欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      名家代表人物--考試資料

      時(shí)間:2019-05-12 11:26:30下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《名家代表人物--考試資料》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《名家代表人物--考試資料》。

      第一篇:名家代表人物--考試資料

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》 儒家代表人物:孔子、孟子、荀子、鄒衍。作品:《孔子》、《孟子》、《荀子》道家代表人物:老子、莊子、列子、田駢、尹文。作品:《道德經(jīng)》、《莊子》

      墨家代表人物:墨子、宋钘。作品:《墨子》

      法家代表人物:韓非、李斯、商鞅、申不害、楊子、慎到。作品:《韓非子》

      陰陽家代表人物:鄒衍

      縱橫家代表人物:蘇秦、張儀、淳于髡。主要言論傳于《戰(zhàn)國策》

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》農(nóng)學(xué)家代表人物:許行

      思想家代表人物:孔子、孟子、管子、許行、告子、田駢、環(huán)淵

      軍事家代表人物:孫武、孫臏。作品:《孫子兵法》、《孫臏兵法》

      哲學(xué)家代表人物:田駢、尹文

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》 儒家代表人物:孔子、孟子、荀子、鄒衍。作品:《孔子》、《孟子》、《荀子》道家代表人物:老子、莊子、列子、田駢、尹文。作品:《道德經(jīng)》、《莊子》

      墨家代表人物:墨子、宋钘。作品:《墨子》

      法家代表人物:韓非、李斯、商鞅、申不害、楊子、慎到。作品:《韓非子》

      陰陽家代表人物:鄒衍

      縱橫家代表人物:蘇秦、張儀、淳于髡。主要言論傳于《戰(zhàn)國策》

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》農(nóng)學(xué)家代表人物:許行

      思想家代表人物:孔子、孟子、管子、許行、告子、田駢、環(huán)淵

      軍事家代表人物:孫武、孫臏。作品:《孫子兵法》、《孫臏兵法》

      哲學(xué)家代表人物:田駢、尹文

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》 儒家代表人物:孔子、孟子、荀子、鄒衍。作品:《孔子》、《孟子》、《荀子》道家代表人物:老子、莊子、列子、田駢、尹文。作品:《道德經(jīng)》、《莊子》

      墨家代表人物:墨子、宋钘。作品:《墨子》

      法家代表人物:韓非、李斯、商鞅、申不害、楊子、慎到。作品:《韓非子》

      陰陽家代表人物:鄒衍

      縱橫家代表人物:蘇秦、張儀、淳于髡。主要言論傳于《戰(zhàn)國策》

      名家代表人物:鄧析、惠施、呂不韋、公孫龍和桓團(tuán)。作品:《公孫龍子》、《呂氏春秋》農(nóng)學(xué)家代表人物:許行

      思想家代表人物:孔子、孟子、管子、許行、告子、田駢、環(huán)淵

      軍事家代表人物:孫武、孫臏。作品:《孫子兵法》、《孫臏兵法》

      哲學(xué)家代表人物:田駢、尹文

      第二篇:粵曲名家資料

      什么是粵曲

      粵曲廣東最大的地方曲種。流行于廣東、廣西的粵語地區(qū)、港澳及海外粵籍華僑聚居的地方。源于戲曲聲腔,清道光初期,由八音班的樂工清唱而萌發(fā)。同治初期,經(jīng)失明女藝人“師娘”繼承發(fā)展趨于成熟。后由自彈自唱發(fā)展為用樂隊(duì)伴奏。樂器主要有高胡、揚(yáng)琴、琵琶、月琴、嗩吶等。

      粵曲名家

      粵曲各個(gè)時(shí)期均產(chǎn)生有杰出人才?!皫熌铩睍r(shí)期有月英、漢英、翠燕、馥蘭、群芳、二妹等?!芭妗睍r(shí)期人才輩出,代表性人物是大喉唱家熊飛影,子喉唱家張瓊仙(又名張玉京)和四大平喉唱家的小明星(鄧曼薇)、徐柳仙、張?jiān)聝汉蛷埢莘?。這個(gè)時(shí)期的著名樂師中,被譽(yù)為“四大天王”的呂文成、尹自重、何大傻、何浪萍是佼佼者。此外,還有著名撰曲家王心帆、吳一嘯、曾浦生、陳冠卿、楊子靜等。建國后,粵曲更是人才濟(jì)濟(jì),著名演員有李少芳、關(guān)楚梅、黃佩英、何麗芳、白燕仔、譚佩儀、黃少梅、李丹紅、何紫霜、何世榮(失明藝人)、陳燕鶯、賴天涯等。著名樂師有梁秋、方漢、朱海、陳萍佳、蘇文炳、屈慶、黎浩明、湯凱旋等。著名撰曲家有蔡衍棻、陸風(fēng)、丁楓、陳自強(qiáng)、劉漢鼐、潘邦臻等。20世紀(jì)80年代以來,還培養(yǎng)出一批優(yōu)秀青年演員和樂師。

      粵曲傳統(tǒng)曲目有八大名曲:《百里奚會(huì)妻》、《辨才釋妖》、《黛玉葬花》、《六郎罪子》、《棄楚歸漢》、《魯智深出家》、《附薦何文秀》、《雪中賢》。

      紅線女

      粵劇表演藝術(shù)家、粵劇紅派表演藝術(shù)創(chuàng)始人,廣東開平人,紅線女從藝60多年來,演過近百個(gè)粵劇,拍過90多部電影,成功地塑造了古今中外各類婦女的藝術(shù)形象。她在藝術(shù)上勇于革新,在繼承粵劇傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,吸收、借鑒京劇、昆劇、話劇、歌劇、電影以及西洋歌唱技巧,加以融合創(chuàng)造,開創(chuàng)了獨(dú)樹一幟的紅腔。代表作《荔枝頌》、《珠江禮贊》、《昭君出塞》更被視為粵劇唱腔的經(jīng)典。曾被周恩來總理譽(yù)為“南國紅豆”。2009年10月11日榮獲首屆“中國戲劇終身成就獎(jiǎng)”。

      文千歲

      文千歲,香港著名粵劇表演藝術(shù)家,出身於戲劇世家。文千歲曾演出長劇超過百套,如《胡不歸》、《大鬧青竹寺》、《三戲周瑜》、《呂布與貂蟬》、《西施》、《唐宮恨史》、《梁祝恨史》等;折子戲有《李陵困谷》、《秦瓊賣馬》、《驛館憐香》、《山東響馬》、《醉打金枝》等。曾灌錄粵曲唱片盒帶超過一百八十多款。歷年來曾獲云雀獎(jiǎng)、「粵劇藝術(shù)家貢獻(xiàn)獎(jiǎng)狀」、「瀟灑腔曲王」榮譽(yù)獎(jiǎng)等。文氏功底扎實(shí)、文武全才、聲線甜潤、唱腔流暢、吐字清楚,唱功早受行內(nèi)及觀眾贊賞,曾拜師高胡大師余其偉教授門下學(xué)習(xí)高胡,是一位不可多得的粵劇藝術(shù)家。

      任劍輝

      (1913年2月4日—1989年11月29日),原名任麗初,又名任婉儀,廣東南海西樵人,一九一二年農(nóng)歷十二月廿九日出生。她自幼喜愛粵劇,廣州小學(xué)畢業(yè)后十四歲那年跟隨姨母小叫天(粵劇女小武)學(xué)習(xí)粵劇。得小叫天的引薦,跟從當(dāng)時(shí)廣州先施天臺(tái)的全女班有女馬師曾之稱的粵劇女小武黃侶俠學(xué)藝。黃侶俠唱做摹仿馬師曾,演的是詼諧戲,任劍輝一心要走正式的女文武生,對(duì)黃侶俠的馬腔不感興趣,卻對(duì)粵劇一流文武生桂名揚(yáng)之唱做極為心儀,閑時(shí)便往戲院打戲釘從中偷師學(xué)習(xí),故當(dāng)時(shí)任劍輝的身形臺(tái)步,極受桂名揚(yáng)的影響,因而有「女桂名揚(yáng)」稱號(hào)。

      代表作:《帝女花》,《紫釵記》,《李后主》

      白雪仙

      原名陳淑良,著名粵劇表演藝術(shù)家,一九二八年農(nóng)歷四月初一出生于廣東廣州,籍貫廣東順德人,粵劇名伶小生王白駒榮之女,排行第九,故行內(nèi)愛稱她為「九姑娘」,世人尊稱她為仙姐。

      代表作:《帝女花》,《紫釵記》,《李后主》

      陳浩德

      自小喜愛音樂的陳浩德,並曾組織樂隊(duì)。因?yàn)槌颈O(jiān)制的一個(gè)構(gòu)想-長頭發(fā)樂隊(duì)唱廣東歌,結(jié)果在一九七三年演繹了他第一首粵語歌《悲秋風(fēng)》而大受歡迎,其后的《勁草嬌花》和《分飛燕》(合唱:甄秀儀),更為他帶來了大批藍(lán)領(lǐng)聽眾??梢哉f是是1970年代初期香港粵語流行曲的先行者之一

