欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新5篇

      時間:2019-05-14 13:35:21下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新》。

      第一篇:日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新

      《日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)》論文提綱

      學號:0604060201

      姓名:洪小真

      摘要:“牡丹是百花之王,諺語是智慧之光”。諺語是蘊涵文化價值最豐富的語言單位,是民族語言長期發(fā)展的產(chǎn)物,是民族心理意識的結晶。它從側(cè)面反映了一個民族的價值觀念、社會形態(tài)等文化信息,日本諺語是日本語言文化的重要組成部分,是認識和理解日本人與日本文化的一把鑰匙。本文對日語中有關親和子的諺語進行分類,淺析日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)。

      關鍵詞:日語、諺語、親子關系

      一、序論

      語言是人類創(chuàng)造的,是一定民族的精神創(chuàng)造的結果。它就像一面鏡子,在一定程度上可以折射出一個民族的思維方式、行為準則、社會心態(tài)、價值觀念和審美情趣等。主要論述中國古今典籍及日本權威辭典都對諺語做不同定義。

      二、本論

      1.日語諺語的來源。

      1.1漢語來源 1.2本土來源 1.3西方來源

      2.日語諺語里的親子關系。

      2.1.有其父必有其子的繼承 2.2.父親的教導,母親的愛

      2.3.父母之恩如天地

      2.4.親子一體的一體感

      三、結論

      親子關系是所有人際關系中最基本也是最重要的關系,本文對日語中體現(xiàn)親子關系的諺語進行分類,并通過這些諺語對日本文化中的親子關系作粗淺的探討,得出日本文化中親子關系的四個主要特征:親子相像、父母親教導的方式不同、受恩和報恩、親子之間同榮辱的一體感。有助于對日本親子關系的進一步理解,加深日本社會意識形態(tài)的認識。

      などの類?!薄稄V辭林》第二版中說:“昔から人々の間で習わされた言葉、教訓、風刺、知識、興味などを持った簡潔な言葉。「ごまめの歯ぎしり」「朱に回れば赤くなる」などの類。”

      諺語作為一個民族在長期生活實踐中積累下來的經(jīng)驗和教訓的最常見的表達方式,是古今中外各民族歷史長河中智慧的結晶和經(jīng)驗的總結和文化的濃縮。其深含著人們?nèi)罕妼Ω髯陨顣r代的直接體察,銘刻著歷史的烙印,標志著一定大時代性和社會性。因此通過諺語可以從一個側(cè)面,在一定程度上了解一個民族的思維方式,價值觀念,心理特征等文化信息。從而側(cè)面看出日本人對親子關系的看法及態(tài)度,本文首先從日語諺語的來源出發(fā)一步一步論述日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)。

      1.日語諺語的形成

      諺語是產(chǎn)生于民眾之中,并在民眾中世代相傳的固定語句,它們有的飽含幽默,有的帶有譏諷,皆從不同角度,言簡意賅地揭示深刻的道理,多方面地反映人們的生活經(jīng)驗和愿望,給人以有益的教誨和啟迪。與其他語言語言一樣,日語中也存在著數(shù)量眾多的諺語,且內(nèi)容非常豐富涉及日本人生活的各個方面,從來源看其形成可以歸結為三大類。

      1.1漢語來源

      直接來源于中國,可以說是中國文化的舶來品。如①「百聞は一

      和吸收西洋文明,從政治、法制、軍事、藝術等各領域無不受到西方文化的影響,諺語也不例外。如⑥「天は自ら助くるを助く」①是英諺“God helps those who help themselves.” 的日語譯文。對自助努力的人給予獎勵的想法早在古希臘時代就產(chǎn)生了。還有諺語⑦「一石二鳥」②咋一看,四字熟語的形式像是來源于中國,其實不然,這是從“To kill two birds with one stone”翻譯而來的等等諺語。

      日本是一個善于吸收外來文化的國家,正是由于不同文化間的互相傳播、互相滲透,為日本諺語的形成提供了多渠道的來源,同時也豐富了日本諺語的內(nèi)容。

      2.日語諺語里的親子關系。

      親子關系是人生中形成的第一種人際關系,也是家庭中最基本、最重要的一種固定化的互動關系。主要是指父母在養(yǎng)育子女過程中,與其相互作用而形成的相對穩(wěn)定的人際交往模式。本文從以下四方面對日本文化中的親和子關系進行概述。

      2.1.有其父必有其子

      有其父必有其子——親子相像。而這類諺語在日語里出現(xiàn)很多,更多的是以動植物的形象作比喻來生動的闡述親子相像的關系。例⑧

      蛙の子は蛙/青蛙的孩子是青蛙。龍生龍,鳳生鳳;有其父必有其子。類似的諺語有例⑨親に似た亀の子/與父母相似的龜?shù)暮⒆樱焕庥Hに似た鮫(さめ)の子/與父母相似的鯊魚的孩子;例?親に似た螺(に ①② 天助自助者。

      一石二鳥,一舉兩得。

      育等諸多因素的影響下,平凡的父母也可能培養(yǎng)出非凡的孩子。正如

      ①諺語所說的○22「形は生めども心は生まぬ」心理上的繼承并不是絕對的,相反的在心理上,關系卻往往呈相反態(tài)勢?;\統(tǒng)地說來,恰如人們目睹過的大多數(shù)情形,天才的子女往往是凡人,英杰的子女近乎癡呆。亦如人們所熟知的,文學家的父親多為俗人,精力旺盛之人的父親多是懶漢,能干的人多有一位唯唯諾諾的老好人父親。

      2.2.父親的嚴厲,母親的愛

      接著看一下父母在培育孩子時所扮演的不同角色。在日語諺語中有很多關于父親的諺語,而這些諺語多是敘述父親對孩子的教誨。在古代日本社會,管教孩子的任務都由父親來承擔。例○23子を養(yǎng)って教えざるは父の誤りなり/養(yǎng)子不教父之過。僅僅培養(yǎng)孩子長大,而不教育其知識和做人原則,這是作為父親的過錯。例○24父厳かに子孝あり/父嚴子孝。父親若是舉止規(guī)矩、禮貌,孩子也會彬彬有禮地對待父母,對他們盡孝。例○25父教えざれは子愚なり/父不教子則愚。

      一般來說,在日本人的心目中,父親都是嚴格教育孩子的,時常申斥或是懲罰孩子。在傳統(tǒng)的家族制度下,作為家長的父親,“居于家族全體之上,擁有大權和指導力宛如軍隊的軍官,毫無二致”。正因為父親在家中擁有極大權威,所以家族成員對父親極為敬畏。如諺語○26「地震、雷、火災、父親」即把父親與地震、打雷、火災視為同樣的最令人恐怖的事物之一。與父親的嚴厲相比,母親總是安慰愛撫孩子,和孩子一起吃苦。引用一位美國社會學家的話,在孩子眼 ① 父母只生其身,不生其心。

      就是說,雙親之恩就是實實在在的,父母每天對兒女的照顧和操心,對孩子的悉心照料乃是對自己孩提時代所受父母之恩的一種回報,人們像父母當年那樣照顧自己的孩子,甚至照顧的比那更好,這就部分地報答了父母之恩,對孩子的義務只不過從屬于“父母之恩”。

