欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣

      時(shí)間:2019-05-15 14:16:39下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣》。

      第一篇:從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣

      從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣趙金銘

      新中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)在經(jīng)過55年的發(fā)展之后,于2005年7月進(jìn)入了一個(gè)新時(shí)期。以首屆“世界漢語大會(huì)”的召開為契機(jī),我國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)在繼續(xù)深入做好來華留學(xué)生漢語教學(xué)工作的同時(shí),開始把目光轉(zhuǎn)向漢語國(guó)際推廣。這在我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展史上是一個(gè)歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

      今天,對(duì)外漢語教學(xué)的局面已發(fā)生了翻天覆地的變化。對(duì)外漢語教學(xué)不再僅僅是滿足來華留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的需要,漢語正大步走向世界。對(duì)外漢語教學(xué)的持續(xù)、快速發(fā)展,以至漢語國(guó)際推廣的迅猛展開,正是勢(shì)所必至,理有固然。目前,漢語國(guó)際推廣正處在全新的、催人奮進(jìn)的態(tài)勢(shì)之中。

      一 漢語作為第二語言教學(xué)的理論研究

      對(duì)外漢語教學(xué),即漢語作為第二語言教學(xué),作為一個(gè)學(xué)科,從形成到現(xiàn)在不過幾十年,時(shí)間不算太長(zhǎng),學(xué)科基礎(chǔ)還比較薄弱,理論研究也還不夠深厚。但漢語作為第二語言教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科有它持續(xù)的社會(huì)需要,有自身的研究方向、目標(biāo)和學(xué)科體系,而且更重要的是它正按照自身發(fā)展的需要,不斷地從其他的有關(guān)學(xué)科里吸取新的營(yíng)養(yǎng)。誠(chéng)然,要使對(duì)外漢語教學(xué)形成跨學(xué)科的邊緣學(xué)科,牽涉的領(lǐng)域很廣,理論的概括和總結(jié)實(shí)非易事。

      幾十年來,我們一直把對(duì)外漢語教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科來建設(shè),建設(shè)中也是從理論與應(yīng)用兩方面來思考的。陸儉明認(rèn)為這個(gè)學(xué)科應(yīng)有它的哲學(xué)基礎(chǔ),有一定的理論支撐,有明確的學(xué)科內(nèi)涵,有與本學(xué)科相關(guān)的、起輔助作用的學(xué)科。我們認(rèn)為所謂的哲學(xué)基礎(chǔ),關(guān)涉到對(duì)語言本質(zhì)的認(rèn)識(shí),反映出不同的語言觀。比如語言是一種交際工具,還是一種能力?語言是先天的,還是后得的?這都關(guān)系著語言教學(xué)的發(fā)展,特別是教學(xué)法與教學(xué)模式的確立。總之,我們應(yīng)樹立明確的學(xué)科意識(shí),共同致力于對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科理論建設(shè)。

      二 關(guān)于學(xué)科研究領(lǐng)域

      漢語作為第二語言教學(xué),作為一個(gè)學(xué)科,業(yè)內(nèi)是有共識(shí)的,并且希望參照世界上第二語言教學(xué)的學(xué)科建設(shè),來完善和改進(jìn)漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科體系,不斷推進(jìn)學(xué)科建設(shè)的開展,這里面什么是學(xué)科的本體研究,是首先要考慮的問題。

      我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)的歷史畢竟不長(zhǎng),經(jīng)驗(yàn)也不足,對(duì)于漢語作為第二語言教

      學(xué)之本體研究,也還存在不同的認(rèn)識(shí)。當(dāng)然,若從研究領(lǐng)域的角度來看,大家是有共識(shí)的。只是觀察的視角與側(cè)重考慮的方面有所不同。

      幾十年來,對(duì)外漢語教學(xué)這門學(xué)科的建設(shè)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步與巨大的發(fā)展。它由初始階段探討學(xué)科的命名,學(xué)科的性質(zhì)和特點(diǎn),學(xué)科的定位、定性和定向,發(fā)展到今天,概括漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的服務(wù)于漢語教學(xué)的漢語本體研究,與教學(xué)研究互動(dòng)結(jié)合已成為學(xué)科建設(shè)的主要內(nèi)容,教學(xué)理論與學(xué)習(xí)理論研究,形成有力的雙翼,加之現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用,從而最終構(gòu)架并完善了學(xué)科體系。

      三 關(guān)于漢語作為第二語言研究

      漢語作為第二語言研究,不少人簡(jiǎn)稱為“對(duì)外漢語研究”。1993年,中共中央和國(guó)務(wù)院頒布了《中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》,里提到要“大力加強(qiáng)對(duì)外漢語工作”。此后,在我國(guó)的學(xué)科目錄上“對(duì)外漢語”專業(yè)作為學(xué)科的名稱出現(xiàn)。漢語作為一種語言,自然沒有區(qū)分為“對(duì)外”和“對(duì)內(nèi)”的道理。我們理解所謂的“對(duì)外漢語”,其實(shí)質(zhì)為“作為第二語言的漢語”,也即“漢語作為第二語言”。它是與漢語作為母語相對(duì)而言的。在業(yè)內(nèi),在“對(duì)外漢語”的“名”與“實(shí)”的問題上,也存在著不同意見。我們認(rèn)為,隨著“漢語國(guó)際推廣”大局的推進(jìn),“對(duì)外漢語教學(xué)”無論從內(nèi)涵還是外延看都不能滿足已經(jīng)變化了的形勢(shì)。我們主張從實(shí)質(zhì)上去理解,也還因?yàn)椤懊麩o固宜”,“約定俗成”。

      “對(duì)外漢語”作為一門科學(xué),首先應(yīng)從本體上把握,研究它不同于其他學(xué)問的本質(zhì)特點(diǎn)及其成系統(tǒng)、帶規(guī)律的部分,這也就是“對(duì)外漢語研究”,也就是漢語作為第二語言的研究。

      四 關(guān)于漢語作為第二語言教學(xué)研究

      (一)關(guān)于教學(xué)模式研究

      目前,對(duì)外漢語教學(xué)界廣泛使用的是一種分技能教學(xué)模式,以結(jié)構(gòu)——功能的框架安排教學(xué)內(nèi)容,采用交際法和聽說法相結(jié)合的綜合教學(xué)法。這種教學(xué)模式大約在上世紀(jì)80年代定型??偟目磥恚瑢?duì)外漢語教學(xué)界所采用的教學(xué)模式略顯單調(diào),似嫌陳舊。這種局面應(yīng)該改變,今后,應(yīng)在尋求反映漢語和漢字特點(diǎn)的教學(xué)模式的創(chuàng)新上下功夫,特別要提升漢字教學(xué)的地位,特別要注意語言技能之間的平衡,大力加強(qiáng)書面語教學(xué),著力編寫與之相匹配、相適應(yīng)的教材,進(jìn)行新的教學(xué)實(shí)驗(yàn),切實(shí)提高漢語的教學(xué)質(zhì)量。

      (二)教學(xué)法研究

      教學(xué)方法研究,至關(guān)重要。早在1965年之前,對(duì)外漢語教學(xué)界就創(chuàng)造了“相對(duì)的直接法”的教學(xué)方法,強(qiáng)調(diào)精講多練,加強(qiáng)學(xué)生實(shí)踐活動(dòng)。同時(shí),通過大量的練習(xí),畫龍點(diǎn)睛式地歸納語法。但是,對(duì)外漢語教學(xué)還是一個(gè)年輕的學(xué)科,教學(xué)法的研究多借鑒國(guó)內(nèi)外語教學(xué)法的研究,這也是很自然的事情。而國(guó)內(nèi)外語教學(xué)法的研究,又是跟著國(guó)外英語教學(xué)法的發(fā)展亦步亦趨。

      在我國(guó)英語教學(xué)界,人民教育出版社于2001年遵循任務(wù)型教學(xué)理念編寫并出版了初中英語新教材《新目標(biāo)英語》,并在若干中學(xué)進(jìn)行教學(xué)模式試驗(yàn),取得了可喜的成就。在對(duì)外漢語教學(xué)界,馬箭飛基于任務(wù)式大綱從交際范疇、交際話題和任務(wù)特性三個(gè)層次對(duì)漢語交際任務(wù)項(xiàng)目進(jìn)行分類,提出建立以漢語交際任務(wù)為教學(xué)組織單位的新教學(xué)模式的設(shè)想,并編有教材《漢語口語速成》(共五冊(cè))。這種交際教學(xué)理論在教學(xué)中被不斷應(yīng)用,影響所及,所謂“過程寫作”教學(xué)即其一?!皩憽笔侵匾恼Z言技能之一,“過程寫作法”認(rèn)為:寫作是一個(gè)循環(huán)式的心理認(rèn)知過程、思維創(chuàng)作過程和社會(huì)交互過程。寫作者必須通過寫作過程的一系列認(rèn)知、交互活動(dòng)來提高自己的認(rèn)知能力、交互能力和書面表達(dá)能力。過程寫作的宗旨是:任何寫作學(xué)習(xí)都是一個(gè)漸進(jìn)的過程。

      五 瞻念

      漢語國(guó)際推廣作為國(guó)家和民族的一項(xiàng)事業(yè),是國(guó)家的戰(zhàn)略決策,是國(guó)家的大政方針。而漢語作為第二語言教學(xué),或漢語作為外語教學(xué)則是作為一門學(xué)科。作為學(xué)科,它是一門科學(xué),它是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,要進(jìn)行跨學(xué)科的、全方位的研究。在不斷引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)理念的同時(shí),努力挖掘漢語和漢字的特點(diǎn),創(chuàng)新我們自己的漢語作為第二語言的教學(xué)模式和教學(xué)法。我們要以自己的研究,向世人顯示出漢語作為世界使用人口最多的一種古老的語言,像世界上任何一種語言一樣,可以教好,可以學(xué)好,漢語并不難學(xué)。要達(dá)此目的,重要的是轉(zhuǎn)變觀念,換位思考,讓不同的思維方式互相滲透和交融,共同建好學(xué)科,做好推廣。

      (一)開闊視野,放眼世界學(xué)習(xí)漢語的廣大人群

      多年來,我們的對(duì)外漢語教學(xué)是面向來華留學(xué)生的。今后,隨著漢語國(guó)際推廣的展開,在做好來華留學(xué)生漢語教學(xué)的同時(shí),我們要放眼全球,更加關(guān)注世界

      各地的3000萬漢語學(xué)習(xí)者,要真正地走出去,走到世界上要求學(xué)習(xí)漢語的人們中去,帶著他們認(rèn)同的教材,以適應(yīng)他們的教學(xué)法,去滿足他們多樣化的學(xué)習(xí)需求。這是一種觀念的轉(zhuǎn)變。

