要用陰影和顏色,因為絕大多數(shù)學(xué)術(shù)雜志是黑白印刷的,沒有一個編輯會愿意去幫你處理圖表的問題,除非你的文章特別出色。文章投出去前,把你的圖表做得漂亮些,有些雜志的約稿信會說明,希望你提供的圖表直接可以用來印刷。數(shù)據(jù)處理和有些推導(dǎo)過程放在附錄里,不要進(jìn)正文,否則會影響讀者的理解和閱讀,分散讀者的注意力。在適當(dāng)?shù)牡胤娇梢宰⒚鞲兄x誰,如果文章曾經(jīng)給相關(guān)領(lǐng)域的著名學(xué)者批評過,不妨注明。
在語言上,要科學(xué)而準(zhǔn)確地表達(dá)你的意思。大家寫文章時會經(jīng)常用一些不夠準(zhǔn)確不夠科學(xué)的 亦取自《離開了土地,卻未離開家鄉(xiāng)──中國農(nóng)村的公共信任與勞動力流動》,陸銘,張爽,2006,復(fù)旦大學(xué)工作論文。②取自《反思教育產(chǎn)業(yè)化的反思──有效利用教育資源的理論與政策》,陸銘,蔣仕卿,2006,復(fù)旦大學(xué)工作論文。①表達(dá)。舉幾個例子。其一,缺乏嚴(yán)密的邏輯。改文章時一定要注意自己每一句話是不是有邏輯。比如,“中國的比較優(yōu)勢是勞動密集型產(chǎn)業(yè),所以,政府應(yīng)推動勞動密集型產(chǎn)業(yè)的發(fā)展?,這兩者之間沒有任何邏輯聯(lián)系。經(jīng)濟(jì)學(xué)理論告訴我們,有比較優(yōu)勢,市場的選擇就是發(fā)展這個,不需要政府去推動它也會發(fā)展。再如,?外來民工與上海本地居民形成了就業(yè)的競爭,所以要控制外來民工的就業(yè),來為本地居民創(chuàng)造就業(yè)崗位?,三句話全錯,看起來蠻對的。首先,外來民工與上海本地居民有沒有構(gòu)成就業(yè)競爭?可能沒有。第二,就算構(gòu)成了競爭,也不一定要控制;第三,就算控制了,也不一定能為本地居民創(chuàng)造就業(yè)崗位。這三句話本身就是有待推敲的,這句話你就要仔細(xì)考慮。
其二,缺乏準(zhǔn)確的用詞。大家喜歡用一些詞,比如?非理性?。經(jīng)濟(jì)學(xué)的基礎(chǔ)就是理性假設(shè),人們通常所理解的非理性行為是可以基于理性的假設(shè)來解釋的。?信息不對稱?也是被大家濫用的一個詞,在經(jīng)濟(jì)學(xué)里是它有嚴(yán)格定義的。?必由之路?這個詞如果你要用,你一定要告訴我,為什么別的路走不通。?因為……所以……導(dǎo)致了……?這種詞都不要輕易使用,因為這種因果關(guān)系在經(jīng)濟(jì)學(xué)里是非常難確定的,比較保險的是?……與……有關(guān)?。
其三,缺乏明確的表述。?在收益遞增的情況下,技術(shù)落后的地區(qū)會選擇暫時不加入分工體系,力圖提高在未來談判中的?威脅點?,進(jìn)而分享到更大的分工收益(陸銘、陳釗等,2004)。?這個例子來源于別人引我們的文章,引的是我們的文章,我自己都看不明白。寫文章一定要寫大白話,我曾在我的博客上說,一個人如果真的熱愛知識,一定要重視多少人獲得他的知識超過多少人認(rèn)為他很厲害。請記住這句話,文章寫到每個人都看得懂,就是你的本事。
在今天講座結(jié)尾,我要提醒各位,當(dāng)你對一個問題的理解達(dá)到一定程度,覺得文章可以往下寫的時候,停一下,問自己一個問題,你是否清楚地知道自己的貢獻(xiàn)是什么?為什么去寫這篇文章?我們應(yīng)該為自己的興趣去做研究,為人類的福利去做研究,為學(xué)術(shù)和知識的進(jìn)步去做研究。謝謝大家。
提
問
問:謝謝陸老師精彩的演講。我有兩個問題:第一,現(xiàn)在很多同學(xué)或研究者比較喜歡引用英文文獻(xiàn),因為英文似乎文章權(quán)威一些,電子資料也更豐富。我們應(yīng)該如何在中英文資料間選擇? 第二,合作對于經(jīng)濟(jì)學(xué)研究意味著什么?在做研究時合作者如何分工?謝謝。
答:非常好的問題。
從目前經(jīng)濟(jì)學(xué)發(fā)展總體水平而言,可以肯定的是,英文文獻(xiàn)總體上比中文文獻(xiàn)更值得引用。我自己的研究也是如此,甚至早幾年我曾建議學(xué)生,基本不要去看中文文獻(xiàn)。但要特別提醒的是,這些年中國經(jīng)濟(jì)學(xué)研究發(fā)展非常之快,現(xiàn)在這句話我已經(jīng)不敢講了。所以研究什么,引用什么,還是取決于這些文獻(xiàn)是否值得你去引用。
什么樣文章值得引用呢?它確實在理論發(fā)展中有貢獻(xiàn),這些貢獻(xiàn)你可以從我剛剛講的那些特點去判斷。比如說,它是否提出了新問題,開發(fā)了新方法。我們很多同學(xué)會引用一些一看就知道不好的文獻(xiàn),你要知道如果你引用了一些行家一看就覺得不好的文獻(xiàn),本身就說明你的研究質(zhì)量不高,你對這個問題不理解。從總量來講,我覺得多引用英文文獻(xiàn)是對的,但在中國最好的幾本經(jīng)濟(jì)學(xué)雜志,特別是匿名審稿的雜志上發(fā)表的文章進(jìn)步非常之快,我認(rèn)為是值得重視的。在中文雜志上你會發(fā)現(xiàn)也許國外學(xué)者不太關(guān)心,但國內(nèi)作者已經(jīng)關(guān)注的問題,對于這些問題尤其應(yīng)該注意?,F(xiàn)在中國的經(jīng)濟(jì)學(xué)就算研究水平還沒完全與國際接軌,但中國的學(xué)者完全可以提出很好的問題,這也是非常重要的。
至于合作,經(jīng)濟(jì)學(xué)成為在所有社會科學(xué)里合作最多的學(xué)科,有兩個原因。第一、經(jīng)濟(jì)學(xué)的分工非常細(xì),拿我和陳釗的合作來說,我們倆以前是同學(xué),所以合作文章非常多。我們的特長可以互補,再加上經(jīng)常討論問題,所以經(jīng)常合作。第二、對很多學(xué)科來講,觀點是很重要的,這就沒辦法合作。大家知道,你有你的觀點,我有我的觀點,怎么合作?而且一講到觀點,就涉及這觀點是你的還是我的的問題。對經(jīng)濟(jì)學(xué)來說,觀點屬于誰已經(jīng)不那么重要了,因為經(jīng)濟(jì)學(xué)已經(jīng)在很大程度上科學(xué)化了,很多時候我們只是使用某種方法去說明一個問題和一個事實。
合作還有一個很重要的原因,合作者之間感情上的支持非常重要。你一個人做研究,很容易被遇到的困難挫傷,因為研究是充滿了坎坷的過程。合作的好處是相互之間可以進(jìn)行鼓勵。這個用經(jīng)濟(jì)學(xué)也可以解釋,一旦兩個人開始合作了,你為了保持聲譽,你就會堅持下去。如果你一個人的話可能就不會堅持下去。所以合作非常重要。要達(dá)到有效的合作,我覺得首先要相互間的了解和信任,而且自己愿意多做。在公共品的提供里,每個人都有搭便車的偏好。做研究時,合作就是創(chuàng)造公共品,如果能偷懶就偷懶,那合作就沒法進(jìn)行??康赖铝α縼砑s束研究者而達(dá)到合作的形成本身就非常重要。
問:我是大一世經(jīng)系的學(xué)生。您說的話讓我很有收獲,但您今天的講座可能不是針對我們大一開的,我們現(xiàn)在對研究確實沒什么概念,也不具備足夠的知識。能否推薦給我們一些入門的讀物,并給予我們一些建議,為今后的研究作準(zhǔn)備?
