第一篇:閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究
1內(nèi)容簡(jiǎn)介
《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》是國(guó)家十五社科基金項(xiàng)目,是福建師范大學(xué)馬重奇教授積數(shù)十年之功成就的力作。書(shū)中對(duì)中國(guó)大陸及中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)閩南方言韻書(shū)進(jìn)行了細(xì)致的分析,對(duì)閩方言韻書(shū)的流轉(zhuǎn)都有深入的考察,是一本方言學(xué)的佳作。
作者簡(jiǎn)介
馬重奇,1949年7月出生,福建省漳州市人,福建省優(yōu)秀專家和享受國(guó)務(wù)院政府特殊津貼專家。現(xiàn)任福建師范大學(xué)研究生處處長(zhǎng)、校語(yǔ)言研究所所長(zhǎng)、校閩臺(tái)區(qū)域研究中心研究員、文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、漢語(yǔ)言文字學(xué)博士點(diǎn)學(xué)科帶頭人、福建省重點(diǎn)學(xué)科帶頭人。先后被教育部聘為全國(guó)教育碩士教育指導(dǎo)委員會(huì)委員和全國(guó)專業(yè)技術(shù)委員會(huì)漢語(yǔ)拼音與拼音分技術(shù)委員會(huì)委員,被人事部聘為中國(guó)博士后科研基金評(píng)審專家,還任中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)理事、中國(guó)音韻學(xué)研究會(huì)理事、福建省語(yǔ)言學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、福建省辭書(shū)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)等職。此外,還兼任《中國(guó)語(yǔ)言學(xué)年鑒》和《古漢語(yǔ)研究》編委等。馬重奇教授主要從事漢語(yǔ)音韻與方言音韻的教學(xué)與研究,科研成果卓著。先后出版學(xué)術(shù)著作10部,論文80余篇;獲省部級(jí)學(xué)術(shù)獎(jiǎng)勵(lì)6項(xiàng),其中中國(guó)高校人文社會(huì)科學(xué)研究?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)1項(xiàng),福建省社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果獎(jiǎng)一等獎(jiǎng)3項(xiàng)、二等獎(jiǎng)1項(xiàng)、三等獎(jiǎng)1項(xiàng)等。先后主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目3項(xiàng)、國(guó)家語(yǔ)委語(yǔ)言文字應(yīng)用“十五”科研規(guī)劃項(xiàng)目2項(xiàng)、教育部人文社科基金項(xiàng)目2項(xiàng)、國(guó)家古委會(huì)古籍整理項(xiàng)目2項(xiàng)、省社科規(guī)劃項(xiàng)目4項(xiàng)等。
編輯推薦
《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》是由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版。
目錄
序
上編 中國(guó)大陸閩南方言韻書(shū)研究 第一章 福建簡(jiǎn)史及閩方言的發(fā)端和發(fā)展 第一節(jié) 先秦兩漢閩人的活動(dòng)與閩地古方言 第二節(jié) 晉唐五代時(shí)期漢人入閩與閩方言 第三節(jié) 宋元明清漢人入閩以及閩次方言區(qū)的逐步形成 第四節(jié) 現(xiàn)代福建漢語(yǔ)方言分布概況
第二章 閩方言韻書(shū)的源流
第一節(jié) 中國(guó)古代韻書(shū)源流與發(fā)展概述 第二節(jié)近代福建音韻學(xué)研究概述 第三節(jié) 閩臺(tái)方言韻書(shū)說(shuō)略
第三章 閩南泉州方言韻書(shū)比較研究 第一節(jié) 泉州地理概況與歷史沿革
第二節(jié) 現(xiàn)代泉州各縣市方言音系 一 聲母系統(tǒng) 二 韻母系統(tǒng) 三 聲調(diào)系統(tǒng)
第三節(jié) 黃謙《匯音妙悟》音系研究
一 《匯音妙悟》的作者、成書(shū)時(shí)間及其序言 二 《匯音妙悟》聲母系統(tǒng) 三 《匯音妙悟》韻母系統(tǒng) 四 《匯音妙悟》聲調(diào)系統(tǒng)
五 《匯音妙悟》聲韻調(diào)配合表及其語(yǔ)音層次分析
第四節(jié) 廖綸璣《拍掌知音》音系研究 一 《拍掌知音》的作者、成書(shū)時(shí)間及其凡例 二 《拍掌知音》聲母系統(tǒng) 三 《拍掌知音》韻母系統(tǒng) 四 《拍掌知音》聲調(diào)系統(tǒng)
第五節(jié) 《匯音妙悟》與《拍掌知音》音系比較研究 一 聲母系統(tǒng)比較 二 韻母系統(tǒng)比較 三 聲調(diào)系統(tǒng)比較
第四章 閩南漳州方言韻書(shū)比較研究 第一節(jié) 漳州地理概況和歷史沿革 第二節(jié) 現(xiàn)代漳州各縣市方言音系 一 聲母系統(tǒng)比較 二 韻母系統(tǒng)比較 三 聲調(diào)系統(tǒng)比較
第三節(jié) 謝秀嵐《匯集雅俗通十五音》與[英]麥都思《福建方言字典》音系研究 一 《匯集雅俗通十五音》音系性質(zhì) 二 聲母系統(tǒng)研究 三 韻母系統(tǒng)研究 四 聲調(diào)系統(tǒng)研究
五 《匯集雅俗通十五音》文白異讀系統(tǒng)研究
第四節(jié) 無(wú)名氏《增補(bǔ)匯音》音系研究 一 《增補(bǔ)匯音》韻書(shū)之所本 二 《增補(bǔ)匯音》音系性質(zhì)討論 三 《增補(bǔ)匯音》三十字母音值的擬測(cè)
第五節(jié) 無(wú)名氏《渡江書(shū)十五音》音系研究 一 《渡江書(shū)十五音》的由來(lái)及其音系
二 《渡江書(shū)十五音》內(nèi)部證據(jù)兼論其音系性質(zhì) 三 《渡江書(shū)十五音》四十三字母音值的擬測(cè)
第六節(jié) 漳州三種韻書(shū)音系比較研究
一 漳州三種十五音韻書(shū)聲韻調(diào)系統(tǒng)的比較考察 二 漳州三種十五音韻書(shū)韻部的基本一致性 三 漳州三種十五音韻書(shū)韻部的差異性
四 漳州三種十五音韻書(shū)韻母與漳州10個(gè)縣市方言對(duì)照表
第五章 兼用漳、泉二腔的韻書(shū)比較研究 第一節(jié) 廈門地理概況和歷史沿革 第二節(jié) 現(xiàn)代廈門方言音系 一 聲母系統(tǒng) 二 韻母系統(tǒng) 三 聲調(diào)系統(tǒng)
第三節(jié) 《八音定訣》音系研究
一 《八音定訣》的作者、成書(shū)時(shí)間及其音系 二 《八音定訣》的聲母系統(tǒng) 三 《八音定訣》的韻母系統(tǒng) 四 《八音定訣》的聲調(diào)系統(tǒng) 第四節(jié) 《擊掌知音》音系研究 一 《擊掌知音》聲母系統(tǒng) 二 《擊掌知音》韻母系統(tǒng) 三 《擊掌知音》聲調(diào)系統(tǒng)
第六章 閩南潮汕方言韻書(shū)比較研究
第一節(jié) 潮汕地理概況、歷史沿革和潮汕方言 第二節(jié) 現(xiàn)代潮汕方言聲韻調(diào)系統(tǒng) 一 聲母系統(tǒng)比較研究 二 韻母系統(tǒng)比較研究 三 聲調(diào)系統(tǒng)比較研究
第三節(jié) 張世珍《潮聲十五音》音系研究 一 《潮聲十五音》作者、成書(shū)時(shí)間及其體例 二 《潮聲十五音》聲母系統(tǒng) 三 《潮聲十五音》韻母系統(tǒng) 四 《潮聲十五音》聲調(diào)系統(tǒng)
第四節(jié) 蔣儒林《潮語(yǔ)十五音》音系研究 一 《潮語(yǔ)十五音》作者、成書(shū)時(shí)間及其體例 二 《潮語(yǔ)十五音》聲母系統(tǒng) 三 《潮語(yǔ)十五音》韻母系統(tǒng) 四 《潮語(yǔ)十五音》聲調(diào)系統(tǒng) 第五節(jié) 無(wú)名氏《擊木知音》音系研究 一 名同實(shí)異的兩種韻書(shū) 二 《擊木知音》的音系性質(zhì)研究 三 《擊木知音》聲母系統(tǒng) 四 《擊木知音》韻母系統(tǒng) 五《擊木知音》的聲調(diào)系統(tǒng)及其擬測(cè) 第六節(jié) 姚弗如《潮聲十七音》音系研究 一 《潮聲十七音》的音系性質(zhì) 二 《潮聲十七音》聲母系統(tǒng) 三 《潮聲十七音》韻母系統(tǒng) 四 《潮聲十七音》聲調(diào)系統(tǒng)
第七節(jié) 李新魁《新編潮汕方言十八音》音系研究 一 《新編潮汕方言十八音》聲母系統(tǒng)
二 《新編潮汕方言十八音》韻母系統(tǒng)及其音系性質(zhì) 三 《新編潮汕方言十八音》聲調(diào)系統(tǒng) 四 《新編潮汕方言十八音》聲韻調(diào)配合表 第八節(jié) 潮汕方言韻書(shū)音系比較研究 一 潮汕方言韻書(shū)音系性質(zhì)概說(shuō) 二 潮汕方言韻書(shū)聲韻調(diào)系統(tǒng)比較研究
中編 中國(guó)臺(tái)灣閩南方言韻書(shū)研究
第七章 臺(tái)灣史略及閩南、客家諸方言在臺(tái)灣的傳播和發(fā)展 第一節(jié) 臺(tái)灣的地理與歷史概說(shuō) 第二節(jié) 閩、粵移民人臺(tái)概況 第三節(jié) 臺(tái)灣境內(nèi)閩、客方言分布概況
第八章 現(xiàn)代臺(tái)灣閩南方言音系比較 第一節(jié) 聲母系統(tǒng)的比較 第二節(jié) 韻母系統(tǒng)的比較 第三節(jié) 聲調(diào)系統(tǒng)的比較
第九章 《臺(tái)灣十五音字母詳解》音系研究 第一節(jié) 《臺(tái)灣十五音字母詳解》的出版與緒言 第二節(jié) 《臺(tái)灣十五音字母詳解》聲母系統(tǒng) 第三節(jié) 《臺(tái)灣十五音字母詳解》韻母系統(tǒng) 第四節(jié) 《臺(tái)灣十五音字母詳解》聲調(diào)系統(tǒng) 第五節(jié) 《臺(tái)灣十五音字母詳解》聲韻調(diào)配合表
第十章 《增補(bǔ)匯音寶鑒》音系研究
第一節(jié) 《增補(bǔ)匯音寶鑒》的作者、成書(shū)時(shí)間及其凡例 第二節(jié) 《增補(bǔ)匯音寶鑒》聲母系統(tǒng) 第三節(jié) 《增補(bǔ)匯音寶鑒》韻母系統(tǒng) 第四節(jié) 《增補(bǔ)匯音寶鑒》聲調(diào)系統(tǒng)
第十一章 《臺(tái)灣十五音辭典》音系研究 第一節(jié) 《臺(tái)灣十五音辭典》的前言部分 第二節(jié) 《臺(tái)灣十五音辭典》聲母系統(tǒng)
第十二章 《臺(tái)灣話大詞典》音系研究 第十三章 《臺(tái)灣十五音字母》音系研究 第四章 《臺(tái)北閩南話音檔》音系研究 第十五章 臺(tái)灣閩南方言諸韻書(shū)音系比較研究
下編 閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究
第十六章 閩臺(tái)閩南方言諸韻書(shū)的聲韻調(diào)系統(tǒng)比較研究
外編一 閩南方言韻書(shū)與閩東方言韻書(shū)
第十七章 閩南方言韻書(shū)與福州方言韻書(shū)比較研究 第十八章 閩南方言韻書(shū)與福安方言韻書(shū)比較研究
外編二 閩南方言與海外閩南方言韻書(shū)
第十九章 福建閩南方言在海外的傳播 參考文獻(xiàn) 后記 …… [看更多目錄](méi)
2序言
