第一篇:對外漢語前景分析
全球漢語熱催生了對外漢語專業(yè)并一度成為熱門,但對外漢語專業(yè)卻面臨著文學功底不如中文專業(yè)、外語能力不及外語專業(yè)的尷尬境地,就業(yè)形勢不容樂觀。對外漢語專業(yè)的就業(yè)前景到底如何?讓我們來一探究竟吧!
對外漢語專業(yè)的學科特點
對外漢語專業(yè)是近年來國內(nèi)高校文科的熱門專業(yè)之一,全國開設(shè)對外漢語專業(yè)的高校已經(jīng)由2000年的16所激增到目前的80余所。其中,北京語言大學自上世紀60年代成為中國唯一一所以漢語國際推廣為主要任務的國際型大學,是國內(nèi)從事對外漢語教育師資力量最雄厚的院校。
概括來說,對外漢語專業(yè)是培養(yǎng)具有扎實的漢語和英語基礎(chǔ),對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面了解,有進一步培養(yǎng)潛能的高層次對外漢語專門人才,以及能在國內(nèi)外有關(guān)部門、各類學校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對外漢語教學及中外文化交流相關(guān)工作的實踐型語言學高級人才。
對外漢語專業(yè)學生主要學習語言學和第二語言教育的基本理論,掌握扎實的漢語言文學基本理論和知識,受到中國文學、比較文學、英語語言文學、中西比較文化等方面的基本訓練,熟練地掌握英語,具有從事語言或文化研究的基本能力。與對外漢語專業(yè)相近的本科專業(yè)有中國語言文化、漢語言文學及外語類專業(yè)等。
修業(yè)年限為四年,畢業(yè)后授予文學學士學位。一般的漢語教師都需要學士學位,如漢語志愿者和公派漢語教師。如果在高校的國際交流中心擔任教師則需碩士及其以上學歷。
對外漢語專業(yè)的就業(yè)形勢分析
我國自2004年開始在海外設(shè)立以教授漢語和傳播中華民族文化為宗旨的非營利性機構(gòu),并命名為“孔子學院”。截至今年1月,已有64個國家和地區(qū)建立了210所孔子學院(包括孔子課堂)。還有61個國家的200多個機構(gòu)提出了開辦申請。
與此相對照的是,國內(nèi)漢語教學人才匱乏。據(jù)2007年發(fā)布的《中國語言生活狀況報告》顯示,2005年全球?qū)W習漢語的外國人近4000萬名,而從事對外漢語教學的教師不足4萬名。該報告預測,到2010年,全球?qū)W習漢語的人數(shù)將達到1億人,需要數(shù)百萬名漢語教師。那么,這種形勢是否就意味著對外漢語專業(yè)的學生具有良好的就業(yè)機會呢?
首先我了解到山東省的一所省屬師范院校,該校在普通高校中設(shè)立對外漢語專業(yè)較早,2007年有58名應屆畢業(yè)生。其中19名繼續(xù)讀研,5人當了語文老師。至07年9月1日前,僅10人有了工作。但是,該院的副書記一直強調(diào)這一屆的對外漢語專業(yè)的學生學習十分刻苦,38門課程的平均成績在85分以上的有20多人,英語四級考
試一次性通過了50人,有8人成績在550分以上。很顯然,努力的學習態(tài)度、優(yōu)異的學習成績,并沒有令他們的就業(yè)狀況更為樂觀。華東師范大學對于1983年就創(chuàng)辦了“對外漢語教學”的本科專業(yè),該校的對外漢語專業(yè)實力較為雄厚。該校對外漢語系主任潘教授介紹說:本科畢業(yè)生基本都讀研,因為學生想要進國際交流中心就要有高學歷。華師也有與美國芝加哥地區(qū)的漢語教師的交流項目,只是最后派去的是經(jīng)過中美兩國合作培訓的中學英語教師。
香港教育統(tǒng)籌局高級學校發(fā)展主管蔡若蓮博士,講述了香港地區(qū)的語文教育情況:香港中文學習的整個模式類似于外語學習。香港每年與大陸有互派教師的交流項目,派遣教師的數(shù)量在07 年也增加到70人,但并沒有選擇對外漢語專業(yè)的畢業(yè)生,而是選擇了中小學的語文教師。
以上情況表明,對外漢語專業(yè)本科畢業(yè)生的就業(yè)情況并不樂觀,對于那些留學生數(shù)量較少的內(nèi)陸省市來說尤其如此。綜合起來,無非是兩點:國內(nèi)招收留學生數(shù)量較多的一般是高校,而高校教師起碼要求具有碩士及以上學歷;二是那些不要求高學歷的漢語教師派出或選拔更重視教學經(jīng)驗,對教師外語水平和跨文化交際能力更為看重,而這些都是我們這些應屆本科畢業(yè)生的弱點和軟肋。
綜合起來看,對外漢語專業(yè)學生的分配去向大致如下:出國任教,如當志愿者(截至目前,國家漢辦已向41個國家派出了3400多名志