      日本和中國都是講究孝道國家。日本的孝道來源于中國,其在接受孝道的過程中,還吸收了佛教教學說中的恩的思想從而大大增重了報恩的成分,強調(diào)父母有恩于子女,所以,子女必須對父母盡孝。盡孝就是報恩。因此日本人從小受的教育就是“山高海深總有限,父母恩情大無邊”,“父母之恩比山高,比海深,故為人子者,要極盡孝行”。那么,子女應該如何對父母盡孝呢?亞里士多德說:長輩“對我們有養(yǎng)育之恩,奉養(yǎng)我們的生身之親人超過對自己的照顧,更是值得贊揚的事。”說的就是,無論在物質(zhì)上精神上,兒女都要全身心地贍養(yǎng)父母,使他們衣食無憂,安享晚年,甚至不惜為此奉獻自己的一切。

      2.4.親子一體

      日語里有不少指出親子關系是緊密的、無法割舍的諺語。例○33白き骨父の恩ししむらは母の恩/骨是父親的恩,肉是母親的恩。直接描述了子女與父母血濃于水的血緣關系。然日本傳統(tǒng)的親子關系不僅僅是表現(xiàn)在血緣上,還表現(xiàn)在親子之間同厲同害、同得同失、同榮同辱的一體感和家族成員共有同一命運的家族意識。例○34親の恥は子の恥、子の恥は親の恥じ/父母的恥辱即兒女的恥辱,兒女的恥辱也是父母的恥辱。父子榮辱與共。例○35親のものは子の物、子の物は親の物/父之物即子之物,兩者毫無區(qū)別。例○36親の借金を子が背負う/

      第二篇:日語諺語名言-日本(企業(yè))文化的金鑰匙

      任何一個國家都有自己的諺語和格言,這些諺語和格言往往能潛移默化地給人以很大影響。

      日本人自古就相信語言本身都是有靈威的,日語叫「言霊」,就是說,話一旦被說出來就會自然發(fā)揮威力,使得所說的話變成現(xiàn)實。且不說現(xiàn)代科學是否已經(jīng)證實這一點,但在與日本人長期的接觸和在日本的長期生活中,我發(fā)現(xiàn)日本人的思維方式和行為方式里,的的確確深深刻有諺語的烙印。這也許就是語言威力的體現(xiàn)吧。

      如果你正準備去日本,或是正準備進日資公司,那我建議你一定要先讀讀我的這篇文章,因為這篇文章中涉

      はな

      ことだま及到的很多事情,日本人是不會當面告訴你的。日語里有句話叫「言わぬが花」,即不說為好。因為怕說出來會引起不愉快,甚至產(chǎn)生沖突,日語叫「角が立つ」。日本人因此也以“曖昧”著稱。其實他們的“曖昧”是為了避免沖突的一種策略。

      一般來說,日本人不喜歡與人發(fā)生正面沖突。所以,很多時候他們即使心里對你有什么意見和不滿,一般也都不會當你的面指出來,但卻很有可能在心底里給你打了個叉,把你歸于不齒的那一類。

      所以,生活在日本社會,需要有極其敏銳的悟性,否則就會在不知不覺中與他們格格不入。但一旦找到了融入日本社會的訣竅,那你有可能就會發(fā)現(xiàn)其實日本社會也是一個能夠讓你感覺到很舒適的社會。而我的這篇文章里出現(xiàn)的日語諺語和名言中,就隱藏著許許多多這樣的訣竅,因此我稱其為“金鑰匙”。希望這篇文章能夠為你撥云見日,透過表面的所謂“曖昧”,了解日本人的真實想法,從而讓你能夠順利融入到這個看似與中國人同文同種卻又有很大不同的日本社會。

      (一)到了一個新的國家或是一個新的城市,剛開始誰都會有不習慣的地方,不過沒關系,無論是一個怎么樣不方

      みやこ

      かど

      た便的地方,住慣了也就會習慣了,這在日語里叫做「住めば都」。

      一般來說,中國人到日本,除了會覺得道路比較狹窄、很多地方太安靜、剛開始有些孤獨以外,其他應該只會覺得更方便、更舒適吧。我的一個朋友10歲的天才女兒去了日本住了一個月以后,總結出日本有“四jing”:安靜、干凈、(人)文靜、(相互)尊敬。到底是天才,概括得很有道理。

      (二)ごう

      ごう

      したが要想盡快融入新的環(huán)境,最好的辦法自然就是入鄉(xiāng)隨俗了,在日語里叫「郷に入っては郷に従え」。不僅僅是說在一個新的城市里,在民俗、生活習慣上要如此,在一個新的公司里,在工作方法上也要如此。

      到了日本,既然日本有上面那個天才小女孩所總結的“四jing”,那么我們到了那里當然也就要盡量讓自己也做到這“四jing”。比如,說話不要大聲,不要弄臟環(huán)境,動作幅度不要太大,禮貌用語要始終掛在嘴上。

      此外,表現(xiàn)日本茶道精神的禪語「和敬清寂」特別能夠形容整個日本文化的特點?!负汀怪负湍馈⒑椭C,「敬」指尊敬,「清」指清爽、干凈、純凈,「寂」指安靜、沉靜。前二者是對人的心態(tài)的要求,后二者是對環(huán)境和氣氛的要求。

      到了一個新公司,不要為了顯得你能干、聰明,一進去就想著要改變那個公司的原有做法。要改也只能按照

      みだ

      にんげん

      わけいせいじゃく對方所能接受的程序來改。不能像個愣頭青,想怎么樣就怎么樣。那只能破壞和諧,招來厭煩。而「和を亂す人間」在日本社會里是最不受歡迎的。弄不好就會被孤立起來,沒人理睬你。日語叫「村八分」。如果真到了那一步,你也只能認為是你自己招來的,日語叫「身から出た錆び」。

      さくい

      むらはちぶ日語里還有一句話叫「出る杭は打たれる」(出頭的樁子挨敲),在日本社會里,與眾不同者非常容易受到攻擊和排斥。所以,聰明人不要過早露出鋒芒,一定要學會先融入其中,等找到了不挨敲的訣竅以后,再一點一點顯露出你的聰明才智來。もの日語里有句話叫「物は言いよう」,話靠說。也就是說,同樣的內(nèi)容,說的方法不一樣,效果就會不一樣。進了一個新的公司,先必須學會怎么說話才能讓對方接受。能否找到這個訣竅,恐怕是決定你是否能夠在那個公司取得成功的最重要因素。

      (三)なが

      まい當你的意見和你的上司不一致時,你最好記住「長いものには巻かれろ」,意思是:對方比你強,你就服從他。在日本社會,主動服從上司很重要,千萬不要擰著來,何況一般情況下你也不可能擰得過人家。因為在日本社會,越級是不被允許的,不能像在中國某些公司里,你不喜歡科長,可以直接去找處長甚至是總經(jīng)理說科長的壞話。在日本社會里,你要是如此做,你的動機和人品會受到懷疑,無異于引火燒身。

      たいじゅ

      かげ反之,只要你主動服從上司了,那就大樹底下好乘涼了,日語叫「寄らば大樹の陰」。日本社會里,下級服從上級非常重要,同時,上級也被要求對下級負責,如果下級犯了錯誤,上級會不得不挨罰甚至引咎辭職。這也造成了上級有時候會對下級不得不嚴厲一些的結果。

