欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      東西方文化與翻譯期中考試復習題

      時間:2019-05-12 20:47:15下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《東西方文化與翻譯期中考試復習題》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《東西方文化與翻譯期中考試復習題》。

      第一篇:東西方文化與翻譯期中考試復習題

      09級期中考試復習題20121028

      第一章

      1簡述語言、文化和翻譯之間的關系。

      ? 語言是文化的載體。

      ? 文化是語言的土壤。

      ? 翻譯是跨文化交流的橋梁。

      2簡述文化發(fā)展的趨勢,分析文化融合帶來的文化差異縮小與擴大的辯證關系。

      ? 生態(tài)翻譯學(適應選擇)翻譯----語言—文化—人類---自然界(生態(tài))

      ? 全球化概念下的翻譯:量大,文化問題突出

      3如何理解“翻譯者必須是一個真正的文化人”?

      翻譯是把一種語言轉換成另一種語言。不言而喻,兩種語言轉換的過程中必然涉及到兩種文化。翻譯實質上是不同文化間的交流。翻譯工作者)處理的是個別詞,他面對的則是兩大片文化。必須從文化的角度來看待翻譯。翻譯不僅要做到語言意義上的等值,而更重要的是要真正做到文化意義上的等值。

      第二章

      1簡述思維、語言和翻譯之間的關系。

      思維是人類對客觀世界的認識能力。語言是思維的工具,思維依靠語言來表達, 是思維外化的載體, 記錄著思維的成果。思維和語言是相互作用的,思維對語言的作用是決定性的,思維方式的不同決定了語言表達形式的多樣性。翻譯過程始自語言, 又終以語言。翻譯活動不僅是一種語言活動, 更是一種思維活動, 翻譯的過程是思維活動的過程, 思維的共性是翻譯的基礎。思維是翻譯活動的基礎, 翻譯是思維的轉換。

      2東西方思維方式的差異主要表現在哪五個方面?

      一.抽象思維與具象思維

      二.直線思維與曲線思維

      三.個體分析性思維與整體綜合性思維

      四.英語思維重客體 漢語思維重主體

      五.五.順向思維與逆向思維

      3東西方直線思維和曲線思維的主要差別在哪里?舉例說明

      ? 西方英語民族思維特點就是喜歡直線思維,對事情的描述直接明了,對事物的說明

      多是先說重點,造句上遵循從整體到個體、一般到具體、概括到舉例、往往是把句子的重心放在句子的開頭。而漢民族在表達思想的時候更喜歡曲線思維,習慣從側面來說明具體的事物,從具體到一般和從個體到整體的原則。

      ? It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune

      must be in want of a wife.(J.Austen, Pride and Prejudice)

      凡是有錢的單身漢, 總想娶個太太, 這是一條舉世公認的真理。

      4“南征北戰(zhàn)”翻譯成漢語為fight north and south和northeast翻譯成漢語“東北”,這種文字上的差異表現在英漢思維方式上屬于哪一類? 順向思維與逆向思維

      5翻譯下列句子,并舉說明在翻譯這些句子時是如何處理英漢思維方式上的差異的?(見課后練習題)

      ? 1.We were all greatly moved by his loftiness.? 2.He refused to play up to his superiors to get a pay raise.? 3.He ought to be able to recognize the car by now, considering the amount electric

      4.troubles they had had since moving into this country house.? 5.China was not, is not, will never be a superpower.? 6.An adult female giant panda gives birth to two cubs at a time.? 7.It didn’t occur to me that you would object.? 8.The thought of being scolded by the teacher filled me with fear.? 9.The little boy, who was crying as if h is heart would break, said, when I spoke to him,that he was very hungry, because he had no food for two days.? 10.When Smith was drunk, he used to beat his wife and daughter, and in the next morning,with a headache, he would rail at the world for its neglect of his genius, and abuse, with a good deal of cleverness, and sometimes with perfect reason, the fools, his brother painters.? 1利比亞的的黎波里發(fā)生了很多暴力事件。

      ? 2這些問題盤根錯節(jié),三言兩語說不清楚。

      ? 3這是他們夫妻之間的事情,你去插一腳干嘛?

      ? 4你本該提前完成作業(yè),可是你到現在還沒完成,讓我很失望。

      ? 5對這種解釋, 誰都不會接受。

      ? 6中日兩國發(fā)展和平友好關系, 符合兩國人民的長遠利益。

      第三章

      1簡述宗教、語言、文化和翻譯之間的關系。

      宗教既是一種特定的思想信仰,同時又是一種普遍的文化現象,是人類文化的重要組成部分。語言作為文化的載體和組成部分,必然與宗教這一特殊文化形式之間,有著非常密切的關系:語言記載了宗教,宗教發(fā)展了語言。

      2佛教對漢語的影響和基督教對英語的影響哪個更大?為什么?

      一. 中古英語尚不規(guī)范時,1611年《欽定圣經譯本》的出現促使中古英語過度到近代

      英語。確立了規(guī)范而統一的英語,而且大大拓寬了它的使用面。

      二. 圣經所涵蓋的范圍非常廣,宗教、地理學、禮儀學、建筑學、人口學等等。三.

      四.

      五. 《圣經》的影響大大超出了國家和民族的界限。為英語輸入了新鮮的血液,習語格言發(fā)展和完善了這一語言。西方人的宗教信仰使得圣經更具有權威性,從而影響更深。

      3東西方宗教文化的不同點主要表現在哪些方面?

      ?

      1、多元共處與一神崇拜

      ?

      2、以人為本與以神為本

      ?

      3、現世永恒與來世超越

      ?

      4、教權和政權

      4如何翻譯涉及宗教文化的文字?舉例說明。

      ? 異化:The way to Heaven is by Weeping Cross.? 懺悔受難,得升天堂。

      ? 音譯,音譯 +注解 as wise as Solomon

      ? 所羅門王(Solomon)是《圣經》中記載的古代以色列王,以智慧著稱

      ? 直譯,直譯 +注解the Last Judgment

      ? 如實地稟報自己一生的所作所為,聽候上帝的“最后審判”

      ? 歸化:sow the wind and reap the whirlwind 惡有惡報,干壞事必將遭到加倍懲罰 ? 意譯 to return to dust/earth 死亡

      第四章

      1什么是文化空缺和文化空缺詞匯,舉例說明。

      文化空缺,普遍被人們所接受的定義是:由于各民族在歷史背景、社會習俗、宗教文化、意識形態(tài)等方面的差異, 一種語言具有的概念、事物或現象,在另一種語言中找不到對應或相近的表達方式, 形成了語言文化的空缺。

      ? 給我支筆。

      2簡述文化空缺產生的原因及分類,并舉例說明。

      ? 1.哲學思想、價值觀念、思維視點

      ? 2.宗教信仰

      ? 3.風俗習慣

      ? 4.社會歷史變遷

      ? 5.地域環(huán)境

      ? 6.文學、藝術、體育

      ? 7.政治、經濟、科學技術

      ? 8.其他

      3不同語言中的文化空缺詞如何分類?舉例說明。

      (1)重合詞匯

      (2)平行詞匯

      (3)全空缺詞匯

      (4)半空缺詞匯

      (5)沖突詞匯

      4aids譯成漢語“艾滋病”和chocolate 譯成漢語“巧克力糖”在文化空缺詞的翻譯中屬于哪種譯法?異化翻譯模式-音譯法;

      5文化空缺詞的翻譯分為哪兩大類?舉例說明。

      ?

      (一)異化翻譯模式

      ? 1.音譯法 胡同hutong

      ? 2.直譯 : the cold war(冷戰(zhàn))

      ?

      ?

      ?

      ? 3.直譯加注 the heel of Achilles:阿基里斯的腳跟—致命弱點。4.解釋性翻譯法 Three rural issues(countryside, agriculture, farmer)

      (二)歸化翻譯模式 1.借用法 三角債:chain debts

      ? 2.代換法 揮金如土:to spend money like water;? 3.意譯法, lucky dog(幸運兒)

      第二篇:東西方文化

      《東西方文化及其哲學》讀書筆記

      1.中國人現在對于東西方文化的認識還十分的淺薄,對于什么是東方化,什么是西方化還是認識的不深刻,亦或者根本就不明白。我們從國外學習了各種各樣的技術,有學來的,有“偷”過來的(美名其曰:國產化),我們照搬了他們的經濟制度,法律,各種各樣的社會組織,甚至我們還有人希望對于我們的政治制度也進行改革,以便跟得上西方的步伐。

      可是,中國人的這些行動一直都是失敗的,同樣的經濟制度,同樣的法律,卻不能像在國外一樣發(fā)揮同樣的效用。當我們的經濟出現危機時,我們卻把它歸結于國外文化的劣勢。那么,我在想,也想反問我們中國人:既然看出了國外文化的劣勢,那我們的優(yōu)勢又在哪里呢?

