欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      論希臘神話對西方文化的影響

      時間:2019-05-13 21:43:20下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《論希臘神話對西方文化的影響》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《論希臘神話對西方文化的影響》。

      第一篇:論希臘神話對西方文化的影響

      論希臘神話對西方文化的影響

      古希臘是西方文明的搖籃,是古希臘燦爛文明的土壤中開出的奇葩,是人類智慧的象征。它雖然沒有形成一個統(tǒng)一的國家,但共同的語言以及同文同種的歷史卻把它們緊密相連。古老的希臘民族不但創(chuàng)造了絢麗多姿的文明,在文學,史學,科學,哲學,藝術(shù)等方面都獨領(lǐng)風騷,而且還孕育了西方近代文明的一切胚胎。

      一、希臘神話的淵源

      希臘神活產(chǎn)生于人類社會發(fā)展的原始階段。人們借助想象力去解釋周圍的自然現(xiàn)象和生活現(xiàn)象,由此產(chǎn)生了希臘神話。他們把創(chuàng)造出來的神作為自己力量的化身。希臘神話故事和其他神話故事一樣.最初都是口頭相傳,直至西元前七世紀才由大詩人荷馬統(tǒng)整記錄于《史詩》中,包括神的故事和英雄傳說兩個部分。神的故事涉及人類的起源、神的產(chǎn)生及其譜系等內(nèi)容。眾神掌管自然和生活的各種現(xiàn)象與事物,組成以宙斯為中心的奧林匹斯神統(tǒng)體系。

      希臘神話中的神個性鮮明,沒有禁欲主義因素,也很少有神秘主義色彩。英雄傳說起源于對祖先的崇拜,它是古希臘人對遠古歷史和對自然界斗爭的一種藝術(shù)網(wǎng)顧。這類傳說中的主人公大都是神與人的后代、半神半人的英雄。他們體力過人,英勇非凡,體現(xiàn)了人類征服自然的豪邁氣概和頑強意志,在戰(zhàn)爭中盡顯示英雄本色,演出一幕幕悲喜劇,成為了古代人民集體力量和智慧的化身。這和我國的民間故事有神、有人、有妖怪足一樣的,這些英語傳說也是人類對自然和社會邪惡勢力所作斗爭的頌歌。

      二、希臘的神話的特點

      “神話是通過人民的幻想,用一種不自覺的藝術(shù)方式加工過的自然和社會形態(tài)本身?!?——馬克思

      希臘神話是世界各個民族的神話中,發(fā)展的最系統(tǒng)、最完美,受宗教影響比較小的,它典型地反映了人類童年時代天真、爛漫、純樸、可愛的特色,并充滿了積極進取的樂觀主義精神和自由奔放的人生態(tài)度。

      希臘神話具有人神同姓同形的特點(與東方神話中神獸同體、神力至高無上不同)人和神同樣具有喜怒哀樂、七情六欲。希臘神話中的神實際上是人化了的神,希臘神話中的人實際上是神化了的人,顯示了希臘神話的進步性、現(xiàn)實性。

      希臘神話還以藝術(shù)和哲理的方式反映希臘氏族社會最本質(zhì)的面貌并且藝術(shù)性與哲理性表現(xiàn)特別充分。在藝術(shù)手法上它既有浪漫主義的夸張和幻想,又有現(xiàn)實主義的真實描寫。其哲理性顯示了古代希臘人征服自然、改造自然的理想和愿望,是一種高層次、高水平的神話思維。

      三、希臘神話對西方文化的影響

      希臘神話在歐美文學史上具有深刻長遠的影響。從文藝復興開始, 希臘神話

      在歐洲引起了廣泛的注意和濃厚的興趣。詩人作家都紛紛以神話故事為創(chuàng)作素材。僅以英國為例, 莎士比亞曾運用希臘神話題材寫了悲劇《特洛伊羅斯與克瑞西達》和長詩《維納斯與阿多尼斯》;彌耳頓的《科馬斯》詩篇不長, 卻提到了三十多個希臘人物與故事。19 世紀英美浪漫主義詩人對絢麗的希臘神話更是贊不絕口。美國大詩人惠特曼言簡意賅地說,“ 神話真是偉大”。詩人引用神話典故往往是為了借景抒情, 抒發(fā)憂憤, 針砭時弊。希臘神話所描述的古人不屈服命運的頑強意志, 以及神和英雄們以超人的力量和自然進行的不屈不撓的斗爭, 都激勵了浪漫主義詩人, 激發(fā)了他們的遐想;浪漫主義的詩歌又賦予古老的神話以新的生命。雪萊、拜倫、郎費羅等詩人,都曾作詩謳歌為人類偷取火種的普羅米修斯。在拜倫筆下, 普羅米修斯確確實實凜凜有生氣, 成為反抗壓迫堅韌不拔的意志和力量的化身。雪萊的詩劇《解放了的普羅米修斯》塑造了這位不屈的斗士的新形象, 全劇情緒振奮, 調(diào)子昂揚, 色彩鮮艷, 充分表現(xiàn)了詩人對革命的向往, 富有強烈的時代氣息。

      到了20 世紀, 由于工業(yè)文明的不良后果日趨明顯, 社會矛盾日漸尖銳, 人們痛感文明的墮落, 理想的崩潰, 信仰的瓦解, 道德準則的失墜, 熱切渴望新的美好而有意義的生活方式和精神文明。文學家更喜愛用意味深長的神話故事抒發(fā)苦悶和憤懣, 對現(xiàn)實生活中的不合理現(xiàn)象進行抨擊。最著名的是艾略特的《荒原》, 這部20 世紀西方文學的劃時代作品, 利用了大量的神話傳說, 把第一次世界大戰(zhàn)以后的歐洲比擬成一片荒原, 充分表現(xiàn)了歐美知識分子憂郁絕望的情緒。詹姆斯·喬伊斯的代表作《尤利西斯》借用了荷馬史詩《奧德賽》的故事, 喬伊斯把小說主人公布盧姆和奧德修斯(即尤利西斯)相比擬, 把他在都柏林一晝夜的游蕩和奧德修斯的十年漂泊相映襯從而揭示現(xiàn)代人的孤獨與絕望。美國戲劇家奧尼爾的《悲悼》是以埃斯庫羅斯的《奧瑞斯特亞》為基礎(chǔ), 借用神話英雄阿伽門農(nóng)一家冤怨相報的故事, 描寫了現(xiàn)代人的悲劇根源。其它作家如葉芝、福特斯、懷爾德、厄普代克等都曾用神話題材進行創(chuàng)作, 以古喻今。

      希臘神話對西方文化的影響并不僅僅停留在文學領(lǐng)域。在藝術(shù)方面, 文藝復興時期米開朗其羅、達·芬奇等大師運用神話主題作的畫, 已成為不朽巨作和人類文化的珍貴財富。在心理學方面, 弗洛伊德借用殺父娶母的俄狄浦斯王的故事創(chuàng)造了“俄狄浦斯情結(jié)”一詞, 在精神分析中指以本能沖動為核心的一種欲望。在文藝理論方面, 20 世紀中葉涌現(xiàn)出一批以諾思羅普·弗賴伊為首的文藝理論家,認為一切文學類型以及所有作品的每個情節(jié)布局,包括表面看來極其復雜和十分真實的作品, 無不重復某些神話原形人物和神話的基本方式。希臘神話還大大豐富了英語語言, 有些詞匯, 如chaotic(混亂的)、hypnotic(催眠的)、martial(軍事的)等, 追根溯源都來自希臘神話。希臘神話在西方社會流傳極廣, 影響甚遠, 滲透到了生活的各個方面。甚至連科技發(fā)展計劃的命名都有取自

      諸神話故事的, 如我們常聽說的“三叉戟飛機”、“阿波羅計劃”等等。有些神話中的人名、地名和典故早已進入日常生活, 成為大家皆知的常用語, 例如,“特洛伊的木馬”(thetrojan horse)、“ 潘多拉的盒子”(pandoras box)、“不和的蘋果”(apple of discord)等等。