答:對于我今天講的跟一年級同學(xué)有什么關(guān)系,如果你覺得沒關(guān)系,我很抱歉。我覺得是有關(guān)系的,其實我就是在講科學(xué)精神的問題,如果你還沒有做研究的準(zhǔn)備,至少我談了科學(xué)的精神如何在研究中得到體現(xiàn)。如果你要讓我推薦,我就推薦我和陳釗明年即將要出版的微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)教材。為什么呢?我先做個廣告。有一次我在經(jīng)濟(jì)學(xué)教育研究網(wǎng)上看到一個學(xué)生的留言,說他學(xué)了微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)以后,覺得微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)沒用。我看了以后很傷心。我覺得造成大家有這樣的想法,我們老師有責(zé)任,沒教好;我們的教材有責(zé)任,沒寫好。我們正在編的這本書,估計明年高等教育出版社會出。這本書舉了大量來自于現(xiàn)實的案例,來告訴你經(jīng)濟(jì)學(xué)的理論怎么跟現(xiàn)實有關(guān)系,我們也留了很多問題讓大家思考,你怎么把學(xué)到的理論用于分析現(xiàn)實的現(xiàn)象,所以我首先向大家隆重推薦的就是這本書。其中有些章節(jié)已放在我主頁上了,有興趣可以去看看,尤其推薦你去看網(wǎng)上已公布的最后一章,相信大家看了以后,會明白經(jīng)濟(jì)學(xué)理論的發(fā)展是怎么產(chǎn)生于一個又一個偉大的時代的。
等你基礎(chǔ)打好以后,你慢慢可以增加自己閱讀論文的數(shù)量,比如《經(jīng)濟(jì)研究》上的論文,看不懂不要緊,摘要和結(jié)論總看得懂吧,每個人都是這么一點點看過來的,開始看不懂,第二遍看懂一點,再看再懂一點,到最后看懂了70%、80%,已經(jīng)很不錯了。我到現(xiàn)在都不敢講自己那篇文章看懂了百分之百的。除了看些專業(yè)雜志以外,還可以看一點報紙,特別是財經(jīng)類的報紙,盡管很多時候他們說錯話,比如說,剛舉到的《上海證券報》的例子。但就是因為他們說錯話給了你無窮的靈感。你把錯的、不知道的事說對了,本領(lǐng)就很大。
我還推薦在高年級的時候結(jié)合自己的畢業(yè)論文,開展一些研究項目,小小的研究項目,從些小豆腐塊文章開始去寫。我的經(jīng)驗告訴我,我只有在寫的時候才能去發(fā)現(xiàn)很多東西沒看懂,我把寫當(dāng)作一種學(xué)習(xí),平常你看一篇文章的時候,你以為你看懂了,你到寫的時候,特別是去挖它的細(xì)節(jié)時,你才會去想一些問題。比如你的研究跟他有什么關(guān)系,你的問題跟他有什么兩樣,你寫的時候才會發(fā)現(xiàn)你看的時候不夠仔細(xì)。所以,這是個邊寫邊學(xué)邊想的過程,一個循序漸進(jìn)的過程。
第二篇:陸銘學(xué)寫論文
陸銘:寫給不想做學(xué)術(shù)的學(xué)生們
茶座什么都談,不知店小二能否容我對學(xué)生們說幾句,這是在畢業(yè)時節(jié)最想說的話。近些年各地走走,學(xué)界朋友聚在一起,談得最多的還是對學(xué)生的感慨,無非是說,現(xiàn)在認(rèn)真讀書的人太少了。到了學(xué)生這邊,覺得自己的論文一定是能通過的,不如把時間花來考CPA和CFA。一位學(xué)生感嘆到,周圍八個同學(xué)有七個在考證,自己也準(zhǔn)備不再只是“讀書好”,而要努力爬到更高的“社會階梯”。
很多人先驗地判斷,認(rèn)為我不喜歡學(xué)生去實習(xí)和工作。其實不是,我最優(yōu)秀的學(xué)生除了個別走上學(xué)術(shù)道路,其余幾個都是既實習(xí)又工作的。在我眼里,好學(xué)生和差學(xué)生的唯一區(qū)別只是他有沒有認(rèn)真地完成過他的使命,那就是做好一項研究,完成他的畢業(yè)論文,收獲他應(yīng)該收獲的,因為無論未來做什么,這種簡單的認(rèn)真都是重要的。這話由我來說沒有說服力,所以,還要請店小二允許我摘錄兩篇我最優(yōu)秀的學(xué)生的畢業(yè)論文后記。
后記之一
本文基本上可以算作是我三年碩士研究生學(xué)習(xí)生涯的一個簡單總結(jié)。仔細(xì)想來,這篇論文已經(jīng)做了整整一年了;而如果從數(shù)據(jù)的收集算起,則已經(jīng)有將近兩年的時間了。兩年前,在上海市勞動和社會保障局以及復(fù)旦大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院的大力支持下,陸銘、封進(jìn)、許慶、樊瀟彥等幾位老師帶領(lǐng)我們就業(yè)與社會保障研究中心的一幫學(xué)生,開始籌措在上海市全市范圍內(nèi)進(jìn)行一次主題為“勞動力市場和收入分配”的調(diào)研活動,而我則有幸參與了從問卷設(shè)計、方案制定到實際調(diào)研的整個環(huán)節(jié)。坦白講,整個調(diào)研活動的實施過程遇到了各種各樣意想不到的困難,但在中心幾位老師和我的師兄弟師姐妹不計回報的辛勤付出下,調(diào)研還是蹣跚著走了下來。現(xiàn)在回想起我在浦東新區(qū)濰坊街道一戶下崗職工家庭所遇到的尷尬場景,還是記憶猶新,當(dāng)時他們拒絕回答我的任何問題,只是不停地訴說和抱怨生活的艱辛,還不停地向我詰問“你們的這個調(diào)研能幫助我們解決切實的生活困難嗎……”。但不管怎樣,當(dāng)我們一行人浩浩蕩蕩奔往位于上海南陲的奉賢區(qū)進(jìn)行最后一批的調(diào)研時,我知道,此次歷時半年之久的活動終于畫上了圓滿的句號?!?/p>
做過實證研究的人都有體會,數(shù)據(jù)的獲得僅僅是萬里長征的第一步,接下來還有冗繁的數(shù)據(jù)處理工作,而這一步工作的完成質(zhì)量如何,直接關(guān)系到之后的統(tǒng)計與計量分析能否取得“成功”。也就是去年的這個時候,我用了整整一個月的時間來進(jìn)行這項工作,針對各種各樣已經(jīng)或可能存在的數(shù)據(jù)問題進(jìn)行了適當(dāng)?shù)奶幚?。后來我才逐漸意識到,這一段枯燥乏味的工作實際上起到了事半功倍的效果,它為我后面的分析打下了良好的基礎(chǔ)。接下來的工作是按部就班的,去年暑假,本論文的主體部分已經(jīng)基本完成,之后幾經(jīng)修改和完善,到今天才算最終完成了全部的工作。本論文(實際上是論文的主體部分)已經(jīng)被一家還算有名的匿名審稿雜志所接受,也曾經(jīng)在去年的復(fù)旦大學(xué)博士生學(xué)術(shù)論壇(經(jīng)濟(jì)篇)上報告過并且獲得了三等獎。但坦誠講,作為一項應(yīng)用研究,我個人并沒有覺得這是一篇如何優(yōu)秀的經(jīng)濟(jì)學(xué)研究論文,特別是在學(xué)術(shù)層面上。這絕不是虛偽的謙虛之辭;我只是覺得,自己“認(rèn)真、踏實且規(guī)范”地完成了一項研究工作,并且這項工作的結(jié)果還是基本令人滿意的。
說到這里,我想對一個頗有爭議的問題談?wù)勛约旱囊稽c不成熟的看法,那就是,對于不走學(xué)術(shù)道路的碩士研究生而言,究竟需不需要認(rèn)真努力地去做一篇規(guī)范的經(jīng)濟(jì)學(xué)論文。我曾經(jīng)不止一次地聽到這樣的言論,“本人既不讀博又不出國,沒必要花那么多的時間和精力在虛無縹緲的研究上,隨便寫寫能過關(guān)就行了”。去年奔波于找工作的忙碌時節(jié),我曾經(jīng)偶然問起