      有些中國人勇于承認中國的落后,同時把這些問題的出現理解為沒有很好的理解西方制度背后的思想精髓。也有些人則人云亦云的認為那些只不過是某些不懷好意的人的一種誤導,因為這些思想是在中國從來不敢想象的,也是從來沒有聽過的。我們在初次聽說時,對其思想感到震驚,但事后又感到這離“現實”太遠,是不可能在近期實現的“幻想”,或者這又是一次的“誤導”,西方人你沒見過,你怎么知道他們是怎么想的。這些根本的原因,還是來源于對東西方文化及其哲學的不了解,先不談西方,就是一個中國人,當向他你問起什么是中國文化和哲學時,恐怕他也不能給你一個清晰肯定的答案。所以,對此的研究就非常的必要,而我將會在接下來的時間內認真的學習它們。

      2.中國是科學藝術化,而西方是就連藝術也科學化了。我們的制作工程都??磕枪そ承男膫魇诘摹笆炙嚒?,西方卻一切要根據科學——用一種方法把許多零碎的經驗,不全的知識,經營成學問,往前探討??茖W的原則是要大家所公認證實的,所以前人所有的今人都有得,其所貴在于新發(fā)明,一步一個腳印,不斷向前,當然今勝于古。藝術在于天才米巧,是個人獨得的,前人的造詣,后人常常無法達到,他們所靠的是祖?zhèn)鞯募妓嚭兔卦E,自然今不如古。這也就是說西方的成就是建立在科學的基礎上,而東方則為藝術式的成就。

      這樣的例子比比皆是,明末清初,中國的軍事技術十分雄厚,但是由于天下已定,所以刀槍入庫。鴉片戰(zhàn)爭之后,一次有個衙役打開了縣府的火器庫,發(fā)現封存的一批武器,這些武器比當時清軍裝備的要先進多了。這個例子就證明了中國藝術式的成就的弊端。

      3.同樣的一個病癥,中醫(yī)叫中風,西醫(yī)叫腦溢血,后者是通過開腸破肚直達病灶的檢查而知曉的,是檢查實驗;前者則是通過觀察外表,從外表上望著是,是一種“猜想”。這種用檢查實驗的方法叫做科學,而用猜想的方法叫做玄學。玄學的一個特點則是總是不變更現狀的看法,囫圇著看,整個看,就拿那個東西當一個東西去看;科學則總是變更著現狀去看,試著換樣子去看,解析了看,不拿那個東西當那個東西看,卻也那別的東西也當做他看。

      4.中國文化非常的講究“尊卑”這個概念,一切都要有個規(guī)矩,什么規(guī)矩呢,那就是天下必須有個人來做主才成,否則豈不鬧哄,這一鬧哄起來怎么管呢?鬧哄而不需要人管,則是他不能想象的。中國人一直都是一個人拿主意,無限制的主義,而其他人聽著,然后跟著走,根本想不出來會有一種不一樣的路可以走。而西方人則是大家一起拿主意,只拿有限的主義,然后大家一起聽著這有限制的話。前者是專制和獨裁,后者就是民主。

      中國人看到西方人沒有個尊卑,感到大惑不解,這樣子還不亂了套了!所以當年洋務運動時派遣了許多幼童出國留學深造,當幾年之后,清朝的官員去檢驗他們的成果時,對于他們的行為大驚失色。到底怎么了呢,原來這些幼童在學習了多年之后逐漸接受了西方民主思想,人與人之間都是平等的,沒有高低貴賤之分。因此,當他們見到這些檢查的官員時,沒有人下跪磕頭,只是鞠躬。官員們感到非常的驚恐,立即決定不能再繼續(xù)下去了,于是將所有的出國學習人員召回國內。

      中國首先是有權無權打成兩節(jié),其次是無限的有權和無限的無權。西方則是首先公眾的事大家都有參與做主的權;其次是個人的事大家都無過問的權。

      5.有一點需要說明,那就是西方的科學不是一開始就是滿足于應用的,它是一種求知的活動,因為如果它是一種應用的學說,那么為什么文藝復興時還要再次的學習它們呢?中國只為用,不為求知,因此只能產生“手藝”、“技術”而不能產生“科學”。

      6.人生可以有這樣三種路徑:

      (一)向前面要求,即努力奮斗,改變現狀,解決問題。

      (二)對自己的意思變換、調和、持中,即隨遇而安,改變自己的思想。

      (三)轉身向后去要求,即禁欲主義,否認一切的問題。

      所以,西方文明走的是第一條路徑——向前的路徑。征服自然,對自然向前奮斗;用科學來改造現在;用民主與種種權威勢力抗爭。

      中國文化是以意欲自為調和、持中為其根本精神。印度文化是以意欲反身向后為其根本精神。

      7.西方文明,從希臘羅馬時代是走的第一路徑,因此從希臘開始,文化、藝術大為繁盛,到了羅馬以后,又接連有了政治和法律的成就。但是由于到后來開始流為利己、肉欲的思想,風俗大弊,驕奢淫逸、殘忍紛亂不成樣子,所以主張禁欲主義的基督教作為第三種路徑開始出現。然而,到后來他的流弊也出現了,一千多年中因為人們衷心天國,不重視現世,所以奄奄無生氣,一切的文化又歸并到宗教里去,哲學成了宗教的奴隸,文學、藝術只能為宗教服務,政治、法律也沒有了,不僅如此,由于教權太盛,教皇教會橫恣無忌,因此這段歷史被稱為了中古黑暗時代。后來出現了“文藝復興”、“宗教改革”,文藝復興將人們重新領上了第一條路徑,重視現世;宗教改革,其結果也不是為希伯來的路徑增勢,而是人們的覺醒,對于無理要求的教訓,他要自己判斷,對于腐敗的權威他要反抗不受,這實際上是同于第一路徑的。后來的耶穌教性質逐漸變化,開始重視現世,教職人員也可以結婚生子了,宗教也開始鼓勵人們的生活了,厭世的格調也去除了不少。

      8.所以,文化來源于生活,生活的態(tài)度一變,才產生了今天的西方文化??季课鞣轿幕娜耍荒苤豢吹轿鞣轿幕恼鞣匀?、科學和民主,而要著眼于這人生態(tài)度、生活路向。

      9.中國文化并無征服自然的態(tài)度,而是與自然融恰相處,也就是第二條路徑。這種態(tài)度,也就不可能有征服自然的魄力,那輪船飛艇等等也就不會產生;這種態(tài)度,對于積重的權威把持者要容忍禮讓,也就不可能從其中得到解放,民主也就不可能在中國出現;這種態(tài)度也就不可能對自然進行分析打碎的觀察,科學也就無法產生出來。

      10.印度則不但不如西方,而且也不如中國,他們的文化里面只剩下了宗教一物。大大小小、各式各樣的宗教在印度多不可數,他們走的是第三條路徑。很多印度的宗教故事,都是在講什么舍身,如佛祖釋迦摩尼的前世種種舍身義舉,讓人們忽略“現世”,轉而重視“來生”。印度人既不像西方人要求幸福,也不像中國人的安遇知足,他是努力解脫于這個生活的,既非向前,亦非持中,而是翻轉向后,典型的第三種路徑。11.現量——感覺(受)、比量——理智(想)、非量——直覺(體會)。

      12.佛教的形而上學以現量和比量為基礎,可以理解為感覺和推理。比如我們看見了風吹幡動,有人說是風動,有人說是幡動,佛家說是幡動,我們把這樣的問答歸于哲學上的唯心主義,但是結論真的是這樣簡單嗎?佛家的形而上學認為,人的感覺首先分為眼觀、耳聽、口嘗、手觸等等,當我們看到風幡時,我們感到了幡的存在,但是我們不知道這是幡。當幡被風吹動時,由于人眼的局限我們看到的是出于兩處的幡,通過人腦的比量(推理)我們認為幡在動,所以佛家說不是風動也不是幡動,而是心動。

      13.談到宗教,我們總是認為他是迷信,我自幼受到了書本、老師、社會的教訓,一直未曾信教,不僅如此還一直認為宗教就是迷信??墒俏业墓脣尯途司艘约巴夤际切盘熘鹘痰?,他們信天主教,我的姑媽也一直在教會中,經常給我講一些宗教人士行善的義舉。幼年時家境貧寒,還多虧了姑媽從教會帶來的救濟,心中一直對此非常的感激,而我姑媽也一直希望我能夠加入教會,后來,我的母親也開始信教了,每日都要拜見上帝、耶穌、瑪利亞,每逢出行都要燒一炷香,雖然明知無用,但是若要有一次做的不好便要驚恐萬分,但每次正常結束之后,心里便好過的多了。這個時候,我就不能再簡單的像以前那樣人云亦云了,宗教究竟是什么,為什么會有這樣大的魔力,即使是很多受到現代教育的大學生們也有很多信教(我的大學同學中便有很多人信教,只是不是一家罷了)。

      梁漱溟先生把宗教歸結為:以超絕于知識的事物,謀情志方面的勖勉。這就是說我們判斷一樣東西是不是宗教主要從這兩條出發(fā):

      (一)必須對于人的情志方面有安慰勖勉;這是它的事物

      (二)必須對于人的知識超外背反,這是它的根據。對于人的勖勉,就是說某人拜了它,心里便覺得安寧舒適了,就可以懷著希望往下生活了。對于知識超外背反,就是說宗教總是超出于人的知識和理智之外的,你一旦拿人世的知識去解釋去分析,它便不存在了。關于宗教兩個詞,一個是“超絕”一個是“神秘”。“超絕”就是說人在先有的世界里是得不到安慰的,只有超出現有的世界才能得以勖勉?!吧衩亍钡囊馑际钦f一個觀念或者經驗不容理智施其作用。但是這是從反面來講的,從正面說為什么會有這樣的規(guī)定呢?原來之所以使人神志不清的是理智清楚明了的觀察。如在危險中越是將所處環(huán)境看的清,越震搖不寧。托爾斯泰越將人生的意義看的清,越不能生活。者時候只有掉換一副非理性的心理,才得拯救他出于苦惱。

      14.我們談宗教是否必要的時候,可以這樣子去看:那些需要宗教勖勉的情志都是怎么樣的一種情志,以后的世界還需要這樣的情志嗎,這些樣的情志是不是一定要通過宗教才能得到勖勉。如果以前有這樣的情志,而以后卻沒有,則宗教不需要;如果以前曾依賴宗教勖勉,而以后卻不需要,則宗教不需要。

      人類在早年時期,由于知識的匱乏,在面對大自然時顯得無比的脆弱,于是希望寄希望于宗教鬼神。隨著知識的積累,文化的進步,人類感到強大以后,覺得不必再去依賴于宗教鬼神的控制。所以宗教在人類初期很盛,到了近代就衰弱下來,所以在其他的地方不受什么排斥而在宗教勢力強大的歐洲大遭排斥。但是宗教的衰敗不是科學的進步和攻擊??茖W是知識,宗教是行為,知識不能變更我們的行為,由于科學進步所獲得的“得意”、“高興”是打倒宗教的東西,卻非科學能打倒宗教。