      四、結(jié)語

      希臘神話故事對于西方文化中的重要性便顯而易見了。要更好更深刻的料及西方的文化,唯有多讀些希臘神話故事,平日看到相關(guān)的素材,留心積累。這樣,不但能對典故的來龍去脈了然于胸,還能開闊自己的眼界。

      第二篇:論基督教對西方文化的影響

      論基督教對西方文化的影響

      摘要:基督教對西方文化具有重要影響,并滲透至哲學、文學、藝術(shù)等各個領(lǐng)域,本文從節(jié)日習俗、語言、文學、藝術(shù)等方面淺談基督教對西方文化的影響。

      關(guān)鍵詞:基督教 西方文化

      基督教是當今世界上傳播最廣、信徒人數(shù)最多的宗教。公元1世紀中葉,基督教產(chǎn)生于地中海沿岸的巴勒斯坦,公元135年從猶太教分離出來成為獨立的宗教。公元392年,基督教成為羅馬帝國的國教。自從基督教傳入西方世界以來,它的教義經(jīng)典《圣經(jīng)》就在西方社會生活和思想文化中占據(jù)了極其重要的地位,成為西方社會主要的文化特征之一。本文試從以下幾個方面淺淡基督教及《圣經(jīng)》對西方文化的深遠影響。

      一、節(jié)日習俗

      在西方國家,圣誕節(jié)、復活節(jié)和受難節(jié)這三個重要的傳統(tǒng)節(jié)日與基督教有著密切的關(guān)系。每年12月25日的圣誕節(jié)是基督教徒們慶祝救世主耶穌誕生的宗教喜慶節(jié)日。圣誕節(jié)的故事源自于《圣經(jīng)》。一位天使顯靈并告訴牧羊人,救世主作為瑪利亞和約瑟夫的兒子,已經(jīng)在伯利恒的馬廄里誕生。三個來自東方的先知追隨著一顆奇異的星星來到嬰孩耶穌身邊,向耶穌伏拜,并獻上黃金、乳香作為禮物。現(xiàn)今對于西方國家的人來說,圣誕節(jié)已成了家庭團聚和互贈禮物的全民假日。

      復活節(jié)是基督教紀念耶穌復活的節(jié)日。在歐美各國,復活節(jié)是僅次于圣誕節(jié)的重大節(jié)日。按照《圣經(jīng)·馬太福音》的說法,耶穌在十字架上受刑死后三天復活,因而設(shè)立此節(jié)。根據(jù)西方教會的傳統(tǒng),在春分節(jié)(3月21日)當日見到滿月或過了春分見到第一個滿月之后,遇到的第一個星期日即為復活節(jié)。在節(jié)日里,家人團聚,品嘗各種傳統(tǒng)食品,親戚朋友見面要互相祝賀。象征生命的蛋、火、水、兔等成了復活節(jié)的吉祥物。雞蛋和兔子在西方是新的生命和興旺發(fā)達的象征。在復活節(jié)中,父母要特地為孩子們準備制成雞蛋、兔子形狀的巧克力糖,親友間要互贈彩蛋。

      受難節(jié)是紀念耶穌受難的節(jié)日?!妒ソ?jīng)·新約全書》中記載,耶穌于復活節(jié)前三天被羅馬統(tǒng)治者釘死在十字架上。這天在猶太教的安息日前一天,因此規(guī)定復活節(jié)前的星期五為受難節(jié)。它也是基督教的重要節(jié)日之一。

      信奉基督教的西方人在日常生活中,有許多習俗也和基督教息息相關(guān)。洗禮是基督教的習俗之一,源自《圣經(jīng)》中的傳說。據(jù)稱“施洗者約翰”在約旦河一帶宣講悔改的洗禮,使罪得以赦免。當時耶路撒冷及猶太各地的人紛紛來到約翰這里,承認自己有罪,愿在約旦河里接受約翰的施洗。這時耶穌從加利利的拿撒勒來到約旦河,也接受了約翰的施洗。當耶穌出水時,天忽然開了,圣靈從天上飛下,像鴿子一樣落在耶穌的身上。天空傳下聲音說:“你是我的愛子。我喜悅你!”根據(jù)這一傳說,洗禮便逐漸成為基督教的一個重要儀式,一般在新生兒出生時就施洗,成年人入教時也要受洗,以象征洗去以

      前的罪孽,成為純潔的人。

      婚娶在西方國家也是一個重要的與基督教相關(guān)的習俗?;浇陶J為,婚姻是上帝所設(shè)立的,是神圣莊嚴的,是新婚夫婦在上帝和會眾面前互立的誓約。因此婚禮儀式一般在教堂由神父主持完成,有序樂、進堂、讀經(jīng)、婚誓問答、交換結(jié)婚信物、教會宣告、教會賀詞、唱詩、祝福禱告、禮成等固定的宗教程序。

      另外,西方人的喪葬習俗也帶有濃厚的基督教色彩,莊重肅穆、追思,過程哀而不傷。葬禮分成兩部分,第一階段是在教堂進行追思儀式,先由神父或牧師帶領(lǐng)唱詩、讀經(jīng)、禱告,接著由親友們上臺講述死者的生平。第二階段是墓園安葬,其過程首先仍是唱詩、讀經(jīng)、禱告,傳統(tǒng)習俗是置放十字架于死者胸前或?qū)⑺勒唠p手交叉置于胸前,棺木入土時,讓死者朝向耶路撒冷的方向,而參加葬禮的諸親友逐一將攜帶的鮮花覆蓋棺木表達祝禱,并向家屬致意后離去。通常大家還會到過世者家中聚會,這也是西方習俗中親友相聚的重要場合。

      二、語言

      語言和文化密不可分。語言既是文化的載體,也是文化的一種形式?;浇淘缫褲B透到西方文化的方方面面,那么作為西方第一大宗教的基督教的圣書《圣經(jīng)》對英語語言的影響也就不言而喻了。

      (一)基督教對日常交際語的影響

      歐美人多信基督教。他們認為上帝是世界的主宰,世上的一切都是按上帝的意旨安排的,因此說英語時經(jīng)常提到上帝。在日常交際語中,英美人經(jīng)常使用以下的感嘆詞。如表示驚訝時會說:“God!”,“My God!”,“Oh,my God!”,“God Lord!”,“Oh Jesus!”,“Jesus Christ!”,“Good Heavens!”(我的上帝);在表示希望自己或別人獲得成功時會說:“God bless me/you!”,“May God bless me/you!”(愿上帝保佑我/你);在危險過后會說:“Thank God!”(感謝上帝);表示意識到自己說錯話時說“God save the mark!”(得罪了);表示對某人喜愛、感謝或慈愛的感情時說“God bless his soul!”,“God bless his heart!”(愿上帝保佑他);表示咒罵時說“God damn!”,“God damn you!”(該死的?。话l(fā)誓時說“by God”(老天爺作證)另外,英語中頻繁使用的一句話“I love you”也與基督教密切相關(guān)。英美國家人自小被教導:信上帝的人皆是姊妹,必須彼此相愛。所以西方人在大眾面前說的“I love you”實際上表達的是這種“愛”是欣賞對方,而不是相戀的“性愛”。由此可見基督教對西方的日常交際語有很大的影響。

      (二)基督教對一般詞匯的影響

      英語中的很多詞匯都與基督教有關(guān)。有些詞匯與基督教有直接的關(guān)系,如:Christianity(基督教)、Jesus Christ(耶穌基督)、Roman Catholic(羅馬天主教)、Protestant(新教)、Bible(圣經(jīng))、New Testament《新約》、Old Testament《舊約》、cross(十字架)、pray(祈禱)、church(教堂)、cathedral(大教堂)、chapel(小教

      堂)、paradise(天堂)、hell(地獄)、Mass(彌撒)、bishop(主教)、preacher(布道者)、priest(牧師)、pilgrim(朝圣)、gospel(福音)、hymn(贊歌)、worship(崇拜)、confession(懺悔)等等①。