      不過,你也要理解上司,要知道上司的不容易。日語里說「人を使うは苦を使う」,就是說用人是件苦差事。上司并非僅僅是權力的象征,權力其實是伴隨著職責而來的。只要你對上司忠心耿耿,上司往往也會為你的將來著想,甚至照顧你到最后。這是一種默契,日語叫「暗黙の了解」。而這種默契應該是源自于日本人的「義理難さ」(重情義)。

      相對于美國那種契約型社會,日本人由于受儒家思想的影響,所以一般還是很重情義的。在日本社會,有些東西,不需要有文字的規(guī)定,也不需要相互說出來,大家自動會相互為對方考慮。日本人喜歡「以心伝心」,希望不說出來你也能心領神會。

      (四)せんぱい

      いしんでんしん

      あんもく

      りょうかい

      りがた

      ひと

      つか

      つか與同事之間,只要是比你先進公司的,都是你的前輩,日語叫「先輩」,你都要尊重和服從。

      你的前輩里,可能會有一看就讓你覺得不順眼的人,或者你認為跟你犯相的人,但是,不要隨便定義對方,很可能對方也只是出于某種自我防護的心理對你采取了一種不太友善的態(tài)度,但那并不意味著對方是一個心地不うま

      ひと

      み善的人,日語里有句話叫「馬には乗って見よ人には添うて見よ」,就是說馬不騎不知道是不是好馬,人不接近不知道是不是好人。

      因此你首先要懷著謙虛誠懇的態(tài)度主動去接近對方,那么你有可能就會發(fā)現(xiàn)人心都是肉長的。日語里有句話叫「渡る世間に鬼はない」,意思是:這世上其實沒什么可怕的人。假如你從一開始就懷著一種提防甚至是敵視的態(tài)度去看對方,那很可能就會覺得「渡る世間は鬼ばかり」,人情淡薄,世道艱難??傊阆胱寗e人怎么對待你,那你就要怎么去對待別人。

      ひとのろあなふたわたせけんおに日語里還說,「人を呪わば穴二つ」,意思是:如果你詛咒別人,那么就會出現(xiàn)兩個墳墓。一個是埋葬對方的,一個是埋葬你自己的。所以,要與人為善,日語說「情けは人のためならず」,意思是:與人為善,其實也是為了你自己。所謂善有善報,因此不要吝惜你的善意。

      (五)在日本公司里,新入公司的職員(「新人」)是最應該努力的,上班要比別人到得早,下班要比別人走得晚,起碼要在上司說你可以走了以后才能走。而且要主動承擔雜務,掃地、擦桌子、整理文件,女生還要端茶倒水洗杯子等等。千萬不要小看這些小事,每一件事情都可以體現(xiàn)出你是否認真細致周到有品位。千萬不能嫌累嫌麻煩,或者認為這些都是大材小用而不去認真對待。

      しんじん

      なさ

      ひと新人不僅要做這些雜務,而且誰都可以使喚你,甚至批評你。很多獨生子女們?nèi)淌懿涣俗鲂氯藭r的痛苦,進

      わか公司過不了多長時間就要辭職,可是日語里說,「若い時の苦労は買ってでもせよ」,意思是年輕時候的苦,買也要買來吃。何況人家還付你工資呢。所以怎么也應該忍一忍。要記?。骸缚啶蠘Sの種」,痛苦是快樂的種子。上司越是覺得你有前途,越會給你分配一些麻煩的事情做,甚至對你批評得越多。日語里說,「かわいい子には旅をさせよ」,意思是越喜歡孩子,就越要讓孩子吃苦。因為這些苦都能成為促使孩子成長的肥料。

      上司如果批評你,千萬不要為了面子而與上司爭辯。日本人一般來說比較討厭愛爭辯的人。不管是不是你的責任,出了問題一定要先道歉。比如由于堵車或地鐵晚點遲到了,也不能到了公司就先說理由,而要先道歉。在日語里,“對不起”比“謝謝”的使用頻率還要高很多。因為一般來說,犯了什么錯誤,只要你道歉的態(tài)度誠懇,日本人不會對你窮追到底。他們更多地會一起去想辦法防止錯誤的再次發(fā)生。

      ころ

      さき

      つえたび

      らく

      たね

      ときくろうか日本人防患意識非常強烈,非常重視預防措施,日語叫「転ばぬ先の杖」,但畢竟智者千慮,必有一失。但每一次錯誤的發(fā)生又會引起對預防措施的更加重視,不太會以處理完責任人為事情的終結。而且一般是以防患為先,而不是以追究責任為先。而防患的主要措施是完善機制,不是加強某一個人的責任。

      (六)在日本社會,最忌諱的就是剛進公司就要辭職。在日本,首先,跳槽越多,越對你自身不利,因為一是日本的晉升制度對跳槽者不利(除非你是被另一個公司作為人才挖去的);二是大家會帶著不信任的眼光看你,你會被懷疑對公司缺少忠誠。而對公司缺少忠誠的人是不可信的,也是不值得培養(yǎng)的。

      いし

      うえ

      さんねん所以,到一個新的地方,再不如意,也一定要記住「石の上にも三年」這句話,就是說冷石板上也要坐三年,三年以后冷石板也就會變暖和了。日本人認為,任何事情至少都要干三年才能找到竅門,不干滿三年就放棄的話,那幾乎等于什么都沒學到。

      (七)日本人還非常重視緣分,認為「袖觸れ合うも他生の縁」,袖子碰到袖子都是前世有緣,更何況成為在一起共事的人了。

      珍惜緣份會經(jīng)常體現(xiàn)在日本人的日常思維和日常行動中。日本還有一個說法叫「一期一會」,這原本是茶道的感悟,意思是:一輩子就這一次會面的機會。假如你帶著這種心情去給對方泡茶或接飲對方的茶,那么你的感謝與尊敬的心情就會油然而生,「和敬清寂」的茶道氣氛就會自然形成。這你就明白了為什么日本人的茶道顯得那么鄭重其事,程序那么復雜。

      很多日本人都非常喜歡「一期一會」這句話,他們認為假如你能夠帶著這樣一種態(tài)度去待人處事,那你自然而然就會更加珍惜每一次相遇和每一個機遇。而你的這種珍惜態(tài)度,又會給你帶來更好的人緣和更多的機遇。

      (八)如何表達你對每一個機遇的珍惜呢?那首先就是要始終以最佳狀態(tài)示人。要注意自己的清潔衛(wèi)生、著裝打扮和言行舉止,不能不拘小節(jié)。比如,頭發(fā)要有型,不能顯得油膩,也不能有頭皮屑,耳朵里、鼻孔里、指甲縫里都要清理干凈,露出來的鼻毛要剪掉,指甲要修齊,衣領要干凈,衣服不能皺皺巴巴,不能有污跡,皮鞋要擦干凈,不能拖泥帶水,身上不能有異味;坐有坐相,站有站相,等等。細節(jié)決定成敗,這句話在日本社會里尤其是真理,因為日本人是最注重細節(jié)的。對個人衛(wèi)生方面的細節(jié)更是敏感。日本人對一個人是否能夠產(chǎn)生好感,幾乎せいけつかんいちごいちえ

      わけいせいじゃく

      いちごいちえ

      そでふ

      たしょう

      えん首先取決于那個人能否給他一種「清潔感」。同時還要看他的舉止是否有教養(yǎng)。吃飯嚼出聲、女孩子無論坐立行走雙膝總是并不攏的樣子等,都會被認為沒有教養(yǎng)。日本人認為「立ち居振る舞いで人柄がわかる」,就是說觀察他的言行舉止,就可以知道他的人品。