      人們覺得自己有一種罪惡,而自己又覺得沒有辦法原諒自己,就算是當事人原諒自己也不能讓自己在心里感到舒暢,這時便產生了“上帝救我”的想法。但是一個人的自覺罪惡是不會隨著文化的進步而沒有的,當一個人做了錯事,他若原諒了自己便好,若是怎么都不能原諒自己便會上上帝尋求幫助??墒羌词故沁@樣的一種情志,也只是幻想出來一個上帝,真正改正自己的還是自己。若宗教就是給人以幻想,那其就薄弱了。

      第三個是認為人生沒有意義,當一個人看透了世界,看透的人生,他會覺得人生沒有意義,非常的憂惱痛苦,說不定什么時候就會自殺。可是一但接觸到了上帝,便感覺重生了一般。但是人生的意義可以走入否定人生的一條路,也可以走入勉勵人生的一條路。前一條路的結果必為宗教;后一條路則有人生中為人生之勖勉,如孔家暨后之宋明儒都有此種能力。這樣的人生空虛還是一種錯誤,將一個人的生活的重心全部放在外面,一旦失去便情志大動搖起來。所以現在提倡用美學、藝術來替代宗教就是這個道理,將人生的重心從外部轉為內部。15.宗教的真的必要在于人有悲憫之心。中國人和印度人不同,比如印度人去參加一個朋友的葬禮,他會憎惡死亡帶走了美好,人生亦充滿了滿瓢的痛苦,心中不忍心看到這樣的事情,于是想要通過宗教來出世,不是怕死,而是怕活;而中國人則是感到死亡的恐懼,想到哪天哪月就就可能是自己的結束之時,感到擔心害怕,因此也想要出世以求安心,此為真怕死也。

      16.后世有可能走上印度式的情感,因為印度式的情感不過是人人都有的感情的一個擴充發(fā)達罷了。除非你不要情感發(fā)達,或許走不到這里來,但是人類的感情是一天天的往情感敏銳充達上走的。人類遇到的種種問題,在解決之后便會引入一個新的問題,宇宙是永恒變化的,解決問題也是永恒的,這是誰也攔不住的,在這時便有了出世的必要了,而這也就是宗教的真的必要。

      17.所以宗教是有他的必要,而且永有他的必要,因為我們指出的問題是一個永恒的問題,宇宙只要存在一天,這個問題便會存在一天,所以我們說宗教的必要是永遠的。就像除非沒有世間,否則不想要出世是不可能的。

      18.中國的形而上學和西方和印度的都不一樣,這主要是問題和方法的不同,中國人從來不去討論唯物唯心的問題,中國人不去關注靜態(tài)的東西,而是去關注哪些變化的東西,而變化的東西是不可能用具體的語言解決,只能通過抽象的形式,因此中國哲學中有了陰陽的概念。

      19.中國的形而上學中有一個大家公認的思想,就是“調和”。中國的哲學認為宇宙中沒有那絕對的、單的、極端的東西,如果有這樣的東西也一定是隱而不見的,凡是見得到的都是相對的、雙的、中庸、平衡、調后。一切都是相對的沒有自己在那里存在的問題。

      20.孔子主張“生”,這不是佛家的思想,佛家主張出世,拒談生死。代表儒家的道理是“生”,而代表佛家的道理是“無生”,由于中國人喜歡調和,再加上佛家傳到中國之后發(fā)生的變化,于是便被世人混淆了,儒釋道的哲學都是一體的。

      21.孔子有一種不認定的態(tài)度,也就是說,遇到事情時既不調和也不絕對,認定、主張就偏;調和就又折中,也不好。

      22.孔子注重直覺,遇事主張隨感而應,沒有一個確定的理論來說什么事情對還是錯,但是大家卻從心里面覺得事情的對還是錯。比如,中國人向來遇到那潑皮無賴,便說那人不講理,這倒不是那潑皮無賴做的事情有什么不符合規(guī)章制度,收人錢財替人消災,幫人討債什么的,怎么也是個“天經地義”的事情,可是人們卻認為他不好,不管他做了什么卻也認為他是不好的,這就是憑直覺去判斷,不是靠理智的推理。23.儒家完全要靠直覺,所以唯一重要的就在于直覺敏銳明利,唯一怕的就是感覺遲鈍麻痹,而所有的惡,都由于直覺麻痹,所以孔子教人就是“求仁”?!扒笕省本褪亲屓烁械健安话病?,不安是求安的表示,要求調和。天理不是認定的一個客觀道理,是自己生命變化流行之理,私心人欲都是理智的結果,不是直覺的隨感而應。孔子是贊美生活的,所有飲食男女情欲都是出于自然流行,并不排斥。若能順利得中,生機勃勃,更非常之好的,所以擔心理智出來分別一個物我,而打量、計較,一直直覺退位,成了不仁。

      24.孔子主張的人性本善雖未直接說出口,但是孔子主張直覺,主張仁,這首先就必須承認人性是善良的,否則如果人性不是善良的,那么直覺也就不是善良的,人也就不會有惻隱之心了。

      25.從直覺出發(fā)去思考,孔子也有不計較利害的態(tài)度。利害乃是經過一番理智的推理盤算得出的,而在這理智的推理中可能會加入一些“不仁”的因素,這就違背了人的善良本性。所以儒家只注意行為的動機,不注意行為的效果。比如,對待他人禮貌得體是有教養(yǎng)的表現,但是在服務行業(yè),對待客人禮貌得體,甚至畢恭畢敬就不是教養(yǎng)的表現,而是利益驅使的結果,這就是不仁的,不道德的。墨子主張使用主義,無論何種事物、制度、學說、觀念,都有一個為什么,也就是說事事物物都有一個用處。事物首先是能用的,若不能用便失去了價值。這樣一來就危險了,將人生生活打斷成兩截,把這一段附庸在另一段上,而自身無其意味。這就將生活化作了手段,化住房為食息手段,化食息為生殖手段,而整個人類生活就都傾覆在外了。

      徹底的理智會把直覺、情趣斬殺的干干凈凈,我們的生活中處處受到直覺的支配,我們卻不知道這是為什么,我們會哭,我們會笑,你不能用理智去解釋去分析我們必須是哭還是笑,若真是這樣,那我們也就笑不出來了,也哭不出來了。

      26.從直覺出發(fā),有惻隱之心,按照人的本性去處世,就是對人性的最大的解放,而孔子卻又說要有“禮”,刑不上大夫,禮不下庶民,這卻是和他的理論相違背的。因為封建社會的“禮”包涵了君君臣臣,婦道、倫常,這些東西卻是束縛人性的,并不是讓人按照自己的本性去處世,這實屬后世之人盜用孔子的名氣罷了。(此觀點是來自作者,這種看法便是去除了流傳下來的儒家思想中的屈服權威的成分,算是為孔子正名。)27.所以孔子的生活是樂的,旁人的生活是系于物上,為物所累,就是樂,也是相對的,而孔子的樂則是絕對的,生氣盎然,按照自己的本性去出世,沒有一刻不是快樂的,是自得的樂,是絕對的樂?!叭收邿o憂,知者不惑,勇者不懼”仁是憂的反面。順天理而無私欲所以樂,所以無苦而只有樂。所有的憂苦煩惱——憂國憂民都是私欲。

      孔子說“四十不惑,五十知天命?!边@個天命是孔子和儒家經常說的,這個天命不是我們所理解的命定,而是說宇宙萬物運行至今,除了我自己的這一動未定之外,其他一切都是已成的,而這周圍已成的局面又叫機會或者機緣,這對于我的這一動為順為逆。這最多而有力的機會變化方向,殆足以決定我那移動能否發(fā)出,接續(xù)表現成功,故曰有命。

      墨子以理智計算命計算得失,但是這樣必然不能長久,孔子則憑直覺,其動機并非來自于外,不管得失成敗利鈍。所以知其不可為而為之,不考慮其結果,只考慮他的動機是否來自直覺,完全不管得失成敗,永遠活潑,不嚴不倦。

      28.孔子的儒家實際上不是宗教,因為他不符合宗教的兩條規(guī)定,及對人的勖勉和超絕于理智。儒家的思想一是孝,而是禮樂。百善孝為先,只需培養(yǎng)這一點點孝的本能,則其對于社會、世界、人類,都不必教他什么規(guī)矩,自然沒有不好的了。但是我們人原是受本能、直覺的支配,你只同他絮絮叨叨說許多好話,對他的情感沖動沒給一種根本的變化,不但無益,恐怕生厭,更不得了,那唯一的神奇藥方便是禮樂。禮樂是其他宗教用來實現宗教意愿的手段,而孔子的禮樂則是不一樣的,他叫你心里充滿美,禮不是拜天,而是祭祖,重視先人尊重長輩。這樣額做法便使輕浮虛飄的人生,憑空添了千鈞的重量,意味綿綿,維系得十分勞韌!凡宗教的效用,他無不具有,而一般宗教荒謬不同種種弊病,他都沒有。

      孔子第一教人不要胡思亂想,而一般宗教皆是胡思亂想。但是又教人要反省自己,這是有意識的,理智的活動。孔子差不多常常如此,不直接任一個直覺而為一往一返兩個直覺,此一返為回省時附于理智的直覺。29.(一)在物質生活方面——中國人特別能容忍,雖然沒有達到孔子的“自得”的境界,但也很少向前要求有所取得的意思。其結果是物質生活始終是簡單樸素,沒有那種種發(fā)明創(chuàng)造。從其不好的一面來看,則是物質文明不發(fā)達,乃至不時受到自然界的壓迫,這在人類發(fā)展的初期是不好的,因為人的生存問題是第一要解決的,一切文物制度也不得不開發(fā)出來。然而從好的一方面說,卻是有許多的好處,因為這種態(tài)度不會產生西洋近代的經濟狀況。西洋近百年來的經濟變遷,表面非常的富麗,而骨子里其人苦痛甚深,雖然中國人的一切起居享用都不如西洋人,而中國人在物質上所享受的幸福實在到比西洋人多,用中國人的話講,穿錦衣的不一定快樂,穿破布的或許很樂。中國人與自然融洽游樂的態(tài)度,有一點就享受一點,而西洋人則是風馳電掣的向前追求,以致精神的淪喪苦悶,所得雖多,實在未曾從容享受。