      與此同時(shí),我們應(yīng)建立一種“大華語”的概念。比如我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)人們所說的國(guó)語,新加坡的官方語言之一華語,以及世界各地華人社區(qū)所說的帶有方言味道的漢語,統(tǒng)統(tǒng)歸入大華語的范疇。這樣的好處首先是有助于增強(qiáng)世界華人的凝聚力和認(rèn)同感;其次更有助于推進(jìn)世界的漢語教學(xué)。

      (二)漢語國(guó)際推廣:普及為主兼及提高

      新中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)已經(jīng)走過55個(gè)春秋。多年來,我們一直竭力致力于漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科建設(shè),重視學(xué)科基礎(chǔ)理論的扎實(shí)穩(wěn)妥,擴(kuò)大、拓寬學(xué)科的研究領(lǐng)域,搭建對(duì)外漢語教學(xué)的基本框架,這一切都在改變社會(huì)上認(rèn)為對(duì)外漢語教學(xué)“凡會(huì)說漢語都能教”以及對(duì)外漢語教學(xué)是“小兒科”等錯(cuò)誤看法。而今,漢語作為第二語言教學(xué)已經(jīng)成為一門新興的、邊緣性的、跨學(xué)科的科學(xué),研究日益精深,已成“顯學(xué)”。今天,我們已經(jīng)可以與國(guó)際上第二語言教學(xué)界的同行對(duì)話,在世界上成為漢語作為第二語言教學(xué)的主流。目前,隨著國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略目標(biāo)的建設(shè),漢語正加速走向世界,我們要面向世界各地的3000萬漢語學(xué)習(xí)者。這將不僅僅是從事國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語教學(xué)的幾千名教師的責(zé)任與義務(wù),更是民族的大業(yè)。面對(duì)這種局面,首先是普及性的教學(xué),也就是首先需要的是“下里巴人”,而不是“陽春白雪”。我們要在過去反復(fù)強(qiáng)調(diào)并身體力行地注重對(duì)外漢語教學(xué)的科學(xué)性、系統(tǒng)性、完整性的同時(shí),更加注重世界各地漢語教學(xué)的大眾化、普及性與可接受性。因此,首先要考慮的是普及,是面向大眾,要想盡辦法讓世界上更多的人接觸漢語、學(xué)習(xí)漢語,在此基礎(chǔ)上,才能培養(yǎng)出更多的高水平的國(guó)際漢語人才。

      六 關(guān)于研究書系

      恰是香港回歸祖國(guó)那一年,當(dāng)時(shí)的北京語言文化大學(xué)編輯、出版了一套《對(duì)外漢語教學(xué)研究叢書》,凡九冊(cè)??偨Y(jié)、歸納了該校對(duì)外漢語教師在這塊難以墾殖的處女地上,幾十年風(fēng)風(fēng)雨雨,辛勤耕耘所取得的成果。這是一定范圍內(nèi)一個(gè)歷史階段的成果,不是結(jié)論,更不是終結(jié)。至今,八易春秋,世界發(fā)生了巨大的變化,祖國(guó)更加繁榮、富強(qiáng),對(duì)外漢語教學(xué)正向漢語國(guó)際推廣轉(zhuǎn)變,這項(xiàng)國(guó)家和

      民族的事業(yè)獲得了空前的發(fā)展,也面臨著重大的機(jī)遇與挑戰(zhàn)。

      目前,多元文化架構(gòu)下的“大華語”教學(xué)的新格局正逐漸形成,漢語國(guó)際推廣正全面鋪開。欣逢其時(shí),具有百年歷史的商務(wù)印書館以其遠(yuǎn)見卓識(shí),組織編纂“對(duì)外漢語教學(xué)專題研究書系”,計(jì)七個(gè)系列,22種書,涵蓋對(duì)外漢語教學(xué)研究的方方面面。所涉研究成果雖以近十年來為主,亦不排斥前此有代表性、具有影響的論文。該書系可謂對(duì)外漢語教學(xué)成果五十年來的大檢閱。從中不難看出對(duì)外漢語教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科,內(nèi)涵更加豐富,體系更加完備,視野更加開闊,范圍更加廣泛,研究理念更加先進(jìn),研究成果更加豐厚。漢語作為第二語言教學(xué)作為一門科學(xué),已躋身于世界第二語言教學(xué)之林,或曰已取得與世界第二語言教學(xué)同行對(duì)話的話語權(quán)。

      第二篇:從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣

      從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣

      (代序)趙金銘

      文前舞幻注:文中/**/內(nèi)為注視

      新中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)在經(jīng)過55年的發(fā)展之后,于2005年7月進(jìn)人了一個(gè)新時(shí)期。以首屆“世界漢語大會(huì)”的召開為契機(jī),我國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)在繼續(xù)深入做好來華留學(xué)生漢語教學(xué)工作的同時(shí),開始把目光轉(zhuǎn)向漢語國(guó)際推廣。這在我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展史上是一個(gè)歷史的轉(zhuǎn)捩點(diǎn),是里程碑式的轉(zhuǎn)變。

      語言的傳播與國(guó)家的發(fā)展是相輔相成的,彼此互相推動(dòng)。世界主要大國(guó)無不不遺余力地向世界推廣自己的民族語言。我們大力推動(dòng)漢語的傳播不僅是為了滿足世界各國(guó)對(duì)漢語學(xué)習(xí)的急切需求,也是我國(guó)自身發(fā)展的需要,是國(guó)家軟實(shí)力建設(shè)的一個(gè)有機(jī)組成部分,是一項(xiàng)國(guó)家和民族的事業(yè),其本身就應(yīng)該成為國(guó)家發(fā)展的戰(zhàn)略目標(biāo)之一。

      回顧歷史,對(duì)外漢語教學(xué)的每一步發(fā)展,都跟國(guó)家的發(fā)展、國(guó)際風(fēng)云的變幻以及我國(guó)和世界的交流與合作息息相關(guān)。

      新中國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)肇始于1950年7月,當(dāng)時(shí)清華大學(xué)開始籌辦“東歐交換生中國(guó)語文專修班”,時(shí)任該校教務(wù)長(zhǎng)的著名物理學(xué)家周培源先生為班主任;9月成立外籍留學(xué)生管理委員會(huì),前輩著名語言學(xué)家呂叔湘先生任主任;同年12月第一批東歐學(xué)生人校學(xué)習(xí)。這是新中國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)的濫觴。那時(shí),全部留學(xué)生只有33人。十幾年之后,到1964 年也才達(dá)到229人。1965 年猛增至3312人。這自然與當(dāng)時(shí)中國(guó)的國(guó)際地位和世界局勢(shì)變化密切相關(guān)。經(jīng)“文革”**,元?dú)獯髠?973年恢復(fù)對(duì)外漢語教學(xué),當(dāng)時(shí)的留學(xué)生也只有383人。此后數(shù)年逐年稍有增長(zhǎng),至1987年達(dá)到2044人,還沒有恢復(fù)到1965年的水平。//參見張亞軍《對(duì)外漢語教法學(xué)》,現(xiàn)代出版社1990版。

      改革開放以后,特別是近十幾年來,對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)飛速發(fā)展。從20世紀(jì)90年代開始,來華留學(xué)生數(shù)量呈逐年上升趨勢(shì),至2003年來華留學(xué)生已達(dá)8.5萬人次。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前全球?qū)W習(xí)漢語的人數(shù)已達(dá)3000萬。

      對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,一直得到國(guó)家的高度重視和大力支持。早在1988年,國(guó)家教委、國(guó)家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組在北京召開“全國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)工作會(huì)議”時(shí),時(shí)任國(guó)家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組常務(wù)副組長(zhǎng)、國(guó)家教委副主任的滕藤同志在工作報(bào)告中,就以政府高級(jí)官員的身份第一次提出,要推動(dòng)對(duì)外漢語教學(xué)這項(xiàng)國(guó)家與民族的崇高事業(yè)不斷發(fā)展。

      會(huì)議制定了明確的發(fā)展目標(biāo),即“爭(zhēng)取在半個(gè)多世紀(jì)的時(shí)間內(nèi)做到:在教學(xué)規(guī)模上能基本滿足各國(guó)人民來華學(xué)習(xí)漢語的需求;在教學(xué)理論和教學(xué)方法上,趕上并在某些方面超過把本民族語作為外語教學(xué)的世界先進(jìn)水平;能根據(jù)各國(guó)的需要派遣漢語教師、提供漢語教材和理論信息;在教學(xué)、科研、教材建設(shè)及師資培養(yǎng)和教師培訓(xùn)等方面都能很好地發(fā)揮我國(guó)作為漢語故鄉(xiāng)的作用”。/*參見曉山《中國(guó)召開對(duì)外漢語教學(xué)工作會(huì)議》,《世界漢語教學(xué)》1988年第4期。*/ 今天距那時(shí)不過十幾年時(shí)間,對(duì)外漢語教學(xué)的局面卻發(fā)生了翻天覆地的變化。對(duì)外漢語教學(xué)不再僅僅是滿足來華留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的需要,漢語正大步走向世界。對(duì)外漢語教學(xué)的持續(xù)、快速發(fā)展,以至漢語國(guó)際推廣的迅猛展開,正是勢(shì)所必至,理有固然。目前,漢語國(guó)際推廣正處在全新的、催人奮進(jìn)的態(tài)勢(shì)之中。

      國(guó)家在世界范圍內(nèi)推廣漢語教學(xué),我們謂之“致廣大”;我們?cè)诖藢?duì)對(duì)外漢語教學(xué)進(jìn)行全方位的研討,我們謂之“盡精微”。二者結(jié)合,構(gòu)成我們的總體認(rèn)識(shí),這里我們希望能“博綜約取”,作些回首、檢視和瞻念,以尋求符合和平發(fā)展時(shí)代的漢語國(guó)際推廣之路。

      一、漢語作為第二語言教學(xué)的理論研究 對(duì)外漢語教學(xué),即漢語作為第二語言教學(xué),作為一個(gè)學(xué)科,從形成到現(xiàn)在不過幾十年,時(shí)間不算太長(zhǎng),學(xué)科基礎(chǔ)還比較薄弱,理論研究也還不夠深厚。但漢語作為第二語言教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科有它持續(xù)的社會(huì)需要,有自身的研究方向、目標(biāo)和學(xué)科體系,而且更重要的是它正按照自身發(fā)展的需要,不斷地從其他的有關(guān)學(xué)科里吸取新的營(yíng)養(yǎng)。誠(chéng)然,要使對(duì)外漢語教學(xué)形成跨學(xué)科的邊緣學(xué)科,牽涉的領(lǐng)域很廣,理論的概括和總結(jié)實(shí)非易事。