      わら

      かど

      ふくきた

      いふまひとがら表情上要面帶善意的微笑,不能冷冰冰的,眉眼里要顯出對對方的關切。日語說,「笑う門に福來る」,意思是:笑口常開福常來。性格開朗、樂觀在日本很重要,雖然很多日本人顯得比較內(nèi)向,有的甚至顯得有些陰沉,但正因為如此,假如你能夠顯得開朗一些,明快一些,那就很容易制造出輕松氣氛,給周圍人帶來快樂,從而也讓你自己成為一個受歡迎、招人喜歡的人。所謂開朗,不是指說話大聲或者顯得很豪爽的樣子,而是指經(jīng)常面帶笑容,不要一有不如意的事情就顯出不高興的樣子來,或者一挨批評臉就陰沉下來。什么事情都往好里想,日語叫「プラス思考」,這也是讓你能夠保持樂觀的重要習慣。日本很多找不到工作的人都是因為性格太內(nèi)向、顯得太憂郁、不夠樂觀,這樣的人一看就做不到什么事情都往好里想,作為公司,會覺得這種人很不好教育,同事也會覺得跟這種人很不好打交道。

      可能有的人會覺得性格是天生的,很難改。不過我要告訴你,即使性格天生不夠開朗,人也可以通過模仿、通過學習讓自己表現(xiàn)得更開朗。這就叫修養(yǎng)。就像一個演員,不一定非得要做本色演員??梢哉f,誰在現(xiàn)實生活中能夠?qū)⒆约罕硌莸酶錾?,將自己的缺點掩蓋得更成功,誰就是更有修養(yǎng)的人。同時,長期堅持表演的話,你

      にんげん

      じぶん

      おも

      ひとしこう慢慢就會感覺到自己已經(jīng)真的變成你理想中的那種人了。日語里有句話叫「人間は自分がなりたいと思う人になる」,意思是:人會變成你想成為的那種人。

      開朗還要建立在和善的基礎上,并非有什么說什么就是開朗。說話要盡量讓對方感到高興舒服,傷人自尊心的話、讓人聽了不舒服的話都不要說,否則會被認為沒有教養(yǎng)。而沒有教養(yǎng)在日本人看來是最可悲的一件事情。

      なか

      いちばんみじ

      にんげん

      きょうよう日本幾乎人人皆知的福澤諭吉的心訓中有這樣一句話:「世の中で一番慘めなことは、人間として教養(yǎng)のないことです」,意思是:世上最悲慘的事情莫過于作為人而沒有教養(yǎng)。

      (九)日本人認為,任何事情,沒有很容易的,也沒有絕對做不到的??此迫菀椎氖虑?,要真正做好了,也需要長くびふ時期的努力,日語有句話叫「首振り三年」,說的是吹「尺八」(日本豎笛)看起來簡單,但其實至少也要晃三年腦袋。晃三年腦袋還只能算是入門,要成為一流的還需要花更大的功夫,不過日本人相信,「精神一到何事かならざらん」,也就是說精誠所至,金石為開。日本人認為,什么事情都是要靠量的積累,只要量到了,那就一定會發(fā)生質(zhì)的變化。日語里還有一句名言,叫「為せば成る」,只要做,就能成。他們不是很在乎你有沒有這個天賦,沒有天賦,能夠努力就不成問題。而且他們認為能夠努力本身就是一種天賦。日語叫「頑張れることが一つの才能である」。所以,能夠吃苦耐勞、有毅力和耐力的人在日本社會很容易被看好。同時,他們認為懶惰是最大的惡習。

      (十)過了新人時期,你的日子就會逐漸好過起來,因為你已經(jīng)掌握了很多做事的訣竅,日語叫「ノウハウ」。并且有了其他新人以后,他們會主動去做完很多雜務。

      但是既然你成了別人的前輩,那你就有義務去教你的「後輩」做什么和如何做。不能什么都不管他,甚至等著看他出錯鬧笑話,這在日本社會都是會給你自己帶來損失的做法。「後輩」的錯誤,會使得上司對你的評價降低,認為你器量小,或者是不會帶人,沒有管理或教育培訓好別人的能力。那么,你本人也就很難得到提升。

      こうはいひとさいのう

      がんば

      せいしんいっとうなにごと

      さんねんしゃくはち

      れんたいかん日本社會非常注重連帶意識,日語叫「連帯感」,或者叫「連帯意識」,時髦一點的話就是「チームワーク」,即團隊精神。在公司工作的話,你首先要知道你和公司是一體的,然后你還要知道你和你的同事也是一體的。同事之間與其說是競爭關系,不如說是命運共同體,只有相互幫助,才能共存共榮。因此,日本公司采用職員時,與他人的合作精神,日語叫「協(xié)調(diào)性」,非常受重視。

      如果你是一個以自我為中心、過于清高、孤傲、不愿意幫助同事的人,即使你工作能力再強,公司對你的評價也不會很高,因為公司需要的是一個團隊的力量,而不是某一個人的力量。日本人非常清楚:一個人的力量是ひとりちから

      かぎきょうちょうせい

      れんたいいしき有限的,用日語說就是「一人の力は限られている」。

      因此,無論你處在什么位置,與人為善都是非常重要的,前面也提到了,「情けは人のためならず」,與人

      たび

      みちづ

      なさ為善其實也是為了你自己好。人活在這世界上,都是需要他人的善意的。日語里說,「旅は道連れ、世は情け」,意思是:出門在外靠伴,活在世上靠情誼。有了情誼,這世界才會變得更和諧更快樂。

      千萬不要因為別人地位比你低,就不拿他當回事,日語里說,「一寸の蟲にも五分の魂」,一寸小蟲也有五分志,無論地位多么卑微,是人都有自尊心,傷害了別人最終就會導致自己被傷害。只有尊重每一個人,善意對待每一個人,你才會獲得更多的尊重,得到更多的情誼。

      (十一)ねっ

      いっすん

      むし

      たましい日本人常說自己是急性子,一方面是因為他們中很多人熱得快也涼得快,日語叫「熱しやすく冷めやすい」,所以如果不乘熱打鐵就容易忘記,由此,他們便告誡自己什么事情想起來就得馬上做,日語叫「思い立った日が吉日」,即什么時候想起來要做,那個時候就是最好時機。

      另外,日語里還有句話叫「善は急げ」,意思是:善事要從速。只要他們認為是件好事,那就要盡快地去做。這種急性子在日?;蚬ぷ鲿r的人際交往中,突出表現(xiàn)在他們頻繁的報告、聯(lián)絡和商量上,日語里簡稱「ほうほうこくれんらくそうだんぜん

      いそきちじつ

      おも

      ひれんそう」(「報告、連絡、相談」的縮寫)。因為如果不及時做到這些,相關的人就會感到很擔心、很著急。所謂沒有消息就是好消息,對于日本人來說是行不太通的。

      有無好消息,都必須頻繁報告、頻繁聯(lián)系。有問題那就更要隨時商量了。千萬不要等到最后來不及了才說。

      (十二)都說日本人非常迷信,這在很大程度上是事實。日本人是實實在在相信“萬物皆有靈”的。日語里有句話叫いわしあたましんじん「鰯の頭も信心から」,意思是:只要你信,連沙丁魚的腦袋都會有靈驗。