      代表作:《悲秋風(fēng)》、《分飛燕》、《春花秋月》

      新馬師曾

      新馬師曾(1916—1997)1916年6月20日出生,原名鄧永祥,廣東順德人,又名新馬仔,後輩多尊稱他為祥哥。九歲隨何壽年(何細(xì)杞)學(xué)粵劇,十歲時(shí)入“一統(tǒng)太平”班赴四鄉(xiāng)演出,早已有神童的稱號(hào)。新馬師曾因演戲時(shí)模仿名伶馬師曾,于是他師傅給他改了“新馬師曾”這個(gè)藝名。自二十世紀(jì)三十年代至今,新馬先后參加過多個(gè)劇團(tuán)及多次自組劇團(tuán)演出;早期有“覺先聲”及“定乾坤”等著名劇團(tuán),亦曾自組“玉馬男女劇團(tuán)”。

      尹光(街歌)

      尹光,原名呂明光,是香港著名的歌手,一代民眾經(jīng)典、有“廟街歌王”之稱,香港高胡大師馮華的徒弟(一代宗師呂文成的契仔),在越南長大,其父親是粵劇迷,開設(shè)戲劇院常推薦省港劇團(tuán)到越南為華僑演出,耳濡目染使尹光從小就喜愛粵劇粵曲,歌唱事業(yè)超過50年,歌路與鄭君綿相似,歌曲比較市井及另類,所唱的粵語流行曲詼諧鬼馬、諷刺時(shí)弊,充分代表了香港七八十年代本土大眾文化。由尹光自己創(chuàng)作的歌詞更是低死精警、幽默惹笑、諧而不謔,深受市民歡迎。

      胡美儀

      胡美儀(Amy Hu,1956年6月12日-),著名歌影視及舞臺(tái)藝術(shù)工作者,也是香港著名粵曲歌手。其丈夫?yàn)橄愀墼拕F(tuán)藝術(shù)總監(jiān)毛俊輝。

      陳玲玉

      廣東音樂曲藝團(tuán)的國家一級(jí)演員,粵曲琵琶彈唱、演唱家,廣州市第八屆政協(xié)委員。她勤奮好學(xué),刻苦鉆研,運(yùn)腔自如流暢,音色圓潤清亮。她精于彈奏琵琶,專攻自彈自唱粵曲。

      方伊琪

      昵稱方姨,香港歌手、演員,現(xiàn)為亞洲電視藝員。她有與鄧麗君相似的溫柔婉若歌聲,她于11歲時(shí)參加無線電視《聲寶之夜》歌唱比賽節(jié)目,4個(gè)燈為滿分,得到3個(gè)燈評(píng)分。1975年完成學(xué)業(yè)后,開始在夜總會(huì)做駐場(chǎng)歌手,于1976年首簽風(fēng)行唱片公司出唱片[1],同年11月簽約無線至現(xiàn)今。在1990年代初曾患癌癥。1978年結(jié)婚后,從未淡出娛樂圈,1984年首為無線拍攝劇集《楚留香之蝙蝠傳奇》。至1999年重新拍攝劇集,例如《十月初五的月光》、無線臺(tái)慶劇《東方之珠》等。

      黃俊英

      黃俊英是相聲方言化的拓荒者之一。他自幼喜歡廣東戲曲,16歲開始從藝,曾師從著名粵劇表演藝術(shù)家羅品超,具有深厚的曲藝功底。1958年黃俊英赴京參加第一屆全國曲藝匯演,接觸到北方人特別喜歡的相聲。相聲這一曲藝品種幽默、靈活多樣的形式深深地吸引他,他下決心把這株北方的藝術(shù)奇葩移植到南粵大地。他對(duì)北方的相聲本子進(jìn)行深入的研究,由于普通話和廣州方言的音調(diào)、發(fā)音等都不一樣,他和其他曲藝演員合作,對(duì)這些曲目進(jìn)行必要的修改,再用廣州話進(jìn)行演出。他還根據(jù)廣東地方特色和生活實(shí)際,創(chuàng)作出一大批符合廣東人口味的相聲作品。

      黃梅戲

      中國漢族地方戲曲,舊稱黃梅調(diào)或采茶戲,與京劇、越劇、評(píng)劇、豫劇并稱中國五大劇種。它發(fā)源于湖北、安徽、江西三省交界處黃梅多云山,與鄂東和贛東北的采茶戲同出一源,其最初形式是湖北黃梅一帶的采茶歌。黃梅戲用安慶語言念唱,唱腔淳樸流暢,以明快抒情見長,具有豐富的表現(xiàn)力;黃梅戲的表演質(zhì)樸細(xì)致,以真實(shí)活潑著稱。黃梅戲來自于民間,雅俗共賞、怡情悅性,她以濃郁的生活氣息和清新的鄉(xiāng)土風(fēng)味感染觀眾。

      香港粵語經(jīng)典歌曲名家

      許冠杰

      許冠杰(1948.9.6-),昵稱“阿Sam”,在香港樂壇被尊稱為“歌神”、“香港歌王”、“香港流行音樂祖師”和“廣東歌鼻祖”。許冠杰是現(xiàn)代粵語流行歌曲的開山鼻祖,他創(chuàng)造的香港口語演繹法開創(chuàng)了香港本地歌曲的新紀(jì)元,對(duì)粵語歌的推行和發(fā)展起到了決定性作用,同時(shí)他也是香港樂壇自作自唱的先驅(qū)。許冠杰1974年推出的專輯《鬼馬雙星》揭開了香港當(dāng)代流行樂壇的序幕,1976年的經(jīng)典大碟《半斤八兩》則標(biāo)志香港粵語流行歌的市場(chǎng)正式形成。許冠杰是締造當(dāng)代香港流行歌曲的最大功臣。他與兄弟許冠文、許冠武和許冠英合稱“許氏四杰”。

      汪明荃

      汪明荃,香港著名藝人。原籍上海,1967年加入麗的電視任基本藝員,主演四千金而成名。作為香港電視界的知名藝員,汪明荃涉及影視、歌唱、戲曲、主持、話劇、政界等多方面。2007年榮獲香港城市大學(xué)副監(jiān)督梁乃鵬博士頒授榮譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位

      代表作:《萬水千山總是情》、《京華春夢(mèng)》

      羅文

      羅文(RomanTam),原名譚百先,籍貫廣西桂平。他是香港1960年代末至1990年代著名的實(shí)力派歌手,并且是香港新一代不少歌手的師傅,有“樂壇教父”之美譽(yù),亦有人稱他為“歌圣”、“歌神”。

      代表作:《獅子山下》《小李飛刀》《世間始終你最好》

      張德蘭

      張德蘭(Teresa Cheung,1960年11月10日—),香港久負(fù)盛名的歌唱前輩。其本名張圓圓,以童星的身份進(jìn)入演藝圈,經(jīng)常為一些電視劇或者卡通劇進(jìn)行配唱,如《蕓娘》里的《月光光》等。2004年,張德蘭不僅推出了她的國語經(jīng)典金曲《往事只能回味》,并舉辦了經(jīng)典金曲個(gè)人演唱會(huì)。

      代表作品有《網(wǎng)中人》《何日再相見》《情義兩心堅(jiān)》。

      徐小鳳

      徐小鳳(Paula Tsui,1949年1月1日-),原名徐鄖書,香港殿堂級(jí)歌手,人稱“小鳳姐”,籍貫湖北武昌,在1970年代至1990年代初活躍于香港歌壇。40年的歌壇生涯,徐小鳳的歌聲慢慢的成了一種經(jīng)典,是我們心揮之不去,永遠(yuǎn)珍藏的一份醇厚真情。

      郭蘭英(紅歌)

      郭蘭英是20世紀(jì)四五十年代開始走紅的歌舞劇演員和歌唱家,她因演出歌劇《白毛女》而一舉成名,后不斷在演唱界刷新紀(jì)錄,她演唱的《南泥灣》、《繡金匾》等上百曲老歌在全國傳唱,榮獲中國首屆“金唱片獎(jiǎng)”。她的演藝精湛,嗓音甜美,音域?qū)掗?,吐字清晰,行腔富于韻味,具有濃郁的中華民族歌唱特色,為新歌劇藝術(shù)的發(fā)展和民歌演唱做出了開拓性、歷史性的貢獻(xiàn)。