      有些詞匯蘊含著基督教文化。如:breakfast(早餐)來自基督教“解除禁食”(breaking the fast)的習俗。人們分手時說Goodbye(再會),其本意就是“God be with you(神與你同在)”,holiday(假日)的本意是“holy-day(圣日)”的意思。restaurant(餐廳)一詞中的“rest”也源于《圣經(jīng)》里的一句話“凡勞苦擔重擔的人,可以來我們這里,我就使你們安息。”(馬太福音第11章第28節(jié))。這類詞語還有:Scapegoat(替罪羊),grace(美德、慈善),disciple(追隨者、信奉者),lecture(演講、講座),martyr(受害者、烈士)等等。

      (三)基督教對習語的影響

      習語(idiom)包括比喻性詞組(metaphorical phrase)、俚語(slang)、俗語(colloquialism)、諺語(proverb)等,是語言詞匯的重要組成部分,是語言的民族形式和各種修辭手段的集中表現(xiàn)。習語是語言的核心與精華,沒有習語,語言就會變得死氣沉沉、枯燥無味②。英語中的大量習語都與基督教有密切的關(guān)系。如英語習語中的“cast pearls before swine”(直譯為“別把珍珠放在豬的面前”,意譯為“對牛彈琴”),出自于《馬太福音》第7章第6節(jié)。耶穌用此句告誡他的門徒,要有洞察力,而不要隨意論斷別人;也不要枉費心機,企圖把福音傳給那些不知好歹的人。

      英語中非常流行的習語“an eye for an eye, a tooth for a tooth(以眼還眼,以牙還牙)”本是圣經(jīng)《舊約·出埃及記》第21章24-25節(jié)中記載地用以懲罰暴行的一個條例。

      習語“sow the wind and reap whirlwind(種的是風,收的是風暴)”,出自《舊約·何西阿書》第8章第7節(jié):上帝不滿以色列人的偶像崇拜,告誡他們:“他們種的是風,收的是風暴。”后來人們用這個習語表達“惡有惡報。”

      又如,Judas(猶大)是《圣經(jīng)》中耶穌的十二個門徒之一,為了三十塊銀幣把他的老師耶穌賣給大祭司。在逾越節(jié)的晚餐上,耶穌指出門徒中有賣主之人,猶大嚇得提前離席溜走,去給敵人引路捉拿耶穌。他們約好以親吻為暗號,猶大吻誰,誰就是耶穌。他們一到,猶大徑直走向耶穌,假惺惺地喊了聲“祝福,老師!”然后就親吻他,大祭司手下人就立刻把耶穌綁起來,帶往祭司長那里去受審,隨后耶穌被釘死在十字架上。猶大以親吻的方式出賣了耶穌,由此人們便引出Judas’kiss(猶大之吻)一語,來比喻背叛的行為。

      英語中有一個成語“curious as Lot's wife”也是源于《圣經(jīng)》。根據(jù)《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀》第十九章的說法,羅德(Lot)本人住在著名的罪惡城市所多馬(Sodom),有一妻兩[1]田亞亞著,《論基督教文化對英語的影響》[J],商洛大學學報,2009年6月,第60頁。

      [2]李群著,《英語習語與基督教》[J],天津外國語學院學報,2002年2月,第29頁。

      女。后來,上帝要毀滅所多馬以及和它鄰接的幾個罪惡城市;由于羅德平素是個好人,又是先知亞伯拉罕的侄子,所以上帝特別打發(fā)兩名天使,在諸城被毀的前夕到了羅德家里,催促羅德一家人趕快出城,并吩咐無論發(fā)生什么事都千萬別回頭,要火速跑到山頂。但是羅德的妻子出于好奇,在諸城被毀,鬧得天翻地覆之時,忍不住回頭望了一眼,以致觸犯誡條,身體頓時化成了一條鹽柱。從此curious as Lot's wife就成了“過分好奇”的代名詞。

      “the handwriting on the wall”也是出自《圣經(jīng)》的一個典故。據(jù)《舊約·但以理書》第五章記述:有一次古巴比倫的國王伯沙撒在宮殿里設(shè)宴縱飲時,突然,不知從哪里出現(xiàn)了一個神秘的手指,當著國王的面,在與燈臺相對的粉墻上寫下了三個奇怪的單詞:MENE(彌尼)、TEKEL(提客勒)、UPHARSING(烏法珥新)。國王張皇失措,驚恐萬分,眾人誰也不懂墻上所寫的字是什么意思。后來叫來了被虜?shù)莫q太預言家但以理,才明白了這幾個字的意思就是大難臨頭。他說:“彌尼就是上帝已經(jīng)算定你國的年日到此完結(jié);提客勒就是你在天平里的份量顯得無足輕重;烏法珥新就是你的國家即將分裂,歸與瑪代人和波斯人。”但以理的預言當天晚上就應驗了:伯沙撒被殺,巴比倫的王位被瑪代人達利烏奪去。于是“the handwriting on the wall”的確切含義就是:迫在眉睫的災禍或不祥的預兆。

      英語中還有許多習語源于基督教故事或反映基督教思想,如“by the skin of one’s teeth(九死一生)”,“the salt of the earth(社會中堅)”,“the patience of Job(及大的耐心)”,“doubting Thomas(多疑的人)”,“bear one’s cross(獻身,忍受痛苦)”,“man propose,God dispose(謀事在人,成事在天)”,“l(fā)et the dead bury the dead(既往不咎)”,“God bless those who help themselves(天助自助者)”等等。

      三、文學

      這么多世紀以來,西方文學從基督教和《圣經(jīng)》里接受了豐富的遺產(chǎn)。西方許多偉大的作家都以《圣經(jīng)》為思想源泉,創(chuàng)作出眾多不朽的文學作品。意大利最偉大的文學家但丁將他的名著《神曲》分為“地獄”、“煉獄”和“天堂”三大部分,從中可以看出受基督教影響之深。但丁描寫自己由地獄到天堂的行程,實際反映了《圣經(jīng)》的思想:人如何擺脫罪惡,使靈魂得到凈化,最終使心靈得到完善,歸向上帝。在但丁之后產(chǎn)生的人文主義者薄伽丘、拉伯雷、彼得拉克等人的著作,在揭露教會腐敗的同時,積極宣傳了基督的愛,宣講基督教寬容、順

      從的精神。

      英國文藝復興時期偉大的劇作家莎士比亞的作品,雖然沒有一部屬于宗教題材,但所有作品無一不滲透著基督教的原罪觀。他的作品往往體現(xiàn)了“善惡一體”的思想,認為“罪”與“惡”本屬人性,因此,從某種意義上說有其合理性,故莎士比亞筆下沒有純粹的善人,也沒有純粹的惡人。莎士比亞的作品同時也反映了上帝的愛,面對有罪的人類,上帝用他毫無功利的無私之愛,仁慈地對待他們,拯救他們。這種上帝永恒的愛和寬恕精神貫穿于莎士比亞的所有戲劇之中。

      英國浪漫派詩人拜倫和雪萊的文學作品也深受基督教精神和《圣經(jīng)》的影響。拜倫的詩劇《該隱》,以《創(chuàng)世紀》中該隱殺弟的故事為素材,塑造出一位反抗上帝,追求真理的青年英雄形象。整個詩劇探討了基督教所關(guān)心的人類受苦、犯罪和死亡的根源。而自稱“無神論者”的雪萊,早年就醉心于《圣經(jīng)》文學,《圣經(jīng)》中瑰麗的詩意常使他喜不自勝。在他的《基督教會史》一書中更是盛贊耶穌寬厚仁慈的美德和無畏的革命精神。

      四、藝術(shù)

