第一篇:淺談《刮痧》
淺談“刮痧”
課程:比較文學(xué)與文化 學(xué)院:外國語學(xué)院 班級:英語1301班 姓名:易嶸崢 學(xué)號:1801130114
淺談《刮痧》
在這學(xué)期的比較文學(xué)與文化課上,老師一共給我們觀看了兩部電影:《推手》和《刮痧》,這兩部電影都強(qiáng)烈體現(xiàn)了中西方在文化方面的對比與摩擦,像是醫(yī)學(xué)方面,法律人情方面等等。在此,我想就《刮痧》這部電影談?wù)勛约旱母邢?/p>
故事發(fā)生在美國中部密西西比河畔的城市圣路易斯。主人公許大同是一位電腦游戲設(shè)計師。他在美國奮斗了八年,事業(yè)有成,家庭幸福。在年度行業(yè)頒獎大會上,他激動地告訴大家:我愛美國,我的美國夢終于實(shí)現(xiàn)了!但是隨后降臨的一件意外卻讓許大同夢中驚醒。一天,他五歲的兒子丹尼斯鬧肚子發(fā)燒,從北京來的父親因?yàn)榭床欢幤飞系挠⑽恼f明,對丹尼斯進(jìn)行了中國傳統(tǒng)的刮痧治療。但是意想不到的是丹尼斯身上留下的刮痕竟然成了許大同虐待孩子的證據(jù)。法庭上,許大同發(fā)現(xiàn)無法用西醫(yī)理論來解釋刮痧原理,而控方律師又一再的歪曲中國的傳統(tǒng)文化。最終,法官當(dāng)庭宣布剝奪許大同的監(jiān)護(hù)權(quán),不許他和兒子見面。父子分離,夫妻分居,朋友決裂,工作丟失??接二連三的噩夢不斷降臨,一個原本幸福美滿的家庭轉(zhuǎn)眼間支離破碎。許大同原以為實(shí)現(xiàn)的美國夢也被這場從天而降的官司徹底粉碎。影片的最后,大同的朋友昆蘭親身嘗試刮痧并為其正名,因此法官宣布了對許大同的解禁令,一家人終得團(tuán)聚?!豆勿稹芬灾嗅t(yī)刮痧療法產(chǎn)生的誤會為主線,反映了東西方文化的差異所造成的不理解從而使華人陷入種種困境。影片中有不少情節(jié)仍記憶猶新,讓我感觸頗深。
在為許大同舉行的頒獎典禮上,丹尼斯和朋友的兒子打架,大同當(dāng)著他朋友的面體罰兒子,并要求丹尼斯給朋友兒子道歉,這在中國是在正常不過的事情,可是到了美國,由于成長背景以及文化背景的差異導(dǎo)致了思維的差異,外國人非但不認(rèn)為這是一種教育方式,反而以此作為起訴大同虐待兒子的證據(jù)之一,而大同對此百口莫辯,在他認(rèn)為這在中國是常識,根本用不著解釋,大家都會理解,可到了美國就行不通了。
在其中一場聽證會上,大同向大家解釋什么是刮痧,很激動的講著“人體的七經(jīng)八脈像無數(shù)條小溪流向江河又奔向大海,氣發(fā)自丹田又回到丹田??”,但是沒有一個法官或是律師能夠聽懂,他們要求找醫(yī)學(xué)權(quán)威來證明,可是這樣的權(quán)威在美國根本就沒有!于是兒子只能被放在福利院,和被父母拋棄的孩子們生活在一起,以至于丹尼斯認(rèn)為父母是要拋棄自己。因?yàn)楣勿鹗侵嗅t(yī)療法,由中國古代數(shù)千年的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)而來,無法被現(xiàn)代科技所證明,許大同的官司也越打越艱難,這同樣是由中西方文化差異所造成的不理解。在一次官司上,大同的朋友昆蘭被對方律師傳喚,當(dāng)問到大同是否當(dāng)著他的面打他兒子時,他看了看大同,然后不情愿地回答說“是的”,但他還想解釋,卻被律師制止了。休庭后,大同指責(zé)昆蘭“我一直把你當(dāng)朋友,你卻在法庭上出賣我!”而昆蘭則感到委屈和不解,“我只是實(shí)話實(shí)說而已?!痹诿绹丝磥恚\信是最基本的道德之一,尤其是證人,在上庭之前都會宣誓“我所說的都句句屬實(shí)”。從這里我們也可以感受到中西方文化強(qiáng)烈的差異與對比。中國人對朋友的期望值很高,認(rèn)為若有困難,朋友應(yīng)該傾囊相助,為其兩肋插刀,但在大同看來,昆蘭在法庭上的表現(xiàn),非但沒有站在自己這一邊,反而指證他,對他造成不利,這讓他很懊惱,但我們?nèi)舴謩e從中國人和美國人各自的文化背景以及立場來分析,他們二人,論誰都沒有錯。