      (二)在社會生活方面——孔子的倫理是父慈、子孝、兄友、弟恭,總使兩方面調和相濟,并不是專門壓迫一方面的,對其理解不透,就會誤解了孔子形而上學的思想,全成了一方面的壓迫。這一半是由于古代相傳的禮法,與孔家融混不分,一半是因為中國人總是持著容讓的態(tài)度,對自然如此,對人亦如此,完全沒有西洋對付抗爭的態(tài)度。這便使得中國人數千年來都不能從種種在上的權威中解放出來,個性終不得伸展,社會性也亦不得發(fā)達,這是我們人生上一個最大的不及西洋之處。不過這也有一個勝利之處,西洋人先有我的觀念,然后才有本性的伸展。但從此各人之間的彼此界限劃分的很清,開口就要權利義務、法律關系,誰同誰都是要算賬,甚至于父子夫婦之間都是如此,這樣的生活實在是不合理,實在太苦。西洋人是有我的,中國人是不要我的。中國人的母子、父子、兄弟、朋友之間,都是可以為人而不計自己的,可以屈己從人。他不分什么人與人之間的界限,不講什么權利義務,所謂孝弟禮讓之訓,處處尚情而無我。只是孔子的精神理想沒有實現,而只是一些呆板教條和古代禮法以致偏倚一方,黑暗冤抑,苦痛不少,然而在家庭里,社會上,處處都能得到一種情趣,不是冷漠、敵對、算賬的樣子,于人生的活氣有不少的培養(yǎng),不能不算是一種優(yōu)長和勝利。

      (三)在精神生活方面——人多以為中國人在這一方面是可以比西洋人見長的地方,實際上大不然,中國人在這一方面是失敗的。中國人的那般與自然渾融的樣子,和那從容享樂的物質生活態(tài)度,的確是對的,是可貴的,比西方是一個勝利。中國人那般人與人渾融的樣子,和淳厚禮讓的社會生活態(tài)度,也是對的可貴的,比西洋也是一個勝利。但是精神生活則不是的,情志一邊的宗教,本土所有只是出于低等級的所謂禍福長生之念而已,沒有西洋宗教那種偉大尚愛的精神,文學如詩歌、賦、戲曲,雖多聰明精巧之處,總覺也少偉大的氣概,深厚的思想和真情,沒有科學,哲學也很少講求,即使有一些珍貴的思想,也未有流傳到社會上,社會的一般所有則是些糊涂淺拙的思想。所以從這里看去,中國人的精神生活并不好,只有那種孔子的精神生活,似宗教非宗教,非藝術亦藝術,與西洋晚近生命派的哲學有些相似,或者是做到好處的,但是終究也沒有流傳到一般社會上。

      30.至此,中國人便走到了第二條路上,可在這條路線上,除了孔家沒有其他人走到其恰好的路線上。第二條路線固然不前不后,然并非沒有自己積極的精神,可是卻只留下了容忍和敷衍,中國人也就不免的容忍敷衍自己,唯有孔子的態(tài)度是全然不知什么是容忍敷衍的,容忍敷衍是假調和,只有自得才是真正的調和。31(此處為作者個人想法)中國的古代天才比西方的天才還要有天分一些,西方的文明是不斷積累,才有了今天的成就,而中國則是一開頭便有了一個大天才,其思想又太玄深而致密,后來的天才不能出其上,就不能另有發(fā)明,而盤旋在其中。中國文化的一成不變,根本在于中國古代圣人由其觀得的宇宙思想,一開始便領著中國人走上了人生第二條路向,到老子孔子更有一盤哲學為這路向做根據,從此以后無論都少聰明人轉來轉去都不能走出他的圈,而人生路向不變,文化遂定規(guī)成了這等樣子不能再變。中國的調和的精神是最能長久的,卻由此耽誤了中國人,中國文化只是出了非常的天才,沒有什么別的緣故。32.西方哲學是偏向于外的,對于自然的,這樣就導致人事方面的研究不足,所以西方的哲學中,人生哲學一直都不是哲學的正題所在。一言以蔽之就是尚理智:或主功利,便須理智計算,或主知識,便須理智經營,或主絕對又是嚴重的理性。

      33.所以三方文化都已經說明,一下是比較的結果:

      (一)西洋生活是直覺運用理智的;

      (二)中國生活是理智運用直覺的;

      (三)印度生活是理智運用現量的。

      西方生活的直覺運用理智是很好理解的,科學發(fā)明的產生是來自于不懈的努力,但是在什么都看不到情況下,是什么讓科學家堅持去探索?那便是這直覺,雖然可能終身無成,但也可能發(fā)現新的知識或真理。中國實際上是在直覺運用理智之上又多了一層理智運用哲學,這就進了一層。中國人的文化藝術等都是來源于一種直覺,但是這直覺之上還有一層理智在起著作用。中國的哲學是看清了生活,而后便憑直覺去生活,看起來像是別的生物或者野人靠著本能生活一般,但實際上卻不是。這是由于中國很早的時代就想成功那極高的文化,為其圣人、天才領著去做那以理智運用直覺的生活,卻其結果只成了這非高非低混沌難辨的生活。古圣人的安排實際上是難以實施的,實施了也維持不了很久,或形式微具,原意浸失,結果只弄成理智的不發(fā)達,似乎文化很低的樣子了。其實這憑直覺的生活是及高明的一種生活,要理智大發(fā)達之后才能行的。所以孔子說四十不惑,五十而知天命。先將理智的發(fā)展放在直覺之前,然后才能達到理智運用直覺,概中國人都忽略了這一茬,只想快點成功,或者一開始便過上了這直覺的生活,結果弄得不上不下的。

      我們說的印度實際上是指佛教,因為唯有佛教將印度那條路走到好處的,這條路排斥理智和直覺——他們認為的比量和非量。唯識道理全出與現量和比量,這條路向就是用比量突破一切的非量,現量的大開發(fā)而成功現量生活。

      世界未來之文化與我們今日應持的態(tài)度

      34.我們講未來的文化,并不是說未來應當用那種文化,只是說指示現在的文化正朝著某方面去走,此處從三個方面去說,從此三方面的變遷,指示未來的文化。這三方面就是事實一面、見解一面、態(tài)度一面。35.事實一面——西方中世紀時各地都形成了所謂的自由都市,既是經濟的單位也是政治的單位,都是手工業(yè),雖有雇傭工幫助,但是還是以家為主。當時的經濟是以消費為本位的經濟,就是說消費多少,生產多少。后來便被破壞了,一是機械。西方人的人生態(tài)度下這是自然而然的結果,他一面要求物質幸福,想利用自然征服自然,一面從他那理智剖析的頭腦又產生科學,兩下湊合起來,于是機械就發(fā)明出來了。機械逐漸就過渡到了分工,分工又逐漸過渡到資本的逐漸集中。此時自由競爭的學說也促進了經濟的發(fā)展,因為自由競爭提倡利己心,這個利己心也是非常好的,其結果是增進了他個人的利益幸福。但是隨著經濟的發(fā)展,資本愈加集中,社會階級矛盾尖銳,工人不做工就沒有飯吃,要做工就得聽命與他,而就是這樣的生活也不可得,時時有失業(yè)的危險,勞動生產了財富,卻給工人帶來的貧窮。

      這種不合理的分配便導致了社會主義的產生,這種經濟模式無論是工人或者其余經濟較好的人乃至資本家都被他把生機消耗殆盡,其生活之不自然、機械、枯窘乏味都是一樣,人與人之間再沒有一點情趣,遇事也沒有了通融。人們也成為了機械,大家所完成的是一件事物的一兩個部分,完全沒有了那種成功完成的得意之感。這樣苦悶的一天做完之后,得些錢自然要去尋樂,而這樂自然又是男女口腹之欲:淫聲、淫色、淫味……總之非淫過不樂。人的家庭之樂是極重要無比的,他最能培養(yǎng)人心,并且維系了一個人生活的平穩(wěn)。而此時工人的家庭被破壞了,亦不敢有家室。婦女兒童也要去工作,一家人都分散了,家庭的樂趣就消失掉了。又因為生活困難,娶妻生子更負擔不起,而男女各能依工而活,獨身而覺得很自如,誰也不想嫁娶,所以多無家。失去了維系,又無聊可樂,那風紀的紊亂就可想而知了,酗酒鬧事、自殺、殺人種種也就不可勝言了。無論是什么人,都要聚精會神在經濟競爭上

      第三篇:東西方數字九 文化對比分析和翻譯

      東西方數字九文化對比分析和翻譯

      一、前言

      “數是人類思維發(fā)展到一定階段,為適應社會生產活動的需要,在符號的幫助下產生的?!保ㄌK金智,1991)“數字是語言學中的一個特殊的領域。在科學的數字世界里,它的功能是計算,秩序嚴謹,職司分明,是實數;而在人類心靈的數字世界中,它的功能是表義,許多數字經過“神化”后成為“玄數”、“虛數”、“天數”。它們有著極其豐富的外延和內涵?!埃ㄍ醣鼩J,1998)由于受東西方文化傳統、宗教信仰、語言崇拜、地理環(huán)境等方面的影響,數字的神化存在著東西方的差異,但也存在著共性,有著共同的規(guī)律。在”數的靈物崇拜“上各民族都有普通性。東方人有自己心目中的”天數“,而西方人也有自己心目中的”神數“。神秘數字的演化規(guī)律一般經過”神化—泛化—虛化“的過程。(王秉欽,1998)