      《圣經(jīng)》在影響西方文學的同時,也強烈地影響著西方的繪畫和音樂藝術(shù)。自中世紀起直至18世紀,很多教堂建筑里的繪畫風格,其主題重點往往放在對耶穌生平的描述,尤其是對耶穌受難場面的描繪。文藝復興時期,西歐各國出現(xiàn)了一批著名畫家,創(chuàng)作了大量以《圣經(jīng)》為題材的杰作。在意大利有譽為“文藝復興三杰”的達·芬奇、拉斐爾和米開朗基羅。達·芬奇的曠世杰作《最后的晚餐》、拉斐爾舉世聞名的圣母像和米開朗基羅的藝術(shù)巨作《創(chuàng)世紀》及《最后的審判》,藝術(shù)成就無與倫比。雖然18世紀下半葉之后,西方日趨世俗化,以《圣經(jīng)》為題材的繪畫和雕塑逐漸減少,但仍有一批以《圣經(jīng)》為題材的名作,如19世紀的雕塑大師羅丹,曾根據(jù)《圣經(jīng)》創(chuàng)作了雕像《夏娃》、《地獄之門》、《圣徒約翰》等不朽之作。

      回顧一下西方音樂發(fā)展史,便可以看到西方音樂的產(chǎn)生和發(fā)展與基督教是密不可分的??梢哉f,沒有中世紀的教堂音樂,就不會有今天的西方音樂。教堂音樂發(fā)展到今天,按類大體可分為:彌撒曲、受難曲、神曲、安魂曲、圣歌、圣誕歌曲、贊美詩等。所有這些歌曲的題材或歌詞都直接或間接地來自《圣經(jīng)》。西方著名音樂家為教堂音樂曾作過許多名曲,如莫扎特創(chuàng)作的圣歌《上帝保佑我》和彌撒曲《主日》,海頓的《橄欖山上的基督》,門德爾松的神曲《以利亞》,舒伯特的《F大調(diào)彌撒曲》等。這些著名作曲家中,最值得一提的是巴赫。他一生中創(chuàng)作了大量宗教音樂,“使上帝的話語廣為流傳”。他的音樂不僅對基督教徒影響甚大,而且對當今世俗社會的精神也有著不可估量的影響。

      五、結(jié)束

      綜上所述,可以看出基督教對西方文化的影響是多方面的。誠如塞繆爾·亨廷頓所說,“西方的基督教??從歷史上說是西方文明惟一最重要的特征?!睆哪撤N意義上可以說,不了解基督教,就不能真正理解西方文化。而《圣經(jīng)》作為基督教的經(jīng)典,是基督教文化的支柱。它不僅僅是一部宗教經(jīng)典,更是一部內(nèi)容豐富、包羅萬象的百科全書。它對西方各民族的思想、心理和文化色彩有著全方位的影響,同時又極其深刻地影響了西方中世紀和近現(xiàn)代文化的發(fā)展??梢?,“假如沒有《圣經(jīng)》,一部西方文化史要重新撰寫”這句話,一點也不過分。

      參考文獻

      [1]田亞亞著,《論基督教文化對英語的影響》[J],商洛大學學報,2009年6月,第60頁。

      [2]李群著,《英語習語與基督教》[J],天津外國語學院學報,2002年2月,第29頁。

      [3]R.Dean Peterson著,《基督教簡史》[M],北京:北京大學出版社,2002年7月。

      [4]劉易斯·霍普菲,馬克·伍德沃德著,《Religions of the World》[M],北京:北京大學出版社,2005年2月。

      [5]顧嘉祖等著,《語言與文化》[M],上海:上海外語教育出版社,2002年12月。

      [6]袁瑛著,《試論宗教文化對英語語言的影響》[J],重慶科技學院學報,2007年5月,第124頁。

      [7]梁漢平著,《論宗教對英語的影響》[J],四川理工學院學報(社會科學版),2007年1月,第102頁。

      [8]韓國軍著,《基督教文化對英語的影響》[J],遼寧醫(yī)學院學報(社會科學版),2008年1月,第84頁。

      [9]賈玉新著,《跨文化交際學》[M],上海:上海外語教育出版社,2006年2月。

      [10]蔡軍著,《試論基督教文化對英語語言的影響》[J],漫談英語,2003年8月,第4頁。

      第三篇:西方文化對中國的影響

      《圍城》中方鴻漸被家鄉(xiāng)中學校長邀請去學校演講,校長想必是個大有學問的,預先給他出了個演講題目《西洋文化在中國歷史上之影響及其檢討》,演講時卻因穿錯了衣服沒有帶演講稿,方鴻漸上了講臺沒有摸到演講稿,驚慌的忘記了演講稿里都寫了什么,情急之下暴露了思想真相,原來一腦子鴉片和梅毒。小說里這樣寫一個原因可能是小說整體就這風格,還有一個可能的原因就是這個題目本身并不容易說清楚,而是回避了正面解釋這個問題?,F(xiàn)在將這題目拿回來再來看,那么錢鐘書原本對這問題究竟是怎么認識的呢?這個問題的復雜性錢鐘書自然是知道的,他后半生百萬字的著述《管錐篇》,以及整部《圍城》其實都是在回答這個問題。

      要回答這個問題按照常規(guī)的思路,一是要先回答什么西方文化是什么?再知道中國文化是什么?這兩個問題沒有弄清楚或者理解不對路,那么所得到的答案也肯定不對路。首先就來看看中國文化是什么?不就是所謂的國學嗎?王小波在《我看國學》中說:“攏共就是人際關(guān)系里那么一點事,再加上后來的陰陽五行。這么多讀書人研究了兩千年,實在太過分?!?。王小波基本是完全否定了國學的價值。王小波的想法典型,也很普遍。王小波是比較極端的,就是魯迅這樣極端的人說話也不敢把話說死,在《拿來主義》也只是談論鴉片可以治病的理論。《拿來主義》的道理自然是沒有錯的,不過其實是沒有什么用的滑頭主義。

      胡適的思想口頭上比較西化,他主張全面西化,但是他的學問卻相反是標準的國學,問題變得看起來有點奇怪,為什么胡適主張全盤西化,而做的學問卻是國學呢?他自己可能也無法說清楚這是怎么一回事。這也五四時期文人們一個普遍的現(xiàn)象,滿世界折騰一圈子,最終還是都抱起了古籍,就是魯迅也研究起中國小說史。王小波可以將話說死,說了痛快,看了舒服,因為他自己是不做文學問的。要做學問就避不開要談論這些東西,因為需要一個敘述的載體,當然可以更簡捷的認識問題,一句話色既是空,其他什么都不說全世界都概括進去了。錢鐘書則比較高明他不明說,他不膚淺的做憤青。從《圍城》中的戲說,卻隱約可以看出他的傾向,他的內(nèi)心或者說本能中有些抵制西方文化的情緒,但并不是明確的反對西方文化,一些問題實在是不可以定論。

      象王小波這樣認識是比較痛快,但是一些事是沒有辦法痛快的。對于中國學人或者一般的學生,學本國歷史,就要比美國學生累太多,歷史比較長啊。一個美國歷史專家大概也要比中國歷史專家輕松很多。當然這是一個玩笑了,不過也是一種現(xiàn)實。但美國歷史也許變的非常細致,估計一個特別點的刑事案件就可以寫進歷史。在美國電影《國家寶藏》中,編劇能想出來的美國最重要的文物只是《獨立宣言》原件。有一個詞叫做博古通今,但是這話說著容易,做起來就困難了,什么樣才能叫博古。誰要是能寫個《四庫全書通考》那他一定可以算是一個博古的人,這還是玩笑了,《四庫全書》現(xiàn)存的有79000卷,不要說寫個通考,就是看一偏,估計沒有成為一個博古的人,肯定就成了一個廢人。沒看過誰敢做評斷呢?誰敢象王小波那樣說呢?