愿者教師。志愿者在國外的生活津貼基本標準為每人每月400-600美元。)、國家公派教師(被錄取的公派出國教師工資最高每月可達1300美元,工作地區(qū)包括美國、瑞士等70余個國家和地區(qū)。);從事對外文化交流工作,近幾年名牌高校的部分畢業(yè)生有進入外交部、商務部、文化部從事國際交流與合作工作;進入外資企業(yè)從事文秘及其他工作;在新聞媒體、出版單位等部門從事新聞采編、翻譯、文學創(chuàng)作等工作;或從事其他涉外行業(yè)的工作。一些地方院校的大學生也可往新聞、文秘、中小學語文教師的方向發(fā)展,依據(jù)個人志趣尋求就業(yè)。
對外漢語專業(yè)的上升空間
對外漢語專業(yè)有較大的考研、考博的上升空間。傳統(tǒng)中文專業(yè)、外語專業(yè)的相近學科在考研時都可以考慮;直接與對外漢語教學有關(guān)的研究生專業(yè)有語言學及應用語言學、對外漢語專業(yè)等,還有漢語國際教育碩士專業(yè),該專業(yè)在學習期間即有機會在海外實習一年,這個專業(yè)是為培養(yǎng)能夠勝任海外教學工作的實踐型專門人才而設(shè)的。目前北京大學、北京師范大學、暨南大學、吉林大學、中山大學等校每年均有三十至五十個漢語國際教育碩士培養(yǎng)名額。
欲從事對外漢語工作的人可以選擇考漢語作為外語教學能力資格證書。
另外,其實對外漢語專業(yè)就業(yè)領(lǐng)域?qū)拸V。近年來,漢語教學正越來越多地走進國外大、中、小學課堂,對外漢語師資方面的缺口已表
現(xiàn)在各個方面,而小語種方面的人才就更為奇缺。出國當海外漢語教師和在國內(nèi)為外國人學習中文做輔導也成為熱門職業(yè)。無論是走出去當老師還是在國內(nèi)任教,都需要取得對外漢語教師資格證書,但是并不是每個對外漢語專業(yè)的學生都能到國外任教。
即使不做外教,對外漢語專業(yè)學生還有很多的出口,如從事對外交流工作、出國繼續(xù)深造、考研等,也可到外貿(mào)機構(gòu)、新聞出版以及外資、合資企業(yè)從事管理和語言文化傳播交流等相關(guān)工作,由于對外漢語專業(yè)的學生既有中國文化的根基,又有外語優(yōu)勢,所以很受用人單位歡迎,待遇不錯。
據(jù)調(diào)查,2008年,北語對外漢語專業(yè)保送生名額占全校保送生名額近50%,加上考研數(shù)在內(nèi),讀研人數(shù)占專業(yè)人數(shù)的60%。目前,北京越來越多的中小學開設(shè)了國際部,對外漢語人才教“小留學生”的也越來越普遍,部分畢業(yè)生到國外從事漢語教學,涉外機關(guān)、公司、媒體也是畢業(yè)生的一大出口。今年,學校還跟國家漢辦合作,培養(yǎng)對外漢語師資力量。
北外對外漢語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)情況也比較好,近年來就業(yè)率達98%以上,今年所有學生都已就業(yè)。北外中國語言文學學院院長魏崇新介紹,今年學校對外漢語專業(yè)畢業(yè)生24人,繼續(xù)深造的有10多人,其他學生都在大型企業(yè)、國家部委等企事業(yè)單位工作。
作為對外漢語專業(yè)本科在校生的感受
我作為一名對外漢語專業(yè)普通本科在校生,也多次在調(diào)查中感到任重道遠。所以,在以后的三年里,我們就應該全面提高自己的語言
運用能力,不斷積累中國及外國文化知識,在三年后的全國研究生考試中脫穎而出,在以后的工作中更好的發(fā)揮自己,并為祖國文化在世界的傳播貢獻一份力量。
第二篇:對外漢語專業(yè)就業(yè)前景展望
對外漢語專業(yè)就業(yè)前景展望
摘要:隨著中國國際地位的提高以及漢語熱在全球的蔓延,國家漢辦每年需要排出對外漢語教師,每年來中國學習的外國人也日益增多,對外漢語專業(yè)就業(yè)前景一片大好。
關(guān)鍵詞:漢語熱 孔子學院 留學生 工作方式
“漢語”這個熱門詞匯已經(jīng)以我們意想不到的速度在到世界各國流行起來,隨之而來的就是世界各國學習漢語熱情的高漲,孔子學院如雨后春筍般在世界各國建立,相應的對外漢語專業(yè)猶如一匹黑馬,異軍突起,勢必會帶來好的消息,就讓我們對這個新興專業(yè)的就業(yè)前景進行一下展望。
1、國際形勢大好,以及政府政策支持,給對外漢語的發(fā)展帶來力量