一個同學(xué)有關(guān)畢業(yè)論文的事情,他的表情讓我覺得自己問了一個“外星人”式的問題;“你覺得我們會因為論文而畢不了業(yè)嗎”,這是他的回答。誠然,在目前中國的研究生教育體制下,絕大多數(shù)的學(xué)生不會因為畢業(yè)論文不過關(guān)而無法順利畢業(yè)。但我覺得,也恰恰是因為這個事實,畢業(yè)論文才能夠真正折射出一名學(xué)生做事的態(tài)度和做人的品格。如果在畢業(yè)論文方面隨隨便便地蒙混過關(guān),其實對不住的并不是導(dǎo)師和學(xué)校,而是自己的良心和那一紙印制精美的碩士學(xué)位證書。經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)的學(xué)生習(xí)慣于凡事都進(jìn)行成本收益分析,那么,“做一篇規(guī)范的經(jīng)濟(jì)學(xué)論文”這件事情的成本與收益孰重孰輕呢?為寫論文付出的時間和精力無疑是主要的成本,但前提是,它們的機(jī)會成本應(yīng)該是有價值的,而據(jù)我所知,很多學(xué)生并沒有如聲稱的那樣將大把大把的時間和精力用在“賺錢”和“考證”上,而是浪費在一些毫無意義的事情上了?!?/p>
也許有人會說,即使我愿意花時間和精力在研究上,也并不一定就能做出優(yōu)秀的論文來,這里面充滿著不確定性。這其實又引申出另外一個問題,即對于我們這些不走學(xué)術(shù)道路的研究生來說,應(yīng)當(dāng)做什么樣的研究的問題。我覺得,我們真的沒必要非得做“驚天動地”的研究,那是大師和天才們的事情;我們也沒必要非得追求學(xué)術(shù)層面的深度和難度,那是有志于經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的同學(xué)的事情。我們要做的,簡單來說,就是認(rèn)真、細(xì)致而且規(guī)范的研究,這是底限。我始終相信,選定一個還算有意義的研究題目,踏踏實實地做一些基礎(chǔ)性、累積性的工作,認(rèn)認(rèn)真真地寫出一篇規(guī)范的經(jīng)濟(jì)學(xué)論文,同樣能夠得到導(dǎo)師和同學(xué)的肯定與認(rèn)可,同樣可以對得住我們碩士研究生的身份。
后記之二
我在寫這篇后記,意味著我已經(jīng)完成了我的畢業(yè)論文,這篇從零六年夏天我開始著手處理數(shù)據(jù)的之后傾注了我和導(dǎo)師許多努力的畢業(yè)論文。我在寫這篇后記,意味著我在復(fù)旦研究生階段的學(xué)習(xí)即將告一段落,我可以靜下心來,回顧體味我在復(fù)旦度過的這三年時光。我在寫這篇后記,意味著我在以一種方式告別我的學(xué)生時代。我在寫這篇后記,心里充滿了激動,一直的感動,和最初的心動。
從踏入復(fù)旦的校門開始研究生階段的學(xué)習(xí),我就很清楚,三年后我會離開這里踏上社會,開始我的職業(yè)生涯,告別我的學(xué)生時代。我沒有在繼續(xù)學(xué)術(shù)研究和開始工作這兩條道路之間有過片刻猶豫,這份猶豫早在本科學(xué)習(xí)的四年間被清晰地沉淀。我在導(dǎo)師的指導(dǎo)下認(rèn)真地寫論文,做每一個細(xì)致的工作,我樂在其中。讓我快樂的不是論文被發(fā)表了的消息,而是我導(dǎo)師的每一句肯定和鼓勵,我自己的小小成就感。我珍惜和清華北大的學(xué)生一起競爭得到的和來自各個國家的學(xué)生一起實習(xí)的機(jī)會,飛快的工作節(jié)奏繁重的壓力,我樂在其中。讓我快樂的不是這份實習(xí)帶來的簡歷上光亮的一筆,而是我學(xué)會的忍耐和堅持,我自己的小小滿足感。讓我快樂的是,我發(fā)現(xiàn),寫作論文時的字斟句酌和在工作中撰寫報告時需要的認(rèn)真是一樣的,處理調(diào)研數(shù)據(jù)時的細(xì)致和在工作中處理分析數(shù)據(jù)時需要的耐心是一樣的,做調(diào)研問卷時與各式各樣的人去溝通交流和在工作中與形形色色的人去周旋是一樣的??此苾蓷l分叉的道路,是一直都有交集的,都需要踏踏實實地走好每一步?!?/p>
我想每個在寫后記的人一定都會想著,這三年,我收獲了什么。我收獲了什么呢?除了一份好工作帶給我的對未來的無限憧憬,一份好實習(xí)帶給我的對現(xiàn)實社會更親密的接觸,我收獲了和導(dǎo)師一起發(fā)表的幾篇傾注了導(dǎo)師許多心血的文章,我收獲了每個周二在導(dǎo)師組織的討論會上聽到的許多篇有啟發(fā)的好文章,即使沒有啟發(fā)出我這個沒有多少學(xué)術(shù)天賦的學(xué)生寫出多么杰出的學(xué)術(shù)論文,但至少也讓我領(lǐng)悟了什么是好的學(xué)術(shù)文章。這三年,我對學(xué)術(shù)有了更清
晰的認(rèn)識,學(xué)術(shù)不是符號,不是公式,沒有密碼,學(xué)術(shù)不是深奧,不是復(fù)雜,學(xué)術(shù)是在生活中充滿了的值得研究的課題,是我身邊的學(xué)問,讓我學(xué)會去觀察生活解釋生活。我感激我的導(dǎo)師讓我相信經(jīng)濟(jì)學(xué)也可以是有人情味的,學(xué)術(shù)是有自己存在的價值的,是可以做些什么,對這個我們生存的世界有所貢獻(xiàn)的。我收獲了在這樣一個互相交流、迸發(fā)智慧的討論會上兩次報告文章的經(jīng)歷。我收獲了對合作和堅持的認(rèn)識。我收獲了每次導(dǎo)師和我們談做人做學(xué)問時的感悟。我收獲了一份堅持和踏實走好每一步的決心。我知道,我不夠聰明,但我努力。我不夠創(chuàng)新,但我細(xì)致。我不夠杰出,但我堅持。我不夠?qū)W術(shù),但我認(rèn)真。我不夠做學(xué)術(shù)的天賦,但我有一個總是給我最好指引的導(dǎo)師?!?/p>
幾句評論
這就是我心目中的好學(xué)生寫下的話。我對學(xué)生說,我從來沒有見過一個人是因為去做了別人認(rèn)為重要的事而成功的,相反,倒是有很多人只是去做了自己熱愛的事,最后倒是成了大事。這是條法則,不管你是去掙錢還是去做學(xué)問。一個成功的人,其實不在于他有多聰明,而是他首先擁有了一種氣質(zhì),為自己所愛的事業(yè)而工作。我愿學(xué)生們在任何時候,都不要忘記了去養(yǎng)成這種氣質(zhì)。成功不是計算來的,不是被別人說出來的,它是在簡單的快樂和堅持中不期而至的。
第三篇:里根在復(fù)旦大學(xué)的演講
里根在復(fù)旦大學(xué)的演講(摘 要)
—————————Monday, April 30, 1984 —————————
我們訪問中國才五天,所看到的名勝古跡卻使我們一生難忘。這當(dāng)中有從太空都能看到的巍峨壯觀的萬里長城;還有古城西安、秦始皇墓和出土兵馬俑大軍。
這些都是歷史上的奇跡。但是,我今天想和你們這所著名學(xué)府的年輕人談?wù)勎磥?,談?wù)勎覀児餐奈磥?,談?wù)勎覀冊鯓硬拍馨l(fā)揮治學(xué)的才智和探索精神來了解彼此的情況,改變?nèi)祟惖纳?。?/p>
我想略微談?wù)勚忻乐g的教育交流計劃。兩國交換留學(xué)生,實際上并不是什么新事物,你們的謝校長曾在美國史密斯學(xué)院獲得學(xué)位。史密斯學(xué)院也是我的夫人南希的母校。謝校長還在麻省理工學(xué)院學(xué)習(xí)過,這是美國最大的一所理工學(xué)院。