      梁玉嶸

      梁玉嶸 廣東音樂曲藝團(tuán)的國家二級(jí)演員,青年粵曲平喉“星腔”演唱家。廣州市第十一屆人大代表,她曾受四年系統(tǒng)專業(yè)培養(yǎng),專業(yè)基礎(chǔ)厚實(shí),師從勞艷娟、黃少梅等老師,專習(xí)粵曲“星腔”演唱,深得“星腔”的精髓,博采各家所長,形成自己的演唱風(fēng)格。她演唱聲情并茂,韻味濃郁,深受觀眾歡迎。她在“星腔”傳統(tǒng)基礎(chǔ)上求新求美,表演形式多樣化,她的演唱無論發(fā)聲、運(yùn)氣、吐字、唱腔、韻味都能發(fā)揮“星腔”柔媚委婉、跌宕有致,抒情色彩甚濃的藝術(shù)特色。代表作:《舊夢(mèng)不須記》、《今宵多珍重》、《冷夜》、《齊上》

      第三篇:田園詩及代表人物范文

      田園詩及代表人物

      簡(jiǎn)介

      田園詩是忒俄克里托斯(公元前310?-245?)首創(chuàng)的。他傳下的詩有二十九首,這些詩描寫西西里美好的農(nóng)村生活和自然風(fēng)景,清新可愛。古希臘的田園詩對(duì)后世歐洲帶有貴族傾向的詩歌有很大的影響。

      其他解釋:指歌詠田園生活的詩歌,多以農(nóng)村景物和農(nóng)民,牧人,漁父等的勞動(dòng)為題材.東晉大詩人陶淵明開創(chuàng)了田園詩體后,唐宋等詩歌中的田園詩,便主要變成了隱居不仕的文人,和從官場(chǎng)退居田園的仕宦者們所作的以田園生活為描寫對(duì)象的詩歌.田園詩和邊塞詩并稱唐代開元、天寶年間兩大詞派,前者恬淡疏樸,后者雄渾豪邁。

      山水田園詩派的代表人物是王維、孟浩然 代表人物 王維

      王維是盛唐山水田園詩派的代表人物。他繼承和發(fā)揚(yáng)了謝靈運(yùn)開創(chuàng)的山水詩而獨(dú)樹一幟,使山水田園詩成就達(dá)到高峰,在中國詩歌史上具有重要的地位。王維其他方面也有佳作。有的反映軍旅和邊塞生活,有的表現(xiàn)俠義,有的揭露時(shí)弊。一些贈(zèng)別親友和寫日常生活的小詩,如《送元二使安西》、《相思》、《九月九日憶山東兄弟》、《送沈子福歸江東》等,古今傳誦。這些小詩都是五絕或七絕,情真語摯,不用雕飾,有淳樸深厚之美,與李白、王昌齡的絕句相媲美,代表盛唐絕句最高成就。他的應(yīng)制詩、唱和詩及宣揚(yáng)佛理的詩偶有名篇佳句,多不足取。王維五律和五、七絕造詣最高,亦擅其他各體,在唐代詩壇很突出。其七律或雄渾華麗,或澄凈秀雅,為明七子師法。七古形式整飭,氣勢(shì)流蕩。散文清幽雋永,極富詩情畫意,如《山中與裴秀才迪書》。王維生前身后均享有盛名,有“天下文宗”、“詩佛”美稱。對(duì)后人影響巨大。

      正是由于他常以一位禪者的目光覽觀萬物,才使他的詩有了一種其他詩人所難以企及的靜美、澄曠、寂悅。特別是他在描寫大自然中一剎那間的紛紜動(dòng)象,是那樣的清凈與靜謐,禪韻盎然,如:“人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚飛鳥,時(shí)鳴春澗中?!保ā而B鳴磵》)“颯颯秋雨中,淺淺石榴瀉。跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下?!保ā稒杓覟|》)以及名句“明月松間照,清泉石上流”(《山居秋暝》)等,往往蕩滌讀者之胸襟,給人以恬澹寧和的無盡遐思。孟浩然

      唐代詩人。襄州襄陽(今湖北襄樊)人,世稱孟襄陽。前半生主要居家侍親讀書,以詩自適。曾隱居鹿門山。40歲游京師,應(yīng)進(jìn)士不第,返襄陽。在長安時(shí),與張九齡、王維交誼甚篤。有詩名。后漫游吳越,窮極山水,以排遣仕途的失意。因縱情宴飲,食鮮疾發(fā)而亡。孟浩然詩歌絕大部分為五言短篇,題材不寬,多寫山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容。雖不無憤世嫉俗之作,但更多屬于詩人的自我表現(xiàn)。他和王維并稱,其詩雖不如王詩境界廣闊,但在藝術(shù)上有獨(dú)特造詣,而且是繼陶淵明、謝靈運(yùn)、謝眺之后,開盛唐田園山水詩派之先聲。孟詩不事雕飾,清淡簡(jiǎn)樸,感受親切真實(shí),生活氣息濃厚,富有超妙自得之趣。如《秋登萬山寄張五》、《過故人莊》、《春曉》等篇,淡而有味,渾然一體,韻致飄逸,意境清曠。孟詩以清曠沖澹為基調(diào),但沖澹中有壯逸之氣,如《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽城”一聯(lián),精力渾健,俯視一切。但這類詩在孟詩中不多見。總的來說,孟詩內(nèi)容單薄,不免窘于篇幅?,F(xiàn)通行的《孟浩然集》收詩263首,但竄有別人作品。

      “故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花?!?。綠樹、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,這是一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,這里有清新的泥土味;這里有強(qiáng)烈的生活感。這里“淡到看不見詩”(聞一多《孟浩然》),但是深深融在整個(gè)詩作的血肉之中的不乏恬淡的藝術(shù)美更不乏淳樸的生活美。孟浩然在這里仿佛尋找到了一種皈依的感覺。詩人終于將那政治追求中遇到的挫折,名利得失全部忘掉了,甚至連那隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也徹底丟開了。思緒終于舒展了,甚至詩人的舉措也都靈活自在了,自然在這里顯示了它的征服力。

      春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風(fēng)雨聲,花落知多少?”這四句詩是孟浩然藝術(shù)境界和精神境界俱臻化境之作?!耙箒盹L(fēng)雨聲,花落知多少?”王國維評(píng)價(jià)李煜的詞“儼有釋迦基督擔(dān)荷人類罪惡之意”,孟浩然這兩句詩里面也有一種極大極深的感情蘊(yùn)涵著。“他的情與萬物的情有一種共鳴”,有一種對(duì)宇宙對(duì)人生的深厚的同情。這首詩表現(xiàn)最高的玄心,亦表現(xiàn)最大的風(fēng)流。這是最自然的詩篇,是天籟。孟浩然是幸福的,他把自己的人生境界由功利境界化到了天地境界,由我達(dá)到了無我,盡管這期間他甘苦備嘗,但終于苦盡甘來 陶淵明

      陶淵明(365~427),東晉潯陽柴桑人,字元亮,名潛,世稱靖節(jié)先生,自稱五柳先生,著名詩人。我國第一位田園詩人。對(duì)他的評(píng)價(jià)還有隱逸詩人,靖節(jié)先生。后世稱他為“百世田園之主,千古隱逸之宗”。

      后世評(píng)價(jià):

      陶淵明——隱逸詩人之宗

      陶淵明是東晉時(shí)期的一位非常重要的詩人。他被尊稱為隱逸詩人之宗,而且開創(chuàng)了田園文學(xué)這一文**流。他的詩文充滿了田園氣息,他的名士風(fēng)范和對(duì)生活簡(jiǎn)樸的熱愛,影響了一代又一代的中國文人,乃至整個(gè)中國文化都深受其影響。陶淵明在中國幾乎是個(gè)家喻戶曉的名字。上過中學(xué)的人都學(xué)過他的《桃花源記》,很多人會(huì)隨口念道:采菊東籬下,悠然見南山;老師還會(huì)給我們講他“不為五斗米折腰”的故事。然而要進(jìn)一步對(duì)他說些什么,恐怕就有點(diǎn)困難了。一個(gè)人之所以成為 那樣的人,總得有很多因素的影響造成。若要更進(jìn)一步了解這位隱逸詩人,知道他 的生平、多讀他的詩文,是必不可少的。

      陶淵明,字元亮。晚年時(shí)更名為潛。謚號(hào)靖節(jié)。東晉潯陽柴桑人——就是現(xiàn)在的江 西九江。曾祖陶侃做過晉朝的大司馬,封長沙郡公。祖父、父親都做過太守。但在陶淵明的少年時(shí)代,家族的顯赫已經(jīng)成為歷史。有時(shí)候日常生活所需也出現(xiàn)危機(jī)。陶淵明年輕時(shí)徘徊于仕與隱之間。在那個(gè)年代,做官是所有文人的入世之道;正所謂學(xué)而優(yōu)則仕。然而看樣子陶淵明是不大喜歡做官的。二十九歲那年,他做過江州祭酒的小官,但很快就“不堪吏職”辭職不干了。此后一直在家隱居,直到中年后迫于生計(jì),又一度出門任職。當(dāng)他在做彭澤令的時(shí)候,他因不想“束帶”去見督郵,說了句“我豈能為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒!"然后又辭官歸隱了。這一次是真正地歸隱田園,再也沒有出來做官。