      東西方已有不少有關數字科學的專著和論文,如畢達哥拉斯(phythagoras)學派的T·丹齊克的《數科學語言》(商務印書館,1998),英國人倫拉德·法拉的《七的探源》;國內也有不少學者就數字寫過著作和論文,并開展過學術探討。如,王秉欽教授在其《語言與翻譯新論》的中篇第六章就以”數的語義范圍比較與翻譯“為專題;蘇金智曾寫過《數的靈物崇拜》(載〈語言、社會、文化》440頁,語文出版社,1991,1)等。在1998年南昌大學主辦的”中國英漢語比較研究會第二屆年會暨第三次學術研討會“上,英漢文化對比專業(yè)委員會會員曾就中南工業(yè)大學外語學院吳玲英老師的《中西文學中”以三為法”的文化模式》展開了激烈的討論。本人認為東方人,尤其是中國人,自己心目中的天數是“九”而不是“三”,也并非完全是因為“九”是“三”的倍數。

      二、東西方數字“九”的文化對比分析

      在我國,人們之所以把“九”看成是自己心目中的“天數”和最富有神奇色彩的數字,是因為“九”這個數字的象征意義(symbolicmeaning),在我國可以說歷時最久,涉及面也最廣?!熬拧弊鳛閿挡煌谝话銛底?,在中國古代被認為是一種神秘的數字,它起初是龍形(或蛇形)圖騰化之文字,繼而演化出“神圣”之意,于是中國古代歷代帝王為了表示自己神圣的權力為天賜神賦,便竭力把自己同“九”聯系在一起。如天分九層,極言其高,天證/誕日為正月初九,天子祭天一年九次。更有趣的是連皇宮建筑都與“九”有關。例如,北京城有九門,天安門城樓面闊九問,門上飾有九路釘(即每扇門的門釘縱橫各九排)。漢語詞匯中也常用“九”來形容帝王將相的稱謂,如“九五之尊”(imperialthrone);稱官位僅次于皇帝的王爺為“九千歲”等。

      根據陰陽五行與數的關系,萬物之根均為數,宇宙也是數。數始于1而終于10,五行也是數,按傳統的五行理論來劃分,則1、2為木:1為陽木,2為陰木。以3、4為火:3為陽火,4為陰火。以5、6為土:5為陽土,6為陰土。以7、8為金:7為陽金,8為陰金。以9、10為水:9為陽水,10為陰水。這就是將“象”、“數”與五行結合起來推演變化,用以顯示事物發(fā)展變化的內在聯系。由此看來,“九”是最大的陽數,象征著天。傳說古代中國人把天分為九層,九層天是天的最高處,漢語中有關詞匯有“九重霄”(指極高的天空,“九霄云外”,“九天攬月”,“九天九地”等。另外,天壇,這個明清兩代祭天的場所,其建筑無處不體現著“九”的象征意義。民間傳說中還有“九頭鳥”(nine-headedbird:afabulousbirdwhoseappearancewasformerlyregardedasabadomcn)的故事。

      中國人以“九”為大數,劉師培在《古書疑義舉例補》一書中寫道:“凡數指其極者,皆得稱之為'九';”《素問》中說:“天地之數,始于一,終于九?!币虼?,漢語中有“九九歸一”或“九九歸原”之說。因從“九”為數之極而引出人生之限,故“明九”或“暗九”均為人生之“坎”,避諱有“九”之 歲。例如:“老太太因明年八十一歲,是個暗九?!埃ā都t樓夢》)。日本人一般認為”九“是”苦命和痛苦“的象征,因為”九“與”苦“同音,因此忌諱”九“。然而,《外語與外語教學》曾報道過國內一位學者曾為考證這一點,采用”全選法“將日本某地電話號碼其中的幾千個姓和名分別進行統計,結果發(fā)現將”九“作為姓的只占極少數(約占0.35%),而將”九“作為名的卻不少(約占35%)。看來,日本人忌諱”九“也并非絕對。

      此外,《詞源》中說:”九:虛指多數?!?九”作虛數解時,是數的一種語義模糊現象。《現代漢語詞典》中,“九”的意思有三個:(1)數目,八加一后所得;(2)從冬至起每九天是一個“九”,從一“九”數起,二“九”、三“九”,一直數到九“九”為止。冬練三九,夏練三伏;(3)表示多數或多次:

      九泉,三彎九轉等。因此,漢語中有不少和“九”有關的成語。如:“九牛一毛”、“九死一生”、“九牛二虎之力”、“九流賓客”等等。

      在我國,數字“九”涉及面在所有數字中最廣。含有數字“九”的詞匯也十分豐富。如,“九州”是指傳說中的我國上古行政區(qū)劃,后用作“中國”的代稱。因此,有的全國性的電視節(jié)目就取名為“九州方圓”;“九族“(theninedegreesofkindred:eithertheninegenerationsfromone'sgreat-great-grandfatherdowntoone'sgreat-great-grandson;orfourgenerationsofone'spatemalrelationsthreegenerationsofone'smatemalrelations,andtwogenerationsofnoe'swife's,relations),古代有一種殘酷的刑法叫”誅滅九族“;古代傳說”龍生九子,各有所好“。因此,《紅樓夢》第九回中用”一龍生九種,種種各別“來比喻賈氏家族族大人多,龍蛇混雜,好壞不一,各種各樣的人都有。還有”九龍杯“等。此外,在文娛、體育等詞匯中,數字”九“也比比皆是。如,許多歌名都以”九“開頭:”九妹“、”九九艷陽天“、”九百九十九朵玫瑰“等;樂器中也有”九音鑼“;在體育活動中,”九柱戲“(ninepins),兵器中有”九節(jié)鞭“[但這與西方文化中的”九尾鞭”(cat-o'-nine-tails:aninstrurnentofpunishmentsocalledfromtheninepiecesofleatherorcordwhichcomposeit)意義不大一樣]。地名中也有一些以“九”開頭的,如“九寨溝”、“九華山”、“九江”和“九龍”等。此外,中國人常把“九”看成為吉祥數字之一。在申請電話號碼時,人們寧愿多出錢去買一個尾數為“8”或“9”的吉祥號碼。比如,湖南有線電視臺的“歡樂熱線”號碼為“16899919”。

      在西方,數字“九”也是人們心目中的“神數”之一。對西方人來說,“九”的象征意義是“神性”、“神圣之至”。英語權威字典Webster'sNinthNewCollegiateDictionaryandWebster'sThirdIntemational Dictionary中對“九”所解釋的意義比《現代漢語詞典》所解釋的意義還多,分別有:東西方數字九文化對比分析和翻譯

      1)onemorethaneight,threethrees,thesquareofthree;2)nineunitsof objects(atotalofnine);3)a:thenumerablequantitysymbolizedbythe arabicnumeral9;b:thefigure9;4)nineo'clock——comparedBelltable,timeillustration;5)theninthsizeinasetseries:asa;aplayingteam ofninemembers,esp.abaseballteam;b:thefirstorlast9holesofan 18-holegolfcourse?。

      其中收入與“九”有關詞語和成語多達近二十條。常用的有:

      anine-day'swonder(anobjectoreventthatcreatesashort-lived sensation)

      ____Thosepoliticalexpositions?thatmakeanineday'sninewondertill somethingfreshcomesalone——MaryDeasy.ninetimesoutoften(very often)

      bedresseduptothenines(elaboratelydressed,asforaformaloccasion)

      ____Shedressedherselfuptotheninesandwenttotheparty.inthenineholes:inthedifficultsituationnine-men'smorris:morris playedwithninecountersAcathasninelives:Acatcanmovesofastand jumpsowellthatheseemstoescapebeingkilledmanytimes.從以上的解釋還可以發(fā)現一個規(guī)律:數字“九”及其倍數在西方也被廣泛運用于文娛和體育活動中。如,保齡球(bowling)中的瓶狀木柱數(ninepins)為“九”;高爾夫球球場有一十八個洞:跳子棋的棋板上各方均為九個孔;古時英國還有一種九個男人一起跳的舞蹈(morrisdance)等。由此看來,數字“九”也倍受西方人的青睞。

      總之,在東西方文化中,數字“九”含有以下主要共性:

      1)東西方大多數人把數字“九”看成神秘的數字,其象征意義均有“神圣”之意。

      2)在東西方文化中,數字“九”均可虛指多數。

      3)數字“九”被廣泛運用于文體項目中。

      數字“九”在東西方文化中的個性恐怕主要在于:對中國人來說,其神奇色彩要比西方人更濃;其象征意義的歷史在東方文化中比西方文化中更悠久;其涉及面在東方文化中比西方文化中更廣泛。

      三、數字“九”的翻譯問題

      羅馬西塞羅說過:“翻譯不是字當句對,而是保留語言的總風格和力量?!薄鞍捶至慷皇前磾盗孔g詞”。此處所說的數字是指經過神化、泛化、虛化了的“虛數”,“實數”的翻譯不在此例。根據這一理論,結合東西方文化的共性與個性,可采用如下的翻譯方法,并遵循以下的翻譯原則。

      可采取的翻譯方法主要有:

      (一)保留原數字

      e.g.Wethoughtourcatwouldbekilledwhenhefellfromtheroofofthe house.Hewasnot,heuseduponeofhisninelives.我們以為我們的貓從屋頂掉下來會死了,它并沒死,只失掉九條命中的一條。這樣翻譯過來,人們很容易接受,因為人們已熟悉“貓有九命”這個成語,并能夠促進東西方文化的融合。

      (二)轉換成各民族喜愛的數字

      e.g.nineoutoften——十之八九ninedays'wonder———可翻譯為“曇花一現”,這樣翻譯可以加深對奈達的“對等”和紐馬克的“轉換”翻譯理論的理解。

      (三)增舍數字

      比如,“九死一生”可翻譯成“anarrowescapefromdeath;survivalaftermanyhazards”;又如,“九九歸一,還是他說的話對?!笨煞g成“Allthingsconsidered,whathesaysisright.”其譯文均舍棄了數字,轉譯其形象意義。