馬重奇教授不久前發(fā)來(lái)新著《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》一書(shū)的電子文本。這一類的內(nèi)容跟我的研究興趣有很大關(guān)系,于是我便抽時(shí)間陸陸續(xù)續(xù)地認(rèn)真讀了一遍,自我覺(jué)得頗有所得。一般來(lái)說(shuō),音韻學(xué)的內(nèi)容都比較艱深難懂,特別是專門地區(qū)的音韻學(xué)更是如此,即使完全行內(nèi)的人讀起來(lái)有時(shí)也會(huì)感到乏味,可是馬重奇教授的這部著作卻不是這樣的。這是因?yàn)樗M力為將來(lái)的讀者著想,把很多很專門的內(nèi)容寫得盡可能簡(jiǎn)單通俗,文字又很通暢。以前報(bào)上讀過(guò)一篇文章,大意是說(shuō)好老師能把復(fù)雜的問(wèn)題往簡(jiǎn)單里說(shuō),不好的老師則相反。我相信,馬重奇教授在學(xué)生的眼里一定是一位好老師。
在全國(guó)所有大區(qū)的方言中,閩語(yǔ)流傳的各種韻書(shū)、字書(shū)是最多的,而其中有關(guān)閩南方言的各類韻書(shū)、字書(shū)尤其豐富,堪稱大觀。例如大陸地區(qū)閩南方言流傳的有:泉州黃謙的《匯音妙悟》(1800,泉州音)、建陽(yáng)廖綸璣的《拍掌知音》(不詳,泉州音)、葉開(kāi)恩的《八音定訣》(1894,廈門音)、漳州謝秀嵐的《匯集雅俗通十五音》(1818,漳浦)、無(wú)名氏的《增補(bǔ)匯音》(1820)、長(zhǎng)泰無(wú)名氏的《渡江書(shū)十五音》(不詳)、無(wú)名氏的《擊掌知音》(不詳)、張世珍的《潮聲十五音》(1913)、崇川馬梓丞改編的《擊木知音》(全名《匯集雅俗十五音全本》,1915)、蔣儒林《潮語(yǔ)十五音》(1921)、潮安蕭云屏編的《潮語(yǔ)十五音》(1923)等;臺(tái)灣地區(qū)閩南方言流傳的有:臺(tái)灣總督府民政局學(xué)務(wù)部編撰的《臺(tái)灣十五音字母詳解》(1895)和《訂正臺(tái)灣十五音字母詳解》(1901)、沈富進(jìn)編著《增補(bǔ)匯音寶鑒》(1954)、林登魁編著《烏字十五音》(1960)等。就目前所知,這一類韻書(shū)、字書(shū)的數(shù)量多達(dá)20多種,這種盛況在漢語(yǔ)方言中是少見(jiàn)的。編纂韻書(shū)、字書(shū)的初衷并不是為了語(yǔ)言或方言的研究,但沒(méi)有對(duì)語(yǔ)言或方言的深刻理解是絕對(duì)編不出韻書(shū)、字書(shū)的。越是復(fù)雜的方言越需要編纂韻書(shū)、字書(shū)。因此,閩南方言韻書(shū)、字書(shū)的繁盛,從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明了閩南方言的多樣性與復(fù)雜性,并且早就引起了特別的重視;也說(shuō)明了閩南方言地區(qū),包括臺(tái)灣的閩南話地區(qū)具有歷史悠久的地域文化傳統(tǒng),這種傳統(tǒng)很多時(shí)候是通過(guò)韻書(shū)、字書(shū)的編纂表現(xiàn)出來(lái)的。
文摘 插圖:
后記
《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》為國(guó)家社科基金項(xiàng)目?!堕}臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》首次全面、深入地對(duì)閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)進(jìn)行歷時(shí)和共時(shí)、時(shí)問(wèn)與空間的比較研究,著重分析和探討了中國(guó)大陸和臺(tái)灣兩地閩南方言語(yǔ)音的共同特點(diǎn)以及所存在的差異,從中窺知閩臺(tái)閩南方言發(fā)展的線索和規(guī)律,進(jìn)一步探討閩臺(tái)閩南方言的源與流的關(guān)系,說(shuō)明歷史比較法原則對(duì)閩南方言史研究的重要性。
《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》從歷史語(yǔ)言學(xué)角度出發(fā),進(jìn)一步探索福建歷史上的移民史與閩方言的形成和發(fā)展的密切關(guān)系。福建的早期開(kāi)發(fā)與福建古代方言萌芽,西晉末年至唐五代時(shí)期中原漢人人閩以及閩方言的形成,唐宋以后中原漢人人閩以及福建方言的發(fā)展變化,才逐步形成福建境內(nèi)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言的復(fù)雜情況。明清時(shí)期閩、粵移民大量入臺(tái),也導(dǎo)致了臺(tái)灣境內(nèi)閩南話為主、客家話為次的分布格局。大陸遷臺(tái)移民原籍地主要有三部分:一為泉州移民,他們?nèi)肱_(tái)最早。二為漳州人及廈門人,他們中的一部分隨鄭成功收復(fù)臺(tái)灣時(shí)首批入臺(tái),之后,主要在施瑯平定臺(tái)灣后大量遷入。三是客家人,他們遷臺(tái)的動(dòng)作最慢,時(shí)間最晚。
福建近代音韻學(xué)研究的不斷深入導(dǎo)致閩方言韻書(shū)的大量產(chǎn)生。最早閩方言韻書(shū)有兩種,即:《六音字典》和《戚參軍八音字義便覽》?!读糇值洹肥敲鞒履觊g(公元1506~~1521年)問(wèn)世的閩北方言韻書(shū),作者陳相。《戚參軍八音字義便覽》是托名明末戚繼光所編撰的福州方言韻書(shū)。清代有大量的閩南方言韻書(shū)問(wèn)世。如反映泉州方言音系的黃謙《匯音妙悟》(1800)和廖綸璣《拍掌知音》(約成書(shū)于康熙年間);反映漳州方言音系的謝秀嵐《匯集雅俗通十五音》(1818)、[英]麥都思《福建方言字典》(1831)、無(wú)名氏《增補(bǔ)匯音》(1820)、無(wú)名氏《渡江書(shū)十五音》(年代不詳);反映廈門方言音系的葉開(kāi)溫編《八音定訣》(1894)和無(wú)名氏《擊掌知音》(年代不詳);反映潮汕閩南方言音系的張世珍《潮聲十五音》(1909)、蔣儒林《潮語(yǔ)十五音》(1911)、無(wú)名氏《擊木知音》(1915)、姚弗如《潮聲十七音》(1934)和李新魁《新編潮汕方言十八音》(1979)等。這些韻書(shū)的產(chǎn)生對(duì)臺(tái)灣閩南方言韻書(shū)的編撰產(chǎn)生重大的影響。
·中國(guó)的語(yǔ)言及方言的分類(繁體字)·語(yǔ)音格局:語(yǔ)音學(xué)與音系學(xué)的交匯點(diǎn) ·漢語(yǔ)方言學(xué)基礎(chǔ)教程
內(nèi)容簡(jiǎn)介 馬重奇教授不久前發(fā)來(lái)新著《閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究》一書(shū)的電子文本。這一類的內(nèi)容跟我的研究興趣有很大關(guān)系,于是我便抽時(shí)間陸陸續(xù)續(xù)地認(rèn)真讀了一遍,自我覺(jué)得頗有所得。一般來(lái)說(shuō),音韻學(xué)的內(nèi)容都比較艱深難懂,特別是專門地區(qū)的音韻學(xué)更是如此,即使完全行內(nèi)的人讀起來(lái)有時(shí)也會(huì)感到乏味,可是馬重奇教授的這部著作卻不是這樣的。這是因?yàn)樗M力為將來(lái)的讀者著想,把很多很專門的內(nèi)容寫得盡可能簡(jiǎn)單通俗,文字又很通暢。以前報(bào)上讀過(guò)一篇文章,大意是說(shuō)好老師能把復(fù)雜的問(wèn)題往簡(jiǎn)單里說(shuō),不好的老師則相反。我相信,馬重奇教授在學(xué)生的眼里一定是一位好老師。本書(shū)是國(guó)家十五社科基金項(xiàng)目,是福建師范大學(xué)馬重奇教授積累數(shù)十年之功成就的力作。書(shū)中對(duì)中國(guó)大陸及中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)閩南方言韻書(shū)進(jìn)行了細(xì)致的分析,對(duì)閩方言韻書(shū)的流轉(zhuǎn)都有深入的考察,是一本方言學(xué)的佳作。
作者簡(jiǎn)介
馬重奇,1949年7月出生,福建省漳州市人,福建省優(yōu)秀專家和享受國(guó)務(wù)院政府特殊津貼專家?,F(xiàn)任福建師范大學(xué)研究生處處長(zhǎng)、校語(yǔ)言研究所所長(zhǎng)、校閩臺(tái)區(qū)域研究中心研究員、文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、漢語(yǔ)言文字學(xué)博士點(diǎn)學(xué)科帶頭人、福建省重點(diǎn)學(xué)科帶頭人。先后被教育部聘為全國(guó)教育碩士教育指導(dǎo)委員會(huì)委員和全國(guó)專業(yè)技術(shù)委員會(huì)漢語(yǔ)拼音與拼音分技術(shù)委員會(huì)委員,被人事部聘為中國(guó)博士后科研基金評(píng)審專家,還任中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)理事等職。此外,還兼任《中國(guó)語(yǔ)言學(xué)年鑒》等編委。馬重奇教授主要從事漢語(yǔ)音韻與方言音韻的教學(xué)與研究,科研成果卓著。先后出版學(xué)術(shù)著作10部,論文80余篇;獲省部級(jí)學(xué)術(shù)獎(jiǎng)勵(lì)6項(xiàng),獲中國(guó)高校人文社會(huì)科學(xué)研究?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng)等。
目錄
序
上編 中國(guó)大陸閩南方言韻書(shū)研究
第一章 福建簡(jiǎn)史及閩方言的發(fā)端和發(fā)展
第一節(jié) 先秦兩漢閩人的活動(dòng)與閩地古方言
第二節(jié) 晉唐五代時(shí)期漢人入閩與閩方言
第三節(jié) 宋元明清漢人人閩以及閩次方言區(qū)的逐步形成 第四節(jié) 現(xiàn)代福建漢語(yǔ)方言分布概況
第二章 閩方言韻書(shū)的源流
第一節(jié) 中國(guó)古代韻書(shū)源流與發(fā)展概述
第二節(jié)近代福建音韻學(xué)研究概述
第三節(jié) 閩臺(tái)方言韻書(shū)說(shuō)略
第三章 閩南泉州方言韻書(shū)比較研究
第一節(jié) 泉州地理概況與歷史沿革
第二節(jié) 現(xiàn)代泉州各縣市方盲音系
一 聲母系統(tǒng)
二 韻母系統(tǒng)
三 聲調(diào)系統(tǒng)
第三節(jié) 黃謙《匯音妙悟》音系研究
一 《匯音妙悟》的作者、成書(shū)時(shí)間及其序言
二 《匯音妙悟》聲母系統(tǒng)
三 《匯音妙悟》韻母系統(tǒng)
四 《匯音妙悟》聲調(diào)系統(tǒng)
五 《匯音妙悟》聲韻調(diào)配合表及其語(yǔ)音層次分析
第四節(jié) 廖綸璣《拍掌知音》音系研究
一 《拍掌知音》的作者、成書(shū)時(shí)間及其凡例
二 《拍掌知音》聲母系統(tǒng)
三 《拍掌知音》韻母系統(tǒng)
四 《拍掌知音》聲調(diào)系統(tǒng)
第五節(jié) 《匯音妙悟》與《拍掌知音》音系比較研究
一 聲母系統(tǒng)比較
二 韻母系統(tǒng)比較
三 聲調(diào)系統(tǒng)比較
第四章 閩南漳州方言韻書(shū)比較研究
第一節(jié) 漳州地理概況和歷史沿革
第二節(jié) 現(xiàn)代漳州各縣市方言音系
一 聲母系統(tǒng)比較
二 韻母系統(tǒng)比較
三 聲調(diào)系統(tǒng)比較
第三節(jié) 謝秀嵐《匯集雅俗通十五音》與[英]麥都思《福建方言字典》音系研究
一 《匯集雅俗通十五音》音系性質(zhì)
二 聲母系統(tǒng)研究
三 韻母系統(tǒng)研究
四 聲調(diào)系統(tǒng)研究
五 《匯集雅俗通十五音》文白異讀系統(tǒng)研究
第四節(jié) 無(wú)名氏《增補(bǔ)匯音》音系研究
一 《增補(bǔ)匯音》韻書(shū)之所本
二 《增補(bǔ)匯音》音系性質(zhì)討論
三 《增補(bǔ)匯音》三十字母音值的擬測(cè)
第五節(jié) 無(wú)名氏《渡江書(shū)十五音》音系研究
一 《渡江書(shū)十五音》的由來(lái)及其音系