      從他的事跡可以看出他是個(gè)生性熱愛自然,不喜拘束的人。正如他《歸田園居》中寫道:少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。這樣的人讓他去做官,每天逢場(chǎng)作戲官場(chǎng)酬酢,定是難受得很。當(dāng)他真正拋棄了所謂的“功名利祿”之后,一個(gè)無限舒展的世界向他敞開了。從他的詩里,我們就可以看出來,他的精神世界邁向了另一個(gè)層次:種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。隨 口念來,讓人心向往之。

      東晉是亂世之末,又是佛教風(fēng)行、崇尚名士風(fēng)度的時(shí)代,因此,才會(huì)造就出陶淵明這樣超越世俗的田園詩人。唐以來的許多大詩人,像李白、杜甫、白居易、蘇軾、陸游,都是非常推崇陶淵明的,在藝術(shù)創(chuàng)作和人生態(tài)度上也深受其影響。陶淵明的詩文代表了關(guān)于“人的覺醒”,也就是說,人不光要有物質(zhì)生活,精神生活也非常 重要。當(dāng)我們?cè)俅文畹健安删諙|籬下,悠然見南山”這樣的詩的時(shí)候,便感到了一種來自靈魂深處的自由與舒展。

      年幼時(shí),家庭衰微,八歲喪父,十二歲母病逝,與母妹三人度日。孤兒寡母,多在外祖父孟嘉家里生活。日后,他的個(gè)性、修養(yǎng),都很有外祖父的遺風(fēng)。外祖父家里藏書多,給他提供了閱讀古籍和了解歷史的條件,在學(xué)者以《莊》《老》為宗而黜《六經(jīng)》的兩晉時(shí)代,他不僅像一般的士大夫那樣學(xué)了《老子》《莊子》,而且還學(xué)了儒家的《六經(jīng)》和文、史以及神話之類的“異書”。時(shí)代思潮和家庭環(huán)境的影響,使他接受了儒家和道家兩種不同的思想,培養(yǎng)了“猛志逸四?!焙汀靶员緪矍鹕健钡膬煞N不同的志趣。

      陶淵明少有“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”(《雜詩》)的大志,孝武帝太元十八年(393年),他懷著“大濟(jì)蒼生”的愿望,任江州祭酒。當(dāng)時(shí)門閥制度森嚴(yán),他出身庶族,受人輕視,感到不堪吏職,少日自解歸“。(《晉書陶潛傳》)他辭職回家后,州里又來召他作主簿,他也辭謝了。安帝隆安四年(400年),他到荊州,投入桓玄門下作屬吏。這時(shí),桓玄正控制著長江中上游,窺伺著篡奪東晉政權(quán)的時(shí)機(jī),他當(dāng)然不肯與桓玄同流,做這個(gè)野心家的心腹。他在詩中寫道:“如何舍此去,遙遙至西荊?!保ā缎脸髿q七月赴假還江陵夜行涂口》)對(duì)仕桓玄有悔恨之意?!熬糜螒偎?,如何淹在滋?”(《庚子歲五月中從都還阻風(fēng)于規(guī)林二首》)對(duì)俯仰由人的宦途生活,發(fā)出了深長的嘆息。隆安五年冬天,他因母喪辭職回家。元興元年(402年)正月,桓玄舉兵與朝廷對(duì)抗,攻入建康,奪取東晉軍政大權(quán)。元興二年,桓玄在建康公開篡奪了帝位,改國為楚,把安帝幽禁在潯陽。他在家鄉(xiāng)躬耕自資,閉戶高吟:“寢跡衡門下,邈與世相絕。顧盼莫誰知,荊扉晝常閉。“表示對(duì)桓玄稱帝之事,不屑一談。元興三年,建軍武將軍、下邳太守劉裕聯(lián)合劉毅、何無忌等官吏,自京口(今江蘇鎮(zhèn)江)起兵討桓平叛?;感鴶∥髯?,把幽禁在潯陽的安帝帶到江陵。他離家投入劉裕幕下任鎮(zhèn)軍參軍。(一說陶淵明是在劉裕攻下建康后投入其幕下)。當(dāng)劉裕討伐桓玄率兵東下時(shí),他仿效田疇效忠東漢王朝喬裝馳驅(qū)的故事,喬裝私行,冒險(xiǎn)到達(dá)建康,把桓玄挾持安帝到江陵的始末,馳報(bào)劉裕,實(shí)現(xiàn)了他對(duì)篡奪者撫爭(zhēng)的意愿。他高興極了,寫詩明志:“四十無聞,斯不足畏,脂我名車,策我名驥。千里雖遙,孰敢不至!”(《榮木》第四章)劉裕打入建康后,作風(fēng)也頗有不平凡的地方,東晉王朝的政治長期以來存在“百司廢弛”的積重難返的腐化現(xiàn)象。經(jīng)過劉裕的“以身范物”(以身作則),先以威禁(預(yù)先下威嚴(yán)的禁令)的整頓,“內(nèi)外百官,皆肅然奉職,風(fēng)俗頓改“。其性格、才干、功績(jī),頗有與陶侃相似的地方,曾一度對(duì)他產(chǎn)生好感。但是入幕不久,看到劉裕為了剪除異己,殺害了討伐桓玄有功的刁逵全家和無罪的王愉父子。并且憑著私情,把眾人認(rèn)為應(yīng)該殺的桓玄心腹人物王謚任為錄尚書事領(lǐng)揚(yáng)州刺史這樣的重要的官職。這些黑暗現(xiàn)象,使他感到失望。在《始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲經(jīng)阿曲伯》這首詩中寫道:“目倦山川異,心念山澤居”“聊且憑化遷,終返班生廬”。緊接著就辭職隱居,于義熙元年(405年)轉(zhuǎn)入建威將軍、江州刺史劉敬宣部任建威參軍。三月,他奉命赴建康替劉敬宣上表辭職。劉敬宣離職后,他也隨著去職了。同年秋,叔父陶逵介紹他任彭澤縣令,到任八十一天,碰到潯陽郡派遣郵至,屬吏說:“當(dāng)束帶迎之?!彼麌@道:“我豈能為五十斗米向鄉(xiāng)里小兒折腰?!彼焓谟∪ヂ殹L諟Y明十三年的仕宦生活,自辭彭澤縣令結(jié)束。這十三年,是他為實(shí)現(xiàn)“大濟(jì)蒼生”的理想抱負(fù)而不斷嘗試、不斷失望、終至絕望的十三年。最后賦《歸去來兮辭》,表明與上層統(tǒng)治階級(jí)決裂,不與世俗同流合污的決心。

      陶淵明辭官歸里,過著“躬耕自資”的生活。夫人翟氏,與他志同道合,安貧樂賤,“夫耕于前,妻鋤于后”,共同勞動(dòng),維持生活,與勞動(dòng)人民日益接近,息息相關(guān)。歸田之初,生活尚可?!胺秸喈€,草屋八九間,榆柳蔭后檐,桃李滿堂前?!睖Y明愛菊,宅邊遍植菊花。“采菊東籬下,悠然見南山”(《從雜詩》)至今膾炙人口。他性嗜酒,飲必醉。朋友來訪,無論貴賤,只要家中有酒,必與同飲。他先醉。便對(duì)客人說:“我醉欲眠卿可去。”義熙四年,住地上京(今星子縣城西城玉京山麓)失火,遷至栗里(今星子溫泉栗里陶村),生活較為困難。如逢豐收,還可以“歡會(huì)酌春酒,摘我園中蔬”。如遇災(zāi)年,則“夏日抱長饑,寒夜列被眠”。義熙末年,有一個(gè)老農(nóng)清晨叩門,帶酒與他同飲,勸他出仕:“襤褸屋檐下,未足為高棲。一世皆尚同(是非不分),愿君汩其泥(指同流合污)?!彼卮穑骸吧罡欣细秆?,稟氣寡所諧。纖轡(回車)誠可學(xué),違已詎非迷?且共歡此飲,吾駕不可回?!保ā讹嬀啤罚┯谩昂投煌钡恼Z氣,謝絕了老農(nóng)的勸告。他的晚年,生活愈來愈貧困,有的朋友主動(dòng)送錢周濟(jì)他。有時(shí),他也不免上門請(qǐng)求借貸。他的老朋友顏延之,于劉宋少帝景平元年(423年)任始安郡太守,經(jīng)過潯陽,每天都到他家飲酒。臨走時(shí),留下兩萬錢,他全部送到酒家,陸續(xù)飲酒。不過,他之求貸或接受周濟(jì),是有原則的。宋文帝元嘉元年(424年),江州刺史檀道濟(jì)親自到他家訪問。這時(shí),他又病又餓好些天,起不了床。檀道濟(jì)勸他:“賢者在世,天下無道則隱,有道則至。今子(你)生文明之世,奈何自苦如此?”他說:“潛也何敢望賢,志不及也?!碧吹罎?jì)饋以梁肉,被他揮而去之。他辭官回鄉(xiāng)二十二年一直過著貧困的田園生活,而固窮守節(jié)的志趣,老而益堅(jiān)。元嘉四年(427年)九月中旬神志還清醒的時(shí)候,給自己寫了《挽歌詩》三首,在第三首詩中末兩句說:“死去何所道,托體同山阿”,表明他對(duì)死亡看得那樣平淡自然。

      陶淵明是漢魏南北朝800年間最杰出的詩人。陶詩今存125首,多為五言詩。從內(nèi)容上可分為飲酒詩、詠懷詩和田園詩三大類。范成大

      范成大(1126--1193):南宋詩人作品大多是反映田園生活.《四時(shí)田園雜興》(共計(jì)六十首)就是他的杰作.