      綜覽世界上的第二語言教學(xué),真正把語言教學(xué)(在西方,“語言教學(xué)”往往是指現(xiàn)代外語教學(xué))作為一門獨(dú)立學(xué)科而建立是在上一個(gè)世紀(jì)60年代中葉。

      桂詩春曾引用Mackey(1973)說過的一句意味深長(zhǎng)的話:“(語言教學(xué))要成為獨(dú)立的學(xué)科,就必須像其他科學(xué)那樣,編織自己的漁網(wǎng),到人類和自然現(xiàn)象的海洋里撈取所需的東西,摒棄其余的廢物;要能像魚類學(xué)家阿瑟? 埃丁頓那樣說,‘我的漁網(wǎng)里撈不到的東西不會(huì)是魚’?!?*參見桂詩春《外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究》第一輯發(fā)刊詞,首都師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院主辦,中央編譯出版社2002年版。*/應(yīng)用語言學(xué)是一門獨(dú)立的交叉學(xué)科,分廣義和狹義兩種。狹義的應(yīng)用語言學(xué)研究語言教學(xué)。廣義的應(yīng)用語言學(xué)指應(yīng)用于實(shí)際領(lǐng)域的語言學(xué),除傳統(tǒng)的語言文字教學(xué)外,還包括語言規(guī)劃、語言傳播、語言矯治、辭書編纂等。我們這里取狹義的理解,即指語言教學(xué),主要研究漢語作為第二語言教學(xué)或外語教學(xué)。所以,我們說對(duì)外漢語教學(xué)是應(yīng)用語言學(xué),或者說是應(yīng)用語言學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科。我們把對(duì)外漢語教學(xué)歸屬于應(yīng)用語言學(xué),或者說對(duì)外漢語教學(xué)的上位是應(yīng)用語言學(xué)。

      應(yīng)用語言學(xué)作為一門應(yīng)用型的交叉學(xué)科,它的基本特點(diǎn)是在學(xué)科中間起中介作用,即把各種與外語教學(xué)有關(guān)的學(xué)科應(yīng)用到外語教學(xué)中去。組織外語教學(xué)的許多重要環(huán)節(jié)(如教育思想、教學(xué)管理、教學(xué)組織、教學(xué)安排、教材、教法、教具、測(cè)試、教師培訓(xùn)等等),既有等級(jí)的,也有平面的關(guān)系。而教學(xué)措施上升為理論之后,語言教學(xué)就出現(xiàn)了很大的變化。/*參見桂詩春《外語教學(xué)的認(rèn)知基礎(chǔ)》,《外語教學(xué)與研究》2005年第4期。*/ 那么,這些具有不同等級(jí)的或處于同一平面的各種關(guān)系是如何構(gòu)筑成對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科理論的呢?

      李泉在總結(jié)對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科基本理論時(shí),提出應(yīng)由四部分組成:(1)學(xué)科語言理論,包括面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的語言學(xué)及其分支學(xué)科理論,面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的漢語語言學(xué);(2)語言學(xué)習(xí)理論,包括基本理論研究、對(duì)比分析、偏誤分析和中介語理論;(3)語言教學(xué)理論,包括學(xué)科性質(zhì)理論、教學(xué)原則和教學(xué)法理論;(4)跨文化交際理論。/*參見李泉《對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科基本理論》,《海外華文教育》2002年第3、4期。*/ 這些理論,在某種意義上都有其自身存在的客觀規(guī)律,這也是作為學(xué)科的對(duì)外漢語教學(xué)所必須遵循的。我們尤其應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是對(duì)語言教學(xué)理論的應(yīng)用,這個(gè)應(yīng)用十分重要,事關(guān)教學(xué)質(zhì)量與學(xué)習(xí)效率,這個(gè)應(yīng)用包括教學(xué)設(shè)計(jì)與技巧、漢語測(cè)試的設(shè)計(jì)與實(shí)施。只有應(yīng)用得當(dāng),理論才發(fā)生效用,才能在教學(xué)和學(xué)習(xí)過程中起提升與先導(dǎo)作用。

      幾十年來,我們一直把對(duì)外漢語教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科來建設(shè),建設(shè)中也是從理論與應(yīng)用兩方面來思考的。陸儉明在探討把漢語作為第二語言教學(xué)當(dāng)作一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科來建設(shè)時(shí),提出了更高的要求,他認(rèn)為這個(gè)學(xué)科應(yīng)有它的哲學(xué)基礎(chǔ),有一定的理論支撐,有明確的學(xué)科內(nèi)涵,有與本學(xué)科相關(guān)的、起輔助作用的學(xué)科。/*參見陸儉明《增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語教學(xué)》*/我們認(rèn)為,所謂的哲學(xué)基礎(chǔ),關(guān)涉到對(duì)語言本質(zhì)的認(rèn)識(shí),反映出不同的語言觀。比如語言是一種交際工具,還是一種能力?語言是先天的,還是后得的?這都關(guān)系著語言教學(xué)的發(fā)展,特別是教學(xué)法與教學(xué)模式的確立??傊?,我們應(yīng)樹立明確的學(xué)科意識(shí),共同致力于對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科理論建設(shè)。

      二、關(guān)于學(xué)科研究領(lǐng)域

      漢語作為第二語言教學(xué),作為一個(gè)學(xué)科,業(yè)內(nèi)是有共識(shí)的,并且希望參照世界上第二語言教學(xué)的學(xué)科建設(shè),來完善和改進(jìn)漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科體系,不斷推進(jìn)學(xué)科建設(shè)的開展,其中什么是學(xué)科的本體研究,是首先要考慮的問題。本體的觀念是古希臘亞里士多德范疇說的核心。亞里士多德把現(xiàn)實(shí)世界分成本體、數(shù)量、性質(zhì)、關(guān)系、地點(diǎn)、時(shí)間、姿態(tài)、狀況、動(dòng)作、遭受等十個(gè)范疇。他認(rèn)為,在這十個(gè)范疇中,本體占有第一的、特殊的位置,它是指現(xiàn)實(shí)世界不依賴任何其他事物而獨(dú)立存在的各種實(shí)體及其所代表的類。從意義特征上看,本體總是占據(jù)一定的時(shí)間,是看得見、摸得著的事物。其他范疇則是附庸于本體的,非獨(dú)立的,是本體的屬性,或者說是本體的現(xiàn)象。因此,本體是存在的中心。/*參照姚振武《論本體名詞》,《語文研究》2005年第4期.*/ 早在上世紀(jì)末,對(duì)外漢語教學(xué)界就有人提出對(duì)外漢語教學(xué)“本體研究”和“主體研究”的觀點(diǎn)。“對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科研究的領(lǐng)域,概而化之,可分為兩大板塊:一是對(duì)漢語言本身,包括漢語語音、詞匯、語法和漢字等方面的研究,可謂之學(xué)科本體研究;二是對(duì)作為第二語言教學(xué)的漢語理論與實(shí)踐體系和學(xué)習(xí)與習(xí)得規(guī)律、教學(xué)規(guī)律、途徑與方法論的研究,可謂之學(xué)科的主體研究。學(xué)科本體研究是學(xué)科主體研究的前提與基礎(chǔ),學(xué)科主體研究是學(xué)科本體研究的目的與延伸。對(duì)這種學(xué)科本體、主體研究的辯證關(guān)系的正確認(rèn)識(shí)與把握,是至關(guān)重要的,它關(guān)系著對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科發(fā)展的方向與前途。否則,在學(xué)科理論研究上,就容易偏頗、失衡,甚至造成喧賓奪主?!?*參見楊慶華《對(duì)外漢語教學(xué)研究叢書·序》,北京語言文化大學(xué)出版社1997年版。*/ 不難看出,這里所說的“本體研究”即為“知本”,它占有第一的、特殊的位置,是存在的中心。這里所說的“主體研究”即為“知通”,是附庸于本體的,本固枝榮,只有把作為第二語言的漢語研究透、研究到家,在此基礎(chǔ)上“教”與“學(xué)”的研究才會(huì)不斷提高。

      我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)的歷史畢竟不長(zhǎng),經(jīng)驗(yàn)也不足,對(duì)于漢語作為第二語言教學(xué)之本體研究,也還存在不同的認(rèn)識(shí)。當(dāng)然,若從研究領(lǐng)域的角度來看,大家是有共識(shí)的。只是觀察的視角與側(cè)重考慮的方面有所不同??偟恼f來,對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究還應(yīng)進(jìn)一步地深入思考,以期引起有關(guān)方面的足夠重視。

      對(duì)此,陸儉明是這樣認(rèn)識(shí)的:“在這世紀(jì)之交,有必要在回顧、總結(jié)我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)上,認(rèn)真思考并加強(qiáng)漢語作為第二語言的本體研究,特別是對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究。漢語作為第二語言之本體研究,按我現(xiàn)在的認(rèn)識(shí)和體會(huì),應(yīng)包括以下五部分內(nèi)容:第一部分是,根據(jù)漢語作為第二語言教學(xué)的需要而開展的服務(wù)漢語教學(xué)的語音、詞匯、語法、漢字之研究。第二部分是,根據(jù)漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的學(xué)科建設(shè)理論研究。第三部分是,根據(jù)漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的教學(xué)模式理論研究。第四部分是,根據(jù)漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的各系列教材編寫的理論研究。第五部分是,根據(jù)漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的漢語水平測(cè)試及其評(píng)估機(jī)制的研究?!?*參見陸儉明《漢語作為第二語言之本體研究》,載《 作為第二語言的漢語本體研究》,外語教學(xué)與研究出版社2005年版。*/ 這里既包括理論研究的內(nèi)容,也包括應(yīng)用研究的內(nèi)容,可供參酌。根據(jù)第二語言教學(xué)的三個(gè)組成部分的思想,即“教什么”“怎樣學(xué)”“如何教”,上述的觀點(diǎn)非常正確地強(qiáng)調(diào)了“教什么”和“如何教”的研究,卻未包括“怎樣學(xué)”的研究。

      陸先生認(rèn)為,對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科的本體研究必須緊緊圍繞一個(gè)總的指導(dǎo)思想來展開,這個(gè)總的指導(dǎo)思想是:“怎么讓一個(gè)從未學(xué)過漢語的外國(guó)留學(xué)生在最短的時(shí)間內(nèi)能最快、最好地學(xué)習(xí)好、掌握好漢語?!?/*參見陸儉明《增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語教學(xué)》,《世界漢語教學(xué)》 2004年第1期。*/正是基于這樣的指導(dǎo)思想,才有上述五個(gè)方面的研究。