據(jù)國家對外漢語教學領(lǐng)導小組辦公室披露。目前,海外學習漢語的國家有30多個,漢語學習者至少有3000萬,2500所大學和上萬所中小學開設(shè)了漢語課程,漢語課程已經(jīng)成為該校學生必學科目之一。在美國、新西蘭、日本、泰國、韓國、加拿大、澳大利亞等國已將漢語成績列入大學升學科目之一。在國內(nèi),1987年,國家成立國家漢辦,其職能是協(xié)調(diào)各部委,把對外漢語推廣當作國家的、民族的事業(yè)來對待,在1993年中共中央國務院頒布的《中國教育改革和發(fā)展綱要》中提到要“大力加強對外漢語工作”。國家一直非常重視對外漢語教學工作,教育部和財政部給予財力支持,國家漢辦每年都在各大高校招聘對外漢語專業(yè)方向的學生派到世界各地的孔子學院任教。在這種內(nèi)外形勢的大好的情況下,對對外漢語教師的數(shù)量要求也在不斷的上升,對外漢語教師的缺失成為這種形勢發(fā)展的瓶頸,所以作為對外漢語專業(yè)的學生有良好的就業(yè)大環(huán)境,必然我們的就業(yè)壓力與其他專業(yè)相比要小的多。
2、孔子學院的成立,對外漢語專業(yè)學生就業(yè)提供了方向
孔子學院是我們在海外設(shè)立以教授漢語和傳播中國文化為宗旨的非營利性公益機構(gòu),隨著漢語熱的不斷升溫,有關(guān)數(shù)據(jù)顯示,目前已在88個國 家和地區(qū)建立了282所孔子學院和272個孔子課堂。此外,還有50多個國家的250多個機構(gòu)提出申請,包括一些世界一流大學。除了在國外建立孔子學院以外,國家漢辦還建立了網(wǎng)絡(luò)孔子學院,開設(shè)漢語課程,開展網(wǎng)絡(luò)教學,給想學習漢語的外國人提供了一個溝通學習交流的平臺。國家漢辦還與國際廣播電臺合作成立廣播孔子學院,建立了11個廣播孔子課堂。想必在未來的發(fā)展中,孔子學院的數(shù)量會越來越多。各種孔子學院的成立無疑為對外漢語專業(yè)的就業(yè)提供了明確的方向,作為一個學院最重要的就是要有相關(guān)知識的老師,而我們作為對外漢語專業(yè)的學生,經(jīng)過四年的專業(yè)知識學習以及專業(yè)技能培訓,完全能夠勝任對外漢語教學這一任務,在這個肉多僧少的行業(yè)里,不缺的是就業(yè)崗位,缺的是你是否擁有從事這一事業(yè)的能力。
3來中國學習漢語的龐大的留學生人數(shù),給對外漢語專業(yè)學生的就業(yè)增加了信心 我們都知道北京語言大學是最早開始對外漢語專業(yè)的學校,已經(jīng)有25年的時間了,北京往往成為留學生首選的地方,據(jù)了解,北語的留學生基本上占學生數(shù)的一半,每年來這里學習的留學生人數(shù)達一萬多人。不僅北語留學生生人數(shù)眾多,在中國各地著名大學里,留學生人數(shù)也是相當可觀的。國家漢辦還舉辦漢語橋活動,吸引更多的外國人學習漢語,激起他們對漢語學習的興趣,通過比賽可
以獲得來華留學的機會以及獎學金,目前,已經(jīng)在許多國家成功舉辦了漢語橋的相關(guān)活動,許多獲勝者也來到了中國進行漢語的進一步學習。在我們身邊的也不乏來中國學習漢語的留學生。這也意味著我們有數(shù)量龐大的學生生源,只要是留學生來中國學習漢語我們就會有機會去從事對外漢語教學工作,無論是什么樣的教學模式。
3、對外漢語教師的豐富的工作方式,為我們的擇業(yè)提供了多種渠道
對外漢語作為一個新興的專業(yè)有其靈活多樣的的教學方式供我們?nèi)ミx擇。比如去國外孔子學院去當教師,去國外開設(shè)漢語課程的學校當教師,去國外當對外漢語志愿者,在國外進行對外漢語網(wǎng)絡(luò)教學,在國外漢語培訓班任教,在國內(nèi)從事對外漢語教師培訓工作,在國內(nèi)進行對外漢語教學工作,在國內(nèi)從事對外漢語網(wǎng)絡(luò)教學工作,在國內(nèi)做對外漢語家教輔導兼職工作??在漢語世界網(wǎng)站上,常年招聘對外漢語教師、對外漢語志愿者、家庭接待留學生,且需求數(shù)量大,為我們的提供了龐大的就業(yè)平臺。全國政協(xié)委員、新東方的董事長俞敏洪在人大會議上寫了《關(guān)于國家大力支持民間力量參與對外漢語教學的建議》的提案,他希望“國家能夠國家應鼓勵民間力量參與對外漢語教學,并對從事對外漢語教學的民辦教育機構(gòu)給予政策支持、稅收優(yōu)惠和政府獎勵,支持民辦教育機構(gòu)開展對外漢語教學師資培訓和志愿者培訓,以加大對外漢語教學師資培養(yǎng)力度,鼓勵更多青年人加入對外漢語教學事業(yè)。”可以看到,如果國家和民間機構(gòu)共同努力的話,無疑又為我們就業(yè)創(chuàng)造了機會。機會總是留給有準備的人,機會隨時存在,你是否已經(jīng)擁有了抓住機會的勇氣呢?