二 《渡江書(shū)十五音》內(nèi)部證據(jù)兼論其音系性質(zhì)
三 《渡江書(shū)十五音》四十三字母音值的擬測(cè)
第六節(jié) 漳州三種韻書(shū)音系比較研究
一 漳州三種十五音韻書(shū)聲韻調(diào)系統(tǒng)的比較考察
二 漳州三種十五音韻書(shū)韻部的基本一致性
三 漳州三種十五音韻書(shū)韻部的差異性
四 漳州三種十五音韻書(shū)韻母與漳州10個(gè)縣市方言對(duì)照表
第五章 兼用漳、泉二腔的韻書(shū)比較研究
第一節(jié) 廈門地理概況和歷史沿革
第二節(jié) 現(xiàn)代廈門方言音系
一 聲母系統(tǒng) ……
第六章 閩南潮汕方言韻書(shū)比較研究 中編 中國(guó)臺(tái)灣閩南方言韻書(shū)研究
第七章 臺(tái)灣史略及閩南、客家諸方言在臺(tái)灣的傳播和發(fā)展
第八章 現(xiàn)代臺(tái)灣閩南方言音系比較 第九章 《臺(tái)灣十五音字母詳解》音系研究
第十章 《增補(bǔ)匯音寶鑒》音系研究
第十一章 《臺(tái)灣十五音辭典》音系研究
第十二章 《臺(tái)灣話大詞典》音系研究
第十三章 《臺(tái)灣十五音字母》音系研究
第十四章 《臺(tái)北閩南話音檔》音系研究
第十五章 臺(tái)灣閩南方言諸韻書(shū)音系比較研究 下編 閩臺(tái)閩南方言韻書(shū)比較研究
第十六章 閩臺(tái)閩南方言諸韻書(shū)的聲韻調(diào)系統(tǒng)比較研究 外編一 閩南方言韻書(shū)與閩東方言韻書(shū)
第十七章 閩南方言韻書(shū)與福州方言韻書(shū)比較研究
第十八章 閩南方言韻書(shū)與福安方言韻書(shū)比較研究 外編二 閩南方言與海外閩南方言韻書(shū)
第十九章 福建閩南方言在海外的傳播 參考文獻(xiàn) 后記
書(shū)摘插圖
第一章 福建簡(jiǎn)史及閩方言的發(fā)端和發(fā)展
第一節(jié) 先秦兩漢閩人的活動(dòng)與閩地古方言
福建省具有悠久的歷史。根據(jù)考古工作者報(bào)告,三明市萬(wàn)壽巖山靈峰洞遺址中,發(fā)掘出數(shù)十件礫石質(zhì)舊石器,證明至少在距今18萬(wàn)年前,就有人類在此居住、生活。在漳州市郊蓮花池山遺址下層發(fā)現(xiàn)了距今4萬(wàn)-5萬(wàn)年前的舊石器,三明市萬(wàn)壽巖船帆洞內(nèi)發(fā)現(xiàn)距今約2萬(wàn)-3萬(wàn)年前原始人石鋪居住地面和排水溝槽遺跡。距今約1萬(wàn)年前的舊石器時(shí)代末期,原始人在福建的分布區(qū)域又有所擴(kuò)大,先后考古發(fā)現(xiàn)的“清流人”、“東山人”、漳州“甘棠人”骨殖或牙齒化石,證明了他們的存在。到了新石器時(shí)代,福建這個(gè)地域已有不少文物遺址,如福清東張的山坡遺址、閩侯甘蔗曇石山、白沙溪頭和榕岸莊邊山等地的貝丘遺址等均存在原始的地方文化類型,距今已有五千年歷史;金門發(fā)現(xiàn)的篦點(diǎn)紋陶器,跟中原地區(qū)發(fā)現(xiàn)的裴李岡文化的篦點(diǎn)紋陶器相類似。這些都證明了至少在七千年前福建早已有先民在這里活動(dòng)了。
《尚書(shū)·禹貢》記載夏禹治水之功,分九州:冀、兗、青、徐、揚(yáng)、荊、豫、梁、雍。曰:“淮海惟揚(yáng)州?!薄盎础敝富春?;“海”指東海。意思是淮河與東海之間是揚(yáng)州?!吨芏Y·夏官·職方氏》:“東南日揚(yáng)州。”《爾雅·釋地》:“江南日揚(yáng)州”??梢?jiàn),夏朝時(shí)福建一帶應(yīng)屬揚(yáng)州地域。福建武夷山的船棺至今猶存,經(jīng)測(cè)定,其年代大約是距今3400年的殷商時(shí)期。類似的船棺在閩、贛、湘、桂、云、貴、川等地均有發(fā)現(xiàn),從其文化特征來(lái)看,當(dāng)時(shí)的原住民夷落中可能有現(xiàn)今壯侗語(yǔ)族諸民族的先民?!吨芏Y·夏官·職方氏》:“辨其邦國(guó)、都、鄙、四夷、八蠻、七閩、九貉、五戎、六狄之人民?!编嵭ⅲ骸伴},蠻之別也,《國(guó)語(yǔ)》曰:閩,羋蠻矣。四、八、七、九、五、六,周之所服國(guó)數(shù)也?!辟Z公彥疏:“叔熊居濮如蠻,后子從分為七種,故謂之七閩?!笨梢?jiàn),“七閩”指的是遠(yuǎn)離中原的邊陲地區(qū)少數(shù)民族聚集之處,當(dāng)在福建和浙江南部一帶。至今,閩南話“閩”“蠻”二字仍完全相同?!墩f(shuō)文解字·蟲(chóng)部》:“閩,東南越,蛇種”;“蠻,南蠻,蛇種”。這里的“蛇種”即“蛇族”,就是信仰蛇神的民族。至今閩南、閩西一帶建有不少蛇王廟、蛇王宮、蛇騰寺等,大概分布于福建的閩越人是以蛇為圖騰的。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,勾踐七世孫無(wú)疆和楚威王作戰(zhàn)(約公元前339-前329年),無(wú)疆戰(zhàn)敗被殺,楚兵占領(lǐng)吳越土地,越國(guó)瓦解,其后裔和福建原有土著結(jié)合,稱“閩越人”。
……
第二篇:閩南方言詞語(yǔ)諧音現(xiàn)象研究
摘 要
本文是關(guān)于閩南方言詞語(yǔ)中諧音現(xiàn)象的研究,以閩南方言里的諧音現(xiàn)象作為語(yǔ)料,采用歸納、分類的研究方法,對(duì)這些諧音現(xiàn)象加以解釋,分析它們出現(xiàn)的客觀原因和實(shí)用價(jià)值,使人們對(duì)閩南文化的豐富性、獨(dú)特性及其對(duì)傳統(tǒng)文化的高度傳承性有所了解。
關(guān)鍵詞:閩南方言;閩南文化;諧音
Abstract This article is about the research on homonym of Southern Min Dialect.By the methods of induction and classification, try to show the phenomenon of homonym and explain the reasons of it.The mainly purpose is to introduce Southern Min Dialect to people that from other areas, make them know more about Southern Min Dialect.Key words: Southern Min Dialect;culture of Southern Min;homonym
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
目 錄
前 言....................................................4
一、方言歇后語(yǔ)中的諧音現(xiàn)象.................................3(一)一般的諧音歇后語(yǔ)..................................5
(二)特殊的諧音歇后語(yǔ)..................................6
二、方言名稱中的諧音現(xiàn)象...................................7
(一)菜肴名稱中的諧音..................................7
(二)人名中的諧音......................................7
(三)店名中的諧音......................................8
三、方言地區(qū)民風(fēng)民俗中的諧音現(xiàn)象...........................9
(一)習(xí)俗中的方言諧音崇拜..............................9
(二)習(xí)俗中的方言諧音禁忌.............................10 結(jié) 論...................................................13 參考文獻(xiàn)..................................................13 致 謝...................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
閩南方言詞語(yǔ)諧音現(xiàn)象研究
前
言
閩南方言屬于漢語(yǔ)閩語(yǔ)的方言,也是最有影響力的閩語(yǔ),擁有非常悠久的歷史。閩南方言的使用人數(shù)極其多,跨越的地域范圍非常廣。根據(jù)統(tǒng)計(jì),全世界使用閩南語(yǔ)的人已經(jīng)超過(guò)了六千萬(wàn),主要分布在福建南部、臺(tái)灣、廣東東部的潮汕地區(qū)、雷州半島、海南島、閩西龍巖市區(qū)與漳平一帶、閩東寧德市的福鼎一帶、浙江南部蒼南、平陽(yáng)、玉環(huán)、洞頭部分地區(qū)以及東南亞一些國(guó)家和地區(qū)。再加上,閩南方言的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的獨(dú)特性,方言地區(qū)文化特征的鮮明,讓人們對(duì)這個(gè)中華民族眾多方言中的一朵奇葩充滿好奇。
諧音,是我國(guó)豐富的語(yǔ)音詞匯中的一大特色,是博大精深的中國(guó)語(yǔ)言里一塊瑰寶。它是人們?cè)谡Z(yǔ)言應(yīng)用過(guò)程中,利用漢字的同音或近音的條件,用同音或近音字來(lái)代替本字,從而實(shí)現(xiàn)表達(dá)出特殊語(yǔ)意的一種現(xiàn)象?!八漠a(chǎn)生是古代語(yǔ)言崇拜的一種表現(xiàn)。古人認(rèn)為語(yǔ)言與世界萬(wàn)事萬(wàn)物聯(lián)系在一起,具有能夠賜?;虺湹牟豢伤甲h的神秘力量。”①可見(jiàn),對(duì)于語(yǔ)言中諧音的應(yīng)用是自古發(fā)展、延續(xù)至今的,深入人們的思想,我們的生活、工作和娛樂(lè)的方方面面都有諧音的身影。
“一般而言,操同一種方言的人,他們的社會(huì)生活、風(fēng)俗習(xí)慣都有其一致之處。因此方言研究對(duì)于了解民俗往往有很大的幫助?!雹诒疚奶崛¢}南方言地區(qū)人們的日常生活中出現(xiàn)頻率較高的一些方言諧音現(xiàn)象,再加以歸納,意在向文化背景不同的人們展現(xiàn)閩南方言中的奧妙,盡可能多地讓人們了解閩南方言地區(qū)的特色文化。
一、方言歇后語(yǔ)中的諧音現(xiàn)象
歇后語(yǔ)是中國(guó)人民在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語(yǔ)言形式,泉州人稱之為“五色話”。這是因歇后語(yǔ)形象生動(dòng),風(fēng)趣詼諧,給人五光十色、目不暇接的感受。一般情況下,歇后語(yǔ)由兩個(gè)部分組成,前半截是形象的比喻,像謎面,后半截是解 ①② 唐七元:《從各地方言的語(yǔ)音特點(diǎn)看諧音習(xí)俗的形成》,《南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2009年2月。
周振鶴、游汝杰:《方言與中國(guó)文化》,上海人民出版社,1986年,第173頁(yè)。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
釋、說(shuō)明,像謎底,十分自然貼切。在一定的語(yǔ)言環(huán)境中,人們通常說(shuō)出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意。因此,歇后語(yǔ)往往具有鮮明的民族特色,濃郁的生活氣息,幽默風(fēng)趣,耐人尋味,為廣大人民所喜聞樂(lè)見(jiàn)。
關(guān)于歇后語(yǔ)的分類,向來(lái)沒(méi)有定論,因?yàn)橛行┬笳Z(yǔ)一身就兼有多種性質(zhì),很難科學(xué)地對(duì)其進(jìn)行分類,一般將其分為兩類:一種是邏輯推理式的,說(shuō)明部分是從前面比喻部分推理的結(jié)果;還有一種是諧音的歇后語(yǔ),它在前面一種類型的基礎(chǔ)上加入了諧音的要素。下文所列的便是第二種歇后語(yǔ):
(一)一般的諧音歇后語(yǔ)