      業(yè)內(nèi)也有人從研究對(duì)象的角度出發(fā),認(rèn)為“教學(xué)理論是對(duì)外漢語教學(xué)的本體理論”。呂必松認(rèn)為,“每一門學(xué)科都有自己特定的研究對(duì)象,這種特定的研究對(duì)象就是這門學(xué)科的本體”。那么,“對(duì)外漢語教學(xué)的研究對(duì)象是作為第二語言的漢語教學(xué),作為第二語言的漢語教學(xué)就是對(duì)外漢語教學(xué)研究的本體”。/*參見呂必松《談?wù)剬?duì)外漢語教學(xué)的性質(zhì)與對(duì)外漢語教學(xué)的本體理論研究》,載《語言教育與對(duì)外漢語教學(xué)》,外語教學(xué)與研究出版社2005年版。*/我們認(rèn)為,幾十年來,對(duì)外漢語教學(xué)這門學(xué)科的建設(shè)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步與巨大的發(fā)展。它由初始階段探討學(xué)科的命名,學(xué)科的性質(zhì)和特點(diǎn),學(xué)科的定位、定性和定向,發(fā)展到今天,概括漢語作為第二語言教學(xué)需要而開展的服務(wù)于漢語教學(xué)的漢語本體研究,與教學(xué)研究互動(dòng)結(jié)合已成為學(xué)科建設(shè)的主要內(nèi)容,教學(xué)理論與學(xué)習(xí)理論研究,形成有力的雙翼,加之現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用,從而最終構(gòu)架并完善了學(xué)科體系。對(duì)外漢語教學(xué)作為第二語言教學(xué)或外語教學(xué),經(jīng)業(yè)內(nèi)同仁幾代人的苦心孤詣、慘淡經(jīng)營(yíng),目前在世界上漢語作為第二語言教學(xué)領(lǐng)域已占主流地位,這是值得欣慰的。

      對(duì)于學(xué)科建設(shè)上的不同意見,我們主張強(qiáng)調(diào)共識(shí),求大同存小異。面對(duì)欣欣向榮、蓬勃發(fā)展的“漢語國(guó)際推廣”的大好局面,共同搞好漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科建設(shè),以便為“致廣大”的事業(yè)盡力,是學(xué)界同仁的共同愿望。因此,我們贊賞呂必松下面的意見,并希望能切實(shí)付諸學(xué)術(shù)討論之中:

      “我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)界在對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科性質(zhì)和特點(diǎn)等問題上一直存在著不同的意見。因?yàn)閷?duì)外漢語教學(xué)是一門年輕的學(xué)科,學(xué)科理論還不太成熟,出現(xiàn)分歧在所難免。就是學(xué)科理論成熟之后,也還會(huì)出現(xiàn)新的分歧。開展不同意見的討論和爭(zhēng)論,有利于學(xué)科理論的發(fā)展。/*參見呂必松《語言教育與對(duì)外漢語教學(xué)·前言》,外語教學(xué)與研究出版社2005年版。*/

      三、關(guān)于漢語作為第二語言研究

      漢語作為第二語言研究,不少人簡(jiǎn)稱為“對(duì)外漢語研究”。比如上海師范大學(xué)創(chuàng)辦的刊物就叫《 對(duì)外漢語研究》,已由商務(wù)印書館于2005 年出版了第一期。

      1993 年,中共中央和國(guó)務(wù)院頒布了《 中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》,里面提到要“大力加強(qiáng)對(duì)外漢語工作”。此后,在我國(guó)的學(xué)科目錄上“對(duì)外漢語”專業(yè)作為學(xué)科的名稱出現(xiàn)。

      漢語作為一種語言,自然沒有區(qū)分為“對(duì)外”和“對(duì)內(nèi)”的道理,這是盡人皆知的。我們理解所謂的“對(duì)外漢語”,其實(shí)質(zhì)為“作為第二語言的漢語”,也即“漢語作為第二語言”。它是與漢語作為母語相對(duì)而言的。在業(yè)內(nèi),在“對(duì)外漢語”的“名”與“實(shí)”的問題上,也存在著不同意見。我們認(rèn)為,隨著“漢語國(guó)際推廣”大局的推進(jìn),“對(duì)外漢語教學(xué)”無論從內(nèi)涵還是外延看都不能滿足已經(jīng)變化了的形勢(shì)。我們主張從實(shí)質(zhì)上去理解,也還因?yàn)椤懊麩o固宜”,“約定俗成”。

      在這個(gè)問題上,我們同意劉珣早在2000年就闡釋清楚的觀點(diǎn):“近年來出現(xiàn)了‘對(duì)外漢語’一詞。起初,連本學(xué)科的不少同仁也覺得這一術(shù)語難以接受。漢語只有一個(gè),不存在‘對(duì)外’或‘對(duì)內(nèi)’的不同漢語。但在‘對(duì)外漢語’已逐漸為較多的人所認(rèn)同,而且已成為專業(yè)目錄上我們專業(yè)的名稱(專業(yè)代碼050103)。這一術(shù)語的含義也許應(yīng)理解為‘作為第二語言教學(xué)與研究的漢語’,也就是從一個(gè)新的角度來研究漢語。”“對(duì)外漢語教學(xué)是漢語作為第二語言的教學(xué),它與漢語作為母語的教學(xué)的巨大差別也體現(xiàn)在教學(xué)內(nèi)容,即所要教的漢語上,這是從對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)初創(chuàng)階段就為對(duì)外漢語教學(xué)界所重視的問題?!?*參見劉詢《近20年來對(duì)外漢語教育學(xué)科的理論建設(shè)》,《世界漢語教學(xué)》2000年第1期。*/ 漢語作為第二語言,這是對(duì)外漢語教學(xué)的主要內(nèi)容,是要解決“教什么”的問題,故而對(duì)外漢語作為第二語言的研究就成為學(xué)科建設(shè)的極其重要的組成部分,隨著國(guó)家“漢語國(guó)際推廣”戰(zhàn)略的提出,漢語作為第二語言教學(xué),無論從學(xué)術(shù)研究上,還是從應(yīng)用研究上,都會(huì)得到極大的提升,名實(shí)相副的情況,當(dāng)會(huì)出現(xiàn)。

      還有人從另一個(gè)新的角度,即世界漢語教育史的研究,闡釋了作為第二語言的漢語研究之必要,張西平說:“世界漢語教育史是一個(gè)全新的研究領(lǐng)域。這一領(lǐng)域的開拓必將極大地拓寬我們漢語作為第二語言教學(xué)的研究范圍,使學(xué)科有了深厚的歷史根基。我們可以從漢語作為第二語言教學(xué)的悠久歷史中總結(jié)、提升出真正屬于漢語本身的規(guī)律?!?*參見張西平《簡(jiǎn)論世界漢語教育史的研究物件和方法》,載李向玉等主編《世界漢語教育史研究》,澳門理工學(xué)院2005年印制。*/ 那么,服務(wù)于對(duì)外漢語教學(xué)的漢語本體研究,或稱作作為第二語言的漢語本體研究,其核心是什么呢?潘文國(guó)對(duì)此作出解釋:所謂“對(duì)外漢語研究,應(yīng)該是一種以對(duì)比為基礎(chǔ)、以教學(xué)為目的、以外國(guó)人為對(duì)象的漢語本體研究”。/*參見潘文國(guó)《論“對(duì)外漢語”的科學(xué)性》,《世界漢語教學(xué)》 2004年第1期*/ 我們認(rèn)為,“對(duì)外漢語”作為一門科學(xué),也是一門學(xué)科,首先應(yīng)從本體上把握,研究它不同于其他學(xué)科的本質(zhì)特點(diǎn)及其成系統(tǒng)、帶規(guī)律的部分,這也就是“對(duì)外漢語研究”,也就是漢語作為第二語言的研究。

      這種漢語作為第二語言的研究,以及漢語作為第二語言的教學(xué)研究和漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)研究,加之所有這些研究所依托的現(xiàn)代科技手段和現(xiàn)代教育技術(shù),共同構(gòu)筑了對(duì)外漢語教學(xué)研究的基本框架。這就是我們所說的本體論、方法論、認(rèn)識(shí)論和工具論。/*參見趙金銘《對(duì)外漢語研究的基本框架》,《世界漢語教學(xué)》2001年第3期*/ 從接受留學(xué)生最初的年月,對(duì)外漢語教學(xué)的前輩們就十分注意漢語作為第二語言的研究。這是因?yàn)椤案镜膯栴}是漢語研究問題,上課許多問題說不清,是因?yàn)榛A(chǔ)研究不夠”。也可以說“離開漢語研究,對(duì)外漢語教學(xué)就無法前進(jìn)”。/*參見朱德熙《在紀(jì)念(語言教學(xué)與研究)創(chuàng)刊10 周年座談會(huì)上的發(fā)言》,《語言教學(xué)與研究》1989年第3 期。*/ 我們這里分別對(duì)作為第二語言的漢語語音、詞匯、語法和漢字的研究與教學(xué)略作一番討論,管中窺豹,明其現(xiàn)狀,尋求改進(jìn)。

      (一)作為第二語言的漢語語音

      作為第二語言的漢語語音的研究與教學(xué),近年來因諸多原因,重視不夠,有滑坡現(xiàn)象,最明顯的是語音教學(xué)階段被縮短,以至于不復(fù)存在;但是初始階段語音打不好基礎(chǔ),將會(huì)成為頑癥,糾正起來難上加難。本來,對(duì)外漢語教學(xué)界曾有很好的語音教學(xué)與研究的傳統(tǒng),有不少至今仍可借鑒的研究成果,包括對(duì)漢語語音系統(tǒng)的研究和對(duì)《 漢語拼音方案》 的理解與應(yīng)用,遺憾的是,近來的教材都對(duì)此重視不夠。

      比如趙元任先生那本《 國(guó)語人門》,大部分是語音教學(xué),然后慢慢地才轉(zhuǎn)人其他。面對(duì)目前語音教學(xué)的局面,著名語音學(xué)家、對(duì)外漢語教學(xué)的前輩林燾先生發(fā)出了感慨:“發(fā)展到今天,語音已經(jīng)一天一天被壓縮,現(xiàn)在已經(jīng)產(chǎn)生危機(jī)了。我們搞了52年,外國(guó)人說他們學(xué)語音還不如在國(guó)外。這說明我們?cè)谶@方面也是太放松了,過于急于求成了,就把基礎(chǔ)忘掉了。語音和文字是兩個(gè)基礎(chǔ),起步我們靠這個(gè)起步;過于草率了,那么基礎(chǔ)一沒打穩(wěn),后邊整個(gè)全過程都會(huì)受影響?!?*參見林燾(2002)的座談會(huì)發(fā)言,載《繼往開來― 新中國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)52周年座談會(huì)紀(jì)實(shí)》,北京語言大學(xué)內(nèi)部資料。*/加強(qiáng)語音教學(xué)是保證漢語教學(xué)質(zhì)量的重要一環(huán),無論是教材還是課堂教學(xué),語音都不應(yīng)被忽視。