      王小波沒有直接說他喜歡西方文化,他說他喜歡法拉利,怎么弄點銅絲繞吧饒吧,就能弄出電磁,太神奇了,換句話說他喜歡科學,這也是西方文化能對中國產(chǎn)生影響的最重要原因??茖W和民主本來關(guān)系不大沒有直接的關(guān)系,極少有那種嚴謹?shù)膶W術(shù)體系將這兩概念放一起研究的。“五四”時期用了兩個非常蹩腳的比喻:“德”先生和“塞”先生將這兩個概念聯(lián)系在一起,濃縮成西方文化的精華,被極力的倡導。民主對中國的影響首先不說,先說對文人的影響,卻教會了中國文人假裝沒有民主自由,為什么可以假裝沒有自由呢?主要是因為對這個詞意思沒理解,所以只能假裝沒有。這個詞的對于社會學的意義也不去說,其實所謂民主的意思簡單的說就是面子,所謂的人權(quán)也就是面子。有面子就是有民主了,就有人權(quán)了,要死要活的要的東西卻不知道到底在要什么?面子和民主本質(zhì)是一個東西,但是有人既想要民主,卻反對要面子,這顯然是沒有道理的。對科學的態(tài)度,圣人也是有態(tài)度的,孔子說“君子不肖小藝?!边@個小藝的藝就是指科學。

      中國西化最徹底的部分是教育制度,小孩子沒有多少民主思想所以對于教育的改革沒有多大意見。改變教育體制不象改組清政府那樣嚴重的涉及一些人的切實利益,所以非常謹慎,甚至弄的潭嗣同這樣的人,拋頭顱灑熱血,也沒改成。說是重視教育功在千秋,但幾千年傳統(tǒng)教育方式說扔就扔,扔的非常干脆,也可以說是改革的不太謹慎。傳統(tǒng)教育是不是就真的那么不值錢,原因是教育是功在千秋,反過來說就不是當務之急,改了就改了,應個景的事而已。那么傳統(tǒng)教育和西化的教育到底有什么不一樣呢?傳統(tǒng)教育是從《五經(jīng)四書》開始學起的?!段褰?jīng)四書》實際上是早期人類的思想,也就是說傳統(tǒng)教育的教育把教育對象作為人類來教育。用西方的思想來說,《五經(jīng)四書》一類的書,被胡適等編寫成哲學史,成了大學以后甚至專業(yè)學者才去學的哲學。也就是說中國傳統(tǒng)啟蒙教育是從哲學教育開始的。而西式教育是反過來的,是從“小藝”開始的。西式教育實際的教育方向是將人向工具性的方向教育,而不是把將人教育成人?!拔逅摹睍r期是一個思想非?;钴S的時期,而這批人恰恰都是具有傳統(tǒng)教育的根基。而當這批人過去之后,就基本成了青黃不結(jié)的局面。完全的西式教育究竟教育出了什么?啟蒙教育從哲學教育開始是不是真的是個錯誤?從哲學開始對一個人來講教育模式和方向?qū)⑹情_放的,發(fā)散的,而西式教育實際是閉合的。這對于呼吁什么民主改革,以及教育改革的人來講,實際效果和他們的愿望是相反的。傳統(tǒng)教育和西化教育的差別還可以做一個直觀的比較,在紅樓夢中十三四的小孩的情商和智商,是現(xiàn)在二十歲的大學生很難達到的。請你自問你在二十歲的時候,是不是有林黛玉十三歲時候的才情,你三十歲的時候人際交往能力是否達到薛寶釵十五歲時候的水準。你也許說那她們數(shù)理化是不行的,其實你要是和林黛玉現(xiàn)在是同學成績能比她好嗎?這種假設(shè)不可以實證,但是可以肯定的是情商和智商不高的人學什么都不能學通透。《紅樓夢》中也許有虛構(gòu)的成分,這個比較也許太特別不具有普遍性,至少可以看出讀《五經(jīng)四書》的結(jié)果不是想象的那樣把人讀成書呆子。但這種現(xiàn)象也還是十分令人費解,唯一的解釋就是現(xiàn)在的西式教育將人教傻了。

      第四篇:西方文化對中國的影響

      大家好,我是電氣2班陳少陽,今天我想和大家分享一下我對西方文化對我國的影響這個問題的看法,當然也包括西方文化和我國傳統(tǒng)文化的對比。西方文化指的是最初形成于南歐、北歐;然后盛行于西歐、北歐、北美、澳洲的文化,包括西方世界中共同的標準、價值觀、風俗等。西方文化的內(nèi)容是由神學到哲學然后到科學。在神學方面,西方文化是不排斥物質(zhì)的,它沒有很深刻的思想,就只是以敬仰美好的神來凈化心靈。然后在西方哲學文化中,要解決的最主要的問題是,物質(zhì)是第一性的,還是精神是第一性的?是物質(zhì)決定精神,還是精神決定物質(zhì)?最終西方文化從神學的混沌思維中解脫出來,建立了偏重于物質(zhì)的理性思維,也就是物質(zhì)文化的思維,這種物質(zhì)思維最終發(fā)展出了科學思維,然后他們提出了分子論,隨之而來的是工業(yè)革命,經(jīng)濟飛速發(fā)展,向全人類展示了物質(zhì)境界的偉大、繁華,它的優(yōu)點是顯而易見的。

      但是,事物總是有兩面性的,有其優(yōu)點必有其缺點,我們用辯證的眼光來看問題,用我們老祖宗的話說就是:禍兮福之所倚,福兮禍之所伏(災禍是福報的倚靠,福報是災禍埋藏的地方)。有人說這什么禍端呀災禍呀福報呀,聽著怎么這么玄乎呢,是不是都是封建迷信呀。這其實就是我們中國傳統(tǒng)文化的特點之一,聽著很玄乎,但是道理真的就在其中。為什么這么說呢?我們看看現(xiàn)在的中國,受西方文化影響有多大,的確,改革開放以來物質(zhì)條件可以說是飛速發(fā)展,工業(yè)經(jīng)濟步步高升,但是西方文化典型特點就是,強調(diào)個體自由度,強調(diào)物質(zhì),也就是物質(zhì)第一性,更高、更快、更強,他們不遺余力的通過提高技術(shù)手段來認知人類周圍的這個物質(zhì)世界,這就造成了精神境界的枯萎,它跟不上物質(zhì)條件的發(fā)展了,失去平衡了,你說它能不跌跟頭嗎?偷盜、搶劫、酗酒、打架、吸毒、犯罪,一系列災禍全來了,而且這些災禍同樣具有西方特色:更高、更快、更強!因為他強調(diào)物質(zhì)呀,強調(diào)效率,強調(diào)結(jié)果,為了達到這個物質(zhì)結(jié)果,急功近利呀,瘋狂的利用資源,自己的資源不夠,滿足不了個體的自由發(fā)展,滿足不了個體膨脹的欲望,滿足不了人類牽拉出來的欲望,資源是有限的,欲望是無限的,怎么辦呢?搶??!奪呀!從其他國家或者從其他人那里坑蒙拐騙,燒殺搶掠呀,從

      小打小鬧到后來的世界大戰(zhàn),人類災難不斷升級,后來終于認識到世界戰(zhàn)爭的可怕了,才有了現(xiàn)在暫時的相對和平時期。但是呢?這種劣根性并沒有改變,雖處在相對和平之中,卻懷揣著隨時戰(zhàn)爭的心態(tài),這就是這些年來西方文化給中國乃至世界帶來的弊端。