中西方文化由于地理環(huán)境,歷史背景,經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),文化起源和社會政治結(jié)構(gòu)的不同而在諸多方面存在差異,因此,造成沖突也是不可避免的。中西方文化差異表面上看涉及面廣,但若對其進(jìn)行抽繭剝絲的分析,我們不難發(fā)現(xiàn),在差異的外表下,其本質(zhì)是融合,及相互交流,相互融合。
在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,文化全球化的趨勢不可避免,而當(dāng)今信息網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,中西方文化交流越來越頻繁,中西方文化相互碰撞,相互融合。中西雙方應(yīng)該本著以我為主,為我所用的原則,全面吸收優(yōu)秀文化,相互交流,相互尊重,取長補(bǔ)短,共同促進(jìn)。這將將世界文化推向一個新的高度,實(shí)現(xiàn)大同。我想,這或這就是“許大同”這個名字的由來和寓意吧!
第二篇:刮痧觀后感
論中外文化差異 ——《刮痧》觀后感
這幾天看了一部電影《刮痧》,感觸挺深。影片《刮痧》向我們展示了華人在美國由于法律制度和社會習(xí)慣等的不同而產(chǎn)生的一系列沖突。充分體現(xiàn)了中外文化的巨大差異,以下是我觀看完影片后的一點(diǎn)感受。
中國人和美國的社會,當(dāng)這兩者組合在一起的時候本身就有一種矛盾效果,中國人應(yīng)該存在于美國社會,美國社會應(yīng)該容納的是美國人。而當(dāng)中國人進(jìn)入到美國社會后會發(fā)生什么呢?影片刮痧就向我們闡述了這樣的一個故事。
影片一開始是一場頒獎典禮,在禮堂的外面聚集了一批游行示威者在進(jìn)行示威游行,用大同的老板約翰的話說就是“憲法規(guī)定的那一套言論自由”。他們反對暴力游戲,所以也抵制這個以游戲?yàn)橹髟氐念C獎典禮。在這里中外文化的矛盾就已經(jīng)產(chǎn)生了:在美國這種游行非常普遍,只要人們對某件事情不滿就可以上街游行,人們反對總統(tǒng)某項(xiàng)決議的游行也不在少數(shù);但在中國游行的情況是很少的,游行可以與暴力劃上等號,更不要說去反對黨和國家的決策了。頒獎典禮的大獎被男主角許大同拿到了,他是一位來美國已經(jīng)八年的移民。在禮堂內(nèi),中外文化矛盾又爆發(fā)了,大同的兒子丹尼斯打了約翰的兒子,大同于是就當(dāng)著約翰的面打了丹尼斯。這是中國式的“當(dāng)面教子,背后教妻”,也是中國式的要給老板面子。影片后來約翰對大同的這一行為是這么評價的:“給我面子?好不可理喻的中國邏輯!”至此影片在頒獎典禮的這一段告一段落。
回到家,爺爺給丹尼斯進(jìn)行了刮痧,影片的導(dǎo)火線就此埋下。回到家里,一家人還在談?wù)撝滋齑笸虻つ崴惯@件事。丹尼斯說出了美國式的理解:“打小孩的爸爸不是好爸爸?!睜敔斠舱f出了一個中國式的理解:“打是親罵是愛,不打不罵不成材?!边@可以說是禮堂里中國式與美國式的沖突在家里的延伸。剛來到美國的爺爺特別不適應(yīng)在美國的生活:不能抽煙,聽不懂別人在說什么,不能和美國人交流,老朋友老霍的去世…在我看來,爺爺?shù)牟贿m可以代指大同心里的中國式情結(jié),這種中國式情結(jié)在美國社會沒有生存空間,導(dǎo)演將大同內(nèi)心里不適應(yīng)美國的地方,通過爺爺?shù)牟贿m外化了出來。大同表面上是一個加入美國籍的移民,其內(nèi)心實(shí)際上還是一個中國人,他是“披著美國皮的中國羊”,他內(nèi)心的中國式在后面的表述中我們就可以看到。我在想一個問題,一個在美國生活了八年的人,其作為怎么還像一個才去美國的人呢?