然而最近幾年以來,兩國交換的留學(xué)生人數(shù)急劇增加。五年前,中國去國外的留學(xué)生還只不過幾百名,而現(xiàn)在中國在全世界的學(xué)者和學(xué)生已達(dá)兩萬多名,其中一半以上到美國學(xué)習(xí)?,F(xiàn)在有一百多家美國大專院校和幾乎同樣多的中國大專院校建立了教育上的交流關(guān)系。
美國的“富布賴特獎學(xué)金計劃”撥給中國的獎學(xué)金,比撥給任何其他國家的都多。在復(fù)旦任教的美國教授當(dāng)中,就有兩位是“富布賴特教授”。還有二十位美國學(xué)生也在這里和大家一起學(xué)習(xí),我們很為他們自豪。
美國學(xué)生在中國學(xué)習(xí),有廣闊的天地。他們向中國學(xué)習(xí)如何監(jiān)測和預(yù)報地震,學(xué)習(xí)中國在研究癌癥的病因和治療方面是如何取得這么多成就的。中國在神經(jīng)外科、用草藥治病等方面,有許多東西可供我們學(xué)習(xí)。我們也非常高興有機(jī)會研究中國的語言、歷史和現(xiàn)代社會。
你們也表示很愿意向我們學(xué)習(xí)--來美國學(xué)校學(xué)習(xí)電子和計算機(jī)科學(xué)、數(shù)學(xué)和工程學(xué)、物理學(xué)、管理學(xué)以及人文學(xué)科。在這些領(lǐng)域里,我們可以相互學(xué)習(xí)的地方很多。我們殷切希望從你們的探索精神中獲益。兩國之間相互學(xué)習(xí)是最近才有的事,很多這類活動只有五年的歷史。但是我們彼此合作的領(lǐng)域還在不斷增加。我們已經(jīng)商定在貿(mào)易、技術(shù)、投資以及科學(xué)與管理專門知識的交流等方面更密切地合作。此外,我們剛剛還達(dá)成了一項重要的協(xié)議,通過和平利用核能來促進(jìn)我們的技術(shù)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
我們生活在一個動蕩的世界上,美中兩國都是偉大的國家,對減少戰(zhàn)爭危險都負(fù)有特別的責(zé)任。我們雙方一致認(rèn)為,為了使人類寶貴的文明能夠在當(dāng)代不毀于一旦,只有一種政策是合理的,那就是:永遠(yuǎn)不打那種誰也打不贏的核戰(zhàn)爭。不管障礙看來有多大,我們永遠(yuǎn)不應(yīng)放松削減戰(zhàn)爭武器的努力。我們絲毫也不能放松,直到把核武器從地球上徹底銷毀。
只要我們奉行和平合作的方針,就有可能在將來取得巨大的進(jìn)步。例如,我們期望與中國一起探討是否有可能合作開發(fā)太空,這是符合世界人民的利益的。
我們的宇航員發(fā)現(xiàn),在失重的宇宙環(huán)境中將能夠生產(chǎn)純度更高、更加有效的藥物,來治療千百萬人的心臟病和中風(fēng)病。我們將能在軌道上試驗制作“第八因子”,這是一種非常珍貴的稀有藥物,可以治療血友病。我們可以研究Beta細(xì)胞,用它來生產(chǎn)胰島素,用它也許能夠根治人類的糖尿病。
我們可以合作發(fā)射各種新型衛(wèi)星,包括用于導(dǎo)航、氣象預(yù)報、廣播、電子計算機(jī)技術(shù)等方面的衛(wèi)星。我們已經(jīng)擁有化神奇為現(xiàn)實的技術(shù)。我們希望,有那么一天,在復(fù)旦研究工程學(xué)問題的一個中國科學(xué)家,將能夠同美國麻省理工學(xué)院的一臺計算機(jī)旁的科學(xué)家溝通聯(lián)系,請他給予協(xié)助。同樣,在美國波士頓的一位科學(xué)家,也將能夠向上海的一位科學(xué)家要求提供專門知識。而這種聯(lián)系只需要幾秒鐘的時間就可以接通。
青年朋友們,這就是未來發(fā)展的方向。如果我們把才能和資源匯合起來,就能把太空這個尚未開拓的疆域變成一個新的和平疆域。
在自由交流知識方面,中國政府奉行加強對外聯(lián)系的政策,這不僅活躍了中國的經(jīng)濟(jì),而且為促進(jìn)中美兩國的共同利益開辟了新的渠道。你們已經(jīng)打開了門戶,我向你們保證,我們的門戶也是敞開著的。
這些新發(fā)展,同兩國過去的關(guān)系相對照,令人感到特別興奮。兩國關(guān)系曾經(jīng)疏遠(yuǎn)了許多年,兩國為此付出了代價。十二年前,情況開始變化,那是在我們共同努力之下促成的變化。在最近這五年里,中國實行的對外開放政策,使我們開始比過去任何時候更加了解對方。
然而這一過程僅僅是個開端。時至今日,仍然有許多美國人覺得中國遠(yuǎn)在天涯海角,鮮為人知,令人心馳神往。
我們對中國確實心馳神往。各位可知道,中國已經(jīng)在許多方面對美國的生活發(fā)生了影響。中國的影響,中國的成就,在美國到處可見。
如果我今天下午是在華盛頓,只要向窗外望去,便可以看到一男一女,身穿中國絲綢服裝,在白宮門前的賓夕法尼亞大道上散步。他倆可能正在前往國立人像館去看中國藝術(shù)展覽,看完展覽以后,他倆也許會漫步走向國家美術(shù)館,去看美籍華裔建筑師貝聿銘為該館設(shè)計的新樓。然后他倆可能會去一家中國餐館吃晚飯,以此來結(jié)束一天的活動。
我們提到中國就想起朝氣,這是蓬蓬勃勃的朝氣。我們還想起并不總是與朝氣并存的敏銳,這是指洞察事物的敏銳和睿智的頭腦的敏銳。
趙總理在今年一月訪問美國期間,看到了美國對待中國的態(tài)度的一些表現(xiàn)。他在訪問了幾天以后說,他“從來沒有料到,美國人民對中國人民懷著這樣深厚的友情?!豹?/p>
我高興地說,我也可以用同樣的贊揚來回贈中國人民。我發(fā)現(xiàn),中國人民對美國人民懷有同樣熱烈和深厚的友情,這使我們感到非常高興。
但是,在今天與大家見面和談話以后,我感到我需要更多地了解中國人民。想來你們也有同感,也想更多地了解美國人民。
我們常把美國稱為“移民之國”,情況確實如此。美國人來自世界上的每一個角落,美國有世界上的每一個種族,每一種宗教,而且各種族、各宗教的人數(shù)不是很少,而是很多。
新來的移民不斷給美國帶來新東西,這是一種傳統(tǒng),它一直延續(xù)至今。今天,外國移民仍然不斷前來美國,不斷把他們的才智帶到美國來,不斷提高著美國人民的生活水平。下面讓我介紹其中的幾位,大家一定會知道他們的名字。
王安公司的電子計算機(jī),現(xiàn)在已成為美國各地辦公室里的必備之物。這些計算機(jī)是王安先生的天才和心血培育出來的,而王安先生本人是上海的一所大學(xué)培養(yǎng)出來的。貝聿銘先生設(shè)計的建筑,為美國的城市面貌增添了光彩。貝聿銘先生對建筑藝術(shù)的興趣,是他在上海讀書時就產(chǎn)生的。榮獲諾貝爾獎金的科學(xué)家李政道博士,豐富了我們對宇宙、對物質(zhì)的基本特性的認(rèn)識。他是在上海出生的。
我們贊賞這些人,尊敬這些人。你們?yōu)槭顾麄兂刹淖鞒隽素暙I(xiàn),我們也要向你們致敬。
我們深信這句名言:“人人生而平等,他們享有造物者賦予的若干不可剝奪的權(quán)利: 生命的權(quán)利、自由的權(quán)利和追求幸福的權(quán)利。”這就是我們的信念,每一個美國人都能背誦這句名言。散會以后,你們可以把這里的任何一位美國學(xué)生或教員拉到一旁,問問他能不能背誦這句出自美國建國文獻(xiàn)《獨立宣言》的名言。
美國人民熱愛自由,也愿意為維護(hù)別人的自由而戰(zhàn)斗,而獻(xiàn)身。四十年前,法西斯軍隊席卷歐洲大陸,美國人民挺身而出,投放戰(zhàn)斗,為保衛(wèi)受侵略的國家作出了重大犧牲。
法西斯軍隊席卷亞洲的時候,我們和你們并肩抗敵。在座的有些人會記得那時的情況,會記得美國的杜立德將軍率領(lǐng)轟炸機(jī)隊,飛越半個地球前來助戰(zhàn)的事跡。有些飛行員在中國上空機(jī)毀人傷,你們還記得那些勇敢的小伙子吧?你們把它們藏起來,照料他們,給他們包扎傷口,你們救了他們很多人的命。