      看看現(xiàn)在的國人,尤其是我們年輕一代,盲目的追隨西方文化的熱潮,盲目而過分的強調(diào)個體自由度,縱情牽拉自己的欲望,很多國人學會的更多的是私欲、放縱、瘋狂、無常、偏執(zhí),喊著所謂的人權(quán)、隱私、自由、平等,殊不知這些東西只有在特定范圍內(nèi)才是符合自然規(guī)律的,任何事物都有個度,越過這個度,超出這個范圍,這些東西就不再適用了,就不再符合自然規(guī)律了。比如,你強調(diào)人權(quán),可以,但如果在任何環(huán)境下都拿所謂的人權(quán)作為護盾,父母老師你都敢無視,我行我素,我要人權(quán),老子天下第一,這就不符合自然規(guī)律了,很多年輕人都犯了類似的錯誤。你強調(diào)隱私,可以,但是過分強調(diào)隱私的話它就變成人與人之間的隔閡,父母與孩子之間、長輩與晚輩之間、夫妻之間、朋友之間就不會有開誠布公、推心置腹的信任與理解、這就是隔閡與代溝形成的主要原因之一。你強調(diào)自由、個性,當然可以,但你的自由不應該成為限制別人自由的枷鎖,你的個性不應該成為擾亂他人生活、擾亂社會秩序的武器,當前社會酗酒、打架、吸毒等種種亂象甚至犯罪與過分強調(diào)西方文化中所謂的個體自由度與個性有直接關(guān)系。你強調(diào)平等,當然也可以,中國現(xiàn)在有很多家長都在借鑒西方的教育方式:與孩子做朋友,女兒和媽媽成了姐妹,兒子和爸爸成了哥們兒,你覺得合適嗎?親子關(guān)系看起來似乎更親密了,然而好景不長,悲劇發(fā)生在了很多這樣的家庭中,孩子對父母說:咱們現(xiàn)在是平等的了,你們現(xiàn)在能看電視憑什么不讓我看,你們在屋里親熱憑什么不讓我談戀愛,如果你們再這樣我就不和你們交朋友了。。孩子小不懂事,可是家長也跟著盲目胡來,那還了得,這是很現(xiàn)實的問題而且已經(jīng)發(fā)生在了很多家庭中,導致親子關(guān)系不但沒有好轉(zhuǎn)反而到了一發(fā)不可收拾的地步,當父子做了朋友就很難再變回父子了。這個道理,中國傳統(tǒng)文化中早已有明確的闡述:人與人之間有五倫關(guān)系,父子有親,夫婦有別,長幼有序,君臣有義,朋友有信,如果其中任何一倫關(guān)系顛倒、混亂或出錯都會引發(fā)災難性的后果,現(xiàn)在很多家庭老子管兒子叫爸爸,兒子管爺爺叫孫子,長輩圍著晚輩轉(zhuǎn),遲早有一天這個家庭會有災難。

      有一個問題需要思考,那就是:西方文化為什么就能如此迅速的就征服了中國這個具有五千年文明的國度?第一是我們自身的內(nèi)部原因,中國分為3個派別,保守派(主張一成不變,走老路子),激進派(主張全盤西化),中間派(認為單純的引進西方的先進技術(shù)則能救國)。一開始是中間派掌權(quán),推行洋務運動,但隨著甲午戰(zhàn)爭的失敗,中間派的做法不可取,于是激進派發(fā)動了辛亥革命和新文化運動,中國的傳統(tǒng)文化被丟棄。新中國成立后,階級斗爭以及文化大革命,再加上長期以來對傳統(tǒng)文化的不重視不推崇,使很大一部分國人開始對中國傳統(tǒng)文化產(chǎn)生誤解,認為傳統(tǒng)文化全部都是封建迷信時代的產(chǎn)物,這樣一來,國人在文化的精神上處于一種空缺的狀態(tài),所以在改革開放后,西方多姿多彩的文化形式彌補了中國人長期壓抑的文化需求,正是這樣西方文化才被年輕人接受并且迅速的推廣開來。第二是從西方文化自身方面來說,其思想是源于歐洲文藝復興時期,其源頭是古希臘羅馬文化,受基督教的影響,重視個性與意志的自由,人權(quán),注重實踐和探索,并且西方文化宗教氣氛濃厚,在一定程度上給西方文化披上了神秘的色彩,再加上它具有開放性的外向型文化特點。因此才導致了今天社會文化的面貌和盲目追隨西方文化熱潮的現(xiàn)象,當然,這也伴隨著中國5000年傳統(tǒng)文化的流失。

      西方文化崇尚更高、更快、更強,他們發(fā)明了百米賽跑以及一系列驚險刺激的運動,他們喜歡挑戰(zhàn)自我,挑戰(zhàn)生理極限,挑戰(zhàn)自然限制,挑戰(zhàn)不可能,大家可能很多人都覺得敢于挑戰(zhàn)一切,無所畏懼天不怕地不怕,很勵志,很刺激,是吧,但我們從來沒聽說過我們老祖宗搞過百米賽跑比誰跑得快,為什么呢?因為這些驚險刺激的挑戰(zhàn)更高、更快、更強是對自然規(guī)律的藐視,自然規(guī)律你都敢挑戰(zhàn),你這不是逆天嗎?目前人類的百米記錄是9秒58,有生理學家預測就人類現(xiàn)階段的進化程度和生理機能來看,如果百米達到9秒3的時候會導致內(nèi)臟破裂而猝死,你不是跑得快嗎?那恭喜你,你離死亡又近了一步!因為總是一味的追求更高、更快、更強,總是挑戰(zhàn)極限,所以你總是不滿于現(xiàn)狀,欲望就像魔鬼,你喂它一尺,它就增大一丈,人們永遠也喂不飽它,欲望滿足不了怎么辦?人們就開始急躁浮躁,鉆營取巧,興奮劑、瘦肉精、三聚氰胺、膨大劑、違規(guī)色素添加劑、過量激素催熟催紅催產(chǎn)等濫竽充數(shù)、揠苗助長式的更高、更快、更強,貪污受賄、暗箱操作、壟斷、循環(huán)借貸,把本不屬于自己的東西通過玩弄手段占為己有,從此走上了違背自然規(guī)律的道路,這就是形成了現(xiàn)在社會丑陋的一面:私欲膨脹,物欲橫流,害了自己的同時也害了別人。

      現(xiàn)在這個社會很多人都只會做事而不會做人了。人的一生無非兩個做為,第一,做人,第二,做事,古圣先賢告訴我們先做人再做事,如果一個人連人都不會做了,那他還能做出人事兒就奇怪了。中國傳統(tǒng)文化教人做事的同時更注重教人做人,我認為學習并傳承中國傳統(tǒng)文化的精髓對當今這個社會作用重大、意義深遠。

      古人云:倫常乖舛,立見消亡,德不配位,必有災殃。區(qū)區(qū)幾字,盡含人生哲理,意思是說:違背了倫常,很快就會遭遇災禍(包括疾病、意外、折福折壽),一個人的德行與所處的地位(包括名譽、職位等待遇)不相匹配的話,必然會招致災禍。一個人發(fā)出作用必然會收到反作用,你如何待人,人家就如何待你,你懷著赤誠的心對待別人,別人也會用真誠待你,有些人覺得自己周圍的朋友都充滿了負能量,那很可能是因為你和他們一樣,傳統(tǒng)文化中講:物以類聚,人以群分,古人稱之為感召,你渾身充滿正能量,自然會吸引來志同道合的人,因為你們立場相投,一拍即合,那么你周圍自然都是充滿正能量的朋友,如果你有很多不好的習慣,鉆營取巧,經(jīng)常出入一些不正當場所,那么你交的朋友肯定很多都是這樣,精于算計,沾染惡習,充滿負能量,弟子規(guī)中就有講:斗鬧場,絕勿近,邪僻事,絕勿問。俗話說人在做天在看,善有善報惡有惡報,不是不報時候未到,表面看像封建迷信或者道德恐嚇,其實說的是自然規(guī)律,天就是指自然規(guī)律,順之者昌,逆之者亡。

      最后我想說的是對于西方文化,我們要取其所長,補我所短,西方文化有其可取之處,但我們要加以甄別,結(jié)合中國傳統(tǒng)文化特色,選擇性的吸納、融合西方文化的精髓,深入了解其內(nèi)在價值,最終得到具有中國特色的社會主義文化,而不是盲目追捧西方文化潮流,不加辨別,生搬硬套,導致鞋子不合腳,像剪下來的無根之花一樣很快消亡,甚至像邯鄲學步一樣,不僅沒學到西方文化中精髓的一面,反倒還把自己凝聚了5000年智慧的傳統(tǒng)文化弄丟了。物質(zhì)和精神缺一不可,西方文化帶動了我們的物質(zhì)發(fā)展,卻引發(fā)了我們精神上的混亂扭曲和空洞,我相信傳承了5000年的中國傳統(tǒng)文化可以塑造我們的內(nèi)在涵養(yǎng),彌補精神世界的空洞,讓國人重拾中華民族的靈魂,面對形形色色的外來文化和紛繁復雜的國際形勢,我們能夠泰然處之,以不變應萬變!