老霍心臟病突發(fā)死去,大同留下丹丹一個人在家去警察局接爺爺,在這個過程中簡寧給家里打了個電話,吵醒了熟睡中的丹丹,故事發(fā)展到這里,刮痧的導(dǎo)火線就要被點(diǎn)燃了。中國式與美國式的第三個沖突也產(chǎn)生了。在美國單獨(dú)把孩子留在家里是犯法的,而在中國這種事情在很多地方是司空見慣的。醒來的丹尼斯摔倒了,大同帶他到醫(yī)院縫合傷口,醫(yī)院的醫(yī)生發(fā)現(xiàn)了丹丹背后由于刮痧導(dǎo)致的“傷痕”,他們以為大同在家里虐待丹丹,于是把這一情況通知了醫(yī)院的社工。至此影片最大中外文化差異的矛盾產(chǎn)生了:在中國刮痧是一種傳統(tǒng)的中醫(yī)療法,而在美國醫(yī)生們根本就沒有聽說過刮痧。兒童福利局懷疑大同虐待丹丹,要把丹丹帶走,這時候大同的沖動性開始顯露了,并且暴露的淋漓盡致。他大聲嘶吼著,拒絕警察將丹丹帶走。在影片中,大同給了我兩個最深刻的印象:沖動和固執(zhí)。這一次他不顧警察的阻撓去搶孩子,就不利于事態(tài)的發(fā)展,他應(yīng)該冷靜下來,冷靜才是處理好事情的前提。他的沖動和固執(zhí)在下面還會有敘述。
第一次聽證會前,中外文化差異的第五個沖突發(fā)生了:大同請了約翰?昆蘭——他的老板,作為他的辯護(hù)律師。在中國請熟人幫自己辦事情是很正常的,中國的律師也基本可以應(yīng)付所有類型的訴訟;而在美國,人們選擇幫自己辦事情的人的標(biāo)準(zhǔn)是他的職業(yè)素質(zhì),美國人考慮他有沒有能力代理,是不是這方面的專家,而不是著重考慮是不是自己的熟人。在聽證會上,第六個沖突發(fā)生了:大同說了謊,他把刮痧的事攬在了自己身上,頂替了爺爺。約翰
在后來問過簡寧大同為什么要這樣做,簡寧回答說:“Because he’s Chinese.”中國式的思考是要替爺爺頂罪,畢竟上法庭是件“不光彩的事情”;美國式的思考是不能撒謊,上法庭也沒有什么,跟家里沒什么兩樣,你看那法官多么幽默啊。大同在法庭上又發(fā)怒了,堅持孫悟空是正義的化身,他也固執(zhí)的一再堅持自己沒有錯,刮痧沒有錯,那是中國傳統(tǒng)中醫(yī)療法。這一次大同的沖動和固執(zhí)兩者都暴露出來了。孫悟空和刮痧都沒有錯,但大同的發(fā)怒顯然不利于事件的處理。大同一直堅持刮痧只不過是中國的傳統(tǒng)中醫(yī)療法,他一直在說中國什么什么的,但他沒有想過在中國合法合理的事情在美國就不見得合法合理了,而他現(xiàn)在就是在美利堅的國土上。
由于兒童福利局沒有提供證據(jù)副本以及辯方律師的不對口,法官決定舉行第二次聽證會。這是中外文化差異的第七個沖突:在中國不會為了這點(diǎn)雞毛蒜皮的小事而對案件進(jìn)行重新審理;而在美國由于追求絕對的公平,它就會進(jìn)行重新審理。美國法庭的審理與中國很不一樣,不管是在證人的站位還是在法官行使的角色上。這是中外文化差異的第八個沖突:美國法庭審理的主角是律師,一個案件能否打贏的關(guān)鍵就是律師,人們作判斷的是證據(jù),先入為主的觀念很少;而中國的法庭在審理案件時,主角是法官,案子在未審理時,其實(shí)是非曲直已經(jīng)明了,人們有一個先入為主的觀點(diǎn)在里面。在美國的法庭審理中,律師關(guān)心更多的似乎是怎樣去打贏這場官司,而不是我的當(dāng)事人是否真的觸犯了法律。律師們會玩文字游戲,用他的口才來“拷問”證人。當(dāng)事人和證人陳述時也會句句斟酌,盡量不讓人抓到把柄。在聽證會上控方律師甚至把給丹丹接生的女醫(yī)生也請來了,可見美國人的煞費(fèi)苦心,也說明了美國檔案管理的完備,這在中國是不可能的。
當(dāng)我們注意大同的老板約翰時,中外文化差異的第九個沖突出現(xiàn)了:約翰可以去做證人證明大同虐待兒童,但到后來大同要走時也在盡力挽留大同,這在中國是不敢想象的;中國人只會想到老板“背叛”了自己,還來裝好人,殊不知是個人的價值觀在作怪。美國人信奉絕對正義,在正義面前他們似乎是不講人情的。