作為對外漢語專業(yè)的學生,我們是幸福的;作為對外漢語專業(yè)的學生,我們是自豪的。有人說,只要天時、地利、人和,成功也就離我們不遠了。而現(xiàn)在的我們已經(jīng)擁有了天時和地利,不久的將來我們也會擁有人和,這不就意味著我們離成功已經(jīng)很近了嗎?展望未來,對外漢語會書寫光輝的一頁。
參考文獻:
1、俞敏洪《關(guān)于國家大力支持民間力量參與對外漢語教學的建議》
2、張志洲:《“中國機會”崛起:漢語熱的背后》,語言文字周報,總第1370號。
3、《中國教育改革和發(fā)展綱要》
4、《孔子學院建設(shè)情況》
第三篇:對外漢語專業(yè)就業(yè)前景調(diào)查報告
對外漢語專業(yè)就業(yè)前景調(diào)查報告對外漢語專業(yè)介紹:
對外漢語專業(yè)注重漢英(或另一種外語或少數(shù)民族語言,以下有關(guān)用語作相應調(diào)整)雙語教學,培養(yǎng)具有較扎實的漢語和英語基礎(chǔ),對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面的了解,有進一步培養(yǎng)潛能的高層次對外漢語專門人才,以及能在國內(nèi)外有關(guān)部門、各類學校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對外漢語教學及中外文化交流相關(guān)工作的實踐型語言學高級人才。
培養(yǎng)目標
本專業(yè)注重漢英(或另一種外語或少數(shù)民族語言,則以下有關(guān)用語作相應調(diào)整)雙語教學,培養(yǎng)具有較扎實的漢語和英語基礎(chǔ),對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面了解,有進一步培養(yǎng)潛能的高層次對外漢語專門人才;以及能在國內(nèi)外有關(guān)部門、各類學校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對外漢語教學及中外文化交流相關(guān)工作的實踐型語言學高級人才。
培養(yǎng)要求
本專業(yè)學生主要學習語言學和第二語言教育的基本理論,掌握扎實的漢語言文學基本理論和知識,受到中國文學、比較文學、英語語言文學、中西比較文化等方面的基本訓練,熟練地掌握英語,具有從事語言或文化研究的基本能力。
畢業(yè)生應獲得以下幾方面的知識和能力
1.掌握漢語言文學學科的基本理論和基本知識,對有關(guān)的社會科學、人文科學與自然科學有一定的了解;
2.掌握對外漢語教學的基本理論與方法,能進行課堂與教學;
3.具有相應的社會調(diào)查研究能力、一定的創(chuàng)造性思維能力和初步從事科學研究的能力;
4.有較全面的英語聽、說、讀、寫、譯的能力;
5.了解對外交往的有關(guān)方針、政策和法規(guī),具有一定的外事活動能力;
6.了解本學科的理論前沿、應用前景與發(fā)展動態(tài)。
主干課程
主干學科:中國語言文學、外國語言文學
主要課程:基礎(chǔ)英語、英語寫作、英漢翻譯、現(xiàn)代、古代漢語、中國文學、外國文學、中國文化通論、西方文化與禮儀、國外漢學研究;語言學概論、對外漢語教學概論等。
主要實踐性教學環(huán)節(jié):包括參觀訪問、社會調(diào)查和教學實習等,一般安排8周左右。授予學位:文學學士。相近專業(yè):漢語言文學、外國語言文學、對外漢語專業(yè)。
專業(yè)優(yōu)勢
對外漢語專業(yè)為國家控制布點的專業(yè),目前開設(shè)有此專業(yè)的高校有北京外國語大學、北京語言大學、北京第二外國語學院、上海財經(jīng)大學、上海外國語大學、四川外語學院、天津外國語學院、浙江大學、華東師范大學、四川大學、中山大學、暨南大學、山東大學、南京曉莊學院、河南師范大學、中原工學院、西北大學、黑龍江大學、陜西師范大學、云南師范大學、貴州師范大學、廣西民族學院、廣西大學等、上海儒森教育進修學校。北京語言大學是我國進行對外漢語教學最著名的高校,是專門承擔對外漢語教學的大學,在我國最早設(shè)立對外漢語本科專業(yè),學校的老師大都在國外從事過漢語教學工作。
對外漢語就業(yè)前景:
據(jù)教育部一項最新統(tǒng)計資料顯示,漢語教學在世界各地呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的趨勢,世界各國中學習漢語的總?cè)藬?shù)已超過2000萬 人。漢語教學正越來越多地走進國外的大、中、小學課堂。目前,美國、新西蘭、日本、泰國、韓國、加拿大、澳大利亞等國已將漢語成績列入大學升學科目。
由于學習漢語的人數(shù)日益增多,許多國家都面臨著漢語教師嚴重不足的局面。所以,學習對外漢語在大學 專業(yè)中有著很好的就業(yè)前景。在不少國家,中文教師已成為收入頗高、受人羨慕的職業(yè)之一。