      以上是我自己的立場,作為我的自主學習分享,僅供大家參考,如有不恰當?shù)牡胤剑€請指正,謝謝大家!

      第五篇:西方文化對中國的影響

      淺談中西文化差別:我國的群體性文化,非常重視家庭親友關(guān)系,把它視為組成社會的細胞;而在西方國家,崇尚獨立自主自強自立。中國人重視傳統(tǒng)的君臣,父子,論資排輩,等級森嚴,而在英美國家,長輩與晚輩間地位平等,不計較老少界限,多以朋友相處。中國人的傳統(tǒng)觀念歷來崇尚“四世同堂”“合家團圓”,自古就有“父母在,不遠游”的良言古訓;而在英美國家,18歲的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思議的事情,他們必須依靠自己的雙手去獨立生活。同樣,年齡大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不會拖累子女,他們往往要住進老人院,由社會關(guān)照

      其實西洋文化對中國文化的的影響在漢代就開始了,當時的羅馬帝國就與中國的東漢王朝開始了交往,這種交往的途徑就是通過舉世聞名的絲綢之路。到了唐代以后,中西方文化的交流就更加的頻繁,最重要的一個標志就是基督教的傳入,當時基督教在中國稱作“景教”,教徒一度發(fā)展到數(shù)十萬人,這是西方文化對中國文化的第一次大規(guī)模的滲透。但到了唐朝晚期,軍閥混戰(zhàn),基督教在中國的發(fā)展逐漸走向了沒落。第二次滲透,是元朝。當時因為蒙古帝國的影響力,大批的西方傳教士涌入中國,其中最著名的就是馬可波羅,他的《東方聞見錄》在西方引起了巨大的反響,中國成為西方垂涎的伊甸園從此開始。第三次滲透是在明末清初,時值西方資產(chǎn)階級革命時期。西方傳教士進入中國傳教,并開始向中國推廣西方的一些先進技術(shù)及先進理念,著名的有利瑪竇,湯若望等,可惜當時中國的統(tǒng)治者并沒有注意到這些人所傳達的東西,中國繼續(xù)沉眠在天朝上國的迷夢中。等到了第四次滲透,已經(jīng)是鴉片戰(zhàn)爭以后了,中國開始遭到西方列強的入侵,中國成為半殖民地半封建社會。第四次的滲透初期仍是外國人通過傳教向中國人灌輸西方的宗教哲學經(jīng)濟政治思想,但到了后期,一批批愛國青年成為了傳播西方民主科學思想的主力軍。第五次大規(guī)模滲透就是在改革開放后了,大量的西方文化涌入中國,深深改變了中國人的生活方式:中國人開始喝可樂了,中國人開始關(guān)注好萊塢了,中國人喜歡上NBA了,中國人愛上過洋節(jié)了,中國人的水平要用英語來衡量了,可見,第五次滲透的影響力大大超過了前四次的滲透。

      西方文化的魅力究竟在何處呢?為什么能夠如此迅速的就征服了中國這個擁有五千年文明的國度.有兩方面的原因,一是我們自身的原因,二才是外部文化的原因。為什么說我們自身的原因是第一位呢。我們還是要從歷史方面來看。鴉片戰(zhàn)爭以后,中國人開始分化為三個派別,一個是保守派,一個是激進派,一個是中間派。保守派主張一成不變,繼續(xù)走老路子;激進派主張全盤西化,認為中國傳統(tǒng)文化是中國落后的根源;中間派則認為單純引進西方先進技術(shù)就能強國御侮。一開始中間派掌權(quán),開始推行所謂的“洋務運動”,但隨著甲午戰(zhàn)爭的失敗,證明中間派不足以改變中國現(xiàn)狀。于是激進派開始上臺,發(fā)動了所謂的辛亥革命及新文化運動,中國的傳統(tǒng)文化被逐漸唾棄。新中國成立后,又開始了長達幾十年的階級斗爭階段,特別是文革時期,對傳統(tǒng)文化的破壞尤為嚴重。由于長期對傳統(tǒng)文化及傳統(tǒng)節(jié)日的輕視,使中國人普遍存在文化上的精神空缺及文化滿足上的空虛。恰好改革開放以后,西方文化那種多樣性及多彩性,彌補了中國人長期壓抑的文化需求,所以普遍被中國人特別是年輕人所接受,并迅速擴展開來。從西方文化自身的原因來說,西方文化是一種非常講究的文化,特別是文藝復興以后,給中世紀昏暗的文化注入了多姿多彩,優(yōu)雅的元素,于是誕生了莎士比亞,達芬奇等一大批天才文藝作者。并且西方文化宗教氣氛濃厚,所以又給西方文化披上了一層神圣神秘的外衣。這些原因都給嚴重缺乏文化寄托的中國人強大的新鮮感。

      現(xiàn)代西方文化對中國的影響是體現(xiàn)在多個方面的。西方國家在飲食,音樂,電影甚至是語言等多個方面都對中國產(chǎn)生了不同程度的影響。西方電影和音樂對中國的影響也是不容低估的,現(xiàn)在許多中國人喜歡看美國大片,現(xiàn)在許多中國青少年崇尚非主流,喜歡跳街舞,其實這些都是受到美國文化的影響。西方的音樂對中國的影響就更大了?,F(xiàn)在許多的中國人喜歡聽起源于美國的搖滾樂以及爵士樂,而對于中國的戲曲則沒有一點興趣,而有些人則干脆連中文歌都不聽了。這還是很可以理解的,這主要的原因是中國的古典音樂有些不符合現(xiàn)代人的趣味,其節(jié)奏太慢,實在讓現(xiàn)代人難以接受,而中國的流行樂又大多是抄襲外國的音樂,所以說實在難以讓人產(chǎn)生極大興趣。

      西方節(jié)日和傳統(tǒng)節(jié)日的比較,面對西方情人節(jié)的沖擊,土生土長的傳統(tǒng)七夕節(jié)遭遇著尷尬卻總是不聲不響。七夕節(jié)雖然歷史悠久并有著深厚的文化內(nèi)涵,但它在年輕人群中的影響力,卻似乎并不大。人們已經(jīng)把七夕節(jié)還給了古老的歷史。每當西方情人節(jié)來臨之時,年輕情侶都會不失時機地互贈愛意,且花樣翻新,近乎瘋狂。而每年的七夕節(jié)卻顯得異常冷清,鮮見年輕人有什么熱情舉動,有的人甚至根本不知道有這么個節(jié)日。也許是故意,也許是不經(jīng)意,總之人們在追捧“洋節(jié)”的同時,冷落了本土傳統(tǒng)的節(jié)日。純美的七夕就是這樣漸漸地被遺忘。在市場經(jīng)濟條件下,各種媒體、商家為捕捉商機,大肆宣傳,紛紛推出各式各樣的活動來吸引顧客、制造影響。這樣做法其實本無可厚非,但卻在無形中助長了西方節(jié)日的氣焰,為“洋節(jié)”推波助瀾,使它們越來越被大家所接受,似乎更要成為我們生活中的一部分西方的一些節(jié)日大多以自娛自樂為形式,注重熱情奔放的情感追求,過節(jié)方式洋溢著狂歡和自由,比較迎合年輕人的心態(tài)。而中國節(jié)日雖然也注意創(chuàng)造歡樂祥和的氣氛,講究載歌載舞的表現(xiàn)形式,但在這些現(xiàn)象的背后,總更趨向于實用理性,盡量用理智的行為去指導情感的活動。中國的傳統(tǒng)節(jié)日總是內(nèi)斂而含蓄的,圈子局限在家人之間的其樂融融。不少節(jié)日還講究禮節(jié),有的地方甚至還有很繁瑣的一套禮儀,稍不注意,很可能會讓長者找出晚輩的“無禮”之處,這對于年輕人來說,無疑成了他們的一種負擔。()