      第四篇:筆譯十大名家資料

      道安(312~385)

      生平:釋道安是東晉十六國時(shí)期的佛學(xué)巨子,也是中國佛教史上劃時(shí)代的佛教學(xué)者和僧團(tuán)領(lǐng)袖,俗姓衛(wèi),西晉永嘉六年(312年)生于常山(郡治在今河北正定南)扶柳。他的家族本是儒學(xué)世家,但父母早喪,從小寄養(yǎng)在表兄孔氏家里。7歲開始讀書,經(jīng)過五年學(xué)習(xí),粗通五經(jīng)文義;12歲出家為僧,開始了為弘揚(yáng)佛教而不倦努力的生涯。

      翻譯理念:他在《摩訶缽羅蜜經(jīng)抄序》中提出自己的翻譯理念,即,翻譯有“五失本”、“三不易”。這為后來的譯經(jīng)工作指出了正確的道路。此即漢譯經(jīng)典五種易于失去原意的情形和三種導(dǎo)致翻譯不容易的原因。同時(shí)他反對(duì)“義格”。

      著作:綜括道安一生,他在佛學(xué)上的貢獻(xiàn)在于領(lǐng)導(dǎo)并參加翻譯了《中阿含經(jīng)》、《增一阿含經(jīng)》、《三法度經(jīng)》、《阿毗曇八犍度論》、《毗曇心論》、《摩訶缽羅蜜經(jīng)抄》、《鼻那耶經(jīng)》等上百卷、百余萬字的佛經(jīng)。佚失的著作還很多。

      玄奘

      生平:唐代著名三藏法師,佛教學(xué)者、旅行家,是中國佛教三大翻譯家,唯識(shí)宗的創(chuàng)始者之一。出家后遍訪佛教名師,因感各派學(xué)說紛歧,難得定論,便決心至天竺學(xué)習(xí)佛教。歷代民間廣泛流傳其故事,如元吳昌齡《唐三藏西天取經(jīng)》雜劇,明吳承恩《西游記》小說等,均由其事跡衍生。著作:曾編譯《成唯識(shí)論》,所撰又有《大唐西域記》。這些都為我國佛教事業(yè)的發(fā)展,印度佛教古典的保存以及古代歷史地理的研究做出了卓越的貢獻(xiàn)。

      翻譯理念:玄奘所譯佛經(jīng),筆法謹(jǐn)嚴(yán),世稱“新譯”。玄奘的主要貢獻(xiàn)除了佛經(jīng)漢譯,漢經(jīng)梵譯之外,還有翻譯理論方法的創(chuàng)新(從舊譯到新譯,從直譯到意譯,并將直譯和意譯完美結(jié)合;在翻譯實(shí)踐中提出譯經(jīng)標(biāo)準(zhǔn):“既須求真,又須喻俗”;提出五不翻譯原則,即五大音譯翻譯原則;不翻不是跳過不翻,是指今天我們說講的音譯)

      林紓

      生平:(1852~1924年)福建閩縣(今福州市)人。近代文學(xué)家、翻譯家,中國翻譯史上的開拓者。原名群玉,字琴南,號(hào)畏廬,別署冷紅生,晚稱蠡叟、補(bǔ)柳翁、踐卓翁、長安賣畫翁。早年因博學(xué)強(qiáng)記,能詩,能文,能畫,有狂生的稱號(hào)。曾在北京任五城中學(xué)國文教員后在北京,專以譯書售稿與賣文賣畫為生。翻譯理念:林紓提出注重翻譯的目的性和功能性,林紓認(rèn)為其翻譯的作品應(yīng)該順應(yīng)中國人民的表達(dá)習(xí)慣和熟悉的表現(xiàn)形式使譯文與原文從總體感覺上保持一致。林紓在翻譯過程中更為注重的是讀者的感受。著作:其代表作有《黑奴吁天錄》《茶花女》《快肉余生記》《大衛(wèi)科波菲爾》《凱撒遺事》《伊索寓言》《魯濱孫飄流記》《雙雄義死錄》。其作品被后人認(rèn)為有救世功能和啟發(fā)民眾智慧的作用。

      林紓在翻譯的數(shù)量上讓你瞠目結(jié)舌,但由于他本人并不懂外文,翻譯全靠旁人轉(zhuǎn)述,因此其翻譯的作品在一定程度上還是與原著有一定的區(qū)別。

      嚴(yán)復(fù)

      生平:嚴(yán)復(fù)(1854.1.8—1921.10.27)原名宗光,字又陵,是清末很有影響的資產(chǎn)階級(jí)啟蒙思想家,翻譯家和教育家,是中國近代史上向西方國家尋找真理的“先進(jìn)的中國人”之一。嚴(yán)復(fù)是中國近代翻譯史上學(xué)貫中西、劃時(shí)代意義的翻譯家,也是我國首創(chuàng)完整翻譯標(biāo)準(zhǔn)的先驅(qū)者。

      翻譯理念:嚴(yán)復(fù)鮮明地提出了“信、達(dá)、雅”的翻譯原則和標(biāo)準(zhǔn)。這條著名的“三字經(jīng)”對(duì)后世的翻譯理論和實(shí)踐的影響是巨大而深遠(yuǎn)的。其翻譯作品多起到了啟迪民眾思想的作用。

      “信”(faithfulness)是指忠實(shí)準(zhǔn)確地傳達(dá)原文的內(nèi)容;“達(dá)”(expressiveness)指譯文通順流暢;“雅”(elegance)可解為譯文有文才,文字典雅

      主要翻譯著作有:《天演論》《群己權(quán)界論》(《自由論》)《穆勒名學(xué)》《法意》《社會(huì)通詮》《名學(xué)淺說》(《名學(xué)啟蒙》)《原富》

      傅雷

      生平:傅雷(1908.4.7—1966.9.3)上海人,翻譯家,文藝評(píng)論家。曾留學(xué)法國。20世紀(jì)60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻(xiàn),被法國巴爾扎克研究會(huì)吸收為會(huì)員。他的全部譯作已被整理成《傅雷譯文集》。翻譯理念:傅雷在翻譯過程中注重傳神達(dá)意,注重“神”與“形”的和諧。傅雷認(rèn)為翻譯之前要熟悉要譯的文本,要反復(fù)研究直到“化為我有”,這樣才能翻譯出好的作品來。

      著作:傅雷翻譯的作品,共30余種,主要為法國文學(xué)作品。其代表作有:《高老頭》《歐也妮·葛朗臺(tái)》《貝姨》三名人傳《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》《老實(shí)人》《天真漢》《人生五大問題》《戀愛與犧牲》《夏洛外傳》等

      Cicero西塞羅

      馬庫斯·圖留斯·西塞羅(Marcus Tullius Cicero),公元前106年1月3號(hào)—前43年12月7號(hào)。古羅馬著名政治家、演說家、雄辯家、翻譯家、法學(xué)家和哲學(xué)家。西塞羅出身于古羅馬奴隸主騎士家庭,以善于雄辯而成為羅馬政治舞臺(tái)的顯要人物。從事過律師工作,后進(jìn)入政界。開始時(shí)期傾向平民派,之后成為貴族派。公元前63年當(dāng)選為執(zhí)政官,在后三頭政治聯(lián)盟成立后被三頭之一的政敵馬克·安東尼(Marcus Antonius,公元前82—前30年)派人殺害。

      他是西方史上最早的翻譯家之一,他提出了“功能對(duì)等”的翻譯理念雛形。西塞羅的主要觀點(diǎn):

      1.翻譯也是文學(xué)創(chuàng)作。

      2.提出“解釋員”式翻譯和“演說家”式翻譯,即直譯與意譯。3.直譯是缺乏技巧的表現(xiàn)。翻譯應(yīng)保留詞語最內(nèi)層的東西,即意思 4.譯者應(yīng)該像演說家一樣,使用符合古羅馬語言習(xí)慣的語言來表達(dá)外來作品的內(nèi)容。