本科畢業(yè):本科畢業(yè)無法進入大學從事外國留學生的教育。但可掛靠對外漢語教育機構(gòu),它們不定期給你安排工作;或自己上網(wǎng)上查詢招聘信息,找到需要中文老師的公司或個人,進行應聘;或進入雙語學校進行漢語教育;或出國尋找就業(yè)機會。
碩士畢業(yè):從事以上本科畢業(yè)能從事的工作;要求不要的大學可以允許進入對外漢語教育學院當老師(畢業(yè)學校比較優(yōu)秀),進行留學生教育工作;或經(jīng)驗豐富有諸多科研成果和教學經(jīng)驗者,可申請國家公派,出國教學(條件非常好)。博士畢業(yè):從事以上本科畢業(yè)能從事的工作;可進入從事對外漢語教育學院的老師(畢業(yè)學校比較優(yōu)秀者機會豐厚),進行留學生教育工作;或經(jīng)驗豐富有諸多科研成果和教學經(jīng)驗者,可申請國家公派,出國教學(條件非常好)。
第四篇:對外漢語政策分析
漢語國際推廣政策分析
“漢語國際推廣”曾經(jīng)有個更直白和限定性更強的名字:對外漢語教學。上世紀50年代初,清華大學籌建“東歐交換生中國語文專修班”,承擔第一批來自東歐國家的留學生漢語教學任務,成立了中國第一個專門從事對外漢語教學的機構(gòu)。在此一段時期內(nèi),對外漢語教學作為外事工作的重要方面,在招生對象、出國師資的選拔等方面體現(xiàn)了“為政治服務”的特點。當時我國招收的留學生,幾乎清一色是來自社會主義國家或第三世界國家的公費生,是我們的“同志”和“兄弟”。這一階段的對外漢語教學事業(yè)是完全服務于外交和政治上的需要。其后尤其是近年來,經(jīng)濟力量在背后的推動力逐漸顯現(xiàn)出來,延續(xù)至今而使世界上再度興起“漢語熱”。由此,國家加大了漢語國際推廣的進度,隨即頒布了《漢語國際推廣工作若干意見的通知》。
一、政策內(nèi)容
根據(jù)《國務院辦公廳轉(zhuǎn)發(fā)教育部等部門關(guān)于加強漢語國際推廣工作若干意見的通知》(國辦發(fā)(2006)17號)精神,現(xiàn)就新疆漢語國際推廣工作提出如下意見。為貫徹落實中央領(lǐng)導通知的重要批示精神,根據(jù)國務院辦公廳《關(guān)于加強漢語國際推廣工作的若干意見》中“重點建設(shè)若干個國家漢語國際推廣基地”的意見和漢語國際推廣當前形式及長遠發(fā)展的要求,集成政府、教學機構(gòu)、企業(yè)(市場)等各類資源,集中本領(lǐng)域的人才和技術(shù),為漢語國際推廣提供經(jīng)驗,模式和資源,國家漢辦于2006年7月啟動了漢語國際推廣基地建設(shè)工作。
針對漢語國際推廣工作中基礎(chǔ)研究薄弱、師資隊伍量少質(zhì)差、“漢語難學”等問題,提出基地的主要任務是:研究孔子學院建設(shè)和漢語國際推廣在國家“軟實力”建設(shè)中的租用及可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略,在理論和實踐兩方面實現(xiàn)國際漢語教師、教材及教學法的改革和創(chuàng)新,提升漢語言文化研究與傳播的能力。選擇基地建設(shè)單位的依據(jù)是:一是具有帶動和影響全局的引領(lǐng),示范作用;
二、是申辦單位意愿強烈,基礎(chǔ)較好,特色鮮明;
三、是通過國家財政扶持和本單位的努力。所建項目能在短期內(nèi)明顯見效。
漢語國際推廣是一項政治性、政策性、策略性極強的工作,必須服從、服務于國家外交工作的大局。
二、模型分析
由以上政策內(nèi)容得知,該政策應該屬于漸進模式,也就是穩(wěn)步發(fā)展。因為政策當中要求選擇基地建設(shè)單位的依據(jù)有明顯的條件,而同時,根據(jù)這個政策新疆也做了一系列的工作來推動漢語國際推廣,比如2009年3月,漢語國際推廣中亞基地第一屆理事會在新疆正式成立,實行國家漢辦、自治區(qū)教育廳和相關(guān)學校共同管理的領(lǐng)導體制。自治區(qū)副主席、自治區(qū)漢語國際推廣工作領(lǐng)導小組組長靳諾擔任理事會名譽理事。
按照國家漢辦“配備專職管理人員,辟出專用場地”的要求,自治區(qū)成立漢語國際推廣中亞基地辦公室,設(shè)在自治區(qū)教育廳外事處,中亞基地辦公室和新疆漢辦合署辦公,配備專職管理人員和工作人員。經(jīng)過兩年的建設(shè),基地辦公場地總面積達到1000平方米,教學、住宿場地已達5.6萬平方米。一批高校還成立了漢語國際教育學院。此外,自治區(qū)還專門設(shè)立了漢語國際推廣本級財政專項經(jīng)費。自此,我個人認為一項政策的實施,自上而下實施下來,先有根基,才能談得上枝繁葉茂,漢語國際推廣政策的頒布,到初步實施都是在穩(wěn)步前進。除了在機構(gòu)和經(jīng)費上保障外,為充分調(diào)動有關(guān)高校和地方的漢語國際教育資源,新疆采取創(chuàng)新舉措,建立了一批自治區(qū)漢語國際推廣高?;睾椭行W基地,形成齊抓共推、以點帶面、點面結(jié)合的工作局面。