聽證會上,大同打輸了官司,丹丹暫時由兒童福利局收養(yǎng)。爺爺想回中國,他更習(xí)慣跟北京的老朋友在一起。大同送爺爺來到機(jī)場。這時候大同又沖動了,大同想當(dāng)一位孝子,他把丹丹偷偷從幼兒園帶了出來,準(zhǔn)備帶著丹丹和爺爺一起回中國,爺爺果斷制止了大同這種魯莽的行為,一個人坐上了飛往北京的航班。中國式與美國式的第十個沖突出現(xiàn)了:大同成了通緝犯,在電視上進(jìn)行直播,美國人的信息傳達(dá)至迅速,對“小問題”的依依不饒,都讓人咋舌;在中國為了這樣一件事進(jìn)行通緝甚至追捕是不可想象的。后來七輛警車在追捕大同,跟追捕一個通天大盜一樣。我個人覺得這也許是中國人和美國人對法庭和警察的認(rèn)知態(tài)度不一樣造成的。中國人總是把警察與做了壞事聯(lián)系在一起,美國人總是不把警察與壞人聯(lián)系在一起,警察是市民權(quán)利的捍衛(wèi)者,是市民的朋友,美國人當(dāng)中上過法庭的也不在少數(shù)。
后來大同的老板約翰去了中國城,讓中國的傳統(tǒng)中醫(yī)給他進(jìn)行了一次刮痧,他的后背出現(xiàn)了與丹丹一樣的三道傷痕,但他并不感覺疼痛,于是他相信了大同并沒有虐待丹丹。約翰和福利局的女職員聯(lián)名要求法官撤回對大同的起訴,于是丹丹又重新回到了大同的懷抱里,影片到此結(jié)束。
這部影片充分地向我們展現(xiàn)了中外文化思想的差異,法律的差異,制度的差異,理解的差異,性格的差異,用社會學(xué)的原理解釋就是社會文化的差異,不同制度的社會總有大大小小的差異,所以我們要融入一個社會之前就需要熟悉其文化背景,對比其差異,才能更好地融入這個相較之有文化差異的社會。
第三篇:《刮痧》觀后感
《刮痧》觀后感
漢教1502 吳靜燕 201503060215 《刮痧》這部電影主要講述了移民美國的許大同一家,因?yàn)閷O子丹尼斯肚子痛,而爺爺看不懂英文注釋的藥瓶,所以選擇給孫子刮痧,從而引起的一系列中西方文化、價值觀、制度法的碰撞。一個幸福美滿的家庭因?yàn)橹形鞣轿幕涣鞯牟划?dāng),導(dǎo)致了家破人亡的悲劇發(fā)生,這不禁引人深思。
中西兒童保護(hù)法對比
貫穿影片的是許大同一家和兒童福利局之間的博弈。醫(yī)院在看到丹尼斯后背上的刮痧痕跡后,就立馬匯報給社工,懷疑父母虐待兒童;而兒童福利局也在第一時間趕到醫(yī)院,搜集證據(jù),將丹尼斯保護(hù)起來。不論影片中丹尼斯沒有受到虐待這個事實(shí),美國的兒童權(quán)益保護(hù)機(jī)制著實(shí)令人欽佩。反觀中國,虐待兒童事件頻發(fā),但是對于兒童的保護(hù)卻做得相當(dāng)不到位。在中國,缺乏完備的兒童保護(hù)體系,傳統(tǒng)思想的影響下,人們都主關(guān)的認(rèn)為,父母所做的都是為孩子好。“棍棒底下出孝子”,“打是親罵是愛”,這樣的思想深深刻在大部分中國人的腦海當(dāng)中。但是我們卻沒有考慮到兒童的權(quán)益,沒有考慮過他們的生身心會在這樣的打罵中受到傷害,所以對于美國有這樣完備的兒童權(quán)益保護(hù)體系表示欽佩。
然而,在電影中兒童福利局雖然是為丹尼斯考慮,但是他并沒有完整的了解過整個事件,沒有了解刮痧是什么,就站在了道德的制高點(diǎn),指責(zé)許大同忽視和虐待丹尼斯,兒童福利局的弊端由此可見。并且兒童福利局的辯護(hù)律師似乎完全沒有考慮過兒童的感受,沒有考慮過如果出現(xiàn)失誤孩子將失去父愛的后果,只是一味地想著贏得訴訟。他尋找各種證人打擦邊球,捕風(fēng)捉影,甚至曲解中國文學(xué)《西游記》,作為一個福利性社會機(jī)構(gòu),他的做法無疑是大錯特錯。在我看來,他們在事件發(fā)生的同時就給許大同上了死刑,他們不去了解刮痧是什么就斷定這是虐待,作為一個兒童保護(hù)機(jī)構(gòu),不應(yīng)該僅僅是給他們安全的環(huán)境,兒童最需要的還是父母,他們應(yīng)該在了解事實(shí)真相后與父母進(jìn)行溝通,勸阻不要進(jìn)行刮痧,而不是將所有證據(jù)都引向虐童,不聽家長解釋,不了解事實(shí)。
中西方文化碰撞
電影突出的主要矛盾,就是中西方文化存在的差異。最突出的就是兒童教育保護(hù)方面。在美國,兒童保護(hù)法是相當(dāng)嚴(yán)格的,因?yàn)闅v史上存在過大量兒童受到虐待、傷害甚至死亡的事件,美國的兒童保護(hù)法設(shè)置的越來越嚴(yán)格。有種說法說的很正確,美國的孩子,不屬于父母,而是屬于國家的。所以在美國,打孩子這樣的事少之甚少。