      如何看待西方文化對中國的影響。主要表現(xiàn)在宗教方面,星座占卜方面,以及文字方面。他的到來給中國文化帶來的不是災難性的,而是在中華文化強大的再生能力面前壯大了我們民族文化,如拼音的運用、電腦知識的運用,以及《周易》文化在網(wǎng)絡(luò)上的迅速傳播。就像元朝、滿清的文化,反而維護了我們民族文化一樣,強大的易理哲理會令更多的西方人嘆為觀止。同時,也通過和西方文明的碰觸,讓更多的西方人了解了中華文化的“和善”在精深的文化中的繼續(xù)發(fā)展,和她產(chǎn)生的古老淵源。也在和西方文明的撞擊中,讓更多的中國人投入到研究、學習、使用古文化的行列中。雖然有些懶惰的人不愿費腦子去研究中國的古文化,隨意寫出了一些亂七八糟的東西,但對中華文化來說這無傷大雅,因為眾多的中華文化的捍衛(wèi)者在一代代崛起并影響著一代代人。相信在未來的日子里,外國的漢語熱也將逐步升溫,中華文化正在上升至一個新的格局,絕不會轟然倒塌。

      終上所述,中華文化在和西方文化的交往中不會失落,而且正是上升的大好機會。崇拜主要是因為西方國家比我們現(xiàn)在發(fā)達,所以在文化互相碰撞的時候,西方文化對于我們來說就成了一種優(yōu)勢文化。文化的優(yōu)勢是不可小視的。羅馬人征服了希臘,但是自己的文化卻傳承了希臘的東西。抱著學習態(tài)度的人自然是很多的。從洋務運動一直到現(xiàn)在都是這樣的。事實上,我們對于這種優(yōu)勢文化的學習對我們自己本民族的進步是有好處的。但是不要忘記自己的傳統(tǒng),不要崇洋媚外。

      不同文化之間的差異是由于各自民族的文化歷史背景、審美心理的不同而產(chǎn)生的,是在社會的發(fā)展、歷史的沉淀中約定俗成的,是一種永久性的文化現(xiàn)象。我們應了解不同地域、不同民族的文化背景知識以及社會風俗習慣。在信息技術(shù)飛速發(fā)展的今天,人們居住的世界變得越來越小,不同文化背景的人交流越來越多。了解不同文化差異,提高文化適應性,對于現(xiàn)代人來說具有十分重要的意義。學習了解中西方文化的差異,有利于我們實現(xiàn)從感性到理性質(zhì)的飛躍,排除東方思維負遷移的影響,進而使我們的跨文化交際更有效,更順暢

      由于經(jīng)濟全球化帶來了文化全球化,使文化超越了國界,在全球范圍內(nèi)流動,國際間文化交流更加頻繁。西方文化的確是對中國青少年有許多不良,這對于我們中國文化確實是一種侵蝕,但是全盤否定西方的一切也是不正確的,畢竟西方有許多需要我們學習的地方。作為一名中國人,對于外來文化保持取其精華,去其糟粕的態(tài)度,有選擇地接受西方文化,并保留和發(fā)揚我們優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化,這對于中國未來的發(fā)展是十分重要的。面對滾滾而來的洋流,我們應該包容接受,但是我們也不能忘記我們自己富有特色的傳統(tǒng)文化,在保存?zhèn)鹘y(tǒng)文化和對待西洋文化上,日本人就做的非常好,因此我們應該像日本學習如何保護本國的傳統(tǒng)文化。近些年來,韓國利用中國對傳統(tǒng)文化的忽視,將中國的傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)申報為韓國的文化遺產(chǎn),這對中國人民來說是一個極大的恥辱,所以我們在接受洋文化時不能舍本逐末,讓我們五千年燦爛的文化在我們手里旁落他家。()

      中國西化最徹底的部分是教育制度,小孩子沒有多少民主思想所以對于教育的改革沒有多大意見。改變教育體制不象改組清政府那樣嚴重的涉及一些人的切實利益,所以非常謹慎,甚至弄的潭嗣同這樣的人,拋頭顱灑熱血,也沒改成。說是重視教育功在千秋,但幾千年傳統(tǒng)教育方式說扔就扔,扔的非常干脆,也可以說是改革的不太謹慎。傳統(tǒng)教育是不是就真的那么不值錢,原因是教育是功在千秋,反過來說就不是當務之急,改了就改了,應個景的事而已。那么傳統(tǒng)教育和西化的教育到底有什么不一樣呢?傳統(tǒng)教育是從《五經(jīng)四書》開始學起的。《五經(jīng)四書》實際上是早期人類的思想,也就是說傳統(tǒng)教育的教育把教育對象作為人類來教育。用西方的思想來說,《五經(jīng)四書》一類的書,被胡適等編寫成哲學史,成了大學以后甚至專業(yè)學者才去學的哲學。也就是說中國傳統(tǒng)啟蒙教育是從哲學教育開始的。而西式教育是反過來的,是從“小藝”開始的。西式教育實際的教育方向是將人向工具性的方向教育,而不是把將人教育成人?!拔逅摹睍r期是一個思想非常活躍的時期,而這批人恰恰都是具有傳統(tǒng)教育的根基。而當這批人過去之后,就基本成了青黃不結(jié)的局面。完全的西式教育究竟教育出了什么?啟蒙教育從哲學教育開始是不是真的是個錯誤?從哲學開始對一個人來講教育模式和方向?qū)⑹情_放的,發(fā)散的,而西式教育實際是閉合的。這對于呼吁什么民主改革,以及教育改革的人來講,實際效果和他們的愿望是相反的。

      ()

      下載論希臘神話對西方文化的影響word格式文檔
      下載論希臘神話對西方文化的影響.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        西方文化對中國的影響

        《圍城》中方鴻漸被家鄉(xiāng)中學校長邀請去學校演講,校長想必是個大有學問的,預先給他出了個演講題目《西洋文化在中國歷史上之影響及其檢討》,演講時卻因穿錯了衣服沒有帶演講稿,方......

        淺談中國茶文化對西方文化的影響

        淺談近代早期中國茶文化對西方的影響 摘要:我國是世界上最早利用茶、栽培茶和發(fā)展茶產(chǎn)業(yè)的國家,并以茶為載體形成了獨具民族特色的“茶文化”。近代早期,中西文化交流頻繁,中國......

        基督教文化對西方文化的影響

        基督教基督教發(fā)源于公元1世紀巴勒斯坦的耶路撒冷,卻在歐洲地區(qū)興旺發(fā)展。從其在歐洲的產(chǎn)生、發(fā)展到如今,已經(jīng)成為西方國家人們世代的信仰。作為西方文化的源泉,它烙印在西方文......

        圣經(jīng)對現(xiàn)代西方文化的影響

        圣經(jīng)對現(xiàn)代西方文化的影響 姓名:胡曉雪 學號:20117408 班級:方1111 《圣經(jīng)》是基督教的主要經(jīng)典,也是西方文化的主要思想基礎(chǔ)。它對于基督教文化的西方國家來說,是傳統(tǒng)文化的重要......

        希臘神話對英語語言的影響

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1 從追求走向幻滅與死亡——談馬丁伊登的美國夢 2 跨文化背景下......

        古希臘文化對西方文化發(fā)展的影響

        古希臘文化對西方文化發(fā)展的影響 古代希臘文化無疑是西方文明為之驕傲的源頭之一事實上。她是醞釀西方文明的文化酵母,當一個現(xiàn)代人滿懷驚異之心欣賞古代希臘幾近完美的藝術(shù)......

        古希臘文化對西方文化發(fā)展的影響

        古希臘文化對西方文化發(fā)展的影響 摘要:古希臘文化是西方文化歷史長河中的重要篇章,并對西方文化的發(fā)展產(chǎn)生了深遠的影響。古希臘文明是孕育近代歐洲文明的基礎(chǔ),其文明進程中的......

        古希臘文化的主要內(nèi)容及其對西方文化的影響(精選)

        在世界文明史上,古希臘文明以其特異的風采與卓越的成就享譽后世,以至有“言必稱希臘”之說。的確,它的文化創(chuàng)造達到了人類文明的第一個高峰。于是,古希臘文明的勃興和它的“后來......