美國人民是樂觀的人民。象中國一樣,美國繼承了幅員遼闊的國土,有一望無際的叢山峻嶺,沃土良田和無邊草原。遼闊的國土使我們能用積極的眼光去看待一切事物,使我們充滿希望。
我們歡迎你們多多了解我們,人民之間的友誼就是這樣開始的,而人民之間的友誼,是政府之間的友誼的基礎(chǔ)。
美中兩國政府之間的沉默狀態(tài)已告結(jié)束。過去的十二年里,兩國人民重新相識?,F(xiàn)在我們的關(guān)系日益成熟,正是為持久友誼奠定基礎(chǔ)的時候了。
我們大家都很清楚,有許多因素自然而然地使我們之間產(chǎn)生距離。例如時間和空間、不同的語言和價值觀念、不同的文化和歷史、截然不同的政治制度。不承認(rèn)這些差別是愚蠢的,為了友誼而掩蓋真相也毫無意義,因為向壁虛構(gòu)的友誼經(jīng)受不住這個世界的嚴(yán)峻考驗。
但是我們暫時可以把那些描寫我們的差別的字眼撇在一旁,想一想我們之間的共同點。我們是兩個偉大的國家,分處在地球的兩邊。兩國都是朝氣蓬勃、力量強大的國家。你們是世界上人口最多的國家,我們是世界上技術(shù)最發(fā)達(dá)的國家。兩國都在地球上自己的一邊發(fā)揮著特殊的作用。
美中兩國都擁有大量的人力資源和人才。只要我們通力合作,什么樣的奇跡都能創(chuàng)造出來!
十二年來,美中兩國領(lǐng)導(dǎo)人曾就一系列問題多次舉行過會談。我們常常達(dá)成一致意見,即使不能達(dá)成一致意見,我們也能加深對彼此的認(rèn)識,理解對方對世界事務(wù)的看法。
這種進(jìn)程會繼續(xù)下去。我們既不要忽視雙方之間的問題,也不要夸大這些問題。我希望,當(dāng)人們回顧歷史上兩國關(guān)系這一新篇章時,將不會忘記今天的情景: 美國和中國為加強我們之間的紐帶,為兩國人民享有更高度的繁榮而合作,為爭取世界更可靠和公正的和平,曾接受過時代的挑戰(zhàn)。
復(fù)旦大學(xué)的學(xué)生,中國和美國所有大學(xué)的學(xué)者,肩負(fù)著兩國未來的重任。今后幾十年里,世界將需要你們這些人相互諒解,發(fā)揮才能。今天的領(lǐng)袖可以為未來鋪平道路,這是我們的責(zé)任。但是未來終歸要由年青的一代來創(chuàng)造。至于個人之間的持久友誼能不能彌合上下輩之間、國與國之間的分歧,就取決于你們了。世界的希望,就寄托在這種友誼上。
周恩來年輕的時候曾為一位準(zhǔn)備出洋留學(xué)的同窗寫過一首送別詩。他很欽佩他的同學(xué)爭挑重任,負(fù)笈遠(yuǎn)行。但是他也十分珍惜他們之間的崇高友情。詩的結(jié)尾是這樣寫的:“險夷不變應(yīng)嘗膽,道義爭擔(dān)敢息肩。待得歸農(nóng)功滿日,它年預(yù)卜買鄰錢。”讓我們象近鄰一樣生活在一起吧。
有機(jī)會在這里向大家講話,在這個對兩國都富有重要意義的城市同大家見面,我感到十分高興。上海是一個學(xué)術(shù)之城,一個知識之城。上海歷來是你們通向西方之窗,也是我們兩國發(fā)表公報、始建新友誼的地方。長江波浪滾滾,是世界的大河之一,它經(jīng)上海流入東海,東海同太平洋匯合,太平洋的波濤洶涌,直達(dá)美國西海岸。
青年朋友們,歷史是一條長河,它用波浪裹挾著我們。但是我們可以駕船航行,選擇方向,同舟共濟(jì)。風(fēng)高潮急,一次富有成果的長途航行的機(jī)會正在等待著我們。我們已經(jīng)作出了選擇。我們將繼續(xù)我們新的旅程,但愿我們一路順風(fēng),永遠(yuǎn)生活在友誼與和平之中。
Remarks at Fudan University in Shanghai, China April 30, 1984
We've been in your country only 5 days, but already we've seen the wonders of a lifetime--the Great Wall of China, a structure so huge and marvelous that it can be seen from space;the ancient city of Xi'an;and the Tomb of the Great Emperor and the buried army that guards him still.These are the wonders of ages past.But today I want to talk to you, the young people of a great university, about the future, about our future together and how we can transform human life on this planet if we bring as much wisdom and curiosity to each other as we bring to our scholarly pursuits.I want to begin, though, with some greetings.I bring you greetings not only from my countrymen but from one of your countrymen.Some of you know Ye Yang, who was a student here.He graduated from Fudan and became a teacher of English at this university.Now he is at Harvard University in the United States, where he is studying for a doctorate in comparative literature.My staff spoke to him before we left.Mr.Ye wants you to know he's doing fine.He's working hard on his spring term papers, and his thoughts turn to you often.He asked me to deliver a message to his former students, colleagues, friends, and family.He asked me to say for him, and I hope I can, ``Wo xiang nian da jia'' [I am thinking of all of you].He wants you to know that he looks forward to returning to Fudan to teach.And President Xie, he said to tell you he misses your friendship and encouragement.And Mr.Ye says you are a very great woman and a great educator.You will be proud to know that he received straight A's last term.And when we congratulated him, he said, ``I have nothing to be proud of myself;I am so proud of my university.''