      應遵循的原則主要有:

      (一)民族性原則

      比如,漢語中的“費了九牛二虎之力”,《漢英詞典》(外研社,1996)的譯文有三個:“strainoneselftothelimit;

      useeveryounceofone'sstrength;makeherculeanefforts”。筆者認為第二種譯文“use everyounceofone'sstrength”更符合“民族性原則”,成功地將東方文化中該成語的比喻意義轉化成了西方文化語言中的形象意義。

      (二)習語性原則

      比如:”匡超人此時恍若親見瑤宮仙子,月下嫦娥,那魂靈都飄到九霄云外去了?!埃ā度辶滞馐贰罚?,其譯文為”Kuangfeltthathe wasgazingatagoddessandhisspirithadflowntoheaven.“這種譯文因遵循了”習語性原則“,充分地體現了人類交際行為的一個最根本原則——語言——符號的經濟原則。

      (三)形象性原則

      數字用于模糊意義時,一般都失去了其數量意義而具有形象意義。翻譯時,必須越出其理性意義而捕捉其與其它的詞結合后所產生的形象意義。

      比如:”飛流直下三千盡,疑是銀河落九天(李白)。“此句詩中的”九天“的形象意義為”極高的天空“,因此,可翻譯成”Downitcascades asheerthreethousandfeet—AsiftheSilverRiver[i.e.theMilky.Way]werefallingfromheaven!"

      第四篇:東西方法律文化

      從陪審制度看東西方法律文化

      11291046楊磊

      法律英語課上,老師向我們推薦了一部電影《傲骨賢妻》,劇中更多的描述了美國刑事案件的審理過程以及辯護律師的全方面辯護。當然,律師以及檢察官在法庭上的精彩表現讓我欽佩,不過在觀看過程中,我也更多的注意到了法庭上一個重要的組成部分在整個審判過程中所起的作用,那就是陪審團。而在我國也有著人民陪審員制度,所以就該制度談談我的看法。

      美國所實行的陪審團制度,是由隨機挑選的一定數量的公民組成的陪審團,根據法庭出示的證據對被告是否有罪這一事實做出裁決。吸收普通民眾參與刑事審判具有重要的意義,這是一個我們任何人都不能否認的事實,但是,在司法實踐中,陪審團制度在兩個國家的實行有著很大的差別。

      我國的人民陪審員制度實行的是參審制,這意味著在認定事實和適用法律過程中,陪審員是和審判員一同做出決定的,所以,我們會看到,在我國,人民陪審制度越來越流于形式,在很多地方處于名存實亡的地步,即使有少量人民陪審的案件,但是他們普遍陪而不審,合而不議,這是我國存在的現狀。

      但是相反,在美國,陪審團可以說是檢察人員以及辯護律師,甚至是法官都不得不重視的存在。可以這么說,要理解法官固然重要,但是陪審團的態(tài)度,甚至一言一行,他們注視被告或是原告的任何面部表情都是律師捕捉的對象,他們必須根據陪審團的態(tài)度隨時準備改變“作戰(zhàn)策略”,這就是陪審團舉足輕重的作用。12個人,決定著一個人是否有罪。

      當然,不可避免的,即使很重要,但是依然有些問題。在劇中,我們也會發(fā)現有時候陪審團并不完全是注重證據,他們很注重自己的第一感覺;另外,美國辯訴交易的盛行使得陪審員怠于行使自己的權利。

      我們不能評論哪個國家的制度要更好一點,但是,任何事物的存在都是有其合理之處。陪審制度利大于弊,但是陪審制度需要更好的完善。

      第五篇:東西方管理與文化本質

      東西方管理本質

      西方:西方文化的一個顯著特點是基于獨立人格的人文主義。西方管理文化與資本主義生產方式相結合,體現著實用主義和個人主義,它是以追求利潤和提高自身效率為目標,以追求自我價值為動力的。在西方管理文化的背景下,各國為適應各個時代社會生產的需要,形成了門類眾多的流派,推動著資本主義的發(fā)展。眾多流派中影響較大的主要有:

      科學管理理論流派。19世紀,以科學管理之父弗雷德里克·W·泰勒為主,第一次系統地把科學方法引入到管理實踐中,將人與機器相結合,要求達到人—機的最佳匹配,使人成為機器流水線的一部分。泰勒的管理只是物本管理并非人本管理。泰勒把如何工作的決策權留給了企業(yè)所有者,該時段的管理本質就是按照科學的方法來指導工作,即強調控制。

      古典組織理論流派。代表人物亨利·法約爾。他從管理的職能角度來定義管理,認為管理就是實行計劃、組織、指揮、協調和控制。這個理論后來發(fā)展成為管理過程學派。

      行為科學理論流派。20世紀30年代的管理學者發(fā)現只注重勞動效率遠遠不夠,因為健全的人際關系更能提高生產率,這就把人提升到“社會人”的地位。但這時的行為科學管理理論所確認的管理本質仍不是激勵,只是把激勵當作管理的一種手段,管理的本質還是物本管理,其中梅奧及其霍桑實驗就是典型代表。

      現代管理理論流派?,F代管理理論流派被分成很多學派:管理過程學派、社會系統學派、決策理論學派、系統管理學派、數量管理科學學派、權變學派、經驗主義學派以及經理角色學派等。

      管理過程學派的主要代表人物有亨利·法約爾、詹姆斯·穆尼、哈羅德·孔茨以及威廉·紐曼。法約爾從職能的角度定義管理為“計劃、組織、指揮、協調和控制”;詹姆斯·穆尼的觀點是管理本質是激勵;哈羅德·孔茨認為管理本質是協調;威廉·紐曼認為管理是使一個人群團體努力朝某個目標前進所作的指引、領導和控制;此時人已被當成管理的一個重要部分。

      社會系統學派的代表人物切斯特·巴納德認為組織是由兩個以上有意識的能協調活動與效力的系統組成并能使里面的個體在相互作用下做到獨立所不能完成的事情。巴納德的管理本質是“決策和協調”。

      系統管理學派的代表人物有約翰遜、弗里蒙特·E·卡斯特、詹姆斯·E·羅森茨韋克、米勒和梅薩羅維奇。系統管理學派把組織當作一個系統,把內部和外部環(huán)境的各種因素看作是一個有機整體,認為管理本質是用系統的觀點來有效組織和協調各種要素,使得組織能夠更好地運轉。

      彼德·德魯克,經驗主義學派的主要代表人,其在1954年的《管理實踐》中就提出“目標管理”范疇。目標管理以目標作為各項管理活動的行動指南,通過目標激勵調動組織成員的積極性和創(chuàng)造性,并用目標的完成程度評價組織成員的工作業(yè)績和貢獻程度。德魯克的管理本質是把所做的事情當成一個目標來進行,并對完成目標的成員給予激勵來更好地促進組織的進一步發(fā)展。

      東方:東方管理文化是在漫長的農業(yè)社會中孕育而成的,是以中華優(yōu)秀傳統管理文化為核心、以儒家文化為背景的東亞國家和地區(qū)的管理文化,是中國傳統文化精髓與管理實踐相結合的產物。中國傳統文化的核心是人文精神,重視社會人生。諸子百家的觀點雖各異,但都離不了安邦治國。東方管理文化是以人為核心,具有濃烈的人本主義色彩;它首先要協調各種組織、群體間的關系,強調整體協同,并且這種協同不但是在人與人之間,而且包括人與自然之間。東方管理文化主要流派的特征是:

      道家的管理本質是一種遵守自然之道,運用自然之道來達到管理目的行為。

      儒家是以天道觀為基礎,管理本質是一種以道德為引導,借助相應禮節(jié)來加以規(guī)范的行為。

      墨家倡導“兼相愛,交相利”。兼愛交利是他們的管理思想。墨家認為管理本質是博愛,是為人謀利的行為。

      孫武認為管理本質就是通過計策、決策等實現“令之以文,齊之以武”,以取得上下齊心、國家太平,并保證在戰(zhàn)爭中攻無不克、戰(zhàn)無不勝。

      從吳起、商鞅到韓非子的法家認為法治是政治管理思想的核心,他們反對依賴空洞和不切實際的絕對忠信概念,以及那些只具有主觀性的道德規(guī)范。他們認為管理本質是以“法”治民,同時強調“法”的本身是發(fā)展變化的,從而要求管理者也要隨時隨地調整自己的管理方法和管理策略,做到“法與時移則治,治與世宜則有功”。

      可以說東西方管理文化不同,對管理的本質和認識也就不同。但是在當代東西方文化的進一步融合的趨勢中,現代管理本質越來越體現:“以人為本、以德為先、人為為人”為主的核心思想,其中,“以人為本”強調“以民為貴”,“以德為先”強調倫理道德的作用;“人為為人”高度強調人自身行為的激勵與修養(yǎng)。

      東西方管理差異

      東方管理學者在認識管理本質的過程中,重視發(fā)揮人在管理中的能動作用,主要強調整體性但忽視個性發(fā)展,強調民本但忽視獨立人格等等。而西方管理者是在管理活動中強調制度管理、規(guī)范管理和條例管理,以實現管理的有序化和有效化。東西方管理文化的差別在于西方管理文化突出個人主義、權力級差??;東方管理文化則體現權利級差大、風險回避,以及缺乏平等、民主,缺乏冒險精神等。

      東方管理強調人的重要性,西方管理注重物的使用,希望獲得高使用效率,這兩者應該相互補充,盡量做到人物相宜,不片面強調人的重要性,將人、財、物作為一個完整的系統來管理。東方管理強調人的主觀能動性——以柔見長,努力建立和諧的人際關系,屬于“軟性管理”。西方管理則更加注重制度、規(guī)范管理,屬于“硬性管理”。要實現東西方管理相融合,就要把這些有機結合,實現剛柔并濟,其中主動引導、柔性管理有利于充分發(fā)揮人的創(chuàng)造性;同時,硬性的制度約束也必不可少。在當前全球化處于經濟一體化的情況下,更要注重東西方管理的結合,只有如此,才能在宏觀的管理系統中,在市場競爭機制的硬性約束下充分發(fā)揮每個人的主觀能動性。