這里說(shuō)的一般的諧音歇后語(yǔ),是反映人們?nèi)粘I睢⑸缃粻顟B(tài)的歇后語(yǔ),這些歇后語(yǔ)在人們的日常生活中使用頻率較高,人們普遍接觸得比較多。
1.尻川貼報(bào)紙——風(fēng)車(封股):閩南方言中的“尻川”,實(shí)際上就是普通話中“屁股”的意思,而閩南方言中的“風(fēng)車”與“封股”諧音,即“屁股貼報(bào)紙——封股”,意思是屁股上貼報(bào)紙,特別引人注意,以此來(lái)形容人好出風(fēng)頭,愛(ài)表現(xiàn)自己。
2.駝背跌落?!┏穑◤澢觯阂馑际邱劚车娜说牒V?,即使會(huì)游泳,還是得彎著腰在海里泅水,“彎泅”在閩南方言中的發(fā)音與“冤仇”的發(fā)音相同,所以,用“駝背跌落?!眮?lái)形容雙方結(jié)怨。
3.剃頭店公休——沒(méi)你法(沒(méi)理發(fā)):理發(fā)店休假不開(kāi)工,不能理發(fā),閩南方言中的“沒(méi)理發(fā)”與“沒(méi)你法”諧音,所以用“剃頭罷工”來(lái)表示對(duì)對(duì)方很無(wú)奈,“拿你沒(méi)辦法”。
4.老鼠無(wú)洗身軀——趣味(鼠味):老鼠不洗澡(閩南方言里洗澡說(shuō)“洗身軀”),盡是鼠味,方言里“鼠味”與“趣味”諧音。
5.賣豆油兮——倒講(倒控):閩南方言中所說(shuō)的“豆油”就是“醬油”,“倒講”與“倒控”又是諧音,整句就是“賣醬油的——倒控”,以前賣醬油都是用一種帶把柄的竹勺子舀,然后倒進(jìn)瓶子,用以比喻有話卻不直說(shuō),而是倒著說(shuō),令人費(fèi)解。
6.火燒甘蔗園——無(wú)合(無(wú)匣):甘蔗葉,閩南話方言中叫做“甘蔗匣”,閩南農(nóng)村用它來(lái)燒火很易燃的。一旦甘蔗園著火燒了,可以想象到,肯定整片的“甘蔗匣”全部燒得精光,沒(méi)有甘蔗葉了。在這里,利用了諧音,閩南方言中“匣”和“合”同音,所以“火燒甘蔗園——無(wú)合(無(wú)匣)”,是形容兩個(gè)人性情不會(huì)“合”的意思。
7.查某囡大漢——好價(jià)(好嫁):“查某”在閩南方言里是“女人”的意思,中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
“查某囡”便是“女孩子”,方言里的“大漢”就是“長(zhǎng)大了”的意思,女孩子長(zhǎng)大了,就可以嫁了,方言里“嫁”與“價(jià)”諧音。
這類歇后語(yǔ),與人們的日常生活息息相關(guān),反映了閩南方言地區(qū)的人們?cè)谏钪猩朴谟^察,能夠準(zhǔn)確地抓住事物的特征,并用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言對(duì)其進(jìn)行概括,發(fā)散思維進(jìn)行進(jìn)一步的聯(lián)想。認(rèn)識(shí)這些歇后語(yǔ),不但能夠?qū)﹂}南方言增加認(rèn)識(shí),還能對(duì)閩南方言地區(qū)人們?nèi)粘I畹囊恍┈F(xiàn)象有所了解。
(二)特殊的諧音歇后語(yǔ)
閩南方言中的歇后語(yǔ),有一類是非常特殊的,那就是與中藥名有關(guān)的歇后語(yǔ),這一類歇后語(yǔ)中,也不乏諧音現(xiàn)象的存在。
1.回鄉(xiāng)路頂——杜仲(途中):閩南方言中“路頂”的意思是“途中”,“回鄉(xiāng)路頂”即“回家途中”,而“途中”又與“杜仲”諧音。
2.生囝落涂骹——熟地(屬地):閩南方言中“囝”的意思是“孩子”,“涂骹”的意思是“地上”,“生囝落涂骹”即“生孩子落地上”,有這樣的說(shuō)法是因?yàn)橐郧吧⒆記](méi)有接生就直接落地,稱為屬地,“屬地”與“熟地”諧音。
3.坐無(wú)轎搭無(wú)船——杏仁(行人):閩南方言中的“行人”與“杏仁”諧音,意思是“坐不到轎子又搭不上船,就只好走路——行人”。
4.日已晝米無(wú)夠——芡實(shí)(欠食):意思是已經(jīng)到了中午了,缺米煮飯——欠食,“欠食”與“芡實(shí)”同音。
5.青盲剝涂豆——砂仁(挲仁):盲人,閩南方言中叫做“青盲”,“涂豆”就是“花生”在閩南方言里的叫法,“砂仁”又與“挲仁”諧音,即“青盲剝涂豆——挲仁”,意思是“盲人剝花生,只能靠搓摸,稱之為挲仁”。
人們把方言、鄉(xiāng)土、民風(fēng)等與中藥材緊密地有機(jī)地聯(lián)系起來(lái),創(chuàng)造出這些極具特色的中藥材歇后語(yǔ),令人不得不被他們豐富的知識(shí)和創(chuàng)造力所折服。
歇后語(yǔ)極富表現(xiàn)力,能夠比一般言語(yǔ)更加生動(dòng)形象地表達(dá)意思,而且又詼諧幽默,妙趣橫生,充分顯示了語(yǔ)言的表現(xiàn)力。與其它語(yǔ)言里的歇后語(yǔ)相比,閩南方言中的歇后語(yǔ)沒(méi)有大的異處,最大的特點(diǎn)是比喻多新奇特別,出人意表,體現(xiàn)了地方的文化特色。“閩南文化作為延自中原的一種移民文化,是漫長(zhǎng)歷史積淀和發(fā)展的結(jié)果,是大陸文化向海洋文化過(guò)渡的多元交匯的‘??谛汀幕!雹傥幕w現(xiàn)智慧,方言中妙趣橫生的歇后語(yǔ),是人們從多元的文化中汲取智慧,發(fā)揮豐富的想象力與高度的創(chuàng)造性所創(chuàng)造的智慧的結(jié)晶。
① 劉登翰:《論閩南文化——關(guān)于類型、形態(tài)、特征的幾點(diǎn)辨識(shí)》,《福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2003年第5期。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
二、方言名稱中的諧音現(xiàn)象
我們中國(guó)人在取名稱的時(shí)候特別慎重,無(wú)論是取物名、人名還是店名,都非常關(guān)注名稱的意義,追求名稱在各個(gè)方面都能有好的寓意,寄托人們的祝福與愿望,盡量避免名稱因諧音而出現(xiàn)不吉祥、不討好的意思。在閩南方言地區(qū),人們尊崇媽祖文化,鬼神信仰也很盛行?!懊耖g信仰有三大類:一是自然神,如天公、雷公、土地公、海龍王等;二是佛、神和仙人,如觀音、如來(lái)佛、八仙等等;三是人神,忠肝義膽,為民除災(zāi)、治病,令人敬重的好人。”①人們因?yàn)橄嘈殴砩?,把鬼神作為信仰,從而達(dá)到精神上的某種寄托。人們相信,一個(gè)好的名稱會(huì)得到神靈的保佑,能夠帶來(lái)好運(yùn)氣,所以取名稱的時(shí)候也特別慎重,最好名稱的諧音有好的寓意。如果取名的時(shí)候沒(méi)有考慮到方言諧音后的意義,就很有可能給人們帶來(lái)困擾。
(一)菜肴名稱中的諧音
1.“和合包”
閩南方言地區(qū)隆重的傳統(tǒng)婚宴上,必不可少的是傳統(tǒng)甜點(diǎn)“和合包”。包的皮是用精細(xì)的面粉經(jīng)過(guò)發(fā)酵制成、蒸熟,像個(gè)開(kāi)口的袋子,一個(gè)個(gè)放在盤中,旁邊擺放一大碗甜味的餡料。人們將包的皮口張開(kāi),裝進(jìn)餡料就可以品嘗,既獨(dú)特又簡(jiǎn)便。關(guān)于“和合包”名稱的由來(lái),人們有不同的說(shuō)法。其中一種說(shuō)法是,神話中象征夫妻恩愛(ài)的神人,其造型為一人手持一荷,一人手捧一盒,即為“荷盒”,取其諧音“和合”,寓意“和睦同心”、“吉利”。這種和合包的包皮頗似荷葉,故別稱“荷葉包”。還有一種說(shuō)法,據(jù)《閩臺(tái)風(fēng)情錄》②一書(shū)記載,和合包的來(lái)歷還有個(gè)破鏡重圓、和好如初的動(dòng)人故事:很久以前,有位廚師常年在外,久別歸來(lái),看見(jiàn)妻子與一位年輕男子在家門口親熱地交談,妻子還連連向其施禮。廚師醋意大發(fā),不由分說(shuō)就把妻子休掉。妻子解釋無(wú)效后發(fā)誓,日后他若后悔想復(fù)婚,除非屋前的荷葉長(zhǎng)得高過(guò)墻頭。休妻后的第二天,廚師才得知妻子因?yàn)榈较厯?dān)水,不小心把水桶掉落水中,那位男子跳落水中幫她撈起水桶,妻子施禮是在感謝他。廚師悔不當(dāng)初,想復(fù)婚但又礙難以啟齒,就想出個(gè)妙法:夜間偷偷用洗凈的荷葉包上甜瓜條、面片、肥肉、麻仁。妻子聰慧,知道是誰(shuí)送的,也明白這其中的寓意:“荷”與“合”諧音,荷葉代表和好的意思,甜瓜條等代表今后兩人的生活甜 ① 福建省炎黃文化研究會(huì)、漳州市政協(xié)主編:《論閩南文化:第三屆閩南文化學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(下)》,鷺江出版社,2005年,第57頁(yè)。② 沈順添:《閩臺(tái)風(fēng)情錄》,東方出版社,1989年,第83頁(yè)。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
甜蜜蜜,麻仁表示今后不再“麻木不仁”。妻子收下點(diǎn)心,順手把荷葉插到屋外的竹叢間,夜夜如此。轉(zhuǎn)眼三年過(guò)去,荷葉已高過(guò)墻頭,妻子也深為廚師的誠(chéng)意打動(dòng)了心,在父母的勸說(shuō)下與廚師破鏡重圓、恩愛(ài)甜蜜。后來(lái),廚師聽(tīng)從妻子的意思將這道菜帶到外面的宴席,據(jù)其形狀取名“荷葉包”,閩南方言中與“和合包”諧音,味道可口,名稱又吉祥,被廣為流傳。
2.“好領(lǐng)導(dǎo)”
在閩南方言地區(qū),有些飯館、酒店的菜單上會(huì)有一道名為“好領(lǐng)導(dǎo)”的菜,在閩南方言里,“好領(lǐng)導(dǎo)”的諧音是“荷仁豆”,所以,這道菜便是炒荷仁豆,荷仁豆?fàn)I養(yǎng)豐富、味道鮮美,還有個(gè)好名稱,自然備受人們喜愛(ài)。
3.“太平面壓浪”
閩南方言地區(qū)有個(gè)流傳已久的民間習(xí)俗:漁民出海前要吃“太平面壓浪”?!疤矫妗本褪侨藗兩諘r(shí)要吃的“壽面”,可以選用線面、粉干,但不能選用切面,因?yàn)椤扒忻妗敝C音“切命”,所以應(yīng)盡量避免。而“壓浪”意為一帆風(fēng)順,在閩南方言中又與“鴨蛋”諧音,“太平面壓浪”即“壽面配鴨蛋”。即將出海的漁民,吃一碗“太平面壓浪”,預(yù)示著此番出行平平安安、順順利利。
(二)人名中的諧音
姓名是父母送給孩子的第一件珍貴禮物,這是一件使用時(shí)間最長(zhǎng)、使用頻率最高、對(duì)孩子影響最為深遠(yuǎn)的禮物,它承載著父母對(duì)孩子深深的祝福。但如果取名的時(shí)候沒(méi)有考慮到在方言里名字的諧音意義,就很有可能在交際中感到困擾?!伴}南方言區(qū)屬于并用型方言區(qū),即方言和共同語(yǔ)并行不悖,互相補(bǔ)足。在不同的社會(huì)生活環(huán)境里完全是根據(jù)需要而轉(zhuǎn)換語(yǔ)碼的。讀書(shū)識(shí)字先學(xué)會(huì)普通話的音義,同時(shí)聯(lián)系方言實(shí)際去對(duì)應(yīng)理解?!雹僖虼耍行╅}南方言地區(qū)的人說(shuō)話時(shí)會(huì)不經(jīng)意地將方言與普通話混合使用、隨意轉(zhuǎn)換,于是出現(xiàn)下面這些關(guān)于人名的諧音趣事。
這其中最經(jīng)典、最廣為人知的例子是發(fā)生在課堂上的一件事:
教室里,年邁的歷史老師正在給學(xué)生發(fā)試卷……
“廖淑芬,60分!你呀,不是名字叫起來(lái)像60分就可以考60分!”老師不悅地說(shuō)。
“伍淑芬,50分!你呀,比廖淑芬還不如!”老師依然不高興地說(shuō)著。
接著,老師顯得更生氣了,急得普通話夾帶方言說(shuō)道:“柯淑芬,10分!喔,你也一樣,名字叫起來(lái)像10分,你就給我考10分!”
這時(shí),柯淑芬的妹妹心中開(kāi)始暗叫不妙。
① 李如龍:《閩南方言地區(qū)的語(yǔ)言生活》,《語(yǔ)文研究》,1995年第2期。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
老師嘆口氣,很無(wú)奈的發(fā)著第三張:“不是我在說(shuō)你們這對(duì)姐妹實(shí)在是太不象話了!”(妹妹的名字叫柯玲芬。)
老師搖搖頭道:“你們兩姐妹應(yīng)該好好向你們的哥哥看齊,他總是滿分,你們倆不要老是考那樣的成績(jī)?!笨率绶液涂铝岱覂山忝眯睦锇盗R,都怪爸媽把哥哥的名字取做“柯吉霸”!