近年來,中亞基地在做好新疆大學、新疆師范大學、新疆農(nóng)業(yè)大學三個重點學校建設(shè)項目的同時,還帶動新疆財經(jīng)大學、新疆醫(yī)科大學、伊犁師范學院等高校充分發(fā)揮學科專業(yè)特色優(yōu)勢,積極參與漢語國際教育與推廣工作,使學校的外事工作向全方位、高層次、寬領(lǐng)域方向發(fā)展。中亞基地積極籌建“中西亞區(qū)域研究與漢語人才培養(yǎng)基地”、“中亞經(jīng)貿(mào)研究與漢語人才培養(yǎng)基地”、“中亞醫(yī)學合作與漢語人才培養(yǎng)基地”、“漢語國際推廣伊犁培訓基地”等4個自治區(qū)漢語推廣高?;亍M瑫r,在有關(guān)地方中小學校籌建了一批自治區(qū)漢語國際推廣中小學基地,帶動了新疆有關(guān)中心城市和沿邊地州積極參與漢語國際教育與推廣工作,為當?shù)氐膶ν忾_放、引資引智和經(jīng)貿(mào)往來服務。
近年來,新疆繼續(xù)擴大招收外國留學生和外國中小學生規(guī)模,一方面在境內(nèi)“練兵”,積累對外漢語教學的豐富經(jīng)驗,另一方面設(shè)立自治區(qū)“外國大學漢語中心”、“中小學漢語課堂”在境外“實戰(zhàn)”,有力地配合了國家漢辦推動漢語進入周邊各國大中小學校國民教育體系這一重大戰(zhàn)略。
三、結(jié)論與預案
漢語國際教育與推廣工作譽高責重、利國利民,是一項以增進各國人民對中國語言文化的了解、深化中國與世界各國的友好關(guān)系、促進世界多元文化發(fā)展、建設(shè)和諧世界為宗旨的高尚事業(yè)。
在中亞,尤其是上海合作組織國家開展?jié)h語國際教育與推廣工作是一項穩(wěn)邊固邊、加強了解和睦鄰友好的政治任務,同時也是新疆維吾爾自治區(qū)教育改革與發(fā)展中長期規(guī)劃和“十二五”規(guī)劃中的重點工作。,新疆重點面向上海合作組織國家,充分發(fā)揮新疆地緣和民族語言文化相通等諸多優(yōu)勢,重點建好漢語國際推廣中亞基地,合作辦好一批孔子學院,開發(fā)多語種對外漢語教材,“走出去”送教材、送教師、送教法,“請進來”招收大批中亞國家漢語留學生和獎學金生,大力開展?jié)h語國際教育與推廣工作。尤其是近年來,以漢語國際推廣中亞基地落戶新疆為標志,以“構(gòu)建一個格局、突出一批亮點、加強一個重點”為工作方針,漢語國際教育與推廣工作增強了我區(qū)乃至中國在周邊國家的教育和文化影響力,提高了新疆教育的對外開放水平,取得了可喜的成績。
但是該政策的實行對象首先是國辦教育,民辦教育被放在了退而求其次的位置,使得擁有優(yōu)質(zhì)教育資源的個別民辦學校不能發(fā)揮自己的所長,然而,個別國辦教育本身并不重視這個項目的推廣,最后會形成個別國辦教育被上級領(lǐng)導部門拖著走,趕著走,都不愿進門的局面,而民辦教育卻為了爭搶一口粥,不得不在大隊伍后面排長隊的現(xiàn)象。這是教育資源的不公平。但放眼未來,漢語國際推廣政策的實施,是有其重要意義的,并不會因為個別情況而停滯不前。
“21世紀是經(jīng)濟全球化、社會生活信息化的時代,因此,語言已經(jīng)不僅僅是我們傳統(tǒng)上講的普通的交際工具而已。在新的時代里,掌握一門第二語言,是合格公民的一個基本要求。掌握多種語言,特別是國際強勢語言,對個人來說,是在激烈競爭的社會中得以生存發(fā)展的一個重要手段。對國家而言,是國際交往和國民經(jīng)濟發(fā)展不可缺少的一個條件。對民族來說,是這個民族進步和繁榮的一個根本保證。漢語正在逐步上升為新的國際強勢語言,今天的漢語教學已經(jīng)不僅僅是我們國家和民族的事業(yè),也是世界性的事業(yè),受到世界人民的重視?!翱梢赃@樣說,對外漢語教學正在面臨著一個大發(fā)展的前景和機遇,而這個發(fā)展的規(guī)模和速度是以往五十多年來從來沒有過的?!?其意義應當有利于中國發(fā)展的國際環(huán)境、有利于中國自身的文化安全、有利于增強民族凝聚力與文化影響力。但是究竟應該如何表達我們的立場、如何采取恰當?shù)牟呗院陀行У氖侄?,才能既充分實現(xiàn)語言-文化傳播的潛在價值,又贏得廣泛的理解,排除不必要的誤讀、疑慮或者詆毀?其直接目標應當是使?jié)h語成為重要的國際交往語言。這在很大程度上取決于漢語教學能否從國外大學建制內(nèi)的漢學或“中國問題研究”得到呼應,繼而進入其國民教育體系。
漢語國際推廣必然涉及漢語所承載的觀念、價值、思維方式和文化傳統(tǒng),必然通向漢語所涵納的符號整體。但是沒有任何傳統(tǒng)可以一成不變,我們?nèi)绾尾拍芡ㄟ^文化的互動與變革、如何才能在傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換中呈現(xiàn)漢語世界最獨特的精神內(nèi)涵?但是如何才能將普及型、應用型的語言傳播與原有的研究型漢學相互結(jié)合?如何才能使?jié)h語走向日常的國際交往?