      發(fā)揮“人”的主觀能動性,重在加強人力資源管理。我國由于長期以來沒有充分重視人力資源開發(fā)機制與管理模式的實踐,因此,與發(fā)達國家相比存在明顯差異。

      認識觀念差距。國外企業(yè)的人力資源管理已從單純聘用人才的戰(zhàn)術安排上,提升為“為獲取競爭優(yōu)勢”而配置人才的戰(zhàn)略策劃上。它不再是企業(yè)經營戰(zhàn)略的一個執(zhí)行者,而是參與甚至主導企業(yè)戰(zhàn)略的決策過程,同時在戰(zhàn)略執(zhí)行的過程中,通過各種人力資源管理制度的設計和實踐,幫助企業(yè)贏得競爭優(yōu)勢。企業(yè)對其所需的人力資源管理服務更多的采用員工自助和企業(yè)服務外包的形式,而將企業(yè)人力資源管理者的主要精力集中到確保企業(yè)戰(zhàn)略目標的實現上。反觀我國企業(yè),盡管近年來對于人力資源的認識在不斷提高,很多企業(yè)的人事處、干部處也翻牌為人力資源管理部門,但真正達到戰(zhàn)略性高度的為數不多,人事部門的工作也仍以解決企業(yè)事務性問題和執(zhí)行上級交辦的事項為主,缺乏從開發(fā)人力資源的角度,以提升企業(yè)經營績效、促進企業(yè)持續(xù)發(fā)展為目的的戰(zhàn)略性思考。

      管理導向差距。國外高層人力資源管理者已開始把人力資源管理職能當作戰(zhàn)略性業(yè)務來看待,針對不同部門的不同需求來界定自己的業(yè)務內容。通常,直線管理人員需要具有獻身精神的高質量員工;戰(zhàn)略規(guī)劃部門,則需要通曉信息技術和具有采集、分析信息資源能力的員工;而員工則希望人力資源部門能夠為個人職業(yè)生涯的發(fā)展提供合理的制度體系和公平的競爭環(huán)境。人力資源管理部門則必須根據自己的專業(yè)知識來確定需要運用哪些技術、通過哪些途徑來滿足他們的需要。這種以員工為導向的人力資源管理理念,實際上受到全面質量管理和流程再造理論的影響,它不僅有助于人力資源管理從整體上成為管理的中心組織,也使人力資源管理部門真正從成本中心轉向利潤中心。我國改革開放,在借鑒國外先進管理經驗的同時也在不斷提升自身的人力資源管理水平,但要真正建立起從成本中心轉向利潤中心的管理體系尚需時間。

      戰(zhàn)略管理差距。目前國外先進企業(yè)是將人力資源管理作為一個長期性的系統工程來考慮的。從管理思路來看:非常重視員工招聘、篩選、錄用到員工離職等各個環(huán)節(jié)相互間的銜接與配套,每一次招聘都是在考慮是否有利于企業(yè)戰(zhàn)略目標的實現、是否有利于員工整體士氣的提高而進行的。而我國目前過分看重學歷、輕視能力,在一定程度上影響了對人力資源的合理利用。加之,在我國企業(yè)人力資源管理中存在一方面大量引進,一方面內部人才大量流失的的現象,這是缺乏系統性管理的表現。從管理手段看,國外已有豐富的薪資體系,有諸如股票期權、利潤共享等激勵手段和以工作內容為特性的彈性工時制等更加個性化的精神激勵手段。而我國目前這方面則很薄弱,缺乏有效的激勵機制,在人力資源管理上具有強權和人治的特點,缺乏真正有效的人本管理手段。從管理領域看,國外目前很注重員工的精神需要,不僅關注工作時間內員工的需求,也更加關注員工事業(yè)、生活、家庭的平衡。我國在傳統文化上雖然很注重“以人為本”,但在實踐上缺乏人文關懷。

      成長性管理差距。人力資源作為企業(yè)最核心最寶貴的資源,其功能與地位的提升使人力資源管理成為企業(yè)管理方面最具決定意義的內容。現代企業(yè)管理者必須能夠同時勝任職能性角色和戰(zhàn)略性角色,既能管理又能協調。因此,現代企業(yè)的人力資源管理人員要想真正發(fā)揮作用,必須具備以下條件:一是熟悉企業(yè)的業(yè)務;二是能夠掌握和應用現代人力資源管理的手段;三是在企業(yè)中具有良好的個人信譽;四是懂得如何推動和領導企業(yè)的變革與重組。而這種能力和地位的獲得是依靠不斷的反省和不斷的學習而取得的。我國由于人力資源管理概念引入時間短,人力資源管理的專業(yè)教育也剛剛起步,人力資源管理的能力與國外先進企業(yè)之間存在著較大的差距,尤其是在戰(zhàn)略意識與綜合服務能力方面相去甚遠,這是造成目前大多數企業(yè)人力資源管理部門在企業(yè)中的地位不高,沒有獲得應有的管理地位和權威,成長性不足的原因。

      不可否認的中西方思維差異,既不能消滅它,也難以統一它,因為世界需要五彩斑斕的文化,問題的關鍵是找到并消除差異摩擦點,然后在差異彼岸構筑起一座溝通的友誼之橋。

      沖突的導火線:思維差異

      當大規(guī)模的戰(zhàn)火漸漸退卻之后,另一種現象卻不時誘發(fā)東西方之間的矛盾甚至沖突,導致社會秩序與經濟發(fā)展總不能持續(xù)進入良性循環(huán)的軌道之中。這是什么原因呢?

      當我們從深層次上尋找矛盾的起源時,驚奇地發(fā)現,東西方人沖突的導火線卻往往在思維差異上!

      西方人:直截了當表明是非觀念

      中國人:模糊態(tài)度作為應變之策

      如果問一個西方人:“你中午吃什么?”得到的回答很肯定:“一份炸牛排,一份番茄湯!”態(tài)度十分鮮明。

      如果問一個中國人:“你中午吃什么?”得到的回答可能就是:“隨便!”“是隨便吃飯?還是隨便吃面?”“都可以。”態(tài)度模糊不清。

      如果再問一個西方人:“今晚能參加我的生日宴會嗎?”“不去!”“為什么?”“不愿意!”

      如果以同樣的話題問一個中國人:“去嗎?”“不一定?!薄笆遣灰欢ㄈ?還是不一定不去?”“很難說?!?/p>

      西方人自幼就培養(yǎng)起是非明了的觀點,有看法一針見血,不含糊其詞。尤其是下級對上司、平民對政府官員,似乎從沒有畏懼感,是就是,非就非,即便總統有了問題,老百姓也可窮追到底,直到弄得水落石出為止;即使是親朋好友之間,對錯誤也不會留面子?!胺ā贝笥凇扒椤保@是他們的一慣主張。

      中國人則常常以不變應萬變,除非到了必須表態(tài)“是”與“不是”的時候,一般情況下很難立馬下決定。當然大千世界,是是非非很難一時斷定,對中有錯,錯中有對,馬上判定誰對誰錯似乎有失偏頗,不如以觀后效再下定論,這似乎為中國人的態(tài)度模糊找到了根據,于是乎這種習慣就盛行并繁衍了下來。

      即使表態(tài)是A錯或是B錯,中國人也喜歡“各打50板子”:A對但也有做得不好的地方;B錯但也有做得稱道的地方。讓雙方感到雖做得對卻有內疚,雖做得錯也有欣慰,于是皆大歡喜,握手言歡。

      通常情況下,“情”大于“法”現象在中國比較普遍,凡事重在講合理,合理即合情,合情就有存在市場,否則即使政府有明文規(guī)定,也會因出現不合理不合情情況而改弦更張。

      對西方人的評價:由于目標明確、義無反顧,容易取得成功;但因為原則剛性,缺乏靈活性,如遇事態(tài)變化就難以超脫而蒙受重大損失。

      對中國人的評價:由于目標不明確、左右搖擺,取得成功的成本較高;但因為以“不變應萬變”,靈活機動,兼容性好,不怕事態(tài)變化,常常容易在復雜多變的形勢下獲得成功。

      西方人:優(yōu)勝劣汰視為理所當然

      中國人:扶貧濟弱當作社會提倡

      競爭是社會前進動力,優(yōu)勝劣汰是社會發(fā)展必然結果。這是西方人的一慣立場,沒有人認為它不合情理,更沒有人責怪它不近人情,即使是失敗被淘汰者也不會怨天尤人。而優(yōu)勝者更會心安理得,他們即便把不想喝的牛奶倒進大海,也不愿賜給貧窮者,因為同情弱者他們會感到不快。

      其實,慘烈的競爭規(guī)則往往是由強者制定并有利于強者的,而弱者即便面對近乎有些不合理的規(guī)則,但一旦確定也會敢于一試,盡管最后會碰得頭破血流也心甘情愿。

      例如:當年美國與日本因貿易逆差嚴重影響美國經濟時,美國就動用威脅手段強迫日本提高利率,日本迫于高壓只好忍痛屈服,最后大大地損傷了日本經濟元氣。近年來,由于中國經濟的快速崛起,尤其是中美貿易的全面提速,使美國感到中國對外貿易的威力,于是又故伎重演,威逼中國提高匯率。中國審時度勢,實行了人民幣浮動匯率制,富有彈性的這一作法頂住了美國威逼。

      中國人盡管明白競爭的歷史作用,但同情弱者似乎成為普遍人的基本心理。

      殺富濟貧自遠古以來就陳出不窮,同情與幫助弱者在中國人眼中似乎已成為風氣,普遍人對弱肉強食的那種動物天性常常會嗤之以鼻。例如:那些常常不按城管要求到處擺攤叫賣的小商,人們對此既感到心煩,但一旦被城管人員揪住要處以罰款時,又會以同情的心站出來替小商說情,因為罰款對于小商販來說實在有些殘忍。