不懂閩南方言的人可能很難完全體會(huì)這段話當(dāng)中的奧妙?!傲问绶摇焙汀拔槭绶摇保闷胀ㄔ捵x起來(lái)有點(diǎn)像“60分”和“50分”,特別是普通話講得不標(biāo)準(zhǔn)并夾帶閩南方言音調(diào)的人,往往容易混淆拼音中“shi”和“shu”的發(fā)音。在閩南方言里,“柯”和“考”諧音,“玲芬”和“零分”諧音,“吉霸”和“一百”諧音。經(jīng)過(guò)這樣的解釋,就可以明白上面這段話中的奧妙了。其實(shí)這只是人們針對(duì)名字中的諧音所創(chuàng)造出來(lái)的一個(gè)故事,詼諧幽默之余,讓人們具體地感受了閩南方言詞語(yǔ)中的諧音現(xiàn)象。有些家長(zhǎng)在給孩子取名字的時(shí)候會(huì)考慮諧音好的寓意,而有些家長(zhǎng)在給孩子取名的時(shí)候,沒(méi)有考慮到諧音這一方面,孩子長(zhǎng)大后,接觸的人多了,使用名字的機(jī)會(huì)也多了,有可能因?yàn)槊种C音不好聽(tīng)而受到困擾。
根據(jù)新聞報(bào)道,每個(gè)派出所每年都有轄區(qū)群眾申請(qǐng)改名,其中以小孩子居多,基本上一年有20個(gè)左右。在所有申請(qǐng)者的理由當(dāng)中,諧音是出現(xiàn)率最高的兩個(gè)原因之一。
有一個(gè)10歲的可愛(ài)女孩,名字里帶一個(gè)“騫”字,很多人誤讀為“賽”,于是人們就經(jīng)常叫她“小賽,小賽”,因?yàn)槠胀ㄔ捴械摹百悺迸c閩南方言中的“屎”諧音,用閩南話聽(tīng)像是在叫“小屎”。后來(lái)女孩的父母聽(tīng)起來(lái)也覺(jué)得不雅,向派出所提出改名,派出所也表示理解,最后予以批準(zhǔn)。
有一些年齡大的老人們,名字用了大半輩子,卻因?yàn)橛瞄}南話一念有歧義也提出過(guò)改名申請(qǐng)。比如,一位名叫“土標(biāo)”的老太太,退休后跟隨老伴回到泉州老家享晚年,同輩的親戚朋友們叫她都用閩南話念最后一個(gè)字,閩南方言里的諧音就好像在罵她“婊子”,后來(lái)無(wú)法忍受便提出改名。
(三)店名中的諧音
開(kāi)店取名跟人取名一樣,都非常重要。大街上我們不難發(fā)現(xiàn)一些乍看覺(jué)得很奇怪的店名,這就是店主的策略,意在讓人能過(guò)目不忘,就算不是過(guò)目不忘,也至少得有比較深刻的印象。當(dāng)然了,大多數(shù)的店主還是會(huì)規(guī)規(guī)矩矩地取店名,都會(huì)盡量取個(gè)能夠體現(xiàn)店鋪經(jīng)營(yíng)范圍、經(jīng)營(yíng)特色的店名。在這樣的前提下,再追求獨(dú)特、新穎、最好還有好的寓意。
1.合佳閣來(lái):這是間飯館的名字,單從字面看起來(lái)“合”和“佳”都有吉祥的寓意,但恐怕只有懂閩南語(yǔ)的人才能夠理解這個(gè)名字的真正含義了。“合佳閣
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
來(lái)”用閩南方言讀起來(lái)的諧音正是“好吃再來(lái)”,四個(gè)字道出了所有從事餐飲行業(yè)的人們的心聲。
2.雅蘭荷家居:很明顯地,這是個(gè)家居用品店,而“雅蘭荷”這個(gè)名字也取得比較恰當(dāng),給人以優(yōu)雅、舒適、清新的感覺(jué)。但懂得閩南語(yǔ)的人細(xì)細(xì)品味便可發(fā)現(xiàn),這也是個(gè)有玄關(guān)的店名,“雅蘭荷”用閩南方言講諧音意為“非常好”,用此來(lái)吸引顧客。
3.茶煮婆:一看名稱就知道這個(gè)店是跟茶有關(guān)了。沒(méi)錯(cuò),這是家茶樓的名稱,而且,它還有另外的特殊含義。閩南方言里“茶煮婆”與“地主婆”諧音,寓意來(lái)到這個(gè)茶樓,可是由“地主婆”為顧客們煮茶服務(wù)的。
4.雅都:是一家理發(fā)店的名字,店主是外地人,開(kāi)業(yè)不久便改了店名。原因是店主聽(tīng)說(shuō)“雅都”用閩南語(yǔ)講諧音意義為“不文明”。
5.薩寧瑪:是一家類似肯德基、麥當(dāng)勞這樣的快餐店,同樣開(kāi)店不久也選擇改名,因?yàn)椤八_寧瑪”在閩南方言里的諧音可是非常粗魯?shù)牧R人話。
可見(jiàn),名稱中的諧音,主要分為兩類。一部分是根據(jù)原名稱的諧音,取其諧音并作為新名稱,這種往往是因?yàn)橹C音名稱具有吉祥寓意或者比原名稱更具詩(shī)情畫(huà)意,富有文學(xué)色彩。而另一部分是因?yàn)楸久Q發(fā)音的特殊,人們加以調(diào)侃,在特殊的語(yǔ)境中應(yīng)用其諧音詞語(yǔ),表達(dá)或褒或貶的意思。無(wú)論哪種名稱諧音,都體現(xiàn)了閩南方言發(fā)音的獨(dú)特以及人們豐富的知識(shí)和想象能力,同時(shí)提醒了人們?cè)谌∶Q的時(shí)候要結(jié)合文化背景,以免產(chǎn)生尷尬。
三、方言地區(qū)民風(fēng)民俗中的諧音現(xiàn)象
“避兇尚吉是原始信仰中禁忌、避諱習(xí)俗的基本思想特點(diǎn),人類為了生存、發(fā)展,希圖趨利避兇是最基本、最易產(chǎn)生的心理,因而語(yǔ)言的禁忌和崇拜深深地滲透和扎根在各民族的文化之中,反映著人類對(duì)各種事物的認(rèn)識(shí)及所形成的觀念。”①探究閩南方言地區(qū)的民風(fēng)民俗,不難發(fā)現(xiàn),人們的日常生活中的許多禮節(jié)、習(xí)俗都與方言中諧音現(xiàn)象的存在有關(guān)。
(一)習(xí)俗中的方言諧音崇拜
人們?cè)诜昴赀^(guò)節(jié)、婚喪嫁娶、送行等較為隆重的場(chǎng)合,常常以事物的諧音來(lái)表達(dá)美好愿望和真摯的祝福。
① 沈剛:《諧音禁忌與崇拜的文化學(xué)解釋》,《紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)》,1996年第2期。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
1.新春佳節(jié)期間,閩南方言地區(qū)的人們喜歡在窗上、墻上貼“春”字,一來(lái)是歡度春節(jié)的意思,其實(shí)更重要的原因是,閩南方言中“春”與“剩”諧音,寓意“年年有余”。過(guò)年家里的必備年貨里有菠蘿,菠蘿又叫鳳梨,閩南方言里“鳳梨”與“旺來(lái)”諧音,因此菠蘿成為過(guò)年家中的吉祥水果。還有一個(gè)柑桔也是春節(jié)的熱門水果,有道是“閩臺(tái)風(fēng)俗鮮,無(wú)桔不成年”,也因方言里“桔”與“吉”諧音,把柑桔看作是吉利、吉祥的象征,同時(shí)也用來(lái)拜年賀喜、迎賓接客等。年夜飯的菜肴也有關(guān)于閩南方言諧音的講究,白蘿卜必不可少,閩南方言里叫白蘿卜為菜頭,“菜頭”又與“彩頭”諧音,表示有好彩頭。還要有雞肉,方言中“雞”與“家”諧音,民間有種說(shuō)法“食雞起家”,吃雞就寓意著發(fā)家。
2.我們中國(guó)人很重視傳宗接代,“不孝有三,無(wú)后為大”。閩南婚俗中,女方嫁妝中必不可少的一項(xiàng)是“子孫桶”,這是一種特制的涂上紅漆的木桶,供分娩時(shí)使用,現(xiàn)今有些地方用紅色的塑料盆來(lái)替代這種紅漆的木桶。出嫁時(shí)桶內(nèi)裝的東西不盡相同,但全部都是寓意“早生貴子”、“多子多孫”。有一種做法是“子孫桶”桶里裝有黑芝麻、菜籽、火炭、芋頭等,因?yàn)橹ヂ槎嘧?,菜籽中的“籽”音同“子”,又可作種子繁衍后代,火炭在閩南語(yǔ)中“炭”同“澶(繁殖、繁衍)”,芋頭也具有易繁殖的特性,這些都寓意新娘“生澶”子孫,繁衍眾多。
3.在閩南方言地區(qū),人們?nèi)绻且图胰顺鰢?guó)投靠親友的,要給家人帶上一包竹心和鉛錢片,因?yàn)樵陂}南方言中,“竹心”與“得心”,“鉛”與“緣”諧音,可見(jiàn)其用意在于希望出國(guó)的親人與所投靠的親友有緣分,能得到真心真意的栽培和提攜。
(二)習(xí)俗中的方言諧音禁忌
歷史上,閩南人“面對(duì)著貧瘠的土地、變幻莫測(cè)的自然災(zāi)害,沿海一帶的漁民把生存的希望寄托于藍(lán)色的海洋。深海捕撈、遠(yuǎn)洋運(yùn)輸、近海養(yǎng)殖,戰(zhàn)狂風(fēng)、斗惡浪,以海為生,成為閩南漁區(qū)人民世世代代奮斗不息的歷史畫(huà)卷與現(xiàn)實(shí)寫照?!雹僖?yàn)殚L(zhǎng)期與自然搏斗,閩南方言地區(qū)的人大多為人處事比較謹(jǐn)慎,甚至是迷信,當(dāng)然任何時(shí)候做任何事都不希望“觸霉頭”,不喜歡“不吉利”的事情出現(xiàn),所以因諧音會(huì)產(chǎn)生不吉利的意思、會(huì)讓人聯(lián)想到不好的事的,就會(huì)回避,特別是在隆重的場(chǎng)合,對(duì)這些的避諱更是成為人們之間不成文的規(guī)定。
1.每年的新春佳節(jié),人們要過(guò)了正月十五元宵節(jié)才算真正過(guò)完年,這才開(kāi)始恢復(fù)正常的作生活,所以,在元宵節(jié)之前都還算是在過(guò)年,就有許多禁忌。比如正月初四,人們大多都不出行,也不干活,因?yàn)殚}南方言中“四”與“死”諧音。① 蘇振芳:《閩南文化與中華文化的內(nèi)在聯(lián)系及其特點(diǎn)》,《福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2004年第2期。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
說(shuō)閩南話的人,對(duì)正月初九也有忌,因?yàn)殚}南方言里“九”與“狗”諧音。
2.“九”在普通話中與“久”諧音,人們會(huì)以此作為吉祥寓意,而在閩南方言里,因?yàn)榕c“狗”諧音,很多時(shí)候“九”都不太受人們的喜愛(ài)。人們?cè)诨橐龃笫律弦灿邢嚓P(guān)的禁忌。九月里不結(jié)婚。歲數(shù)上,每逢九歲,十九歲、二十九歲、三十九歲、四十九歲之類的,也為民俗所避諱,被冠以“孤寡”的含義,有些特別迷信的人,就連年份中有“九”也避諱。
3.人們家中若有喬遷之喜,親朋好友會(huì)送禮,喬遷當(dāng)晚,房主一家會(huì)設(shè)宴謝客,俗稱“過(guò)厝酒”。傳統(tǒng)習(xí)俗里,酒席一般會(huì)有12道菜,表示一年12個(gè)月月月美滿。菜肴中一定要有蝦,因?yàn)殚}南方言中“蝦”與“和”諧音,意為一家和氣;有魚(yú),表示年年有余;有湯圓,閩南方言中“湯”與“團(tuán)”諧音,寓意團(tuán)團(tuán)圓圓。最為重要的是,菜肴內(nèi)不能用醋調(diào)味,因閩南方言中醋與“厝”諧音,吃醋即吃“厝”,而“厝”在閩南方言中的意思為“大屋,大宅”,因此禁忌。