I'd like to say a few words about our China-U.S.educational exchange programs.It's not entirely new, this exchanging of students.Your President Xie earned a degree from Smith College in the United States.Smith is also my wife Nancy's alma mater.And President Xie also attended MIT, Massachusetts Institute of Technology, one of our greatest universities of science, engineering, and technology.But in the past few years, our two countries have enjoyed an explosion in the number of student exchanges.Five years ago you numbered your students studying abroad in the hundreds.Since then, 20,000 Chinese scholars have studied throughout the world, and more than half of them have come to American schools.More than 100 American colleges and universities now have educational exchanges with nearly as many Chinese institutions.We have committed more resources to our Fulbright program in China than in any other country.Two of the American professors teaching here at Fudan are Fulbright professors.And there are 20 American students studying with you, and we're very proud of them.American students come to China to learn many things--how you monitor and predict earthquakes, how you've made such strides in researching the cause and treatment of cancer.We have much to learn from you in neurosurgery and in your use of herbs in medicine.And we welcome the chance to study your language, your history, and your society.You, in turn, have shown that you're eager to learn, to come to American schools and study electronics and computer sciences, math and engineering, physics, management, and the humanities.We have much to share in these fields, and we're eager to benefit from your curiosity.Much of this sharing is recent, only 5 years old.But the areas of our mutual cooperation continue to expand.We've already agreed to cooperate more closely in trade, technology, investment, and exchanges of scientific and managerial expertise.And we have just concluded an important agreement to help advance our technological and economic development through the peaceful use of nuclear energy.That term ``peaceful use of nuclear energy'' is key.Our agreement rests upon important principles of nonproliferation.Neither of our countries will encourage nuclear proliferation nor assist any other country to acquire or develop any nuclear explosive device.We live in a troubled world, and the United States and China, as two great nations, share a special responsibility to help reduce the risks of war.We both agree that there can be only one sane policy to preserve our precious civilization in this modern age: A nuclear war cannot be won and must never be fought.And no matter how great the obstacles may seem, we must never stop our efforts to reduce the weapons of war.We must never stop at all until we see the day when nuclear arms have been banished from the face of this Earth.With peaceful cooperation as our guide, the possibilities for future progress are great.For example, we look forward to exploring with China the possibilities of cooperating in the development of space on behalf of our fellow citizens.Our astronauts have found that by working in the zero gravity environment of space, we will be able to manufacture life-saving medicines with far greater purity and efficiency, medicines that will treat diseases of heart attack and stroke that afflict millions of us.We will learn how to manufacture Factor 8, a rare and expensive medicine used to treat hemophiliacs.We can research the Beta Cell, which produces insulin, and which could provide mankind's first permanent cure for diabetes.New satellites can be launched for use in navigation, weather forecasting, broadcasting, and computer technology.We already have the technology to make the extraordinary commonplace.We hope to see the day when a Chinese scientist working out an engineering problem in Fudan will be able to hook into the help of a scientist at a computer at MIT.And the scientist in Boston will be able to call on the expertise of the scientist in Shanghai, and all of it in a matter of seconds.My young friends, this is the way of the future.By pooling our talents and resources, we can make space a new frontier of peace.Your government's policy of forging closer ties in the free exchange of knowledge has not only enlivened your economy, it has opened the way to a new convergence of Chinese and American interests.You have opened the door, and let me assure you that ours is also open.Now, all of this is particularly exciting in light of the recent history of our two countries.For many years, there was no closeness between us.The silence took its toll.A dozen years ago, it began to change.Together, we made it change.And now in the past 5 years, your policy of opening to the outside world has helped us begin to know each other better than we ever had before.But that process has just begun.To many Americans, China is still a faraway place, unknown, unseen, and fascinating.And we are fascinated.[Laughter]
I wonder if you're aware of the many ways China has touched American life? The signs of your influence and success abound.If I were spending this afternoon in Washington, I might look out the window and see a man and woman strolling along
Pennsylvania Avenue
wearing Chinese silk.They might be on their way to our National Portrait Gallery to see the Chinese art exhibit.And from there, perhaps they would stroll to our National Gallery to see the new building designed by the Chinese American architect, I.M.Pei.After that, they might end their day dining in a restaurant that serves Chinese cuisine.[Laughter]
We associate China with vitality, enormous vitality, and something that doesn't always go along with that--subtlety, the subtlety of discerning and intelligent minds.Premier Zhao saw something of the American attitude toward China when he visited us in January.He said after a few days in our country that he never expected such profound feelings of friendship among the American people for the Chinese people.Well, let me say, I'm happy to return the compliment.I have found the people of China to be just as warm and friendly toward us, and it's made us very glad.But meeting you and talking to you has only made me want to know more.And I sense that you feel the same way about Americans.You, too, wish to know more.The silence between our governments has ended.In the past 12 years, our people have become reacquainted, and now our relationship is maturing.And we're at the point where we can build the basis for a lasting friendship.Now, you know, as I do, that there's much that naturally divides us: time and space, different languages and values, different cultures and histories, and political systems that are fundamentally different.It would be foolish not to acknowledge these differences.There's no point in hiding the truth for the sake of a friendship, for a friendship based on fiction will not long withstand the rigors of this world.But let us, for a moment, put aside the words that name our differences and think what we have in common.We are two great and huge nations on opposite sides of the globe.We are both countries of great vitality and strength.You are the most populous country on Earth;we are the most technologically developed.Each of us holds a special weight in our respective sides of the world.There exists between us a kind of equipoise.Those of you who are engineering students will perhaps appreciate that term.It speaks of a fine and special balance.Already there are some political concerns that align us, and there are some important questions on which we both agree.Both the United States and China oppose the brutal and illegal occupation of Kampuchea.Both the United States and China have stood together in condemning the evil and unlawful invasion of Afghanistan.Both the United States and China now share a stake in preserving peace on the Korean Peninsula, and we share a stake in preserving peace in this area of the world.Neither of us is an expansionist power.We do not desire your land, nor you ours.We do not challenge your borders.We do not provoke your anxieties.In fact, both the United States and China are forced to arm themselves against those who do.The United States is now undertaking a major strengthening of our defenses.It's an expensive effort, but we make it to protect the peace, knowing that a strong America is a safeguard for the independece and peace of others.Both the United States and China are rich in human resources and human talent.What wonders lie before us if we practice the advice, Tong Li He Zuo--Connect strength, and work together.Over the past 12 years, American and Chinese leaders have met frequently to discuss a host of issues.Often we have found agreement, but even when we have not, we've gained insight into each other, and we've learned to appreciate the other's perspectives on the world.This process will continue, and it will flourish if we remember certain things.We must neither ignore our problems nor overstate them.We must never exaggerate our difficulties or send alarms for small reasons.We must remember that it is a delicate thing to oppose the wishes of a friend, and when we're forced to do so, we must be understanding with each other.I hope that when history looks back upon this new chapter in our relationship, these will be remembered as days when America and China accepted the challenge to strengthen the ties that bind us, to cooperate for greater prosperity among our people, and to strive for a more secure and just peace in the world.You, the students at Fudan University, and the scholars at all the universities in China and America have a great role to play in both our countries' futures.From your ranks will come the understanding and skill the world will require in decades to come.Today's leaders can pave the way of the future.That is our responsibility.But it is always the younger generation who will make the future.It is you who will decide if a continuing, personal friendship can span the generations and the differences that divide us.In such friendship lies the hope of the world.When he was a very young man, Zhou Enlai wrote a poem for a schoolmate who was leaving to study abroad.Zhou appreciated the responsibilities that separated them, but he also remembered fondly the qualities that made them friends.And his poem ends:
Promise, I pray, that someday
When task done, we go back farming,We'll surely rent a plot of ground
And as pairing neighbors, let's live.Well, let us, as pairing neighbors, live.I've been happy to speak to you here, to meet you in this city that is so rich in significance for both our countries.Shanghai is a city of scholarship, a city of learning.Shanghai has been a window to the West.It is a city in which my country and yours issued the communique that began our modern friendship.It is the city where the Yangtze meets the East China Sea, which, itself, becomes the Pacific, which touches our shores.The Yangtze is a swift and turbulent river, one of the great rivers of the world.My young friends, history is a river that may take us as it will.But we have the power to navigate, to choose direction, and make our passage together.The wind is up, the current is swift, and opportunity for a long and fruitful journey awaits us.Generations hence will honor us for having begun the voyage, for moving on together and escaping the fate of the buried armies of Xi'an, the buried warriors who stood for centuries frozen in time, frozen in an unknowing enmity.We have made our choice.Our new journey will continue.And may it always continue in peace and in friendship.Thank you very much.