      所以,日本人一生中無論公私,很多場合都要舉行各種請神敬神拜神的儀式,其中包括過新年、婚喪嫁娶、生兒育女以及搬新家、公司店鋪開張等等。其他場合也是見神就拜,見佛就拜,也不管是什么門派。

      他們甚至對自然界里的一切,包括老樹、巖石、山川河流都會懷著虔誠的敬意,會在它們面前合掌表示感謝或是請求保佑。他們認為這些都是有靈氣的,人本身就受惠于它們,如果你能對它們懷著敬意和感恩的心情對待它們,它們能給人帶來更多的好運。越是年紀大的人,表現(xiàn)出來的這種“迷信”傾向越強烈。

      日本人對大自然的愛護,對東西的愛護,也可以說是源自于這種根深蒂固的“迷信”思想。

      迷信是迷信,但他們并不無知,也不盲目,他們同時也并不排斥科學,也許是因為他們認為科學的研究成果也含有神給人的啟示成分。而且在日本的科學家和大學教授中,也照樣可以看到拜神的舉動。

      在遇到什么問題時,日本人一方面會求神拜佛,但同時,他們也會盡最大努力做自己能夠做到的事情,也就是所謂盡人事待天命,日語叫「人事を盡くして天命を待つ」。所以可以說,日本人是敬一切神、拜一切神,但不依賴任何神。じんじ

      てんめい

      す盡了一切努力,目標還是實現(xiàn)不了的話,沒關系,日語里有句話叫「捨てる神あれば拾う神あり」。正因為日本人認為神有很多,所以他們認為這個神不要我了,別的神會要我。也就是我們所說的“東邊不亮西邊亮”。

      (十三)這個公司實在呆不下去了的話,那也就只好另謀生路了。但我還是要提醒你,這種不得不另謀生路的經(jīng)驗,往往會變成一種挫折感留在你心底,給你造成一定的心理陰影。這種經(jīng)驗反復多了,就有可能使得你的自信心發(fā)生崩潰,從而一蹶不振,甚至得上抑郁癥。不過假如你能不斷加強學習,兼顧內(nèi)修與外修,我相信上天最終一定會給你一塊田地讓你去耕耘、去播種、去收獲。

      とり

      かみひろかみ但是,首先,我們要回到眼前,當你離開現(xiàn)在的公司時,不管是因為什么原因離開,你都要做到「立つ鳥、後を濁さず」。就是說把后續(xù)的事情安排好,不要因為你的離開而使公司造成混亂,不要有意給公司造成損失。那種走時故意報復公司的行為,在日本社會里是會為人不齒的。不僅大事上要交待好,地上、桌子、抽屜也都要收拾干凈。

      「立つ鳥、後を濁さず」在日本社會是非常重要的一個行為準則。不僅離開一個公司時要這樣,無論離開任何一個地方,日本人都很注意將一切復原,如離開賓館、餐廳,或搬出公寓等時,他們都會做到盡量整理收拾干凈,如果弄得亂七八糟的樣子就走,他們自己會覺得很不好意思。因為做不到「立つ鳥、後を濁さず」的人在日本會被認為很沒有教養(yǎng),或者說不懂規(guī)矩,或者說沒有做人的品格。

      (十四)如果你認為你自己實在不適合于長期與人共事,那么這時候就得看你有沒有特別突出的特長了,比如說,假如你二胡拉得特別好,那你就可以靠拉二胡、教二胡、賣二胡吃飯。日本人原本就很喜歡音樂藝術,也很尊重音樂藝術家等有一技之長的人。

      最近由于國內(nèi)很多二胡演奏家到了日本,在日本相繼掀起了二胡熱潮,尤其是女子十二樂坊在日本巡回演奏后,更使得二胡大大普及,如果你有一定水平,那很容易找到市場。

      日本人不僅喜歡聽演奏,還喜歡學演奏樂器,而且很用功。他們中有的是為了單純培養(yǎng)興趣愛好,提高自身

      げい

      たすあとにご素質(zhì),也有的是想把它變成職業(yè)。日本人都知道,「蕓は身を助く」,藝能幫身。有一技之長,不僅僅能夠解決生活問題,還能幫你交到朋友,打開你的社交圈。所以,學一門本事,是很重要的。

      生活水準沒有現(xiàn)在這么高的時候,日本的父母都希望孩子有一門實實在在的技能,日語叫「手に職」,如做一個美發(fā)師,或者學制造、學修理之類的。

      隨著生活水準的提高,藝術也可以成為一個謀生的手段了。但由于學的人多起來了,平均水平也就越來越高了,而且人們的欣賞水平也越來越高了。不下點苦功夫,或者如果沒有一點獨創(chuàng)性,即使能夠糊口,要想成名成家還是很難的。

      (十五)說來說去,人都得有事干,否則就太空虛,心里會沒有著落,而且這件事越是值得你一輩子為其付出,你越

      なか

      いちばんたの

      りっぱ

      いっしょうがい

      つらぬ

      しょく是快樂。前面也提到過的福澤諭吉的心訓中,第一句就是「世の中で一番楽しく立派なことは、一生涯を貫く仕事を持つことです」,意思是:世上最快樂最了不起的事情就是有一個貫徹終生的工作。

      ものしごとも

      ため不要擔心你有無天賦,什么事情不試一下,你也不可能知道你有無天賦。日語里說「物は試し」,意思是:不試不知道。不能試都沒試就說不行。即使有所謂“高人”說你不行了,那也不要灰心,日語里有句話叫「下手な鉄砲も數(shù)打てば當たる」,意思是槍法再不準,打的次數(shù)多了也就會準了。てっぽうかずうあ

      た也不要擔心你的年齡是否太大,只要你有想做的事,而這件事又是有益于社會的事,那你就盡管去做。年齡大也沒關系,比別人更努力一點、爭取比別人更長壽一點就可以了。日本人要學什么,基本上不考慮年齡。

      かず前面也提到了,他們認為,什么事情只要做夠了次數(shù)就可以,日語叫「數(shù)さえこなせばできるようになる」。那么多少次算夠了呢?這當然人和人不一樣,日本人認為最好就是你多大年齡就反復多少次。比如學彈鋼琴的話,10歲孩子練10遍,60歲老人就練60遍。當然這也反過來證明,學東西要趁早,因為年齡越大,需要花費的時間越多。

      如果你不是那種能夠不厭其煩反復做一件事的人,那我就勸你隨時準備為他人服務。愿意付出的人是一定會有所得的。因為再有本事的人,他也需要有人為他打點雜務,再大的公司,也需要有人打雜。

      こころ

      こ當然打雜也有水平之分,水平高低主要取決于你有沒有用心,日語叫「心を込める」。就拿給人泡茶倒茶來說,如果你用心了,你一定會想盡一切辦法琢磨出什么樣的茶怎么泡最好喝,如要不要先暖暖茶壺和茶杯,用什么樣的茶杯給人感覺最好,用多少度的開水泡,倒茶的時候如何才能不讓水灑出來弄濕對方的桌子等等。總而言之,做任何事情都用心去做的人,會想盡一切辦法讓自己的一舉一動都能夠給人帶來美感和享受。這也是日本人最最欣賞、同時也是在不斷追求的東西。