4.由于文化的不同以及心理上的差異,人們?cè)谒投Y的時(shí)候?qū)σ恍┦挛锏脑⒁庖矔?huì)有不同的理解,有時(shí)候甚至是截然相反的,比如在北方,有的地方因“鐘”、“終”同音,禁忌送鐘。而閩南方言地區(qū)的人們卻反而沒(méi)有此忌。過(guò)去人家結(jié)婚時(shí),還往往把別人送的時(shí)鐘擺在相當(dāng)顯眼的地方。閩南方言地區(qū)的人們送禮的時(shí)候,忌以手巾、扇子、雨傘贈(zèng)人。閩南方言中“巾”和“根”諧音,俗話有“送巾現(xiàn)斷根”之說(shuō),所以在婚禮中,回賀的結(jié)婚禮品中是不能送手巾的;而喪禮中,喪事完畢后都要送手巾給吊喪者,用意在于讓吊喪者與死者“斷絕”往來(lái)。因此,如果平時(shí)贈(zèng)人手巾,也是要令人不禁想起不吉利的喪事或斷交之意。扇子,人們只在夏季扇涼,一到深秋就棄之不用。方言里“扇”和“見(jiàn)”偕音,俗話亦有“送扇,無(wú)相見(jiàn)”之說(shuō),所以“扇”也禁忌作為禮物的。此外,雨傘也不能作為禮物送人。閩南方言中“傘”與“散”諧音,“雨”和“給予”的“予”同音?!坝陚恪奔础坝枭ⅰ保视小八蛡?,分散”的俗語(yǔ)。因此最好不要用巾、扇、傘贈(zèng)人,以免引起不快。
“語(yǔ)言是文化的載體,文化是構(gòu)成社會(huì)和推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的核心因素。作為創(chuàng)造文化的人類,它無(wú)時(shí)無(wú)刻不依賴著語(yǔ)言這一人類獨(dú)有的文化行為。漢民族內(nèi)部各民系族群使用著漢語(yǔ)下屬的方言來(lái)維系著自身民系族群的文化傳延?!雹僬Z(yǔ)言反應(yīng)了它所承載的文化的特色。閩南方言區(qū)民間信仰的盛行,是由于古代閩南社會(huì)生產(chǎn)力低下,土著閩越人有“信巫尚鬼”的習(xí)俗。漢晉時(shí)期北方漢民開(kāi)始入遷閩中及閩南,人們?yōu)榱私鉀Q生存問(wèn)題和解釋一些難以理解的自然、社會(huì)現(xiàn)象,在積極開(kāi)發(fā)生產(chǎn)力的同時(shí),不得不寄托、求告于神靈的護(hù)佑和指示。這樣,土著閩越人“信巫尚鬼”的習(xí)俗就被傳承下來(lái),如今閩南方言中的諧音崇拜與諧音禁忌就 ① 林華東:《閩語(yǔ)的形成及其與福建民系族群的關(guān)系》,《東南學(xué)術(shù)》,2004年第5期。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
是閩南方言地區(qū)民間信仰的突出表現(xiàn),是閩南文化的主要特色之一。
結(jié)
論
閩南方言研究專家林寶卿女士形容閩南方言是超地區(qū)、超省界、超國(guó)界的擴(kuò)展型的強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言?!皬奶?、宋開(kāi)始,閩南地區(qū)由于人多地少,人民出于無(wú)奈,漂洋過(guò)海、背井離鄉(xiāng)流落或遷徙到異國(guó)他鄉(xiāng)——印尼、馬來(lái)西亞、新加坡、泰國(guó)、柬埔寨、老撾、緬甸等,有的又從這些國(guó)家移民到歐美、澳洲、拉丁美洲等國(guó)家?!雹匍}南方言不但跨越的地域范圍廣,使用人數(shù)更是多,這使它的影響力比一般的漢語(yǔ)方言大得多。這使得閩南方言在中華民族眾多方言中有著舉足輕重的地位,使得閩南文化如此獨(dú)一無(wú)
二、豐富多彩、璀璨耀眼,使得閩南方言和閩南文化成為眾多學(xué)者與大眾關(guān)心好奇的對(duì)象。
閩南文化像一個(gè)聚寶盆,匯集了來(lái)自世界各地的文化;像一部長(zhǎng)長(zhǎng)的電影,記錄著閩南人奮斗于世界各個(gè)角落的歷史。與自然抗?fàn)帯⒅\求生機(jī)的奮斗史,使得“信巫尚鬼”的習(xí)俗深入人心,閩南方言地區(qū)民間信仰盛行,人們逢事喜好追求好寓意,以寄托美好的祝福與愿望。生活中,閩南人善于觀察身邊事物的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,挖掘事物的特征,并對(duì)事物進(jìn)行分析、歸納、總結(jié),結(jié)合豐富的知識(shí)創(chuàng)造出一系列富有地方特色的諧音詞語(yǔ)。閩南方言詞語(yǔ)中的諧音現(xiàn)象以其幽默風(fēng)趣、耐人尋味、生動(dòng)形象、出人意表的方式展現(xiàn)了閩南文化中的特色,體現(xiàn)了閩南人豐富的知識(shí)、想象力和創(chuàng)造力。這使人們直接地認(rèn)識(shí)、了解閩南方言及其文化,感受其無(wú)與倫比的魅力。
① 福建省炎黃文化研究會(huì)、漳州市政協(xié)主編:《閩南文化研究——第二屆閩南文化研討會(huì)論文集(上)》,鷺江出版社,2003年,第139頁(yè)。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
參考文獻(xiàn)
1.林寶卿編:《普通話閩南方言常用詞典》,廈門大學(xué)出版社,2008年版。2.周振鶴、游汝杰:《方言與中國(guó)文化》,上海人民出版社,1986年版。3.福建省炎黃文化研究會(huì)、漳州市政協(xié)主編:《論閩南文化:第三屆閩南文化學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(下)》,鷺江出版社,2005年版。4.沈順添:《閩臺(tái)風(fēng)情錄》,東方出版社,1989年版。
5.福建省炎黃文化研究會(huì)、漳州市政協(xié)主編:《閩南文化研究——第二屆閩南文化研討會(huì)論文集(上)》,鷺江出版社,2003年版。
6.李如龍主編:《漢語(yǔ)方言特征詞研究》,廈門大學(xué)出版社,2002年版。7.李如龍:《漢語(yǔ)方言學(xué)》,高等教育出版社,2007年版。
8.甘干恩主編、劉倩副主編:《七彩方言——方言與文化趣談》,華南理工大學(xué)出版社,2005年版。
9.王寶剛:《<方言>簡(jiǎn)注》,中央文獻(xiàn)出版社,2007年版。
10.浙江省玉環(huán)縣編史修志委員會(huì)編撰:《玉環(huán)縣志》,漢語(yǔ)大詞典出版社,1994年版。
中國(guó)最大的論文知識(shí)平臺(tái)004km.cn
第三篇:閩南方言與文化1
閩南方言與文化1-1 第一單元: 豐富多彩的生活 課堂時(shí)光
一、教學(xué)目標(biāo):
1.感受閩南方言的趣味性,樂(lè)意學(xué)習(xí)方言,學(xué)會(huì)閩南方言中關(guān)于課程名稱、星期、俗語(yǔ)的講法;
2.在學(xué)習(xí)的過(guò)程中體會(huì)閩南方言童謠或故事《偶成》所蘊(yùn)含的道理,或描寫的意境,接觸本土文化,激發(fā)學(xué)生們熱愛(ài)家鄉(xiāng)的情感;
3.感受閩南的傳統(tǒng)文化精神、道德風(fēng)尚、行為規(guī)范,以及奇異的民俗風(fēng)情。
二、教學(xué)重難點(diǎn):
1.學(xué)會(huì)閩南方言中關(guān)于課程名稱、星期、俗語(yǔ)的講法;
2.體會(huì)閩南方言童謠或故事《偶成》所蘊(yùn)含的道理,激發(fā)學(xué)生們熱愛(ài)家鄉(xiāng)的情感;
二、教學(xué)準(zhǔn)備:多媒體課件
三、課時(shí):1課時(shí)
四、教學(xué)過(guò)程
(一)利用書(shū)本封面導(dǎo)入,認(rèn)識(shí)新的課程
1.封面上的人物有什么不同?為什么會(huì)不同的穿著? 2.弄清楚《目錄》,對(duì)書(shū)籍內(nèi)容有大致了解。
(二)聯(lián)系生活,了解學(xué)生情況
1.我們班誰(shuí)是福建閩南人?有誰(shuí)會(huì)說(shuō)閩南話?平時(shí)和誰(shuí)說(shuō)最多? 2.你在老家又聽(tīng)到有趣的閩南話俗語(yǔ)嗎? 3.把你認(rèn)為有趣的一句話用閩南語(yǔ)說(shuō)給同桌聽(tīng)。4.生活中說(shuō)閩南語(yǔ)給你什么感覺(jué)?
(三)學(xué)習(xí)課內(nèi)知識(shí)
1.聽(tīng)老師用閩南話讀課本對(duì)話P10-11 2.跟老師說(shuō)一遍,并了解“拍算”和“了后”兩個(gè)閩南詞語(yǔ)的意思。3.用閩南語(yǔ)認(rèn)識(shí)“功課表”
師:功課表上的哪些字跟平時(shí)不一樣? 跟著老師試讀。4.學(xué)習(xí)俗語(yǔ)“日時(shí)走拋拋,暝時(shí)守?zé)趔f” “骹”jiao,字音的認(rèn)識(shí);
“走拋拋”意為“四處游蕩,玩?!保笆?zé)趔f”到了晚上挑燈夜戰(zhàn)。理解句子意思:平時(shí)不努力,臨時(shí)抱佛腳,指不合理安排時(shí)間的行為。5.讀“規(guī)禮拜”
6.看圖聽(tīng)故事《偶成》:應(yīng)該如何珍惜時(shí)間?
(四)作業(yè)布置:把今天學(xué)的閩南話跟家長(zhǎng)說(shuō)一說(shuō)。
(五)教學(xué)反思:
第四篇:方言研究
安慶古方言之歷史研究------商南方言的探秘
在“商南同鄉(xiāng)網(wǎng)”看到網(wǎng)友發(fā)的一個(gè)帖子講述在陜西省的南部地區(qū)流行的一種方言與陜西大部分地區(qū)的語(yǔ)言大相徑庭,如“569”意思是指“鵝卵石”、“瓜固兒”意思是“河蚌”、“孩(鞋)籃簸”意思指“針線籃子”、“夾肢窩”意思指“腋窩”、“開(kāi)踢坡”意思指“膝蓋”、“水雞兒”意思指“田蛙”、“講(讀趕)奶奶” 意思指“談對(duì)象、找老婆” 等等、,這些方言在陜西商南縣尤為流行,被當(dāng)?shù)厝朔Q為“商南方言”。
在長(zhǎng)江中下游北岸有一座城市安慶市,這里的方言與“商南方言”完全一致,其實(shí)兩地的方言語(yǔ)系是同一種語(yǔ)系,即所謂的“商南方言”就是“安慶方言”。為什么相距千里的兩個(gè)地方會(huì)說(shuō)同一種語(yǔ)言,這有著一段鮮為人知的歷史原因。
在清朝盛世時(shí)期,政府推行的是按戶按丁納稅的稅收政策,因此,地方人口的多少?zèng)Q定了地方政府的稅收數(shù)量。清朝初期,陜西南部地區(qū)人口稀少,其原因是因?yàn)槊髂├钭猿善鹆x根據(jù)地在商洛地區(qū),起義失敗后,清軍在當(dāng)?shù)貙?shí)行清剿起義農(nóng)民的軍事行動(dòng)造成了當(dāng)?shù)厝丝趽p失極為嚴(yán)重,以至于在清政府成立后一段時(shí)間在陜西南部形成了地方上“有官可置、無(wú)民可治”的現(xiàn)象,地方政府稅收寥寥無(wú)幾。為改變這種現(xiàn)象,清政府借鑒了“湖廣填四川”的移民經(jīng)驗(yàn),便繼續(xù)實(shí)行大規(guī)模的移民,向陜西南部山區(qū)實(shí)施強(qiáng)制性移民,這次移民始發(fā)地除了湖南湖北外,安徽省安慶地區(qū)的居民也成為這次移民的主力軍。