但是在中國,大部分父母還是堅信,孩子是自己的,該打就得打,這是身為父母的權(quán)利。當(dāng)發(fā)生打罵兒童事件時,大部分旁觀者會認(rèn)為,這是人家的家務(wù)事,圍觀看看就算了,最多就是勸阻一下。而且中國缺乏完備的兒童保護(hù)法,當(dāng)出現(xiàn)虐童事件時,兒童還是被安置在在家中,對于施虐者的懲罰很輕,在經(jīng)過處理后也不能真正保護(hù)兒童不受到傷害。中西方制度文化差異由此可見。
中西方價值觀差異
電影中許大同進(jìn)行第一次聽證會前,找了公司老板John幫忙。他通過朋友找了一位版權(quán)方面的律師為他進(jìn)行辯護(hù)。由此可見中國人再遇見事情時,首先考慮的是通過朋友幫忙,而不是自己去找一個最合適的辦法,這也側(cè)面體現(xiàn)了中國社會人情關(guān)系的龐大。在美國,這樣的事件基本不會出現(xiàn),他們更希望通過自己解決問題,朋友只是一個陪伴。
第二次聽證會時,John在回答對方律師問的許大同是否有當(dāng)著他的面打過丹尼斯問題上如實(shí)回答,聽證會結(jié)束后,許大同很暴躁的對著John說:“你是我的朋友,你為什么不幫我。”還說他打丹尼斯是為了John的面子,John表示不能理解,中西方價值觀的體現(xiàn)暴露無遺。在西方,誠信是相當(dāng)重要的,證人不會因?yàn)槟闶桥笥鸦蚴鞘裁催M(jìn)行隱瞞,個人誠信相當(dāng)重要。并且,在西方?jīng)]有什么所謂的面子文化,而中國人實(shí)在是太在乎所謂的臉面了。
因?yàn)闇贤ń涣鞯牟划?dāng),對對方文化了解的不足,導(dǎo)致的悲劇的發(fā)生不禁令人嘆息,好在電影最后是圓滿的。但這也警示著我們了解其他國家的文化的重要性。
第四篇:刮痧讀后感
I read in the circle to be optimistic about the film “Gua Sha” ,after the greatest feeling is very difficult to blend into local culture.After years of hard work, Xu Datong, a Chinese immigrant to the US, has finally achieved success as an outstanding video game designer.With his promising career and loving family, he feels he has become a true American.Datong’s father comes over from China, and uses a traditional Chinese medical technique, called guasha, to treat Datong`s son, Dennis.Unexpectedly, an American doctor thinks the bruises on Dennis` back left by the guasha treatment are signs of child abuse, and the finger is pointed at Datong.The Treatment is a moving portrayal of the enormous gulfs between cultures and their possible repercussion between cultures and their possible repercussions.Xu datong is a video games designer in St.Louis.When his father visits from China, he performs Gua Sha on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse.In the court, Datong loses