對這一系列問題的解答都將通向一種“漢語國際化”的嶄新觀念。簡要地說,“漢語國際化”是通過破除文化偏執(zhí)而建構(gòu)有效的話語系統(tǒng),是以“積極的文化安全觀念”平衡世界的文化生態(tài),是借助“傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化”和“中國文化的世界化”激活我們自身。
從歷史上看,任何一種語言的推廣、應用乃至被接受為國際間的交往媒介,其意義都遠遠超越了語言本身。它不僅可以標志世界性的“文化生態(tài)”,不僅可以度量“硬實力”與“軟實力”的互動和平衡,而且實際上已經(jīng)成為“大國興衰”的基本符號。較之軍事強勢和經(jīng)濟強勢的影響周期,語言與文化強勢的形成相對緩慢卻更為持久。而西方的歷史經(jīng)驗或可說明:一種語言與文化一旦借助“硬實力”建立起自己的影響,便在相當程度上延長著“硬實力”的影響周期;甚至可以在軍事與經(jīng)濟的強勢發(fā)生轉(zhuǎn)移之后,反過來成為國家實力的主導性因素。
(劉麗麗供稿)
第五篇:對外漢語教材分析
《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》教材分析
對外漢語教材經(jīng)過多年的建設(shè)已經(jīng)取得了相當?shù)某煽?,比如:教材的?shù)量以較快的速度增長,教材的種類不斷豐富:教材的編寫的理論研究和經(jīng)驗總結(jié)也不斷深入和加強;等等。但是,已有的初級漢語系列教材在教學內(nèi)容,教學重點,結(jié)構(gòu)、功能和文化的相互配合,課程之間的相互配套等方面還有許多需要改進的方面。因此,本套教材編者從教學實踐出發(fā),編寫了這套《漢語初級強化教程》,為初級漢語教材建設(shè)做出了很大的貢獻。教材名稱:《漢語初級強化教程》聽說課本Ⅱ
編者:肖奚強朱敏主編,北京大學出版社出版
內(nèi)容簡介:《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》是北大版外國留學生漢語本科規(guī)劃教材語言
技能類的基礎(chǔ)強化教材,適合外國留學生漢語言專業(yè)本科生、進修生和漢語預科生集中強化教學一學年試用。
教材類型:初級聽說課本。
1.集聽力課和口語課于一體的教材,注重培養(yǎng)學生實際生活中口語的聽和說。教材中設(shè)置了大量聽說練習,強化訓練學生的漢語聽說能力。
2.作為初級漢語教材,課文內(nèi)容更偏重于現(xiàn)實生活中的場景模擬。能夠更多的指導學生解決生活中遇到的口語問題,并進行適宜恰當?shù)谋磉_。
3.由于針對學生群體大部分母語為英語,所以本教材中注釋基本為英語,包括課本條目注釋、生詞解釋、課文注釋等。使學生能夠清楚的理解課文內(nèi)容,在課下也能更好的進行自我學習和提升。
4.該教材為漢語強化教程而編寫,所以每節(jié)課都附有大量的習題,包括漢字讀音,生詞的讀寫,詞匯應用,造句子,進行口語對話練習等等。在做習題的同時進行強化訓練能夠取得快速并且良好的效果,以便達到漢語聽說能力強化的教學目標。
主要特點:
《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》教材的特點可以總結(jié)為為三個結(jié)合:綜合與聽說相結(jié)合、結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合,語言與文化相結(jié)合。
1.漢語綜合技能教學與聽說技能教學相結(jié)合。在全面提高學生各方面漢語能力的同時突出聽說技能的培養(yǎng),該教材可密切配合綜合課本,注重詞匯點與語法點的互現(xiàn)與循環(huán)。
2.將聽說整合為一本教材,一門課程,同步強化,避免聽說分課,教材不配套,教學互相牽扯的弊端。綜合漢語教材與聽說教材的課文,在內(nèi)容和形式上密切配合,相互容讓,注重詞匯和語法點的互現(xiàn)和循環(huán)。針對目前初級漢語教學中聽力和說話分別開課,兩門課的的教材、教學內(nèi)容不配套現(xiàn)象嚴重(或互不相干或重復重疊)的現(xiàn)狀,我們將聽說和說整合為一本教材,一門課,改變目前聽說分課,教材不配套,教學相互牽扯的現(xiàn)狀。
3.注重結(jié)構(gòu)、功能與文化的結(jié)合,以結(jié)構(gòu)為主線,輔以交際功能,穿插文化背景介紹,加強教材的知識性、實用性和趣味性。尤其是每節(jié)課會話部分練習,在最后都會有一篇古詩,供學生朗讀、學習。所選詩基本都是中國古代的名篇,以較簡單的五言詩、七言詩為主。在每篇詩歌后都附有英語解釋。雖然初級的學生對古詩的欣賞能力有待提高,但通過這種方式對中國古代文化進行推廣、傳播,也是一種恰當、高效的途徑。