      不用心的人,做起事來一成不變,不求進取,怎么省事怎么來,也不會去考慮他人的感受,而是讓他人來適應自己的做法。這種人一遇到競爭,恐怕很快就會被其他人所替代。

      そんとくと日語里有句話叫「損して得取る」,意思是先吃虧后占便宜,或者是吃小虧占大便宜。還有一個說法叫「えびで鯛を釣る」,用小蝦釣大鯛。雖然這聽起來都顯得格調(diào)不高,但也證明了一個事實:沒有付出,就不會有收獲。要想收獲,必須先付出。而要不斷收獲,那就得不斷付出。不能坐吃山空。

      (十六)すなおたいつ最后,我把日本人最重視的“五心”送給大家:素直な心、反省の心、謙虛な心、奉仕の心、感謝の心

      こころはんせいこころけんきょこころほうしこころかんしゃこころ(誠懇之心,自我認錯之心,謙恭之心,奉獻之心,感謝之心)。有了誠懇之心,那么你就能虛心接受他人的意見;有了自我認錯之心,那你就不會怨天尤人;有了謙恭之心,那你就會認識到你所擁有的一切不是靠你一個人的努力得來的,在珍惜你所擁有的東西的同時,也珍惜你周圍的每一個人、每一件物;有了奉獻之心,那你就不會斤斤計較做多做少;有了感謝之心,那你就會珍惜你所擁有的一切,并且會想到要回報他人、回報社會。作為個人也好,作為公司也好,日本人都很重視這五心。

      作為個人,有了這五心,我敢保證你到哪里都會很受歡迎,由此你應該也會過得很幸福、很滿足。作為公司,有了這五心,公司的信譽也就會大大提高,事業(yè)也容易得到發(fā)展。

      以上都是我長年在日本生活、工作中得到的一點經(jīng)驗和感受,所說的是一般的事實,不排除有例外。任何事

      もの

      かんが物都是仁者見仁,智者見智。對于日本和日本人,也是如此。日語里有句話叫「物は考えよう」,就是說事物都看你怎么去想。我在日本更多的是懷著一種向他們學習的心態(tài)去接觸人和事的,畢竟他們把他們自己的國家建設得還是很令人嘆服的,整個社會秩序井然,我們所追求的精神文明和物質(zhì)文明的程度都很高,和諧程度也非常高,所以我看到的他們的優(yōu)點可能遠遠大于他們的缺點。

      在修養(yǎng)方面,中國人和日本人最大的不同,可以說表現(xiàn)在中國人是以修內(nèi)促進修外的,而日本人則是以修外促進修內(nèi)的。中國人由于長時期過于注重了“修心”,導致忽視了修外。雖然目前很多人開始在補課,但畢竟缺少經(jīng)驗,而且要變成習慣還需要一段時間。而日本人由于過于注重了外表,很多時候便顯得過于內(nèi)斂、過于小心翼翼、過于拘泥于形式。我相信,如果中國人的大度和幽默等內(nèi)在魅力加上日本人注重細節(jié)等的外在魅力,那我們可以成為世界上最具魅力人格的人。一旦具有了人格魅力,還擔心英雄無用武之地嗎?

      最后,感謝大家閱讀我的文章。希望我的經(jīng)驗能夠幫助大家少走彎路。

      第三篇:庭院設計:中國傳統(tǒng)的文化在庭院設計中的體現(xiàn)

      庭院設計:原子論者認為自然界中的各種形式及變化,是這些最終粒子的混合和分離。然而,原子本身被認為是固定的、不變的。因此,形成了一種雙重宇宙的概念。一方面,宇宙是由這些有限的基本粒子(建造單元)構成的:另一方面,宇宙由形成它的瞬息的力構成,這些力和神秘的或超凡的現(xiàn)象有關,和物質(zhì)完全不同。①幾個世紀后,同樣的宇宙劃分可以在勒內(nèi).笛卡兒的頭腦—身體二分法和艾薩克.牛頓的機械世界中,找到適當?shù)谋磉_方式。

      庭院設計:在牛頓的世界中,一切不能由嚴格的、力學的定律解釋的全都歸于非理性和神秘的精神世界。盡管zo世紀的物理學己經(jīng)淘汰了原子論者和其后的機械哲學,他們對于自然和物質(zhì)的思考方式仍存在于西方人的日常習慣中,習慣于用孤立的和對比的概念看待世界,這些思考方式帶有越來越大負作用。更嚴重的是,西方人已經(jīng)發(fā)展出一種自身和自然分離并相對立的觀點。

      庭院設計:因而這種世界觀及由此而形成的哲學認知影響到了西方傳統(tǒng)世界社會生活的各個方面。這種孤立的、對比的概念也主導了西方古典世界營造建筑的方式。正如前文所述,西方古典建筑采取的策略或建筑存在的方式是與之相符合的。而中國傳統(tǒng)的世界觀和哲學認知的重要特點,也可以說是最基本的特點一一是認識到世界萬物和宇宙都是互相依賴、不可分隔的;都是同一個最終現(xiàn)實的不同表現(xiàn)。

      庭院設計:“東方傳統(tǒng)常常指的是這個最終的、不可分的現(xiàn)實,它通過萬事萬物體現(xiàn)出來,萬物都是它的組成部分。在印度教中稱為婆羅門,佛教中稱為法身,道教中稱為道。因為它超越了一切概念和范疇,佛教徒也稱之為真如。…… 好的和壞的、美的和丑的、勝負輸贏等等在西方人看來是孤立的、相反的,東方人則認為這些東西是同一現(xiàn)實的兩極。沒有美就沒有丑,沒有失敗也無所謂勝利。每種概念的意義都由反面來定義和補充。

      庭院設計:當西方人在善惡、美丑之間做出困難而迅速的選擇時,東方人卻認識到: 一個人不可能只選一個而拋下另一個,因此他們努力在二者之間尋找動態(tài)平衡。注意到相反相成是一個動態(tài)整體,這一點可以在中國的太極符號中清楚地體現(xiàn)出來,這個符號揉和了典型的雌雄兩極,陽和陰,在運動中互相環(huán)繞,首尾連接,形成了一個完整的圓圈,或者說一個整體。

      庭院設計:正如符號顯示的,陰或陽、雌或雄都不是孤立存在的,它們只是一塊硬幣的兩面。傳統(tǒng)文化中矛盾、運動、共生的哲學意識是中國傳統(tǒng)哲學思想的根源。在這種思想的影響下,中國傳統(tǒng)的文化便形成了追求具體物質(zhì)形態(tài)之上的思想意識。

      庭院設計:HTTP://004km.cn/

      第四篇:日本影視文學在日語教學中的可行性研究

      日本影視文學在日語教學中的可行性研究

      【摘 要】本文總結了利用影視文學進行日語教學相對于傳統(tǒng)教學的優(yōu)越性,并從影視作品的選擇、課堂上遇到的問題及解決辦法與教學方式三個方面,進行了影視文學作品在日語教學中的可行性分析。