安徽省安慶地區(qū)是位于安徽省西南部的最大的地區(qū),轄一市八個(gè)縣,歷史還曾管轄長(zhǎng)江南岸的池洲市和至德縣和東流縣(東至)。安慶在清朝歷史上大部分時(shí)間是安徽省的省會(huì)城市,這里人口眾多。當(dāng)清政府從安慶向陜西實(shí)行移民初期,采取的是“三丁抽一、五丁抽二”的強(qiáng)制手段,移民在遷徙路線上,沿途各州縣政府采取接應(yīng)和監(jiān)督措施以防移民私自回老家。(這個(gè)事實(shí)在《安徽潛陽(yáng)王氏家譜》和《商南縣志》上有所描述)此次移民的起始時(shí)間大概在乾隆前期,在安慶的一些家譜中描述于乾隆初年就有安慶人被遷徙到陜西(《安慶福六堂劉氏家譜》記載族人于乾隆初年遷居陜西),而且當(dāng)時(shí)被遷徙的安慶居民相對(duì)來(lái)留在老家的兄弟們而言是一些強(qiáng)壯的勞力,因?yàn)楫?dāng)時(shí)陜西南部相對(duì)于安慶地區(qū)其生存條件要艱苦一些,可以說(shuō)這些移民為家族作出了相當(dāng)大的犧牲。這些移民達(dá)陜西后逐漸站穩(wěn)腳跟,艱苦創(chuàng)業(yè),取得了良好的發(fā)展,以至于在清乾隆后期當(dāng)安慶地區(qū)遭遇大水和大旱而發(fā)生饑荒時(shí),早期到達(dá)陜西的安慶移民已經(jīng)有能力接納了大批安慶的兄弟和老鄉(xiāng),為他們提供避難所。由此看來(lái)安慶人遷徙陜西的時(shí)間不是集中在某一個(gè)時(shí)間點(diǎn)上,而是在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi)。
至于在這次移民中安慶地區(qū)究竟有多少人去了陜西,由于歷史記載很少,已經(jīng)很難推斷,安慶地區(qū)官方史志上已沒(méi)有絲毫記載安慶人遷徙陜西的文字,這也是一個(gè)奇怪的現(xiàn)象。只能從一些相關(guān)的信息中我們才能獲知這次移民是一次大規(guī)模的移民。安慶市桐城縣(現(xiàn)已經(jīng)改制為桐城市)文史館的一位工作人員曾在研究桐城人口變化時(shí)驚奇地發(fā)現(xiàn)清初期的桐城人口居然與現(xiàn)在的桐城人口相持平,按照中國(guó)人口發(fā)展規(guī)律,近三百年時(shí)間人口數(shù)量不變是一種不可思議的現(xiàn)象。如今看來(lái),這種現(xiàn)象與安慶人移民陜西結(jié)合起來(lái)就有了合理的解釋。
復(fù)旦大學(xué)曹樹(shù)基教授撰有專研《清代安慶移民遷往陜南資料匯編》,通過(guò)研究陜西南部一些地方志和文獻(xiàn)得出結(jié)論,陜西商州、興安州、漢中府在乾隆期間吸納了來(lái)自于贛楚粵皖川等地的大量的移民,且移民前的人口數(shù)與移民后的人口數(shù)比例達(dá)一比十,來(lái)自于安徽省安慶地區(qū)的移民則集中在商州,其中商南縣、山陽(yáng)、鎮(zhèn)安等縣安慶人最為集中,《商南縣志》記載“乾隆二十年后,江南安慶數(shù)縣人襁負(fù)遷商、爰得我所,聞風(fēng)興起,接踵者日眾,此商南有‘小太湖’之名也”,這說(shuō)明遷入商南的安慶人在當(dāng)時(shí)人口中已占大多數(shù)。這里的太湖是指安慶地區(qū)太湖縣。這里再講一個(gè)小插曲,上個(gè)世紀(jì)末,曾經(jīng)有商南王姓人到江蘇無(wú)錫太湖去尋根問(wèn)祖毫無(wú)收獲,后輾轉(zhuǎn)到安慶太湖,一到太湖,此人就確定此處是其老祖宗的祖居地,因?yàn)檫@里的語(yǔ)言與商南話完全一致,后來(lái)果然不出所料在安慶太湖找到了祖居地。
曹教授通過(guò)對(duì)部分府志的研究得出一個(gè)移民人口的保守估計(jì):陜西商州、興安州、漢中府在乾隆期間移民人數(shù)在300萬(wàn)以上,其中興安101萬(wàn)、漢中141萬(wàn)、商州68萬(wàn),而根據(jù)商州數(shù)據(jù)推算,陜南(包括鎮(zhèn)安等地)則有移民120萬(wàn)以上。我們通過(guò)對(duì)安慶一些家譜的研究表明,這次安慶人移民最終目的地不僅僅是陜西,而在湖北的鄖西、河南的淅川也有大量的安慶移民,這說(shuō)明發(fā)生在乾隆年間的移民數(shù)量要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于曹教授的保守估算。
雖然目前無(wú)法得知安慶人遷居商南縣的有多少人,但從語(yǔ)言傳承關(guān)系可以推斷,現(xiàn)在商南人的大多數(shù)應(yīng)該是安慶移民的后代,所謂的“商南方言”就是“安慶方言”。方言
普通話
解釋
開(kāi)踢坡
膝蓋
坡在安慶話中有骨關(guān)節(jié)的意思,讀音為bo,安慶話中B和P?;煊谩?/p>
板牙
門牙
舊安慶民居正門無(wú)墻,有一扇扇活動(dòng)木板組合而成,稱之門板。延用。
耳刀
耳朵
安慶話“朵”DUO讀DO少了中間的“U”,“耳刀”為“耳朵兒”聯(lián)讀音。謬
沒(méi)有
MIU,沒(méi)有的連讀音。夾肢窩
腋下
加讀GA(嘎)。
下巴角
下巴
讀HA4(哈)PA2(爬)GUO(國(guó))。安慶語(yǔ)中常有XI=H、JI=G、B=P。
毛
發(fā)
頭毛、狂毛(卷發(fā))。
眼睛罩
眼鏡
讀EanEingZHao,其中E發(fā)音為鼻音,為現(xiàn)代漢語(yǔ)音標(biāo)所沒(méi)有。
拐子
瘸足人
安慶話中拐子也指拐賣兒童的人。
腳
足
安慶話中JIAO讀JUO、GUO、GAO三種聲,如嚼、角、覺(jué)。
溝積
垢
皮膚汗腺排泄物。鞋
鞋
XIE讀HAI,同序2。光頭
男孩
脖子
頸
淬子
燒水壺
淬字讀音準(zhǔn)確為CEI平聲,安慶口語(yǔ)中UI發(fā)音多為EI 排刀
菜刀
569
鵝卵石
典型的安慶土語(yǔ)
吊子
罐
放在灶中煨湯的陶罐,又稱吊罐。
靸 sā子
拖鞋
又稱鞋踏子、踏子 舌條
舌頭
口條
豬舌
水雞兒
青蛙
又如:田雞、石雞(石蛙)等。手帖子
手帕
有發(fā)音為“手捏子”。水焐子
熱水袋
菜秧兒
小白菜
六谷子
玉米
安慶人認(rèn)為玉米為五谷雜糧之后的第六種糧食,“六”安慶話讀LOU 癩頭鼓子
癩蛤蟆
因其叫聲和形象而稱之 凍皰子
凍瘡
BAO讀成PAO皰 不好過(guò)
生病
背心
脊背
紛皮
皮屑
皮讀第三聲
侉餅
一種燒餅
與北方燒餅不同,侉餅油條為安慶特有的早點(diǎn)之一
板笏
同侉餅
桐城市將侉餅讀成板笏,取其形狀象過(guò)去大臣上朝時(shí)手捧的”笏”.之意。混子
青魚(yú)
鯤魚(yú)KUN讀成HUN 手媽子
手套
媽指兒
手指
“拇指”的安慶音
手爪
手指
手爪在安慶口語(yǔ)中僅指人類的手指
燒鍋的老婆
還有“屋里的”“家里的”,“的”音為DI,安慶人“的”、“地”音不分
老板
老板、老公
老板有“自己的男人”之意,同意思的還有“老的”。
爹爹
爺爺
與北方人對(duì)“爹”的理解不同 伯伯
父親
讀“北北” 大大
父親
“大大”讀第一聲
家公
外公
家JIA讀GA,又如家婆=外婆 佬
叔
佬佬為叔叔,與普通話“姥姥”為外婆同音
講奶奶
討親
講奶的們,托人找對(duì)象的意思?!爸v”安慶話讀“GANG” 到婆家去
女子出嫁
小伢
小孩
伢讀A的鼻音 光頭
男孩
草狗
男孩
潑皮
指小孩身體好能吃苦,好養(yǎng)活。“皮”為輕聲。
上人
長(zhǎng)輩
順手
右手
古語(yǔ)中左為上右為下,到安慶話演變成順和反。反手=左手
指嘎
手指甲
手拇蟲(chóng)兒 哪個(gè)
誰(shuí)
個(gè)讀GUO或GO 炆蛋
茶葉蛋
么落地
哪里
什么省去什,又如:么事、么話、么會(huì)等
麻石條
青石板路
安慶盛產(chǎn)花崗巖,其色白帶黑斑,如芝麻。用花崗巖鋪路,故稱之。搭小鍋
過(guò)家家
圍頸
圍巾
樓梯坡
臺(tái)階
條把
掃帚
條帚
茅廁
廁所
又有稱:登缸、一號(hào) 告狀
拉屎
角子
硬幣
JIAO讀成GUO=GO 挑子
調(diào)羹、勺
鍋蔭
廚房
堂蔭指客廳、天井 房間里
臥室里面
間讀成GAN 肫
禽類的胃
“肫”讀Jun,四聲,即為北方的“胗子”
蘺蒿芽
安慶的一種名菜,香脆可口,春季上市,與咸肉(安慶人稱之臘肉)炒。落子
垃圾
擂
低頭猛走
擂讀第一聲,同義的還有“駝” 高頭
上面
頭讀兜 底下
下面
下讀哈,四聲。同時(shí)作動(dòng)詞,如:把貨下下來(lái)
兜
兜在安慶話中為根部的意思,如樹(shù)兜、菜兜等
包被
小被子
嬰幼兒用的被子
背褡兒
背心
褡為古語(yǔ)常用字,安慶話中古用語(yǔ)常見(jiàn)
來(lái)事
好
事讀SI,同英文nice義。撣水
抄水
把蔬菜等放在沸水里略煮撈出 囊[niang3] 洗
清洗
跳
炒
在旺火上略。[例]小菜秧~幾哈茲就熟了,很炒還吵老了哎!
鋪
做湯
湯鋪了,漫了。燉肉湯漂起的雜質(zhì);漫溢。把~舀掉;湯~出來(lái)了。
逼
瀝
把液體和固體分離,把湯逼出來(lái)。
堂灰
灰塵
同義的有:騰灰 落腳貨
剩下的晝
白天
安慶話常用古語(yǔ)“晝”指白天,如上晝、下晝
炸肉
粉蒸肉
炸娘子
知了
炸讀第一聲 茶壺爐子
開(kāi)水房
車
轉(zhuǎn)、打眼
車,古語(yǔ)。例:把頭車過(guò)去、在木頭上車個(gè)洞。
小包車
小轎車
嘻
玩、戲
嘶的
雪子
幾多
機(jī)司
強(qiáng)嘴
清兒八早
以小兒
義
一陣
于是
該
巷道
后著
朝兒=大后天,昨朝啊西
乖乖隆冬等 叫喊
冰雹
多少
司機(jī)
頂嘴狡辯
清晨
從小
一起
合適
欠
胡同
后天
=昨天、前朝 感嘆詞
古漢語(yǔ),讀XI,如:清嘶鬼叫
犟嘴,JIANG讀QIANG
有古語(yǔ)“從×××?xí)r起”的含 我們~到迎江寺去玩
滿意、順當(dāng)?shù)纫馑?/p>
他還~我一頓飯呢!
明朝=明天、后朝=后天、大后=前天
與之同義的有:啊嗟、乖乖,上街
玩、戲
JIE讀成GAI 褲兜褲頭
短褲
電石
電池
癡(嗤)
滑
可能是“馳”或象聲字“嗤”。如:哦綽著平底還,地哈滑,癡搭倒著
痛嘴
接吻
經(jīng)典!聽(tīng)起來(lái)很過(guò)癮。例:乖,兩個(gè)痛著直炸地。
把
端
把屎、把尿 屙
拉
讀窩WO 賴尿
尿床
啊介
語(yǔ)氣助詞
表示驚訝,很傳神助詞(啊嗟,“嗟”在安慶話中常單獨(dú)使用)撐瞌子
打盹
撐讀成岑 作興
時(shí)興
流行的意思
作
自作自受
一國(guó)人作嘛,要不然早考著大習(xí)喲(連讀)(大習(xí)喲:大學(xué)。學(xué)讀成XO)走時(shí)
走運(yùn)
扎zā
縫
有“系、插、縫”等意思 老逼
厲害
BI指女陰部,安慶話常有用BI罵人的,有重男輕女之意思
軋鋼
厲害
扎干,不知從何意引申而來(lái) 跎
猛
同義詞有:駭(讀黒HEI3),[例]:那個(gè)扒手看到公安局的,~起來(lái)跑。
海
很多
[例]該上有一~地人。街上有很多人
標(biāo)
射出
液體從狹小的孔眼迅速射出。嗯窩尿,能標(biāo)幾米遠(yuǎn)?