      5.各種語言的修辭手段彼此相通,因此翻譯可以做到風(fēng)格對(duì)等。6.西塞羅提出并強(qiáng)化了譯者的“征服者”身份這一觀點(diǎn),這對(duì)譯者和讀者以及原作者來講,都是一種極端化的思想。

      (作為譯者,這時(shí)的羅馬人就是“征服者”,像掠奪戰(zhàn)利品似的來利用和掠奪希臘的文化產(chǎn)品。)他們用拉丁語翻譯或改編荷馬的史詩和埃斯庫羅斯、索??死账?、歐里庇得斯、米南德等人的希臘戲劇作品。他們以勝利者的姿態(tài)把希臘作品作為一種由他們?nèi)我狻霸赘畹摹薄拔膶W(xué)戰(zhàn)利品”。他們(對(duì)原作隨意加以刪改,絲毫也不顧及原作的完整性,選擇翻譯作品并吸取希臘文化的精華,為我所得,為我所用,使異域文化歸順并豐富譯語文化。)這樣,羅馬的譯者就可以凌駕于希臘原作者之上了。(西方翻譯史上第一位理論家、古羅馬翻譯家西塞羅認(rèn)為譯作超過原作,譯者高于作者。)譯者的主體性作用發(fā)揮到了極致。這是一種極端的表現(xiàn)。

      主要作品:《論演說家》(De oratore)、《論最優(yōu)秀的演說家》(Deoptimo genere oratorum)和《論善與惡之定義》(De finibus bonorum et malorum)《論共和國》(《論國家》)《論法律》《論責(zé)任》《論名聲》《論命運(yùn)》

      7.Alexander Fraser Tytler(A.F.泰特勒)

      生平:18世紀(jì)著名英國翻譯家。著作:《論翻譯的原理》(Essay on the Principles of Translation),提出了“翻譯三原理”,對(duì)當(dāng)時(shí)以及以后影響很大。

      翻譯理念:于1790年著《論翻譯的原理》一書,提出了著名的翻譯三原則: 1.譯文應(yīng)完全復(fù)寫出原作的思想。

      2.譯文的風(fēng)格和筆調(diào)應(yīng)與原文的性質(zhì)相同。3.譯文與原作同樣流暢。

      泰特勒指出,這三項(xiàng)原則是好的翻譯所必備的條件,它們次序的排列是恰當(dāng)?shù)摹⒆匀坏?,是按重要順序排列的,如果在不得已的情況下要犧牲某一個(gè)原則就要注意到它們的次第和比較上的重要性,決不能顛倒主次,以犧牲思想內(nèi)容的忠實(shí)來求得譯文的優(yōu)美和流暢。

      而泰特勒的三原則是忠實(shí)的三個(gè)層次的詳細(xì)界說,從內(nèi)容忠實(shí)到風(fēng)格手法一致再到語言表達(dá)自然流暢,步步深入、層次井然。反映出的邏輯形式清晰明了,與洗練含蓄、充滿暗示的“信達(dá)雅”的重大不同。

      “(1)That the Translation should give a complete transcript of the ideas of the original work;(2)That the style and manner of writing should be of the same character with that of the original;(3)That the Translation should have all the ease of original composition.”“(1)譯作應(yīng)完全復(fù)寫出原作的思想;(2)譯作的風(fēng)格和手法應(yīng)和原作屬于同一性質(zhì);(3)譯作應(yīng)具備原作所具有的通順。”(譚載喜,2006:129)John Catford(約翰.卡特福德)(倫敦學(xué)派)

      生平:著名英國語言學(xué)家和翻譯理論家,出生于蘇格蘭愛丁堡,就讀于愛丁堡皇家高中和愛丁堡大學(xué),專攻法國語言文學(xué),曾在法國巴黎大學(xué)鉆研語言學(xué),獲文學(xué)學(xué)士地位,畢業(yè)后在愛丁堡大學(xué)任教。曾執(zhí)教于美國密執(zhí)安大學(xué),任語言學(xué)教授。

      著作:英國倫理學(xué)派代表作《翻譯的語言學(xué)理論》 翻譯理論:卡特福德的翻譯限度理論

      他認(rèn)為,翻譯是把一種語言的文本材料替換成另一種語言對(duì)等的文本材料。翻譯是可能的,但完全翻譯是不可能的。為了建立翻譯等值關(guān)系,原語和譯語文本都必須與功能上相關(guān)的語境特征相聯(lián)系。反之,如果不可能把功能上相關(guān)的語境特征建立在譯語文本的語境意義之中,就無法進(jìn)行翻譯,或者說出現(xiàn)了不可譯性。卡特福德將翻譯的不可譯性分為兩大類,一類是語言因素造成的不可譯,另一類是文化因素造成的不可譯。補(bǔ)充而已::: 語言的不可譯

      所謂語言的不可譯,是指在語言形式方面,譯語沒有與原語文本相對(duì)應(yīng)的形式特征。卡特福德認(rèn)為,語言的不可譯主要源自兩個(gè)方面:第一,原語中的兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞匯或語法單位共用一個(gè)語言形式;第二,原語單位一詞多義,而譯語中沒有相應(yīng)的一詞多義。如同形異義,同音異義,諧音雙關(guān)等現(xiàn)象都會(huì)對(duì)翻譯活動(dòng)造成一定的障礙。

      2.1.1同形異義和同音異義造成的不可譯

      英語句子“Time flies.”中的“flies”既可以是名詞“fly”(蒼蠅)的復(fù)數(shù)形式,又可以是動(dòng)詞“fly”(飛快的流逝)的第三人稱單數(shù)。再加上“time”本身既可做名詞又可做動(dòng)詞,因此這句話就可能有兩種理解:(1)How quickly time flies.(2)Make observation on the speed of flies.這種英語語言本身所具有的含混性在漢語中是無法完整的表達(dá)出來的。

      2.1.2諧音雙關(guān)造成的不可譯

      謎語一則:What begins with T, ends with T, and is full of tea.這則謎語的謎底為teapot.謎面中的字母 “T”不僅代表單詞 “teapot”的首尾字母,還借諧音暗指“tea”,起到了提示答案的作用。對(duì)于這類謎語,如在翻譯中不加以解釋,只按字面直譯成漢語,譯者是很難明白的。

      2.1.3對(duì)偶

      一孤舟,二客商,三四五六水手,扯起七八葉風(fēng)蓬,下九江,還有十里。

      十里運(yùn),九里香,七八六五號(hào)輪,雖走四三年舊道,只二日,勝似一年。

      對(duì)偶要求上下兩句在結(jié)構(gòu)上相同或相似,字?jǐn)?shù)相等或基本相等,非常講究形式,上面這個(gè)例子就是不能英譯的一例。

      2.2文化的不可譯

      卡特福德把文化不可譯產(chǎn)生的原因歸納為與原語文本功能相關(guān)的語境特征在譯語文化中不存在。他還認(rèn)為,文化的不可譯一般不像語言的不可譯那么絕對(duì),有些文化上不可譯的詞語也可歸之于語言的不可譯。前面我們說過,由于歷史背景、發(fā)展?fàn)顩r、民族信仰、自然地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等等的不同造成了各個(gè)民族文化的不同。在一種文化中存在的現(xiàn)象有可能在另一種文化中是缺失的,這就造成了不可譯性。

      2.2.1歷史典故造成的不可譯性

      “東施效顰”對(duì)于大部分中國人來說,理解這個(gè)成語是沒有什么問題的,然而如果只按字面意義將它翻譯成: DongShi imitates XiShi.那么原文的文化內(nèi)涵就完全沒有被表達(dá)出來。如果想要譯文讀者也明白,那就得對(duì)譯文進(jìn)行加工,翻譯為“The ugly imitates the beautiful in such a distorted way that the ugliness of the ugly becomes worse”更合適。

      2.2.2 詞義空缺造成的不可譯性 最顯著的例子就是中西方親屬稱謂的不同。中國傳統(tǒng)文化的核心是倫理道德,家族倫理是這一倫理道德的基本。所以在漢語的親屬稱謂中,父系、母系、長幼尊卑都劃分地十分明確,一點(diǎn)都不含糊。而在英語中親屬的稱謂卻不一樣,只表明輩分。例如:漢語中有祖父、外祖父、祖母、外祖母之分,而英語中,祖父母、外祖父母的稱謂不分,都用“grandfather”和“grandmother”。因此,在翻譯這些稱謂時(shí)也有一定的難度,有時(shí)就不能清楚的表達(dá)出人物之間的關(guān)系。

      9.Peter Newmark(彼得.紐馬克)生平:彼得·紐馬克,生于1916年,是著名的翻譯家和翻譯理論家。他從事過多種歐洲語言的翻譯工作,是出色的譯者和編輯。紐馬克同時(shí)也是一位語言學(xué)家,并擔(dān)任英國語言學(xué)家協(xié)會(huì)會(huì)長。他的主要興趣就是把語言學(xué)的相關(guān)理論應(yīng)用于翻譯實(shí)踐之中,把翻譯研究和英語語言研究相結(jié)合。補(bǔ)充:::