5.教材中的所有詞匯、語法點均與漢語水平考試大綱、對外漢語教學大綱相對照,確保詞匯。語法學習的循序漸進,盡可能避免生詞、語法的超綱。當然,對于學生學習和交際急需而現(xiàn)行大綱缺少或等級較高的詞語,該教材也本著實用的原則,適當加入。教材內(nèi)容:
1.作為聽說課本,課文內(nèi)容都是與實際生活關(guān)系十分密切的日常對話,對學生口語應用場景把握清晰,對學生融入中國環(huán)境,適應生活等有直接的好處。如第二十一課《我想開
一個賬戶》,第三十七課《我想預訂一個房間》,去銀行和住賓館是每個留學生在中國生活都必須經(jīng)歷的過程,但這些過程中會有些詞除了在該環(huán)境外不經(jīng)常用,如賬戶、存錢、單人間、雙人間等。課文內(nèi)容涉及到這些場景并成功進行模擬,對學生的漢語應用水平能很快提高。
2.從整體看,課文的難易程度循序漸進,涉及的生活方面和會話內(nèi)容也較廣泛。有日常生
活場景類的,如第二十三棵《醫(yī)生給我開了點藥》:有學校生活類的,如第三十一課《我們班表演什么呢?》,第三十二課《我的筆記叫波偉借走了》禮貌用語類的,如第二十七課《歡迎光臨》,第三十六課《這是我們應該做的》,其他如第二十六課《今天比昨天暖和一點》,第三十九課《中國電影你看得懂嗎》等等,也都是生活中與人交際經(jīng)常涉及的話題。
3.語言點較為全面。聽說課本中強調(diào)語音和詞匯的應用,所以該課本對于學生需要掌握的詞匯及其語音進行重點標注,反復練習。而對于其他聽說教材極易忽視的語法部分,該教材也進行了必要的講解。在對話中出現(xiàn)的學生可能會產(chǎn)生疑問的或者在漢語中常用的比較重要的語法點,都會在課文對話后面進行了言簡意賅,深入淺出的解釋說明。教材結(jié)構(gòu):
1.聽說教材強調(diào)實際運用能力,所以本教材包含大量的練習。練習部分由易到難,讓學生一步一步進行有效的練習,以便掌握所學內(nèi)容,能夠熟練的運用到生活中的聽說對話中。另外,對于聽說中學生很難掌握的漢語字詞的聲調(diào),編者也標注的十分清楚。不僅在生詞中指明,在課文中和部分課后練習中也強調(diào)性的對聲調(diào)進行標注
2.從具體課程結(jié)構(gòu)來看,該教材涉及內(nèi)容全面,練習充分。該教材每一課都包括三大部分,生詞、聽力和會話。
⑴ 生詞。生詞分為聽力部分生詞和會話部分生詞,明確指明生詞來源,清楚明了。生詞解釋包括三個部分,指出詞性,標明漢語拼音,英語解釋。由于針對的是初級班學生,必要的英語注釋是十分重要的。生詞部分后還附有本課新字,指出新字難字,有利于學生進一步學習漢語和漢字。
⑵ 聽力。聽力分為聽力理解和語音語調(diào)兩個部分。內(nèi)容設(shè)置符合聽說課特點,以練習為主要形式。聽力理解每部分包含三至五道聽力練習題,形式包括選擇,判斷,填空等,內(nèi)容 有聽句子,聽對話等,語音語調(diào)部分除了一般的聽詞語聽句子之外,更加注重漢語的聲調(diào)和重音,每節(jié)課都有相應的習題,能夠更有針對性的加強對學生語音語調(diào)的鞏固練習。
⑶ 會話。會話由課文和練習兩部分構(gòu)成。每節(jié)課包括兩到三個對話,內(nèi)容有一定的關(guān)聯(lián)性。作為初級教程,該教材在每個字上方標明了漢語聲調(diào),這對于外國學生來說有很大的幫助,因為聲調(diào)幾乎對每個漢語初學者都是一大難點。練習部分內(nèi)容豐富,完整。一般每節(jié)課后面有七道習題,難度層層遞升,由淺入深,慢慢過渡。具體包括認讀漢字、朗讀句子、擴展練習、對話填空、詞語造句、口語練習和讀古詩等等。練習最大的特點就是題量較大,形式多樣,這對于注重口語應用的聽說課,在教學效果上是有很大幫助的。
3.從整部教材的結(jié)構(gòu)來看,每節(jié)課的內(nèi)容,聽力和會話之間,課文和練習之間,都有一定的區(qū)別和響應,前后不同章節(jié)內(nèi)容也有密切的聯(lián)系。每四課后面設(shè)一節(jié)復習課,以更加牢固的復習鞏固前幾課所學內(nèi)容。
缺點和不足:
作為聽說合一,綜合課與聽說課密切配合編寫教材的一種嘗試,不足之處在所難免。所以該教材也有一定的不足和需要改進之處。我認為有以下幾點可以考慮,以便使整部教材更加完美,適宜初級留學生進行漢語學習。
1.練習過多,而且有的偏難。比如,在聽對話并選擇正確答案的練習中,有的練習必須
有在漢語語言環(huán)境中豐富的生活經(jīng)驗才能進行正確回答,這對于初級班的學生來說難度過大。
2.有些生詞解釋不完整。有些詞匯具有多重意思,但在教材中解釋的過于簡略。比如第二十一課《我想開一個賬戶》里,“照”字只是簡單解釋為“take a picture”。我認為對于類似詞語應該適當補充說明一下它們的其他意思
3.有些課后練習中的古詩翻譯的太過直接,很難解釋中國古詩中優(yōu)美深邃的意境,但作為聽說教材這個缺點可以理解,所以應在其他課程中對這方面的不足加以補充。