第四篇:奧巴馬在復(fù)旦大學(xué)的演講
Good afternoon.It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you.I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome.I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations.I don't know what he said, but I hope it was good.(Laughter.)What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman.And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country.Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world--the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity.And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past.Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall.Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.The same can be said of the relationship between our two countries.Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China.It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people.However, America's ties to this city--and to this country--stretch back further, to the earliest days of America's independence.In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty.Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China.This is a common American impulse--the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions.And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties.For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so.And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis.The very unlikely nature of this engagement contributed to its success--because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed.As one American player described his visit to China--“[The]people are just like us…The country is very similar to America, but still very different.” Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979.And in three decades, just look at how far we have come.In 1979, trade between the United States and China stood at roughly $5 billion--today it tops over $400 billion each year.The commerce affects our people's lives in so many ways.America imports from China many of the computer parts we use, the clothes we wear;and we export to China machinery that helps power your industry.This trade could create even more jobs on both sides of the Pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life.And as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity.In 1979, the political cooperation between the United States and China was rooted largely in our shared rivalry with the Soviet Union.Today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time--economic recovery and the development of clean energy;stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change;the promotion of peace and security in Asia and around the globe.All of these issues will be on the agenda tomorrow when I meet with President Hu.And in 1979, the connections among our people were limited.Today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors.The second highest number of foreign students in the United States come from China, and we've seen a 50 percent increase in the study of Chinese among our own students.There are nearly 200 “friendship cities” drawing our communities together.American and Chinese scientists cooperate on new research and discovery.And of course, Yao Ming is just one signal of our shared love of basketball--I'm only sorry that I won't be able to see a Shanghai Sharks game while I'm visiting.It is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change.China has lifted hundreds of millions of people out of poverty--an accomplishment unparalleled in human history--while playing a larger role in global events.And the United States has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the Cold War to a successful conclusion.There is a Chinese proverb: “Consider the past, and you shall know the future.” Surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years.Our relationship has not been without disagreement and difficulty.But the notion that we must be adversaries is not predestined--not when we consider the past.Indeed, because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and more secure.We have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.And yet the success of that engagement depends upon understanding--on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another.For just as that American table tennis player pointed out--we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.I believe that each country must chart its own course.China is an ancient nation, with a deeply rooted culture.The United States, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.Those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles--that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights;that government should reflect the will of the people and respond to their wishes;that commerce should be open, information freely accessible;and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.Of course, the story of our nation is not without its difficult chapters.In many ways--over many years--we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union.We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery.It took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced.Even after they were freed, African Americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.None of this was easy.But we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms.That is why Lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and “dedicated to the proposition that all men are created equal” could long endure.That is why Dr.Martin Luther King could stand on the steps of the Lincoln Memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed.That's why immigrants from China to Kenya could find a home on our shores;why opportunity is available to all who would work for it;and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of America, is now able to serve as its President.And that is why America will always speak out for these core principles around the world.We do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don't believe that the principles that we stand for are unique to our nation.These freedoms of expression_r and worship--of access to information and political participation--we believe are universal rights.They should be available to all people, including ethnic and religious minorities--whether they are in the United States, China, or any nation.Indeed, it is that respect for universal rights that guides America's openness to other countries;our respect for different cultures;our commitment to international law;and our faith in the future.These are all things that you should know about America.I also know that we have much to learn about China.Looking around at this magnificent city--and looking around this room--I do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future.Neither the United States nor China is content to rest on our achievements.For while China is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrow's generation can do better than today's.In addition to your growing economy, we admire China's