      彼特·紐馬克出生于捷克的布爾諾市。五歲時(shí),離開家鄉(xiāng)遷居英國,之后在英國接受傳統(tǒng)的學(xué)院教育。紐馬克曾就讀于著名的拉格比公學(xué),后就讀于劍橋大學(xué)的三一學(xué)院,學(xué)習(xí)語言,期間他學(xué)習(xí)并精通法了法語和德語,且英國文學(xué)成績(jī)優(yōu)異。與在拉格比公學(xué)壓抑的氛圍相比,劍橋的學(xué)習(xí)開放而自由。二戰(zhàn)后回國從事教師工作,他的教師經(jīng)歷漸漸改變了他對(duì)翻譯在英國教育體系中的看法。紐馬克發(fā)展并完善以翻譯作為雙語對(duì)比分析的手段的教學(xué)方法。

      著作:

      第一步著作《翻譯問題探討》 《翻譯教程》(A Textbook of Translation)《論翻譯》(About Translasion)《翻譯短評(píng)》(Paragraphs on Translation)和《翻譯短評(píng)(第二集)》(More paragraphs on Translation)。

      翻譯理念:其翻譯思想的核心觀念-“交際翻譯”和“語義翻譯”在《論翻譯》(About Translasion)一書,提出全新概念“翻譯關(guān)聯(lián)法” 他反對(duì)過分強(qiáng)調(diào)語言社會(huì)層面的價(jià)值,而是把語言看做思考和自我表達(dá)的工具,重視語言的交際功能,從而形成了“交際翻譯”的觀點(diǎn)。

      10.Eugene Nida(尤金.奈達(dá))生平:尤金·A·奈達(dá)(Eugene A.Nida),美國語言學(xué)家,翻譯家,翻譯理論家。1943年獲密歇根大學(xué)語言學(xué)博士學(xué)位,之后長期在美國圣經(jīng)學(xué)會(huì)主持翻譯部的工作,曾任美國語言學(xué)會(huì)主席,1980年退休后任顧問。他一生的主要學(xué)術(shù)活動(dòng)都圍繞《圣經(jīng)》翻譯展開。在《圣經(jīng)》翻譯的過程中,奈達(dá)從實(shí)際出發(fā),發(fā)展出了一套自己的翻譯理論,最終成為翻譯研究的經(jīng)典之一。

      奈達(dá)是一位杰出的語言學(xué)家,他到過96個(gè)國家,在一百多個(gè)國家做過講座,來中國有13次之多,直至2003年,奈達(dá)89歲高齡時(shí),仍到非洲講學(xué) 翻譯理念:奈達(dá)理論的核心概念是“功能對(duì)等”(“動(dòng)態(tài)對(duì)等”)。

      所謂“功能對(duì)等”,就是說翻譯時(shí)不求文字表面的死板對(duì)應(yīng),而要在兩種語言間達(dá)成功能上的對(duì)等?!肮δ軐?duì)等”中的對(duì)等包括四個(gè)方面:

      1.詞匯對(duì)等;2.句法對(duì)等;3.篇章對(duì)等;4.文體對(duì)等。由于奈達(dá)把翻譯和語言學(xué)密切聯(lián)系,他把翻譯的過程分成了四個(gè)階段:分析(analysis),轉(zhuǎn)換(transfer),重組(restructuring)和檢驗(yàn)(test)。補(bǔ)充:::

      在這四個(gè)方面中,奈達(dá)認(rèn)為,“意義是最重要的,形式其次”(郭建中,2000 , P67)。形式很可能掩藏源語的文化意義,并阻礙文化交流。因此,在文學(xué)翻譯中,根據(jù)奈達(dá)的理論,譯者應(yīng)以動(dòng)態(tài)對(duì)等的四個(gè)方面,作為翻譯的原則,準(zhǔn)確地在目的語中再現(xiàn)源語的文化內(nèi)涵。

      奈達(dá)有關(guān)翻譯的定義指明,翻譯不僅是詞匯意義上的對(duì)等,還包括語義、風(fēng)格和文體的對(duì)等,翻譯傳達(dá)的信息既有表層詞匯信息,也有深層的文化信息。

      著作:奈達(dá)著作等身,他單獨(dú)或合作出版著作40多部,發(fā)表論文250馀篇,另外,還有13本專供《圣經(jīng)》譯者使用的參考書。奈達(dá)的第一本專著是1946年出版的《<圣經(jīng)>翻譯》(Bible Translating),最有影響的是1964出版的《翻譯的科學(xué)探索》(Toward a Science of Translating),其次要數(shù)《翻譯理論與實(shí)踐》(The Theory and Practice of Translation),系與查爾斯·泰伯合著(1969)?!墩Z言與文化——翻譯中的語境》

      第五篇:名家論教育資料

      名家論教育資料大全

      我的教育信條(杜威)

      杜威:教育即生長

      愛因斯坦:論教育

      陶行知生活教育理論體系

      教育的23常能--陶行知

      陶行知

      陶行知永不褪色的教育思想

      (一)陶行知永不褪色的教育思想

      (二)陶行知永不褪色的教育思想

      (三)陶行知永不褪色的教育思想

      (四)陶行知永不褪色的教育思想

      (五)陶行知永不褪色的教育思想

      (六)陶行知永不褪色的教育思想

      (七)陶行知永不褪色的教育思想

      (八)陶行知永不褪色的教育思想

      (九)陶行知永不褪色的教育思想

      (十)陶行知永不退色的教育思想

      (十一)陶行知永不褪色的教育思想

      (十二)托爾斯泰如是說

      (一)托爾斯泰如是說

      (二)托爾斯泰如是說

      (三)托爾斯泰如是說

      (四)托爾斯泰如是說

      (五)托爾斯泰如是說

      (六)托爾斯泰如是說

      (七)錢理群

      中學(xué)校園文化建設(shè):一項(xiàng)不可忽視的教育工程 直面中學(xué)教育的深層次問題

      做教師真難,真好

      致青年朋友

      (一)致青年朋友

      (二)致青年朋友

      (三)劉鐵芳

      何謂班級(jí)民主管理

      必須超越技術(shù)主義

      點(diǎn)亮我們的心燈

      偉大的教育者都是偉大的讀書者

      該給孩子什么樣的班級(jí)生活

      肖川

      道德教育的目標(biāo)

      自述:我受教育的經(jīng)歷

      我的教學(xué)主張

      教師的六個(gè)學(xué)會(huì)

      建基于信仰的教育

      教師的幸福人生與專業(yè)成長

      成為知識(shí)分子

      肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (一)肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (二)肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (三)肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (四):假如我能做一個(gè)校長

      肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (五)肖川教育隨筆精華實(shí)錄

      (六):作為理想主義者的教師

      周國平

      比成功更重要的周國平論教育(選、三)

      周國平論教育(選、二)

      周國平論教育(選、一)

      做一個(gè)有靈魂的人

      教育的七條箴言

      張文質(zhì):

      在逆光中行走(節(jié)錄)

      教育是慢的藝術(shù)

      (一)教育是慢的藝術(shù)

      (二)李鎮(zhèn)西:初當(dāng)班主任

      吳非:反抗需要勇氣和底氣

      吳非:論校長的教育使命

      朱小曼:班主任與班主任工作——一種值得重視和挖掘的教育資源 許錫良:對(duì)習(xí)慣的追問——評(píng)魏書生先生的習(xí)慣

      許錫良:教育評(píng)估正在將中國的教育引向死路

      許錫良:能夠讓學(xué)生喜歡的學(xué)校才是好學(xué)校

      李石華:中國家庭教育缺什么(選一)

      鄭杰:為什么教育家辦學(xué)可能是有害的薛涌:張磊為什么把錢給了耶魯

      教育最重要的就是自由!

      品格之憂(徐九慶:《中國教育怎么了》選一)

      一旦失去信任,溝通再無可能(徐九慶:《中國教育怎么了》選二)當(dāng)教育不再強(qiáng)調(diào)育人(徐九慶:《中國教育怎么了》(選三)朱永新:追問教育的原點(diǎn)!

      張志勇:做敢于直面“真教育”的勇士

      馮驥才:人文精神是教育的靈魂

      張志勇:都是教育體制惹的禍?

      奧巴馬:構(gòu)建美國全面而有競(jìng)爭(zhēng)力的教育體系

      奧巴馬總統(tǒng)對(duì)全國學(xué)生在線演講的講稿全文

      奧巴馬:美國的未來取決于什么?