his mind so that finally he loses custody of his son.I think this scene is shocking and thought-provoking to most of the Chinese audiences.But the most impressing scene to me is the ending.Datong wants to see his son in Christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives.I think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between American and 5000-year Chinese culture.He wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no Chinese people really could succeed.
第五篇:刮痧讀后感
Review of Gua Sha
Gua Sha is a classical film reflecting the cultural conflicts between China and the United States.It vividly shows different values and thoughts between these two countries.The plots start with Datong slapping his son in order to save his boss’s and his own faces.The traditional concept of Chinese people is that son should be obedient to father.Son should not resist otherwise it is to fight for father’s dignity.So when Datong’s son doesn’t admit his mistake, Datong becomes very angry and slaps his son.From the astonishment on his boss’s face, he doesn’t agree with this behavior.Datong thinks it can save his boss’s face.However, on the contrary, it leaves his boss the impression of a violent father.As a result, the boss admits on the court that Datong has slapped his son.Datong thinks that his boss has betrayed him.It is just the cultural differences between the China and United States.American people pay less attention to their face than Chinese people.And Chinese people attach great importance to the collective benefits.They will sacrifice personal interests to assure collective benefits.Conflicts reflected in this film are just part of the differences between these two countries and the conflicts will continue in a long time.It will not be changed but integrated in a degree.English 107
鄭曄 1008031022