      (二)作為第二語言的漢語詞匯

      長(zhǎng)期以來,在漢語作為第二語言教學(xué)中,比較重視語法教學(xué),而在某種程度上卻忽視了詞匯教學(xué)的重要性,使得詞匯研究和教學(xué)成為整個(gè)教學(xué)過程中的薄弱環(huán)節(jié)。其實(shí),在掌握了漢語的基本語法規(guī)則之后,還應(yīng)有大量的間匯作基礎(chǔ),尤其應(yīng)該掌握常用詞的不同義項(xiàng)及其功能和用法,唯其如此,才能真正學(xué)會(huì)漢語,語法也才管用,這是因?yàn)樵~匯是語言的唯一實(shí)體,語法也只有依托詞匯才得以存在。學(xué)過漢語的外國(guó)人都有這樣的體會(huì),漢語要一個(gè)詞一個(gè)詞地學(xué),要掌握每一個(gè)詞的用法,日積月累,最終才能掌握漢語。近年來,我們十分注意漢語詞匯及其教學(xué)的研討,尤其注重詞匯的用法研究。

      有兩件標(biāo)志性的事可資記載:

      一是注重對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典的編纂研究。2005年在香港城市大學(xué)召開了“對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典國(guó)際研討會(huì)”,其特色是強(qiáng)調(diào)計(jì)算語言學(xué)家和詞典學(xué)家密切合作,依據(jù)語料庫語言學(xué)編纂學(xué)習(xí)詞典的思路,為對(duì)外漢語教學(xué)的詞匯教學(xué)與學(xué)習(xí)服務(wù),有力地推動(dòng)了漢語的詞匯研究與教學(xué)。二是針對(duì)漢語詞匯教學(xué)中的重點(diǎn),特別是中、高級(jí)階段,詞義辨析及用法差異是教學(xué)之重點(diǎn),學(xué)界努力打造一批近義詞辨析詞典,從釋義、功能、用法方面詳加討論。例如《漢英雙語常用近義詞用法詞典》《對(duì)外漢語常用詞語對(duì)比例釋》《漢語近義詞詞典》《1700對(duì)近義詞語用法對(duì)比》。/*參見鄧守信主編《漢英雙語常用近義詞用法詞典》,北京語言學(xué)院出版社1996年版;盧福波編著《對(duì)外漢語常用詞語對(duì)比例釋》,北京語言文化大學(xué)出版社2000年版;馬燕華、莊瑩編著《漢語近義詞詞典》,北京大學(xué)出版社2002年版;王還主編《漢語近義詞詞典》,北京語言大學(xué)出版社2005年版;楊寄洲、賈永芬編著《1700對(duì)近義詞語用法對(duì)比》,北京語言大學(xué)出版社2005年版。*/ 這些詞典各有千秋,在釋文、例證、用法、英譯等方面各有特色,能在一定程度上滿足漢語教學(xué)和學(xué)習(xí)者的需要。

      (三)作為第二語言的漢語語法

      作為第二語言教學(xué)的漢語語法研究與語法教學(xué)研究,如果從數(shù)量上看一直占有最大的分量,這當(dāng)然與它受到重視有關(guān)。近年來,漢語語法研究范圍更加廣泛,內(nèi)容也更加細(xì)致、深入,結(jié)合教學(xué)的程度也更加緊密,達(dá)到了前所未有的高度。

      首先,理清了理論語法與教學(xué)語法之關(guān)系,為漢語作為第二語言教學(xué)語法的研究理清了思路。理論語法是教學(xué)語法的來源與依據(jù),教學(xué)語法的體系可靈活變通,以便于教學(xué)為準(zhǔn)。目前,教學(xué)語法雖更多地吸收傳統(tǒng)語法的研究成果,而一切科學(xué)的語法都會(huì)對(duì)漢語作為第二語言教學(xué)語法有幫助。教學(xué)語法是在不斷地吸收各種語法研究成果中邁步、發(fā)展和不斷完善的。

      其次,對(duì)漢語作為第二語言的教學(xué)語法進(jìn)行了科學(xué)的界定,即:第二語言的教學(xué)目的決定了教學(xué)語法的特點(diǎn),它主要側(cè)重于對(duì)語言現(xiàn)象的描寫和對(duì)規(guī)律、用法的說明,以方便教學(xué)為主,也應(yīng)具有規(guī)范性。

      再次,學(xué)界認(rèn)為應(yīng)建立一部漢語作為第二語言教學(xué)的漢語教學(xué)參考語法,無論是編寫教材,還是從事課堂教學(xué),或是備課、批改作業(yè),都應(yīng)有一部詳細(xì)描寫漢語語法規(guī)則和用法的教學(xué)參考語法作為依據(jù)。其中應(yīng)體現(xiàn)漢語作為第二語言教學(xué)的自己的語法體系,應(yīng)有語法條目的確定與教學(xué)順序的排序。

      最后,應(yīng)針對(duì)不同母語背景的教學(xué)對(duì)象,排列出不同的語法點(diǎn)及其教學(xué)順序。事實(shí)證明,很難排出適用于各種母語學(xué)習(xí)者的共同的語法要點(diǎn)及其順序表。

      對(duì)歐美學(xué)生來說,受事主語句、存現(xiàn)句、主謂謂語句,以及時(shí)間、地點(diǎn)狀語的位置,始終是學(xué)習(xí)的難點(diǎn),同時(shí)也體現(xiàn)漢語語法特點(diǎn)。而帶有普遍性的語法難點(diǎn),則是“把”字句、各類補(bǔ)語以及時(shí)態(tài)助詞“了”“著”等。至于我們所認(rèn)為的特殊句式,其實(shí)并非學(xué)習(xí)的難點(diǎn),比如連動(dòng)句、兼語句、“是”字句、“有”字句以及名詞謂語句、形容詞謂語句。這也是從多年教學(xué)中體味出的。

      (四)漢字研究與教學(xué)

      漢字教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)的重要組成部分。然而,與其他漢語要素相比,漢字教學(xué)從研究到教學(xué)一直處于滯后狀態(tài)。為了改變這一局面,除了加強(qiáng)對(duì)漢字教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)的研究之外,要突破漢字教學(xué)的瓶頸,首先應(yīng)澄清對(duì)漢字的誤解,建立起科學(xué)的漢字觀。漢字本身是一個(gè)系統(tǒng),字母本身也是一個(gè)系統(tǒng)。字母屬于字母文字階段,漢字屬于古典文字階段,它們是一個(gè)系統(tǒng)的兩個(gè)階段。這個(gè)概念的改變影響很大,這是科學(xué)的新認(rèn)識(shí)。/*參見周有光《百歲老人周有光答客問》,《中華讀書報(bào)》 2005年1月22日。*/當(dāng)我們把漢字作為一個(gè)科學(xué)系統(tǒng)進(jìn)行研究與教學(xué)時(shí),要清醒地認(rèn)識(shí)到漢字是漢語作為第二語言教學(xué)與其他第二語言教學(xué)的重要區(qū)別之一。在對(duì)外漢語教學(xué)中,究竟采用筆畫、筆順教學(xué),還是以部件教學(xué)為主,或是注重部首教學(xué),抑或是從獨(dú)體到合體的整字教學(xué),都有待于通過教學(xué)試驗(yàn),取得相應(yīng)的數(shù)據(jù),尋求理論支撐,編出適用的教材,尋求漢字教學(xué)的突破口,從而使?jié)h語書面語教學(xué)質(zhì)量大幅度提高。與漢字教學(xué)相關(guān)的還應(yīng)注意“語”與“文”的關(guān)系之探討,字與詞的關(guān)系的研究,以及漢語教材與漢字教材的配套,聽說與讀寫之關(guān)系等問題的研究。

      四、關(guān)于漢語作為第二語言教學(xué)研究

      我們所說的教學(xué)研究,包括以下五個(gè)部分:課程教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)方法與教學(xué)技巧、教材編寫理論與實(shí)踐、語言測(cè)試?yán)碚撆c漢語考試、跨學(xué)科研究之一——現(xiàn)代教育技術(shù)在教學(xué)中的應(yīng)用。

      (一)關(guān)于教學(xué)模式研究

      近年來,對(duì)外漢語教學(xué)界尤其注重教學(xué)模式的研究,尋求教學(xué)模式的創(chuàng)新。什么是教學(xué)模式?教學(xué)模式是指具有典型意義的、標(biāo)準(zhǔn)化的教學(xué)或?qū)W習(xí)范式。

      具體地說,教學(xué)模式是在一定的教學(xué)理論和教學(xué)思想指導(dǎo)下,將教學(xué)諸要素科學(xué)地組成穩(wěn)固的教學(xué)程序,運(yùn)用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)策略,在特定的學(xué)習(xí)環(huán)境中,規(guī)范教學(xué)課程中的種種活動(dòng),使學(xué)習(xí)得以產(chǎn)生。/*參見周淑清《初中英語教學(xué)模式研究》,北京語言大學(xué)出版社2004年版。*/ 更加概括簡(jiǎn)潔的說法則為:教學(xué)模式,指課程的設(shè)計(jì)方式和教學(xué)的基本方法。/*參見崔永華《基礎(chǔ)漢語教學(xué)模式的改革》,《世界漢語教學(xué)》 1999年第1期。*/

      教學(xué)模式具有不同的類型。我們所說的對(duì)外漢語教學(xué)模式,就是從漢語和漢字的特點(diǎn)及漢語應(yīng)用的特點(diǎn)出發(fā),結(jié)合漢語作為第二語言的教學(xué)理論,遵循大綱的要求,提出一個(gè)全面的教學(xué)規(guī)劃和實(shí)施方案,使教學(xué)得到最優(yōu)化的組合,產(chǎn)生最好的教學(xué)效果。這是一種把漢語作為第二語言教學(xué)的特定的教學(xué)模式。

      教學(xué)模式研究表現(xiàn)在課程設(shè)計(jì)上,業(yè)內(nèi)主要圍繞著“語”和“文”的分合問題而展開,由來已久,且持續(xù)至今。早在1965年,由鐘侵執(zhí)筆整理成文的《十五年漢語教學(xué)總結(jié)》 就對(duì)“語”與“文”的分合及漢字問題進(jìn)行了討論。/*參見鐘侵(1965)《十五年漢語教學(xué)總結(jié)》,載《語言教學(xué)與研究》(試刊,第4期,1977年內(nèi)部印刷),又收人盛炎、砂礫編《 對(duì)外漢語教學(xué)論文選評(píng)》,北京語言學(xué)院出版社1993年版。*/ 當(dāng)時(shí)提出三個(gè)問題:

      1.有沒有學(xué)生根本不必接觸漢字,完全用拼音字母學(xué)漢語?即學(xué)生只學(xué)口語,不學(xué)漢字。當(dāng)時(shí)普遍認(rèn)為,這種學(xué)生根本不必接觸漢字。

      2.需要認(rèn)漢字的學(xué)生是否一定要寫漢字?即“認(rèn)”與“寫”的關(guān)系。一種意見認(rèn)為不寫漢字勢(shì)必難以記住,“寫”是必要的;另一種意見認(rèn)為,“認(rèn)離不開寫”這一論點(diǎn)根本上不能成立,即不能說非動(dòng)筆寫而后才能認(rèn),也就是說“認(rèn)”和“寫”可以分離。

      3.需要認(rèn)(或認(rèn)、寫)漢字的學(xué)生是不是可以先學(xué)“語”后學(xué)“文”呢?后人的結(jié)論是否定了“先語后文”,采用了“語文并進(jìn)”。而“認(rèn)漢字”與“寫漢字”也一直是同步進(jìn)行的。

      這種“語文并進(jìn)”“認(rèn)寫同步”的教學(xué)模式,從上世紀(jì)50 年代起一直是占主流的教學(xué)模式,延續(xù)至今。80 年代以后,大多沿用以下三種傳統(tǒng)教學(xué)模式:“講練—復(fù)練”模式,“講練—復(fù)練+小四門(說話、聽力、閱讀、寫作)”模式,“分技能教學(xué)”模式。

      目前,對(duì)外漢語教學(xué)界廣泛使用的是一種分技能教學(xué)模式,以結(jié)構(gòu)—功能的框架安排教學(xué)內(nèi)容,采用交際法和聽說法相結(jié)合的綜合教學(xué)法。這種教學(xué)模式大約在80 年代定型??偟目磥?,對(duì)外漢語教學(xué)界所采用的教學(xué)模式略顯單調(diào),似嫌陳舊。崔永華認(rèn)為:“從總體上看,這種模式反映的是60 年代至70 年代國(guó)際語言教學(xué)的認(rèn)識(shí)水平。30 年來,國(guó)內(nèi)外在語言學(xué)、第二語言教學(xué)、語言心理學(xué)、語言習(xí)得研究、語言認(rèn)知研究等跟語言教學(xué)相關(guān)的領(lǐng)域中都取得了巨大的進(jìn)步,研究和實(shí)驗(yàn)成果不可計(jì)數(shù)。但是由于種種原因,目前的教學(xué)模式對(duì)此吸收甚少?!?*參見崔永華《基礎(chǔ)漢語教學(xué)模式的改革》,《世界漢語教學(xué)》 1999年第1期。*/

      這種局面應(yīng)該改變,今后,應(yīng)在尋求反映漢語和漢字特點(diǎn)的教學(xué)模式的創(chuàng)新上下功夫,特別要提升漢字教學(xué)的地位,特別要注意語言技能之間的平衡,大力加強(qiáng)書面語教學(xué),著力編寫與之相匹配、相適應(yīng)的教材,進(jìn)行新的教學(xué)實(shí)驗(yàn),切實(shí)提高漢語的教學(xué)質(zhì)量。

      (二)教學(xué)法研究

      教學(xué)方法研究至關(guān)重要?!坝貌煌姆椒ń掏庹Z,收效可以懸殊?!?*參見呂叔湘《語言與語言研究》,載《語文近著》,上海教育出版社1987 年版。*/ 對(duì)外漢語教學(xué)界歷來十分注重教學(xué)方法的探討。早在1965 年之前,對(duì)外漢語教學(xué)界就創(chuàng)造了“相對(duì)的直接法”的教學(xué)方法,強(qiáng)調(diào)精講多練,加強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐活動(dòng)。同時(shí),通過大量的練習(xí),畫龍點(diǎn)睛式地歸納語法。/*參見鐘侵(1965)《十五年漢語教學(xué)總結(jié)》,載《語言教學(xué)與研究》(試刊,第4 期,1977 年內(nèi)部印刷),又收人盛炎、砂礫編《 對(duì)外漢語教學(xué)論文選評(píng)》,北京語言學(xué)院出版社1993 年版。*/

      但是,對(duì)外漢語教學(xué)還是一個(gè)年輕的學(xué)科,教學(xué)法的研究多借鑒國(guó)內(nèi)外語教學(xué)法的研究,這也是很自然的事情。而國(guó)內(nèi)外語教學(xué)法的研究,又是跟著國(guó)外英語教學(xué)法的發(fā)展亦步亦趨。有人這樣描述:

      “縱觀20 世紀(jì)國(guó)外英語教學(xué)法歷史,對(duì)比當(dāng)前主宰中國(guó)英語教學(xué)的各種模式,不難發(fā)現(xiàn)很多早被國(guó)外唾棄的做法或理念,卻仍然被我們的英語老師墨守成規(guī)地緊追不放?!?*參見丁杰《英語到底如何教》,《光明日?qǐng)?bào)》2005年9月14日。*/ 對(duì)外漢語教學(xué)界也有類似情況。在上個(gè)世紀(jì)70 年代,當(dāng)我們大力推廣“聽說法”,強(qiáng)調(diào)對(duì)外漢語教學(xué)應(yīng)“聽說領(lǐng)先”時(shí),這個(gè)產(chǎn)生于40 年代末的教學(xué)法,已并非一家獨(dú)尊。潮流所向,人們已不再追求最佳教學(xué)法,而轉(zhuǎn)向探討各種有效的教學(xué)法路子。70 年代至80 年代,當(dāng)我們?cè)诮虒W(xué)中引進(jìn)行為主義,致力于推行“結(jié)構(gòu)法”和“句型操練”之時(shí),實(shí)際上行為主義在國(guó)際上已逐漸式微,而代之以基于認(rèn)知心理學(xué)的“以學(xué)生為中心”的認(rèn)知法。

      在國(guó)際外語教學(xué)界,以結(jié)構(gòu)為主的傳統(tǒng)教學(xué)法與以交際為目的的功能教學(xué)法交替主宰語言教學(xué)領(lǐng)域之后,80年代末至90年代初,在英語教學(xué)領(lǐng)域“互動(dòng)性綜合教學(xué)法”便應(yīng)運(yùn)而生,盛行一時(shí)。所謂綜合,偏重的是內(nèi)容;所謂互動(dòng),強(qiáng)調(diào)的是方法。/*參見王曉鈞《互動(dòng)性教學(xué)策略及教材編寫》,《世界漢語教學(xué)》2005年第3期。*/

      90年代末,體現(xiàn)這種互動(dòng)關(guān)系的任務(wù)式語言教學(xué)模式在歐美逐漸興盛起來。這種教學(xué)方法的基本理論可概括為:通過“任務(wù)”這一教學(xué)手段,讓學(xué)習(xí)者在實(shí)際交際中學(xué)會(huì)表達(dá)思想,在過程中不斷接觸新的語言形式并發(fā)展自己的語言系統(tǒng)。

      任務(wù)法是交際教學(xué)法中提倡學(xué)生“通過運(yùn)用語言來學(xué)習(xí)語言”,這一強(qiáng)勢(shì)交際理論的體現(xiàn),突出之處是“用中學(xué)”,而不是以往交際法所強(qiáng)調(diào)的“學(xué)以致用”。

      這種通過讓學(xué)生完成語言任務(wù)來習(xí)得語言的模式,既符合語言習(xí)得規(guī)律,又極大地調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的積極性,本身也具有極強(qiáng)的實(shí)踐操作性。因此,很受教師和學(xué)生的歡迎。以至于, '20世紀(jì)末、21世紀(jì)初在應(yīng)用語言學(xué)上可被稱為任務(wù)時(shí)代”。/*參見周淑清《初中英語教學(xué)模式研究》,北京語言大學(xué)出版社2004年版。*/

      在我國(guó)英語教學(xué)界,人民教育出版社于2001 年遵循任務(wù)型教學(xué)理念編寫并出版了初中英語新教材《新目標(biāo)英語》,并在若干中學(xué)進(jìn)行教學(xué)模式試驗(yàn),取得了可喜的成績(jī)。在對(duì)外漢語教學(xué)界,馬箭飛基于任務(wù)式大綱從交際范疇、交際話題和任務(wù)特性二個(gè)層次對(duì)漢語交際任務(wù)項(xiàng)目進(jìn)行分類,提出建立以漢語交際任務(wù)為教學(xué)組織單位的新教學(xué)模式的設(shè)想,并編有教材《漢語口語速成》(共五冊(cè))。/*參見馬箭飛《任務(wù)式大綱與漢語交際任務(wù)》,《語言教學(xué)與研究》 2002年第4期。*/

      這種交際教學(xué)理論在教學(xué)中被不斷應(yīng)用,影響所及,所謂“過程寫作”教學(xué)即其一。“寫”是重要的語言技能之一,“過程寫作法”認(rèn)為:寫作是一個(gè)循環(huán)式的心理認(rèn)知過程、思維創(chuàng)作過程和社會(huì)交互過程。寫作者必須通過寫作過程的一系列認(rèn)知、交互活動(dòng)來提高自己的認(rèn)知能力、交互能力和書面表達(dá)能力。/*參見陳玫《教學(xué)模式與寫作水平的相互作用― 英語寫作“結(jié)果法”與“過程法”對(duì)比實(shí)驗(yàn)研究》,《外語教學(xué)與研究》 2005年第6期。*/ 過程寫作的宗旨是:任何寫作學(xué)習(xí)都是一個(gè)漸進(jìn)的過程。這個(gè)過程需要教師的監(jiān)督指導(dǎo),更需要通過學(xué)生自身在這個(gè)過程中對(duì)文章立意、結(jié)構(gòu)及語言的有意學(xué)習(xí)。由過程寫作引發(fā)而建立起來的過程教學(xué)法理論,也對(duì)第二語言教學(xué)的大綱設(shè)計(jì)、語法教學(xué)、篇章分析等產(chǎn)生了深刻的影響。/*參見楊俐《過程寫作的實(shí)踐與理論》,《世界漢語教學(xué)》 2004年第1期。*/

      交際語言教學(xué)理論的另一個(gè)發(fā)展,是近幾年來在西方漸漸興起的體驗(yàn)式教學(xué)。這種教學(xué)法的特點(diǎn)是把文化行為訓(xùn)練納人對(duì)外漢語教學(xué)之中,而不主張單純從語言交際角度看待外語教學(xué)。在整個(gè)教學(xué)過程中,自始至終貫穿著“角色”和“情景”的觀念。2005年,我國(guó)高等教育出版社出版有陳作宏、田艷編寫的《 體驗(yàn)漢語》 系列教材,是這種理念的一次嘗試。