      能者多干,弱者少干,這在相當多的團體里表現得十分突出,這種現象名曰為:“好腳好手的多干點又有啥?力氣使了力氣在嘛!”能者為弱者多服務是天經地義,做了是理所應該,不做反遭世人斥責。

      對西方人的評價:公平競爭、優(yōu)勝劣汰,可以極大地促進社會進步;但因為強者為王、弱者受凌,不利于社會和諧發(fā)展。

      對中國人的評價:提倡社會公平,有利于經濟落后、人口眾多的像中國這樣不發(fā)達國家的和諧發(fā)展;但由于同情弱者,講究社會共同富裕,阻礙了強勢群體的普遍成長,也從一定角度阻礙了整個社會的快速發(fā)展。

      西方人:有力制衡防止單方膨脹

      中國人:溫和調節(jié)實現此消彼長

      西方人善用制衡手段來抵消矛盾,突出表現在多黨執(zhí)政上。西方國家的多黨執(zhí)政制,使執(zhí)政黨與在野黨之間常常會因為控制對方而不會步調一致,你說東對方多半會說西,你要發(fā)展工業(yè)經濟對方卻要發(fā)展農業(yè)經濟,你要改革稅制降低稅率對方卻要提倡國家積累、增強國家實力??傊?,一黨朝東,另一黨一定向西,這樣就會相互鉗制,實現勢均力敵。

      在西方企業(yè)里,制衡老板的措施是強化工會作用,企業(yè)老板要多賺錢工會就要讓你提高成本。A事物誕生,總會有人跳出來設置與之相對應的B加以鉗制,以避免單一勢力過度膨脹,從而達到基本均衡的發(fā)展目的。

      中國人卻不提倡明顯的對抗制衡,因為任何事物總有它好的一面,也有它不好的一面,既有它的特點,也有它的弱點,既然如此,為什么要去制衡它呢,倒不如讓它適度發(fā)展、適當調節(jié),在不知不覺中實現矛盾化解。比如:某人或某事物有問題,如果誰站出來公開反對,可能就會激化矛盾,最好的辦法是在于無聲中給以適當暗示,讓對方愉快接受,這樣就會在少沖突之中實現平穩(wěn)過渡。勸導朋友改過自新,一般也會在背地里和風細雨勸說,決不會當眾奪鼻子指眼睛,那樣的話,不但問題得不到解決,反而會使問題越搞越嚴重。

      對西方人的評價:倡行公開性的相互鉗制,有利于矛盾體的均衡發(fā)展;但由于對抗性抵消,所花成本太高,對社會資源造成浪費。

      對中國人的評價:提倡平穩(wěn)過渡,利于當事者接受,可減少社會矛盾;但因為協調而不得不“兼顧”,甚至“讓步”,自然會放慢整體發(fā)展速度。

      西方人:個人權益視為至高無上

      中國人:集體主義不容任何侵犯

      個人行動不受干涉,個人權益不容侵犯,這是西方人至高無上的尊嚴,并且國家保護這種尊嚴、鼓勵這種尊嚴。在西方公共場所里,誰要靠在別人椅子背后,馬上會受到對方指責,并請他馬上遠離,不然就會報警。大家同車出游,原則上互不問去處,到了目的地就會分道揚鑣,什么時候集合才會再匯在一起。個人行動或權益若受到損害,受害者會馬上挺身而出、針鋒相對,決不善罷甘休。因為在他們眼里,個人權益是上天恩賜的、是與生俱來的,損害個人權益不但損傷個人,還有損上天,故而決不容忍。在任何集體面前,首先考慮與照顧的必須是個人利益,個人利益一旦受損,集體利益就會馬上讓步,甚至會重新考慮集體利益。

      中國人卻認為集體利益將壓倒一切,任何事情都在首先考慮集體利益的前提下才兼顧個人利益,“大河漲水小河滿”,“鍋里有了碗里才有”,這一通俗說法為不少人尤其是官場上的人普遍稱道。為了集體利益可以犧牲個人利益,為了大家過好日子,寧愿自己過孬日子,“犧牲我一個,幸福10億人!”由于個人主義色彩受到稀釋,擔責任與盡義務成為一付不可推卸的擔子,每一個人在完成本職工作以外,還提倡盡必要義務。不折不扣完成責任與義務被視作“天職”,稍有折扣就會被視作玩忽職守,而在享受權利時卻常常不能堂堂正正,不然會引人眼紅,有時即使權利被打了折扣通常情況下還不能張揚,否則就會被別人甚至領導看作“私心”太重,只顧個人不顧集體。當然如果由別人“見義勇為”提出,那種“妒忌”可能會大大減弱,也容易被大家接受。

      對西方人的評價:尊重與保護個人利益,有利于人性的最大滿足,容易激發(fā)人性的各種潛質;但因為個人利益至上,常常會損傷集體利益。

      對中國人的評價:集體利益大于個人利益,有利于整體發(fā)展;但由于個人利益得不到足夠重視與兼顧,容易傷害個人積極性,也不利于人性的全面發(fā)展。

      西方人:英雄主義作為出頭誘導

      中國人:藏而少露視作人生之法

      亞里士多德曾經說過:“吾愛吾師,吾更愛真理?!蔽鞣饺藢Α白饚熤亟獭绷碛姓f法,跟師學藝自不帶說,但跟師的目的是要超過老師,只有勇于表現才能達到這種目的。西方人不樂意謙虛,“我行!”“我一定能行!”似乎成為口頭禪,只要有機會就得表現,沉默不是他們的性格。西方人最崇尚英雄,因為只有成為英雄,自己的一切愿望才能實現,所以他們會不遺余力地效仿英雄、爭當英雄,只想在人前惟恐落人后。

      在西方企業(yè)里,凡干帶挑戰(zhàn)性的事情決不會無人接招,因為任何一次表現機會都是他們的心靈呼喚。即使在球場上打球,也會有人跳出來敘說自己如何如何的“夏練三伏、冬練數九”的歷史。事實上,大凡好表現者獲得成功的幾率往往高于沉默者。

      與西方人相反,中國人多半含而不露,因為中國人明白“槍打出頭鳥”這一世俗道理,誰人一開始就好表現,到頭來失去舞臺的自然就會是他?!按笾侨粲蕖?、“大象無形”,這是中國前輩的經驗總結。

      倘若要表現不是不可以,那只能是謹慎從事、厚積薄發(fā),待到大家對你有所了解、基本接受后,你再老老實實大干一陣子,最后在沒有人反感與排斥下,你的成功就可能變?yōu)楝F實。

      中國人喜歡少說多干,因此也就容易接受“少說多干”的人,“默默無聞”者最后才能“一鳴驚人”。一開始就自命不凡、招搖過市,下場多半會慘狀。

      對西方人的評價:崇尚英雄主義,容易造就一大批英雄以及優(yōu)秀者出世,促進全社會人的素質的普遍提升;但由于人人好表現,就增強了相互的競爭激烈性,甚至會出現為達到目的而不顧一切的現象。

      對中國人的評價:謙遜謹慎、循序漸進,符合東方人“和平崛起”的溫和秉性;但“藏而少露”容易埋沒人才,不利于大量人才的迅速成長。(李江龍)

      下載東西方文化與翻譯期中考試復習題word格式文檔
      下載東西方文化與翻譯期中考試復習題.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內容由互聯網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

      相關范文推薦

        東西方文化的發(fā)展趨勢

        東西方文化的發(fā)展趨勢法國著名社會學家布迪厄說過,當一個人生存在一個文化交流居主導地位的系統中時,他擁有的“文化資本”越多就越富有。文化不是孤立存在的實體,必定在一定的......

        東西方數學文化的比較

        東西方數學文化比較 【摘要】教育的宗旨與全球化趨勢的沖擊使得對不同文化傳統中的數學教育進行比較研究成為必然,然而由于東西方文化傳統的差異,以及一些社會現狀煩人觀念的......

        東西方文化差在哪兒?

        東西方文化差在哪兒? 企業(yè)文化是社會文化的有機組成部分,它的產生、發(fā)展、演變,都與社會文化及其它文化,諸如民族文化、地域文化、行業(yè)文化、社區(qū)文化等有著密切的聯系。成都大......

        人文奧運:東西方文化的融匯與交流

        人文奧運:東西方文化的融匯與交流 2003-7-23 9:13:57 “科技奧運”、“綠色奧運”和“人文奧運”是北京2008年奧運會響亮的口號,在這三個口號中,“人文奧運”是最需要深入......

        從姓名看東西方文化

        從姓名看東西方文化 姓氏的源流 由起源來看,中國的姓始于人類的原始部落,開始于上古的母系社會。《說文解字》:「姓,人所生也。古之神圣母,感天而生子,從女從生?!共煌哪赶岛蟠?.....

        東西方政治文化的不同

        東西方政治文化的不同 拋開社會制度的差別,如果問東西方的傳統差別集中體現在什么地方,就是相反的政治體制。東方一貫奉行中央集權體制,其特點是:一是立法、司法和行政三位一體,......

        高考語文 材料作文“東西方文化”專題

        材料作文“東西方文化”范文4篇 【作文材料】 2014年2月14日,元宵節(jié)與情人節(jié)碰頭。年輕人面臨親情與愛情的選擇:當湯圓遇上玫瑰,陪“佳人”還是陪家人?不少年輕人頗為糾結。幾年......

        東西方文化及其哲學摘錄(優(yōu)秀范文5篇)

        《東西方文化及其哲學》讀書筆記 1.中國人現在對于東西方文化的認識還十分的淺薄,對于什么是東方化,什么是西方化還是認識的不深刻,亦或者根本就不明白。我們從國外學習了各種......