      【關鍵詞】影視文學;日語教學;可行性

      中圖分類號:G42 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2015)10-0230-02

      一、前言

      近年來,日本的動漫、日劇在我國取得了空前的人氣。路亞瑾和盧颯對寧波五所本科高校300名學生就選擇日語專業(yè)的動機進行了抽樣調(diào)查,發(fā)現(xiàn)其中25%的學生是因為喜歡日本動漫才選擇的日語專業(yè)。無獨有偶,在溫素美對兩所大學一至三年級日語系學生進行的關于“對使用日劇作為日語學習教材所持態(tài)度”的調(diào)查中,表示還可以、贊成及非常贊成的學生占了83.2%。由此可見,多數(shù)的日語系學生對日本的影視文學作品抱有興趣,且愿意將其作為日語教材使用。

      二、利用影視文學進行日語教學的優(yōu)越性

      傳統(tǒng)的紙質(zhì)教材擁有知識系統(tǒng)條理清晰、知識點明確、方便進行筆記等優(yōu)點。但單獨的文字教材容易使學生產(chǎn)生枯燥感,而日語是一個與民族文化關聯(lián)密切的專業(yè),一些動作、習慣、文化等難以用文字確切的表達出來,而這恰恰是影視文學的優(yōu)勢所在。

      例如,日本人經(jīng)常使用的“恐?sです”,漢語中并不經(jīng)常使用類似話語。因此,單獨看其漢語解釋,學生難以掌握這句話的使用場合與時機。而影視作品可以給學生構建出一個相對真實的場景,讓學生認識到在何種場合下可以使用該句,避免誤用。

      此外,一些口語化或年輕人使用的并不十分規(guī)范語言,在教科書中很少會出現(xiàn),但在日常生活中卻被廣泛使用,如:“ぶっちゃけ”(素直に言えば)、“たりい”(面倒くさい)等。還有一些,則是口語中的使用方法與其本身語法規(guī)則相違背,如“全然”本來后續(xù)接否定,然而現(xiàn)在的年輕人有時則會使用“その言?~、全然使うよ”這種后續(xù)接肯定的表達方式。如果日語學習者此前并沒有接觸過類似用法的話,則難以辨別句子真正想表達的意思。而影視文學作品為了貼近生活,則大量使用了類似的詞語、句子,這就給了日語學習者接觸此類語言一個良好的契機。

      對于日本風俗文化的介紹,影視文學作品相對于靜態(tài)的紙質(zhì)教材也同樣具有優(yōu)越性。在日本,許多肢體語言的使用與中國的習慣并不相同。如日語教材中常用類似“手掌平放,食指與拇指成環(huán)狀”來形容日本人做表示“錢”的手勢。然而這種描述太過抽象,學習者即使想象出來這種手勢,也難以肯定是否正確。而茶道中的禮節(jié)性動作,則很難靠靜態(tài)圖片或文字來說明了。然而諸如此類問題,都可以利用影視文學作品的動態(tài)圖像來解決。

      三、利用影視文學進行日語教學的可行性

      (一)影視作品的選擇。日本豐富的影視文學資源,使得利用影視文學進行日語教學的可行性大大提高。而其廣泛的題材也給教學提供了可能。首先,選用的影視文學作品,應附和學生日語能力水平。對于日語系一、二年級的大學生來說,他們學習日語的時間并不長,能力還有待提高,語速較快、口語表現(xiàn)較多的日劇、電影等并不適合。而動漫是由專門聲優(yōu)配音,發(fā)音十分清晰,語速也能夠在一定程度上加以控制。類似《向陽素描》《花丸幼稚園》這類作品,劇情簡單,語速較慢,使用的詞語也并不復雜,十分適合低年級學生。

      對于三、四年級學生來說,日語能力得到提高,需要接觸一些更為日常化的口語,那么電影的難度對他們來說恰到好處。例如《日本人不知道的日語》中出現(xiàn)了很多日語學習者在學習日語的過程中感到過困惑、容易出錯的日語表達,而且向觀眾展現(xiàn)了許多日本社會的習慣,對于即將從大學畢業(yè),要進入日企求職的高年級學生來說,有很大的幫助。

      (二)目前課堂上遇到的問題。使用影視文學作品進行日語教學,在許多高校都已經(jīng)投入實踐。但是隨之而來也出現(xiàn)了一些問題:首先,目前大學課堂上對于影視文學的使用,大多停留在視聽說課上,使用方式也只是單純的播放視頻。而少數(shù)基礎課、語法課上對影視文學的使用,多為把作品中的語句單獨抽離出來,向?qū)W生講解句子的語法構成。這種教學方式完全破壞了影視作品的完整性,使其淪為了單獨的語料,學生對其興趣也大大降低,難以收到理想的效果。其次,日語課堂時間有限,用大量時間播放影視作品,難以保證其他教學時間。目前大學的課程多為40分鐘1小節(jié),2小節(jié)為1大節(jié)課,中間休息5分鐘。也就是說一整節(jié)課也只有85分鐘,而這僅僅是一部較短的電影的長度。因此,在視聽說以外的課上播放影視作品,一直難以實現(xiàn)。

      (三)解決辦法與教學方式。將影視文學導入到日語教學中來這一課題,國內(nèi)外都有許多學者研究過。矢崎就進行了以“アニメで日本?Z”為名的教學實踐。矢崎提倡的這種教學方式與原有的教學方式不同,原本課堂上對動漫的利用,多為將動漫中的日語表現(xiàn)抽出,就其詞匯、語法表現(xiàn)等進行講解。而“アニメで日本?Z”重視的是使用日語進行交流。這種教學方式的基本模式是課程開始先播放25分鐘的動漫,結束之后進行30到40分鐘的劇情討論。每次將學生按照2到4人一組進行分組,小組成員用母語討論后進行日語作文并發(fā)表或開展小組競賽。這種教學方式很大程度的利用了作品本身的趣味性,不論是播放動漫還是之后的討論,都給學生一種游戲一般的感覺,大大減少了學生對課堂的抗拒感。而在交流的過程中,因為使用的是日語,自然對學生的日語能力有一定要求。長此以往,學生為了在課堂上能更好的參與到“游戲”當中,會更為認真的學習日語,而在交流過程中遇到的問題,也能培養(yǎng)出學生的語言策略。

      對于課堂時間較短的問題,則可以通過課外時間來進行彌補。在課堂上,教師可以播放選取作品的第一集,并在播放結束后和學生展開討論。而之后的劇集,可以作為課后作業(yè)布置給學生,下次課上進行討論。由于給學生留的任務是觀看影視作品,所以學生不會感覺到自己是在“做作業(yè)”,而一旦選取的作品調(diào)動起了學生的興趣,也會使得課堂討論更加熱烈,收到更好的教學效果。

      四、結語

      日本影視作品數(shù)量繁多、題材豐富、內(nèi)容有趣,吸引了一大批學生在高考時填報了日語專業(yè),這是一種先天優(yōu)勢。如何將這種優(yōu)勢科學合理的利用起來,導入到教學當中,是當前面對的一大問題。隨著大學基礎設施的完善、教學方式的多樣化,越來越多的教學方式開始出現(xiàn),這也為學生學習日語、了解日本文化提供了新的途徑與方式。

      參考文獻:

      [1]溫素美.日劇在日語課堂上的應用及相關問題研究[D].華中師范大學,2011.[2]目黑真實.日本社會掠影[M].外語教學與研究出版社,2011.[3]路亞瑾,盧颯.日本動漫文化對選擇日語專業(yè)產(chǎn)生的影響――以寧波日語專業(yè)學生為中心調(diào)研[J].寧波工程學院學報,2012.[4]荻野?g美.日本のまんがとアニメ-日本?Z教材としての可能性[J].拓殖大學日本?Z?o要,2007,(17):123-130.[5]矢崎?悍?.アニメを素材とした日本?Z學?活?印亥?ニメで日本?Z』の?_?k?D「アニマシオン」のティ?`チング?ストラテジ?`に著目して一[J].靜??大學國?H交流センタ?`?o要,2009a,(3):27-42.[6]矢崎?悍?.アニメを素材とした日本?Z學?活?印亥?ニメで日本?Z』の展?_:年少學?者に??する授?I?g踐から.靜??大學國?H交流センタ?`?o要,2009b,(5):57-74.[7]熊野七?}.日本?Z學?者とアニメ?マンガ~?き取り?{?私Y果から?える?F狀とニ?`ズ~.??u大學國?H交流センタ?`?o要,2010,(20):89-103.作者簡介:

      馮文彥(1990-),男,江蘇徐州人,碩士研究生,研究方向:日本語教育學。

      基金項目:江蘇師范大學研究生科研創(chuàng)新計劃立項(項目編號:2014YYB064)。

      第五篇:在同甘共苦中體現(xiàn)純潔性

      在同甘共苦中體現(xiàn)純潔性

      愛民情感要真,富民本領要強,利民措施要實,為民辦事要公。堅持群眾路線,帶著深厚感情做群眾工作,把實現(xiàn)好、維護好、發(fā)展好最廣大人民根本利益作為檢驗純潔性的試金石

      堅持以人為本、保持黨同人民群眾的血肉聯(lián)系,是保持黨的純潔性的一個重要體現(xiàn)。黨員干部特別是領導干部一定要堅持群眾路線,帶著深厚感情做群眾工作,把實現(xiàn)好、維護好、發(fā)展好最廣大人民根本利益作為檢驗純潔性的試金石。

      愛民情感要真。牢固樹立群眾觀點,站穩(wěn)群眾立場,帶著感情,到一線去、到基層去、到群眾當中去,從內(nèi)心深處把人民群眾當老師來請教、當親人來對待,始終堅持黨的根本宗旨不動搖。富民本領要強。千方百計帶領群眾脫貧致富,著力保障和改善民生,扎實推進沿黃經(jīng)濟區(qū)建設,大力實施生態(tài)移民攻堅工程,辦好慈善產(chǎn)業(yè)園區(qū),還要多措并舉,大力推進扶貧開發(fā)工作。利民措施要實。健全為民辦事制度,公開為民辦事程序,提高為民辦事效率,切實轉(zhuǎn)變“門難進、臉難看、事難辦”的衙門作風,積極化解矛盾,認真解決好群眾的切身利益。為民辦事要公。堅持公平正義,出以公心、秉公辦事、依法辦事。

      始終與人民群眾同甘共苦。艱苦奮斗是我們黨的傳家寶,也是保持黨的純潔性的重要途徑,在任何時候、任何情況下都不能忘、不能丟。寧夏是一個經(jīng)濟欠發(fā)達省區(qū),群眾生活還不富裕,特別是還有100多萬扶貧對象。廣大黨員干部特別是各級領導干部要牢記“兩個務必”,大力弘揚勤儉節(jié)約、艱苦奮斗作風,牢固樹立過緊日子的思想,不講排場、不比闊氣,決不能搞勞民傷財?shù)男蜗蠊こ?、面子工程,堅決反對揮霍公款、鋪張浪費,把有限的資金用在促進發(fā)展、改善民生上。

      著力解決群眾反映強烈的突出問題。以解決群眾關注、反映強烈的問題為重點,認真開展專項治理,深入治理征地拆遷、強農(nóng)惠農(nóng)資金落實、住房保障、教育醫(yī)療、食品藥品安全、環(huán)境保護、安全生產(chǎn)等方面的突出問題,深入治理黨員領導干部在廉潔自律方面存在的突出問題,繼續(xù)深化工程建設領域突出問題和“小金庫”等專項治理,嚴格控制“三公”經(jīng)費支出,堅決糾正損害群眾利益的不正之風,嚴肅查處嚴重侵害群眾利益的案件。要扎實推進基層黨風廉政建設,組織實施“勤廉為民”工程,加強對基層干部的教育、管理和監(jiān)督,規(guī)范基層執(zhí)法行為,著力解決發(fā)生在群眾身邊的腐敗問題。

      ——寧夏回族自治區(qū)黨委書記張毅日前在自治區(qū)紀委十屆七次全會上說

      下載日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新5篇word格式文檔
      下載日本文化中的親子關系在日語諺語中的體現(xiàn)最新5篇.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內(nèi)容。

      相關范文推薦

        在英語教學中體現(xiàn)美育

        在英語教學中體現(xiàn)美育近年來,我國教育界正在進行大刀闊斧的改革,把素質(zhì)教育放在了操作日程的核心上。作為素質(zhì)教育的組成部分—— 美育。 自改革初期就一直倍受關注,研究美育......

        如何在行為中體現(xiàn)愛國

        如何在行為中體現(xiàn)愛國 愛國主義,官方的解釋是指個人或集體對“祖國”的一種積極和支持的態(tài)度。一提到愛國,大家想到的一定是氣勢磅礴的豪言壯語吧。是的,愛國這個詞好象離我們......

        日語諺語中的漢語翻譯[精選五篇]

        日語諺語中的漢語翻譯 第一章 魚相關日語諺語的翻譯 日本是四面環(huán)海的島國,日本人的生活和文化沉淀都與海洋有著密切的聯(lián)系。因此日語中出現(xiàn)了大量與魚相關的諺語,它們蘊含了......

        審美體驗形態(tài)在當代文化中的體現(xiàn)

        由于審美意識是隨著社會生活的演進,社會結構的日漸成熟與發(fā)展,人文意識的進步與強化,而表現(xiàn)出審美特性的豐富性及有序化,美的規(guī)律的進一步的生成與掌握,于是由口頭的審美意識形式......

        文化在環(huán)境保護與規(guī)劃中的體現(xiàn))——讀書筆記

        隨著中國城市化進程的進一步推進,城市化的建設以及規(guī)劃已經(jīng)成為當今社會發(fā)展的一個熱題,其包括了水,氣,渣,聲,光,波的污染防治外,還有綠化,美化,亮化的建設,這也就是傳統(tǒng)的環(huán)境的保護與......

        日語中“對不起”的文化ppt

        日本“對不起”的文化 ——日本人不給別人添麻煩的性格是如何養(yǎng)成的話題引出: 日本是世界上是數(shù)一數(shù)二的喜歡和人家道歉的民族。日本人動不動就會對別人說“對不起”,“不好意......

        淺談日語教學中的文化因素

        淺談日語教學中的文化因素 內(nèi)容摘要 語言作為一個民族的特征,是一種特殊的文化現(xiàn)象。語言與文化的關系密不可分,如果拋開文化所了解或是學到的語言就只是個空殼子而已。日語也......

        如何在企業(yè)文化中體現(xiàn)責任文化

        如何在企業(yè)文化中體現(xiàn)責任文化 如何在企業(yè)文化中體現(xiàn)責任文化?首先我們要明確什么是責任文化。其實所謂責任文化就是“人人都講責任的文化”,是在企業(yè)文化的基礎上加入責任的......