      今天,在教學(xué)法研究中人們更注重過程,外語教學(xué)是個(gè)過程,漢語作為第二語言教學(xué)也是一個(gè)過程。過程是組織外語教學(xué)不可忽視的因素。桂詩春說:“在70 年代之前,人們認(rèn)為提高外語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵是教學(xué)方法,后來才發(fā)現(xiàn)教學(xué)方法只是起局部的作用?!?*參見桂詩春《外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究》第一輯發(fā)刊詞,首都師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院主辦中央編譯出版社2002年版*/ 我們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到并接受了這樣的觀點(diǎn)。

      現(xiàn)在我們可以說,漢語作為第二語言教學(xué)在教學(xué)法研究方面,我們已經(jīng)同世界上同類學(xué)科的研究相同步。

      (三)教材研究與創(chuàng)新

      教材的創(chuàng)新已經(jīng)提出多年,教材也已編出上千種,但無論是數(shù)量還是質(zhì)量均不能完全滿足世界上學(xué)習(xí)漢語的熱切需求。今后的教材編寫,依然應(yīng)該遵循過去總結(jié)出來的幾項(xiàng)原則:(1)要講求科學(xué)性。教材應(yīng)充分體現(xiàn)漢語和漢字的特點(diǎn),突破漢字教學(xué)的瓶頸,要符合語言學(xué)習(xí)規(guī)律和語言教學(xué)規(guī)律。體系科學(xué),體例新穎。(2)要講求針對(duì)性。教材要適應(yīng)不同國(guó)家(地區(qū))學(xué)習(xí)者的特點(diǎn),特別要注意語言與文化兩方面的對(duì)應(yīng)性。不同的國(guó)家(地區(qū))有不同的文化、不同的國(guó)情與地方色彩,要特別加強(qiáng)教材的文化適應(yīng)性。因?yàn)椤罢Z言是文化的符號(hào),文化是語言的管軌”/*參見邢福義《文化語言學(xué)·序》,湖北教育出版社2000年版。*/,二者相輔相成。因此,編寫國(guó)別教材與地區(qū)教材,采取中外合編的方式,是今后的發(fā)展方向。(3)要講求趣味性。我們主張教材的內(nèi)容驅(qū)動(dòng)的魅力,即進(jìn)一步提升教材內(nèi)容對(duì)學(xué)習(xí)者的驅(qū)動(dòng)魅力。有吸引力的語言材料可以引起學(xué)習(xí)者濃厚的學(xué)習(xí)興趣。要靠教材語言內(nèi)容的深厚內(nèi)涵,使人增長(zhǎng)知識(shí),啟迪學(xué)習(xí);要靠教材的興味,使人愉悅,從而樂于學(xué)下去。(4)要注重泛讀教材的編寫。要保證書面語教學(xué)質(zhì)量的提高,必須編有大量的、適合各學(xué)習(xí)階段的泛讀教材。遠(yuǎn)在1956年以前就曾有人提出“學(xué)習(xí)任何一種外語都離不開泛讀”。認(rèn)為“精讀給最必需的、要求掌握得比較牢固的東西,泛讀則可以讓學(xué)生擴(kuò)大接觸面,通過大量、反復(fù)閱讀,也可以鞏固基本熟巧”。/*參見鐘侵(1965)《十五年漢語教學(xué)總結(jié)》,載《 語言教學(xué)與研究》(試刊,第4 期,1977年內(nèi)部印刷),又收人盛炎、砂礫編《對(duì)外漢語教學(xué)論文選評(píng)》,北京語言學(xué)院出版社1993年版。*/ 遺憾的是,長(zhǎng)期以來,我們忽視了泛讀教材的建設(shè)。

      (四)漢語測(cè)試研究

      語言測(cè)試應(yīng)包括語言學(xué)習(xí)能力測(cè)試、語言學(xué)習(xí)成績(jī)測(cè)試和語言水毛測(cè)試。前兩種測(cè)試的研究相對(duì)薄弱。學(xué)能測(cè)試多用于分班,成績(jī)測(cè)試多由教師自行實(shí)施。而漢語水平考試(HSK)取得了可觀的成績(jī),讓世界矚目。HSK 是一項(xiàng)科學(xué)化程度很高的標(biāo)準(zhǔn)化考試。評(píng)價(jià)一個(gè)考試的科學(xué)化程度,最關(guān)鍵的是看它的信度和效度。所謂信度,就是考試的可靠性。一個(gè)考生在一定的時(shí)段內(nèi)無論參加幾次HSK 考試,成績(jī)都是穩(wěn)定的,這就是信度高。所謂效度,就是能有效地測(cè)出考生真實(shí)的語言能力。HSK 信守每一道題都必須經(jīng)過預(yù)測(cè),然后依照區(qū)分度選取合適的題目,從而保證了試卷的科學(xué)水準(zhǔn)。目前,國(guó)家漢辦又開發(fā)研制了四項(xiàng)專項(xiàng)考試:HSK(少兒)、HSK(商務(wù))、HSK(文秘)、HSK(旅游)。這些考試將類似國(guó)外的TOEIC。HSK 作為主干考試,測(cè)出考生漢語水平,可作為人學(xué)考試的依據(jù)。而四個(gè)分支考試,是一種語言能力考試,它將測(cè)出外國(guó)人在特殊職業(yè)環(huán)境中運(yùn)用語言的能力。主干考試與分支考試形成科學(xué)的十字結(jié)構(gòu)。目前,HSK 正致力于改革,在保證科學(xué)性的前提下,考慮學(xué)習(xí)者的廣泛需求,鼓勵(lì)更多的人參加考試,努力提高漢語學(xué)習(xí)者的興趣,吸引更多的人學(xué)習(xí)漢語,以適應(yīng)漢語國(guó)際推廣的需要。與此同時(shí),“漢語水平計(jì)算機(jī)輔助自適應(yīng)考試”正在研制中。

      (五)跨學(xué)科研究

      近十幾年來,對(duì)外漢語教學(xué)界的跨學(xué)科研究意識(shí)越來越強(qiáng)烈,集中表現(xiàn)在兩個(gè)方面。一方面是與心理學(xué)、教育學(xué)等相結(jié)合進(jìn)行的學(xué)習(xí)研究。另一方面便是與信息科學(xué)和現(xiàn)代教育技術(shù)的結(jié)合,突出體現(xiàn)在對(duì)外漢語計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)的研究與開發(fā)上。

      對(duì)外漢語計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)是個(gè)大概念。我們可以從三個(gè)不同的角度來觀察。

      一是中文信息處理與對(duì)外漢語教學(xué)。研究重點(diǎn)是以計(jì)算語言學(xué)和語料庫語言學(xué)為指導(dǎo),研究并開發(fā)與對(duì)外漢語教學(xué)相關(guān)的語料庫,如漢語中介語語料庫、對(duì)外漢語多媒體素材庫和資源庫,以及漢語測(cè)試題庫等。這些庫的建成,有力地推動(dòng)了教學(xué)與研究的開展。

      二是計(jì)算機(jī)輔助漢語教學(xué),包括在多媒體條件下,對(duì)學(xué)習(xí)過程和教學(xué)資源進(jìn)行設(shè)計(jì)、開發(fā)、運(yùn)用、管理和評(píng)估的理論與實(shí)踐,比如多媒體課堂教學(xué)的理論與實(shí)踐,多媒體教材的編寫與制作,多媒體漢語課件的開發(fā)與運(yùn)用。這一切給傳統(tǒng)的教學(xué)與學(xué)習(xí)帶來一場(chǎng)革命,運(yùn)用得當(dāng),師生互動(dòng)互利,教學(xué)效果會(huì)明顯提高。目前國(guó)家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室正陸續(xù)推出的重大項(xiàng)目《長(zhǎng)城漢語》,就是一種立體化的多媒體系列教材。

      三是對(duì)外漢語教學(xué)網(wǎng)站的建立和網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的研究與開發(fā)。諸如遠(yuǎn)程教學(xué)課件的設(shè)計(jì)、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中師生的交互作用等,都是研究的課題。中美網(wǎng)絡(luò)語言教學(xué)項(xiàng)目所研制的《 乘風(fēng)漢語》 是目前網(wǎng)絡(luò)教材的代表作。

      所有這一切都離不開對(duì)現(xiàn)代教育技術(shù)的依托。諸如影視技術(shù)、多媒體技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)以及虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)等在教學(xué)與研究中都有廣泛應(yīng)用。

      放眼未來,人們?cè)絹碓秸J(rèn)識(shí)到計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)的作用與前景。當(dāng)然,與此同時(shí),仍然應(yīng)當(dāng)注重面授的優(yōu)勢(shì)與不可替代性。教師的素質(zhì)、教師的水平、教師的指導(dǎo)作用仍然不容忽視,并有待不斷提高。

      五、關(guān)于漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)研究

      20世紀(jì)90年代,對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科理論研究的一個(gè)重要進(jìn)展是開拓了語言習(xí)得理論的研究。/*參見李泉《 對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科理論研究概述》,載《對(duì)外漢語教學(xué)理論思考》,教育科學(xué)出版社2005年版。*/近年來漢語習(xí)得研究更顯上升趨勢(shì)。

      中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)中的學(xué)習(xí)研究,因諸多因素,起步較晚。80年代初期,國(guó)外有關(guān)第二語言習(xí)得理論開始逐漸被引進(jìn),對(duì)外漢語教學(xué)研究的重心也逐步從重視“教”轉(zhuǎn)向?qū)Α皩W(xué)”的研究?;仡櫧?0年來對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域的第二語言習(xí)得研究,主要集中于四個(gè)方面:漢語偏誤分析、漢語中介語研究、漢語作為第二語言的習(xí)得過程研究、漢語習(xí)得的認(rèn)知研究。而從學(xué)習(xí)者的外部因素、內(nèi)部因素以及學(xué)習(xí)者的個(gè)體差異三個(gè)側(cè)面對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行研究,還略嫌薄弱。

      學(xué)習(xí)研究是逐步發(fā)展起來的,徐子亮將20年的對(duì)外漢語學(xué)習(xí)理論研究歷史劃分為三個(gè)階段:1992年以前,在語言對(duì)比分析的基礎(chǔ)上,致力于外國(guó)人學(xué)漢語的偏誤分析;1992-1997年,基于中介語理論研究的偏誤分析成為熱點(diǎn),并開始轉(zhuǎn)向語言習(xí)得過程的研究;1998-2002年,在原有基礎(chǔ)上研究深化、角度拓展,出現(xiàn)了學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)心理等研究成果。研究方法向多樣化和科學(xué)化方向發(fā)展。/*參見徐子亮《對(duì)外漢語學(xué)習(xí)理論研究二十年》,《世界漢語教學(xué)》 2 004年第4期。*/