extraordinary commitment to science and research--a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use.China is now the world's largest Internet user--which is why we were so pleased to include the Internet as a part of today's event.This country now has the world's largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change--and I'm looking forward to deepening the partnership between the United States and China in this critical area tomorrow.But above all, I see China's future in you--young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.I've said many times that I believe that our world is now fundamentally interconnected.The jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek--all of these things are shared.And given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game;one country's success need not come at the expense of another.And that is why the United States insists we do not seek to contain China's rise.On the contrary, we welcome China as a strong and prosperous and successful member of the community of nations--a China that draws on the rights, strengths and creativity of individual Chinese like you.To return to the proverb--consider the past.We know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide.That is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations.And I believe strongly that cooperation must go beyond our government.It must be rooted in our people--in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play.And these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in America.That's why I'm pleased to announce that the United States will dramatically expand the number of our students who study in China to 100,000.And these exchanges mark a clear commitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century.And I'm absolutely confident that America has no better ambassadors to offer than our young people.For they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written.So let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world.And if there's one thing that we can take from today's dialogue, I hope that it is a commitment to continue this dialogue going forward.So thank you very much.And I look forward now to taking some questions from all of you.Thank you very much.下午好。我很榮幸能來到這里,并在上海有這個機(jī)會與你們眾人同在。我想感謝復(fù)旦大學(xué)的校長楊為他和他的盛情款待表示歡迎。我想要謝謝我們的杰出的大使,喬恩·亨斯邁、領(lǐng)帶和尊敬的深,我們兩國之間。我不知道他說了些什么,但是我希望它是好的。(笑)。
我想要做的事情就是要讓一些開放的評論,然后我真是迫不及待地想要做的事是問題,不但從學(xué)生在觀眾中,但我們也收到了問題,它將被要求網(wǎng)上的一些學(xué)生在聽眾,以及由大使獵手。我很抱歉,我的中文還比不上你的英語,但我很期待這次機(jī)會有一段對話。
這是我第一次到中國旅游,我非常樂意看到這個宏偉的國家。在這里,在上海,我們看到的增長已經(jīng)引起了世界的關(guān)注——高聳入云的摩天大樓,熙熙攘攘的街道和創(chuàng)業(yè)活動。就像我留下深刻的印象,這些癥狀的中國之旅,二十一世紀(jì)的時候,我很渴望看到那些古老的地方,對我們說話,從中國遙遠(yuǎn)的過去。
明天、后天,我希望能有機(jī)會的時候,我在北京看威嚴(yán)的紫禁城和神奇的長城。真的,這是一個國家包含豐富的歷史和信仰在未來的希望。
這同樣也可以,我們兩國之間的關(guān)系。上海,當(dāng)然是一個城市,具有重大的意義,在歷史上的中美兩國關(guān)系。正是在這里,37年前,上海公報打開門,一個新的篇章的接觸,我們的政府和人民。然而,美國的聯(lián)系到這個城市——這個國家——伸回來,最早的美國獨立。
1784年,我們的開國之父,喬治·華盛頓,委托中國后,一艘駛往這一仗使它可以追求貿(mào)易與清朝。華盛頓想見船舶攜帶旗幟,在全球范圍內(nèi)建立新的關(guān)系,像中國這樣的國家。這是一種常見的欲望沖動——美國“新視野”,為打造新伙伴,互惠互利。
在過去的兩個世紀(jì)的歷史中,電流之間的關(guān)系已經(jīng)朝我們國家在許多方面。甚至在紛亂的風(fēng),我們的人民有機(jī)會偽造深,甚至是戲劇性的關(guān)系。舉例來說,美國人將永遠(yuǎn)不會忘記我們的熱情好客的飛行員被擊落了你的土在第二次世界大戰(zhàn)期間,中國平民和關(guān)心他們所有的人,將自己的頸項,置之度外了這樣做。這場戰(zhàn)爭的退伍軍人,中國人還是歡迎那些美國老兵回歸到何處去幫助他們的職業(yè)。
另一種不同的連接是近40年前,當(dāng)霜,我們兩國之間開始解凍通過簡單的乒乓球比賽。很可能導(dǎo)致的訂婚的成功,因為它對我們所有的分歧,雙方共同人性和我們共享的好奇心被揭示。作為一個美國運動員形容他對中國的訪問——“[]人就像我們一樣…這個國家是非常相似,但是仍然非常不同的美國?!?/p>
當(dāng)然這個小口緊隨其后的分別是上海公報的成果,并最終建立正式的美國和中國關(guān)系在1979年。在三十年里,看看我們有多遠(yuǎn)。
1979年的今天,美國之間的貿(mào)易和中國站在約5億美元——今天是每年超過4000億美元。商業(yè)影響我們的人民生活在如此多的方面。美國從中國進(jìn)口許多計算機(jī)部分我們使用,衣服穿,我們向中國出口機(jī)械,幫助你的產(chǎn)業(yè)。該貿(mào)易可以創(chuàng)造更多就業(yè)兩邊的太平洋,同時讓我們的人民能夠更好地享受高質(zhì)量的生活。隨著需求變得更為均衡,它能夠?qū)е赂訌V闊的繁榮。
1979年的今天,在政治上的美國與中國之間的合作建立在很大程度上我們共同的競爭與蘇聯(lián)。今天,我們有一個積極的、建設(shè)性的、綜合性的關(guān)系,打開門合伙等關(guān)鍵問題,我們的時間——全球經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇和發(fā)展清潔能源,停止核武器的擴(kuò)散和天災(zāi)的氣候變化問題;促進(jìn)和平與安全,在亞洲和世界的每一個角落。所有的這些問題會被提上了日程,明天我會見胡錦濤主席。
在1979年,在我們的人有限公司聯(lián)系。今天,我們看到的好奇那些乒乓球隊員之間的關(guān)系體現(xiàn)在被偽造橫跨許多領(lǐng)域。第二高的外國學(xué)生在美國從中國來,然后我們已經(jīng)看過增加了50%在學(xué)習(xí)漢語的過程中自己的學(xué)生。全世界近200個“友誼”城市社區(qū)聯(lián)系在一起。美國和中國的科學(xué)家共同合作的新研究和探索。當(dāng)然,姚明只是一個信號,我們的共同愛好籃球,我只是遺憾,我不可能去看一場上海鯊魚,當(dāng)我訪問。
它不是巧合,我們兩國之間的關(guān)系有一個時期的積極變化。中國已經(jīng)將成千上萬的人們擺脫貧困——在人類歷史上空前的成就——在全球事件中扮演更重要的角色。和美國的經(jīng)濟(jì)增長已經(jīng)看過我們一起享受生活的標(biāo)準(zhǔn),而我們的人民帶來了冷戰(zhàn)圓滿結(jié)束。
中國有一句諺語:“把過去,你要知道未來?!碑?dāng)然,我們都知道挫折和挑戰(zhàn),在過去的30年。我們的關(guān)系也并不是沒有分歧和困難。但是,我們必須的敵人不是命中注定的——而不是當(dāng)我們考慮過去。事實上,由于我們的合作,美國和中國正在日益繁榮、更安全。我們已經(jīng)看到什么是可能的,當(dāng)我們建立在我們的共同利益,并進(jìn)行相互尊重的基礎(chǔ)上。
而成功,取決于理解——在訂婚的可持續(xù)性、公開對話,并了解彼此。因為美國乒乓球運動員指出——我們共同的地方作為人類,但是我們的國家是不同的,在某些方面。
我相信每個國家都必須自身課程。圖中國是一個古老的國家,有著根深蒂固的文化。美國,相比之下,是一個年輕的國家,其文化是由許多不同的移民,他們都來參加我們的海岸,由建國文件,引導(dǎo)我們的民主。
這些文件提出一個簡單的人事異,推崇幾個核心原則——所有的男人和女人是平等的,并具有一定的基本權(quán)利;政府應(yīng)體現(xiàn)人民的意志和對他們的愿望,就應(yīng)當(dāng)是開放的,商業(yè)信息自由開放;而法律,而不是簡單的人,應(yīng)保證司法程序。
當(dāng)然,我們的國家的故事是沒有任何困難的章節(jié)。在許多方面——多年來,我們一直在努力推進(jìn)——這些原則的承諾,我們所有的人,并建立一個更完美的聯(lián)邦。我們打了一場非常痛苦的內(nèi)戰(zhàn),釋放了一份我們的人口從奴隸制?;艘恍r間來延長婦女選舉權(quán),工人們贏得了組織,并為移民從世界各個角落中被完全融入。甚至在他們被釋放,非裔美國人,都堅持通過條件,不如以前,分離和贏得平等的權(quán)利。
這是一件容易的事。但我們?nèi)〉昧碎L足的進(jìn)步,因為我們相信這些核心原則,它已經(jīng)成為我們的羅盤在最黑暗的暴風(fēng)雨。這就是為什么林肯能站在中間的內(nèi)戰(zhàn),宣示努力看是否有任何國家,它孕育于自由,并且獻(xiàn)身給一種理念,即“人人生來平等”能長久存在。
這就是為什么博士馬丁·路德·金能站在林肯紀(jì)念碑前的臺階上,要求我們國家住它的信條的真正含義。這就是為什么中國移民的肯尼亞能找到回家的路上我們的海岸,為什么機(jī)會都能有誰會為它工作,為什么有人喜歡我,小于50年前就有麻煩的投票在一些地方,現(xiàn)在已經(jīng)可以作為它的總統(tǒng)。
這就是為什么美國,總是會說出這些核心原則環(huán)游世界。我們不要試圖強加任何的政府體制,對任何其他國家,但是我們也不相信的原則,我們主張是獨一無二的,我們的國家。這些自由的表達(dá)和崇拜——獲取信息和政治參與——我們認(rèn)為是普遍的權(quán)利。
他們應(yīng)該提供給所有人,包括種族和宗教的少數(shù)民族,他們是否在美國、中國、或任何國家。事實上,它是尊重普遍人權(quán),引導(dǎo)美國公開到其他國家,我們尊重不同的文化,我們的承諾,我們信心的國際法。
這些都是你應(yīng)該知道關(guān)于美國。我也知道我們有多了解中國。這座雄偉的城市環(huán)視四周看這個房間———我認(rèn)為我們的國家共同舉辦一些重要的東西,那就是一個信念。美國和中國都是停留在我們的成就的內(nèi)容。對于中國是一個古老的國家,你也清醒地展望未來充滿信心,野心,并承諾要看到明天的一代能做得更好。
除了你的經(jīng)濟(jì)增長,我們欣賞中國非凡的承諾——科學(xué)研究證實了在所有的承諾從基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的技術(shù),你使用。中國現(xiàn)在是世界上最大的互聯(lián)網(wǎng)用戶——這就是為什么我們這么高興包括互聯(lián)網(wǎng)作為今天的活動的一部分。
這個國家如今已成為全球最大的移動電話網(wǎng)絡(luò),它是投資于新形式的能量,它既能維持增長與氣候變化作斗爭,我期待著深化合作夥伴關(guān)系美國和中國在該區(qū)域。明天見。但首先,我看到你在中國的未來——年輕人的天賦和奉獻(xiàn)精神和夢想將會做這么多幫助塑造了21世紀(jì)。
我已經(jīng)說過很多次,我相信我們的世界正從根本上互連。我們的工作,我們建造、環(huán)境的繁榮,我們的安全保護(hù),我們尋求——所有這些都是共享的。連接,并在二十一世紀(jì)已不再是一個零和游戲,一個國家的成功不需要付出了代價。
這是為什么,美國堅持認(rèn)為我們不尋求遏制中國的崛起。相反,我們歡迎中國富強和成功的社區(qū)成員的國家——中國的人權(quán)、優(yōu)勢和創(chuàng)造性的思考的中國人喜歡你。
回到這個諺語——把過去。我們知道,更多的時候是為了得到大國合作比碰撞。這是一個教訓(xùn),人類已經(jīng)學(xué)會一次又一次的例子,這是我們兩國之間的歷史。我堅信合作必須超越我們的政府。它必須扎根于我們的人——在我們共享、業(yè)務(wù),我們做什么,我們得到的知識,甚至在體育比賽。與這些橋梁必須由年輕的男人和女人就像您及您的同行在美國。
這就是為什么我高興的宣布美國將急劇擴(kuò)大我們的學(xué)生人數(shù)在中國學(xué)習(xí)到10萬美元。這些交流馬克明確承諾建立關(guān)系在我們的人民,我指著你將幫助決定命運的二十一世紀(jì)。我絕對相信美國沒有提供比我們更好的大使的年輕人。因為他們,就像你一樣,充滿天賦和能源和樂觀主義的歷史,是有待書寫。
所以讓這句話做下一步的穩(wěn)定的追求,為我們的合作,與世界各國。如果有一件事情我們可以從今天的對話,我希望它是一種承諾繼續(xù)這段對話向前邁進(jìn)。
所以,非常感謝您。我盼望去取一些問題,從你們所有的人。非常感謝你。
第五篇:茅道臨在上海復(fù)旦大學(xué)發(fā)表主題演講
茅道臨在上海復(fù)旦大學(xué)發(fā)表主題演講
xiexiebang.com范文網(wǎng)[CHAZIDIAN.COM]