翻膘
翻身
尺魚(yú)
剖魚(yú)
鬧
毒
來(lái)不徹
來(lái)不及
唆
吮吸
困覺(jué)
睡覺(jué)
打平伙
AA制分?jǐn)?/p>
耷
摔倒、跌
躲貓
捉迷藏
渣
張開(kāi)
搛
夾
溜騷
敏捷
(SUO4)有快的意思
撩俏
利索、爽快
回潮
返潮
巧
便宜,剛好
就多買。
嗯晚上困告,高低~。
如:老鼠藥(讀喲)~死人
讀SUO1或SO 也含XX意,覺(jué)讀GAO
跌古語(yǔ)中多音字也讀DA
音,字不確定
用筷子搛菜
指人身手敏捷的意思!騷會(huì)辦事
經(jīng)典口語(yǔ)。如:菜賣巧一點(diǎn),去掉多的劃不來(lái)
損失更大
謬感頭鳥(niǎo)
沒(méi)有講的,不要再提了。謬:沒(méi)有,安慶話常用詞,講讀成GAN 摸
磨蹭
燙飯
水煮飯
著
堵塞
讀ZHU,氣著著心 肘
轉(zhuǎn),擰
故意肘著搞
嘔
郁悶
做動(dòng)詞、形容詞。嘔人的事情,心里嘔著。讀四聲
暗了
天暗、遲到
古漢語(yǔ)“晏”---日之將落的意思。
鬼畫(huà)婆
亂講話
鬼畫(huà)符
卡(KA1)夾
[例]牛肉氣多了~牙齒 開(kāi)先
開(kāi)始
起先,開(kāi)頭,起頭等 SAI3
打
同義氣詞有:揹 摜
摔
讀KUANG4 捶
來(lái)回地砸
音奪 眡
瞇看、斜視
音CI1 杪
尖梢
樹(shù)杪子、菜杪子 孬子
傻子
兀
那
如:兀伢皮耶(那小孩調(diào)皮)渠
他
讀KEI1 嚼蛆
嘴不干凈
同義詞有:著屎
第五篇:一年級(jí)閩南方言與文化教案
一年級(jí)閩南方言與文化教學(xué)教案
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
今天,我們一起學(xué)習(xí)童謠《多黎咪》
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠《多黎咪》
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠
3、師逐句引讀并解釋意思
三、示范讀,引導(dǎo)學(xué)生回去試著邊讀童謠邊比動(dòng)作。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
五、室內(nèi)游戲
1、決米糕 童謠:《決米糕》:
決米糕,決銅鑼。青甭婆,舉高椅,慢甜桃。甜桃甜,慢手呢,手呢白,慢大麥。大麥秋,去福州。大麥秧,大漢建設(shè)新海滄。
玩法:決米糕是同桌兩人用手對(duì)拍著玩,左手拍左手,右手拍右手,交叉拍,拍一下念唱一句。
第二課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、課件出示古詩(shī)《登鸛雀樓》讓學(xué)生讀一讀。
2、今天,我們一起學(xué)習(xí)用閩南話來(lái)朗讀古詩(shī)《登鸛雀樓》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《登鸛雀樓》
1、簡(jiǎn)介作者杜牧及其寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用“見(jiàn)公母”來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
第三課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、同學(xué)們,你們聽(tīng)過(guò)閩南話“天公伯仔”嗎?
2、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)童謠《天公伯仔》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠《天公伯仔》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
三、室內(nèi)游戲:炒米香 童謠:《炒米香》: 一的炒米香,二的炒韭菜,三的沖沖滾,四的炒米粉,五的五將軍,六的好子孫,七的分一半,八的緊來(lái)看,九的九嬸婆,十的撞大鑼,打你千打你萬(wàn),打你一千八百萬(wàn)。
看你欲啾呀?jīng)]呣啾, 呣啾拍甲互你啾。
玩法:這是一種拍手的游戲,兩人先剪刀石頭布決輸贏(贏的為甲,輸?shù)臑橐遥﹥扇嗣鎸?duì)面拍手掌,甲一手握住乙的一只手,拍一下念一句童謠,另一手要比出動(dòng)作,乙的另一手也要跟著比動(dòng)作,如果乙比出的動(dòng)作和甲相同,那甲就輸了,換乙拍。如果把整首童謠都念完了,乙都沒(méi)有和甲的動(dòng)作一樣,乙就喊啾--,乙就輸了。輸?shù)娜司鸵屭A的人刮一下鼻子,然后再換乙拍。(贏的人刮對(duì)方鼻子時(shí)動(dòng)作要輕一些,以免刮傷對(duì)方。)
第四課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
同學(xué)們,你們知道我們吃的蜜是怎么來(lái)的?下面我們一起來(lái)學(xué)習(xí)唐詩(shī)《蜂》。
1、課件出示唐詩(shī)《蜂》讓學(xué)生讀一讀。
2、今天,我們一起學(xué)習(xí)用閩南話來(lái)朗讀唐詩(shī)《蜂》。
二、用閩南話讀唐詩(shī)《蜂》
1、簡(jiǎn)介作者李紳及其寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用“歹剃頭”來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
第五課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、同學(xué)們,你們見(jiàn)過(guò)水雞嗎?師(出示水雞的圖片)
2、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)童謠《水雞跳落深古井》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠《水雞跳落深古井》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
三、用閩南話讀唐詩(shī)《蜂》
1、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
2、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
3、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
四、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用“鴨仔聽(tīng)雷”來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
第六課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)一首有趣的童謠《雞,齒》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠童謠《雞,齒》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
5、配樂(lè)朗誦童謠,邊讀邊做動(dòng)作。
三、閩南童玩:挑竹簽
要讓學(xué)生了解挑竹簽的注意事項(xiàng),掌握游戲中獲勝的要領(lǐng)。
學(xué)生每人收集一定數(shù)量的竹簽或冰棒棍兒。(以10-20根為宜)先由一人用手一把攥在手里,然后將它們?nèi)鲈谧烂嫔?。散開(kāi)后抓住其中的一根木棍,以這一根去逐條挑竹簽出來(lái),規(guī)則是:每次只能動(dòng)其中一根,并且其他木棍均不能觸動(dòng),一旦觸動(dòng)則輸,輪到下一個(gè)人挑。最后看誰(shuí)手中的棍子最多則贏。(教師分配學(xué)
生四人小組,評(píng)選出小組第一名,再分成三個(gè)小組以班級(jí)為單位決出“班級(jí)竹簽王”,學(xué)生也可以自由挑選對(duì)手組隊(duì),也可以到操場(chǎng)上進(jìn)行挑竹簽趣味競(jìng)賽。)
第七課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
同學(xué)們,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)詩(shī)人杜牧的另一首古詩(shī)《登飛來(lái)峰》。
1、你們還記得之前學(xué)過(guò)杜牧的《登鸛雀樓》用閩南語(yǔ)怎么讀,齊讀《登鸛雀樓》。
2、課件出示古詩(shī)《登飛來(lái)峰》讓學(xué)生讀一讀。
3、今天,我們一起學(xué)習(xí)用閩南話來(lái)朗讀古詩(shī)《登飛來(lái)峰》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《登飛來(lái)峰》。
1、簡(jiǎn)介作者李紳及其寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)。
3、讓學(xué)生用“大牛惜力”來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
第八課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、同學(xué)們,這是什么呢?(課件出示)
2、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)一首有趣的童謠《阮阿舅》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠童謠《阮阿舅》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
5、配樂(lè)朗誦童謠,邊讀邊做動(dòng)作。
三、復(fù)習(xí)閩南童玩:挑竹簽
教師分配學(xué)生四人小組,評(píng)選出小組第一名,再分成三個(gè)小組以班級(jí)為單位決出“班級(jí)竹簽王”,學(xué)生也可以自由挑選對(duì)手組隊(duì),也可以到操場(chǎng)上進(jìn)行挑竹簽趣味競(jìng)賽。
第九課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、課件出示唐詩(shī)《涼州詞》讓學(xué)生讀一讀。
2、今天,我們一起學(xué)習(xí)用閩南話來(lái)朗讀唐詩(shī)《涼州詞》。
二、用閩南話讀唐詩(shī)《涼州詞》
1、簡(jiǎn)介作者李商隱及其寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用這句俗語(yǔ)來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
5、布置學(xué)生用閩南話背誦二十四個(gè)節(jié)氣。
第十課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、同學(xué)們,大家知道嗎?今天我們提出要建立和諧社會(huì)。誰(shuí)能回答,什么叫“和諧社會(huì)“?
2、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)童謠《囝仔滿月》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠《囝仔滿月》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
5、配樂(lè)朗誦童謠,邊讀邊做動(dòng)作。
6、選擇童謠中的一些詞語(yǔ)來(lái)造句。
三、復(fù)習(xí)室內(nèi)游戲:炒米香 童謠:《炒米香》: 一的炒米香,二的炒韭菜,三的沖沖滾,四的炒米粉,五的五將軍,六的好子孫,七的分一半,八的緊來(lái)看,九的九嬸婆,十的撞大鑼,打你千打你萬(wàn),打你一千八百萬(wàn)。
看你欲啾呀?jīng)]呣啾, 呣啾拍甲互你啾。
第十一課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、課件出示《清明》《爬龍舟》《九月九日憶山東兄弟》,讓學(xué)生讀完后說(shuō)說(shuō)都跟什么節(jié)日有關(guān)?
2、今天,我們一起學(xué)一首描寫春節(jié)的古詩(shī)《元日》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《元日》
1、簡(jiǎn)介作者王安石及其寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用這句俗語(yǔ)來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
4、指名上臺(tái)會(huì)話表演。
第十二課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、同學(xué)們,這是什么呢?(課件出示)
2、揭示課題:今天,我們一起學(xué)習(xí)一首有趣的童謠《囝仔囝仔埗通吼》。
二、用閩南話讀童謠
1、課件出示童謠《囝仔囝仔埗通吼》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
5、配樂(lè)朗誦童謠,邊讀邊做動(dòng)作。
第十三課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、今天,我們?cè)僖黄饘W(xué)王安石的一首古詩(shī)《泊船瓜洲》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《泊船瓜洲》
1、簡(jiǎn)介王安石的寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)
3、讓學(xué)生用這句俗語(yǔ)來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
第十四課時(shí)
一、談話導(dǎo)入
1、小朋友,你喜歡旅游嗎?都去過(guò)哪些地方?
2、課件出示西湖新舊十景讓學(xué)生欣賞。師揭示課題,今天我們就來(lái)學(xué)習(xí)北宋詩(shī)人蘇軾的《菊花》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《菊花》
1、簡(jiǎn)介蘇軾的寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)。
3、讓學(xué)生用這句俗語(yǔ)來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
第十五課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、誰(shuí)的家中還有兄弟姐妹的?你們平時(shí)是怎么相處的?
2、今天我們要學(xué)習(xí)童謠《一只蜢仔》說(shuō)的就是兄弟之間的骨肉情深。
二、用閩南話讀童謠《一支竹仔水里浮》
1、課件出示童謠《一只蜢仔》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
三、拓展延伸
1、思考:為什么“阿嫂無(wú)錢哭曉幸”、2、結(jié)合班級(jí)實(shí)際情況,說(shuō)說(shuō)同學(xué)之間發(fā)生矛盾時(shí),我們應(yīng)該怎么解決呢?要學(xué)習(xí)“哥哥”的什么精神?
3、師小結(jié):我們應(yīng)該向“哥哥”學(xué)習(xí),與人和睦相處,無(wú)私地為家人奉獻(xiàn),同時(shí)也要改掉自己嬌生慣養(yǎng)的壞習(xí)慣。
第十六課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、課件出示廬山的畫(huà)面引起學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。
2、今天我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)蘇軾的一首古詩(shī)《望廬山瀑布》。
二、用閩南話讀古詩(shī)《望廬山瀑布》
1、簡(jiǎn)介蘇軾的寫作背景。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀古詩(shī)。
3、師逐句引讀并解釋詩(shī)意。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦古詩(shī)。
三、學(xué)習(xí)俗語(yǔ)
1、師解釋這條俗語(yǔ)的意思。
2、學(xué)生練說(shuō)這條俗語(yǔ)。
3、讓學(xué)生用這句俗語(yǔ)來(lái)造句。
四、學(xué)習(xí)會(huì)話
1、邊看書(shū)邊聽(tīng)錄音學(xué)對(duì)話內(nèi)容。
2、師講解對(duì)話內(nèi)容及運(yùn)用時(shí)要注意什么。
3、同桌進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
第十七課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、課前布置學(xué)生調(diào)查一下自己和父母的生相,課上交流。
2、課件出示十二生肖的圖片。
二、用閩南話讀童謠《月亮月光光》
1、課件出示童謠《月亮月光光》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
三、復(fù)習(xí)閩南童玩:決米糕 童謠:《決米糕》:
決米糕,決銅鑼。青甭婆,舉高椅,慢甜桃。甜桃甜,慢手呢,手呢白,慢大麥。大麥秋,去福州。大麥秧,大漢建設(shè)新海滄。
玩法:決米糕是同桌兩人用手對(duì)拍著玩,左手拍左手,右手拍右手,交叉拍,拍一下念唱一句。
第十八課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
1、同學(xué)們,你們知道我國(guó)有哪些傳統(tǒng)兒童游戲嗎?最喜歡的是哪個(gè)游戲?
2、請(qǐng)學(xué)生說(shuō)說(shuō),自己家鄉(xiāng)都有哪些兒童游戲?
3、課件展示介紹閩南地區(qū)的兒童游戲。
二、用閩南話讀童謠《拉鉤》
1、課件出示童謠《拉鉤》。
2、讓學(xué)生聽(tīng)錄音跟讀童謠。
3、師逐句引讀并解釋意思。
4、指導(dǎo)用閩南話背誦童謠。
三、學(xué)習(xí)閩南童玩:編花繩
取來(lái)一根一定長(zhǎng)度的線繩,兩端系好,成一個(gè)封閉形狀,架在兩只手掌上,手掌翻飛,手指勾來(lái)勾去,一根繩就結(jié)成一個(gè)“簍子”的形狀,然后另外一個(gè)人再把繩翻來(lái)勾去倒到自己手上,又變換了另一種花樣兒,學(xué)生兩人合作,教師巡視指導(dǎo),引導(dǎo)學(xué)生發(fā)明創(chuàng)造出新的編法,看看誰(shuí)編得最有趣,誰(shuí)最有創(chuàng)意。(在編花繩時(shí),小心避免將花繩打成死結(jié)。)