      聆聽大師的聲音

      聆聽大師的聲音

      (一)聆聽大師的聲音

      (二)聆聽大師的聲音

      (三)牛頓語錄

      教育是沒有用的林格:教育是沒有用的(一)

      教育是沒有用的(二)教育之困

      教育是沒有用的(三)回歸教育的純真

      教育是沒有用的(四)全面依靠孩子

      教育是沒有用的(五)教育的目標(biāo)是煥發(fā)人性光輝

      第56號(hào)教室的奇跡

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,一)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,二)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,三)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,四)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,五)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,六)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,七)

      第56號(hào)教室的奇跡(連載,八)

      政策法規(guī)規(guī)定條例

      教育名言大全

      班主任管理經(jīng)驗(yàn)50條軍規(guī)

      高中教室189條常用標(biāo)語

      國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要

      教育部:《中小學(xué)班主任工作規(guī)定》

      關(guān)于進(jìn)一步規(guī)范中小學(xué)辦學(xué)行為深入實(shí)施素質(zhì)教育的意見

      2006:教育部關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)中小學(xué)班主任工作的意見

      四大亮點(diǎn):教育部解讀《中小學(xué)班主任工作規(guī)定》

      國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要

      持續(xù)提升高中教學(xué)質(zhì)量的18條建議

      未成年人健康上網(wǎng)指導(dǎo)

      升學(xué)率不得作中國教師考核指標(biāo)

      如東縣實(shí)驗(yàn)中學(xué)教師“每日十問”

      哈佛圖書館自習(xí)室墻上的訓(xùn)言

      世界人權(quán)宣言

      美國全國教育協(xié)會(huì)教育職業(yè)道德規(guī)范

      21條學(xué)生品德規(guī)范準(zhǔn)則

      其他類

      關(guān)于舉辦“全國班主任隊(duì)伍建設(shè)及專業(yè)發(fā)展高級(jí)論壇”的通知 杜朗口“熱”的“冷”思考

      高校招生將添兩道門檻未來10年年年擴(kuò)招

      中國教改方向是“去官場(chǎng)化”

      如果不是真心熱愛,就請(qǐng)不要當(dāng)老師

      優(yōu)秀班主任的五項(xiàng)追求

      陶行知與南京安徽公學(xué)

      思想者:教師的應(yīng)然追求

      擇校費(fèi)有礙教育公平

      藝蓮苑里的生活教育

      電子圖書館

      電子閱覽室

      孔慶東:溫酒一杯話高考

      《高三》

      把學(xué)生帶到高速公路的入口處

      快樂班主任守則

      班主任一定要面對(duì)的9個(gè)問題

      遼寧本溪一中學(xué)校長涉嫌貪污千萬元被批捕

      廣東紫金限期清退代課教師執(zhí)教17年補(bǔ)償9千元落淚

      農(nóng)村代課教師新年集體遭清退與學(xué)生合影落淚

      “中國反傳統(tǒng)教育全才培訓(xùn)機(jī)構(gòu)”訓(xùn)練營中14歲男孩被打成病危 廣西南寧通報(bào)“網(wǎng)癮少年”被打死案

      行走學(xué)校無法無天意料之中的必然

      楊永信網(wǎng)絡(luò)成癮戒治中心:86條規(guī)定

      徐向陽的“行走學(xué)校”

      戒除網(wǎng)癮的“魔鬼訓(xùn)練營”(視頻)

      誰養(yǎng)大了“治網(wǎng)癮”產(chǎn)業(yè)?

      令我無語的“教授”

      WOW公會(huì)會(huì)長與陶宏開的一次電視PK

      河南新密高三生自殺遺書不滿學(xué)校不正之風(fēng) 警惕德育的“婢女化”趨勢(shì)

      國際視野下的中國高等教育

      改變一生的五句話

      數(shù)子十過,不如贊子一長

      我們離成功還有多遠(yuǎn)?

      沒有懲罰的教育是不完整的教育

      侮辱教師,教育民主失衡的結(jié)果

      中國教育:惹不起你躲的起

      父親,原來可以這樣做

      一位浙大教授令人寒心的演講

      為什么上大學(xué)

      不上大學(xué)也可以

      給所有還在大學(xué)中徘徊的人

      學(xué)校還是要慎提“開除”

      我為你驕傲

      導(dǎo)致學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)興趣的主要原因到底有哪些? 中國教育之“九問”!

      我心中的班主任

      又一個(gè)“早教”的悲劇

      假如今天是我生命中的最后一天

      我與一個(gè)高三逃課生的網(wǎng)聊

      寫給我親愛的女孩們

      愈行愈遠(yuǎn)的教育

      多元智力理論的教育價(jià)值

      新教育的時(shí)代使命

      為幸福而做教師

      也問易中天勵(lì)志培優(yōu)咋就摧殘人性?

      駁易中天:勵(lì)志非立志

      世界上最大的教室和最堅(jiān)強(qiáng)的學(xué)生

      “另類教師”需要的是勇氣

      好一位老板老班

      初識(shí)老板老班

      讓學(xué)生進(jìn)入學(xué)習(xí)軌道

      看韓國教師懲罰學(xué)生

      教育不轉(zhuǎn)型國人只能當(dāng)苦力

      超常規(guī)行為引發(fā)的思考

      美國的一節(jié)語文課和中國的一節(jié)語文課

      中美招聘廣告的差異

      從教師心理研究熱點(diǎn)看30年“好教師”標(biāo)準(zhǔn)的變遷 如何選擇一所理想的高中學(xué)校

      中國的男人需要一點(diǎn)性感和陽剛教育

      畢業(yè)班的中后期管理

      高三典型心理10問

      高三學(xué)生如何選擇專業(yè)

      自習(xí)課上16歲男孩跳下五樓身亡家屬校園內(nèi)討說法 《中國青年報(bào)》:班干部,選出來

      感動(dòng)中國的10大災(zāi)區(qū)教師

      四川安縣考生“巨型教室”中積極備戰(zhàn)高考 高考改卷內(nèi)幕

      對(duì)江蘇省美術(shù)高考統(tǒng)考評(píng)分的質(zhì)疑

      2008高考作文中的搞笑語句

      一張凳子引發(fā)的改變

      下載名家代表人物--考試資料word格式文檔
      下載名家代表人物--考試資料.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        外國名家資料整理[樣例5]

        加夫列爾·加西亞·馬爾克斯:是哥倫比亞作家、記者和社會(huì)活動(dòng)家,拉丁美洲魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的代表人物,20世紀(jì)最有影響力的作家之一,1982年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。被譽(yù)為“二十世紀(jì)文......

        婦女節(jié)代表人物有誰

        婦女節(jié)代表人物有誰 一年一度的三八婦女節(jié)又到了,以下是小編精心收集的關(guān)于“婦女節(jié)代表人物有誰”的內(nèi)容,希望你們喜歡~ 婦女節(jié)代表人物 1、克拉拉·蔡特金 克拉拉·蔡特......

        儒家代表人物 孔子

        儒家代表人物 孔子(儒家·易學(xué)創(chuàng)始人) 孔子,名丘,字仲尼??鬃邮谴呵锬┢谥乃枷爰摇⒄渭?、教育家,為儒家學(xué)派的創(chuàng)始人,開創(chuàng)了私人講學(xué)的風(fēng)氣。 孔子被譽(yù)為“天縱之圣”、“......

        古典主義代表人物及其作品

        海頓生于1732年,于1809年去世,是“三巨頭”中壽命最長的,慈祥和藹的他被人稱作“海頓爸爸”。在音樂創(chuàng)作領(lǐng)域,他被譽(yù)為“交響曲之父”,一生創(chuàng)作出過一百多部交響曲作品(有編號(hào)的就......

        代表人物及著作[五篇材料]

        《教育學(xué)》有關(guān)理論、代表人物及著作等 (順序基本按《考試大綱》內(nèi)容) 1、中國近代制度化教育興起的標(biāo)志--清末"廢科舉,興學(xué)校" 2、中國近代系統(tǒng)完備的學(xué)制--1902年壬寅學(xué)制,190......

        教育學(xué)代表人物及著作匯總

        -=中國古代教育學(xué)=- 孔子 1、孔子的教育思想記載--《論語》2、"有教無類" 3、"非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動(dòng)"4、"博學(xué)于文,約之以禮" 5、"不憤不啟,不悱不發(fā)"("啟發(fā)"一詞......

        儒家學(xué)派代表人物

        儒家學(xué)派代表人物 孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,名丘,字仲尼,祖籍宋國栗邑,出生地魯國陬邑,今山東省曲阜市。是中國著名的大思想家、大教育家。是儒家學(xué)派的......

        浪漫主義音樂代表人物

        浪漫主義音樂 浪漫主義音樂是指19世紀(jì)20年代到20世紀(jì)初的一批歐洲作曲家所創(chuàng)作的音樂。它是一種個(gè)性化的、富于詩意的、注重情感體現(xiàn)的音樂。 浪漫主義音樂突破了古典樂派......