      漢語認(rèn)知研究與漢語習(xí)得研究是兩個(gè)并不相同的研究領(lǐng)域。對(duì)外漢語教學(xué)的漢語認(rèn)知研究是對(duì)把漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的漢語認(rèn)知研究(或簡(jiǎn)稱非母語的漢語認(rèn)知研究)。國(guó)內(nèi)此類研究始于20世紀(jì)90年代后期,20世紀(jì)90年代末和本世紀(jì)初是一個(gè)成果比較集中的時(shí)期。因其使用嚴(yán)格的心理實(shí)驗(yàn)方法,研究范圍包括:學(xué)習(xí)策略的研究、認(rèn)知語言學(xué)基本理論的研究、漢語隱喻現(xiàn)象研究、認(rèn)知域的研究、認(rèn)知圖式的研究、語境和語言理解的研究等。/*參見崔永華《二十年來對(duì)外漢語教學(xué)研究熱點(diǎn)回顧》,《語言文字應(yīng)用》 2005年第1 期。*/ 我國(guó)心理學(xué)界做了不少母語為漢語者的漢語認(rèn)知研究,英語教學(xué)界也做了一些外語的認(rèn)知研究,而漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的漢語認(rèn)知研究,還有待深入。

      語言學(xué)習(xí)理論的研究方法是跨學(xué)科的。彭聃齡認(rèn)為:“語言學(xué)習(xí)是一個(gè)極其復(fù)雜的過程,其自變量、因變量的關(guān)系必須通過實(shí)驗(yàn)法和測(cè)驗(yàn)法相結(jié)合來求得。實(shí)驗(yàn)可求得因果,測(cè)驗(yàn)?zāi)芮蟮孟嚓P(guān),兩者結(jié)合才能得出可靠的結(jié)論。”/*參見《語言學(xué)習(xí)理論座談會(huì)紀(jì)要》,載《世界漢語教學(xué)》編輯部、《語言文字應(yīng)用》編輯部、《語言教學(xué)與研究》編輯部合編《語言學(xué)習(xí)理論研究》,北京語言學(xué)院出版社1994年版。*/ 漢語作為第二語言的習(xí)得與認(rèn)知研究,以理論為導(dǎo)向的實(shí)驗(yàn)研究已初見成果。與國(guó)外同類研究相比,我們的研究領(lǐng)域還不夠?qū)?,研究的深度也有待提高。在研究方法上,?jīng)驗(yàn)式的研究還比較多,理論研究比較少;舉例式研究比較多,定量統(tǒng)計(jì)分析少;歸納式研究多,實(shí)驗(yàn)研究少。總之,與國(guó)外第二語言習(xí)得與認(rèn)知研究相比,我們還有許多工作要做。/*參見王建勤《漢語作為第二語言的習(xí)得研究·前言》,北京語言文化大學(xué)出版社1997年版。*/

      今后,對(duì)外漢語學(xué)習(xí)理論研究作為一個(gè)可持續(xù)發(fā)展的領(lǐng)域,還必須在下列方面進(jìn)行努力:(l)突出漢語特點(diǎn)的語言學(xué)習(xí)理論研究;(2)加強(qiáng)跨學(xué)科研究;(3)研究視角的多維度、內(nèi)容的豐富與深化;(4)研究方法改進(jìn)與完善;(5)理論研究成果在教學(xué)實(shí)踐中的應(yīng)用。/*參見徐子亮《對(duì)外漢語學(xué)習(xí)理論研究二十年》,《世界漢語教學(xué)》2004年第4期。*/

      這五個(gè)方面的努力,會(huì)使學(xué)習(xí)理論研究這個(gè)很有發(fā)展前景的領(lǐng)域,為進(jìn)一步豐富學(xué)科基礎(chǔ)理論發(fā)揮重要作用。

      六、回首· 檢視· 瞻念

      (一)回首

      回首近十幾年來,正是對(duì)外漢語教學(xué)如火如荼 蓬勃發(fā)展的時(shí)期,學(xué)科建設(shè)取得了令人矚目的成績(jī)。賅括言之如下:

      1.明確了對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科定位,對(duì)外漢語教學(xué)在國(guó)內(nèi)是漢語作為第二語言教學(xué),在國(guó)外(境外)是漢語作為外語教學(xué)。目前,漢語國(guó)際推廣的大旗已經(jīng)揭起,作為國(guó)家戰(zhàn)略發(fā)展的軟實(shí)力建設(shè)之一,隨著國(guó)際漢語學(xué)習(xí)需求的激增,原有的對(duì)外漢語教學(xué)的理念、教材、教法以及師資隊(duì)伍等,都將面臨新的挑戰(zhàn),自然也是難得之機(jī)遇。我們經(jīng)過幾十年的努力所建立起的漢語作為第二語言教學(xué)學(xué)科的覆蓋面會(huì)更寬,對(duì)學(xué)科理論體系的研究更加自覺,學(xué)科意識(shí)更加強(qiáng)烈。

      2.對(duì)外漢語教學(xué)開辟了新的研究領(lǐng)域。重要的進(jìn)展就是開拓了語言習(xí)得與認(rèn)知理論的研究,確立了對(duì)外漢語研究的基本框架,即:作為第二語言教學(xué)的漢語本體研究(本體論)、作為第二語言的漢語認(rèn)知與習(xí)得研究(認(rèn)識(shí)論)、作為第二語言教學(xué)的教學(xué)理論和教學(xué)法研究(方法論)、現(xiàn)代科技手段與現(xiàn)代教育技術(shù)在教學(xué)與研究中的應(yīng)用(工具論),在此基礎(chǔ)上規(guī)劃了學(xué)科建設(shè)的基本任務(wù)。

      3.更加清醒地認(rèn)識(shí)到要不斷更新教學(xué)理念,特別是教材編寫、教學(xué)法以及漢語測(cè)試要有新的突破。要深化漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)模式與教學(xué)方法的探索,加強(qiáng)教學(xué)實(shí)驗(yàn),以滿足世界上廣泛、多樣的學(xué)習(xí)需求。更加強(qiáng)教材的國(guó)別(地區(qū))性、適應(yīng)性與可接受性研究,不斷創(chuàng)新,以適應(yīng)漢語國(guó)際推廣的各種模式。要加強(qiáng)語言測(cè)試研究,結(jié)合世界上漢語學(xué)習(xí)的多元化需求,努力開發(fā)目的明確、針對(duì)性強(qiáng)、適合考生心理、設(shè)計(jì)原理和方法科學(xué)、符合現(xiàn)代語言教學(xué)和語言測(cè)試發(fā)展趨勢(shì)的多類型、多層次的考試。

      4.跨學(xué)科意識(shí)明顯加強(qiáng),漢語作為第二語言教學(xué)與相關(guān)學(xué)科的結(jié)合更加密切,不同類型語言教育的對(duì)比與綜合研究開始引起注意,在共性研究中發(fā)展個(gè)性研究??鐚W(xué)科研究特別表現(xiàn)在現(xiàn)代教育技術(shù)與多媒體技術(shù)在教學(xué)中的廣泛應(yīng)用,以及心理學(xué)研究與漢語作為第土語言教學(xué)研究的聯(lián)手,共同研究漢語作為第二語言的認(rèn)知與習(xí)得過程、習(xí)得順序、習(xí)得規(guī)律。

      5.不斷吸收世界第二語言教學(xué)的研究成果,與國(guó)外第二語言教學(xué)理論的結(jié)合更加密切,“新世紀(jì)對(duì)外漢語教學(xué)― 海內(nèi)外的互動(dòng)與互補(bǔ)”學(xué)術(shù)演講討論會(huì)的召開即是標(biāo)志/*北京語言大學(xué)科研處《“新世紀(jì)對(duì)外漢語教學(xué)―海內(nèi)外的互動(dòng)與互補(bǔ)”學(xué)術(shù)演講討論會(huì)舉行》,《世界漢語教學(xué)》2005年第1期。*/,“互動(dòng)互補(bǔ)”既非一方“接軌”于另一方,亦非一方“適應(yīng)”另一方,而是互相借鑒、相互啟發(fā),但各有特色,各自“適應(yīng)”。就國(guó)內(nèi)漢語教學(xué)來說,今后還應(yīng)不斷借鑒國(guó)內(nèi)外語言教學(xué)與研究的先進(jìn)成果,充分結(jié)合漢語的特點(diǎn),為我所用。

      (二)檢視

      在充分肯定漢語作為第二語言學(xué)科建設(shè)突出發(fā)展的同時(shí),檢視學(xué)科建設(shè)之不足,我們發(fā)現(xiàn)在學(xué)科理論、學(xué)科建設(shè)、教材建設(shè)、課堂教學(xué)與師資隊(duì)伍建設(shè)上均存在尚待解決的問題。從目前漢語國(guó)際推廣的迅猛態(tài)勢(shì)出發(fā),教學(xué)問題與師資問題是為當(dāng)務(wù)之急。

      1.關(guān)于教學(xué)。目前,漢語作為第二語言的課堂教學(xué)依然是以面授為主,絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者還是通過課堂學(xué)會(huì)漢語。檢視多年來的課堂教學(xué),總體看來,教學(xué)方法過于陳舊,以傳統(tǒng)教法為主,多傾向于以教師為主,缺乏靈活多變的教學(xué)路數(shù)與教學(xué)技巧。我們雖不乏優(yōu)秀的對(duì)外漢語教師以及堪稱范式的課堂教學(xué),但值得改進(jìn)的地方依然不少。李泉在經(jīng)過詳細(xì)地調(diào)查后發(fā)現(xiàn)的問題,值得我們深思。他歸結(jié)為四點(diǎn):(1)教學(xué)方式上普遍存在“以講解為主”的現(xiàn)象;(2)教學(xué)原則上對(duì)“精講多練”有片面理解現(xiàn)象;(3)課程設(shè)置上存在“重視精讀,輕視泛讀”現(xiàn)象;(4)教學(xué)內(nèi)容上仍存在“以文學(xué)作品為主”現(xiàn)象。/*參見李泉《對(duì)外漢語教學(xué)理論和實(shí)踐的若干問題》,載趙金銘主編《對(duì)外漢語教學(xué)研究的跨學(xué)科探索》,北京語言大學(xué)出版社2003年版。*/

      改進(jìn)之方法,歸結(jié)為一點(diǎn),就是加強(qiáng)“教學(xué)意識(shí)”。我們贊成這樣的觀點(diǎn):

      “對(duì)外漢語是門跨文化的學(xué)科,不同專業(yè)的教師只要提高教學(xué)意識(shí),包括學(xué)科意識(shí)、學(xué)習(xí)和研究意識(shí)、自尊自重的意識(shí),就一定能把課上好?!?*參見陸儉明《漢語作為第二語言之本體研究》,載《作為第二語言的漢語本體研究》,外語教學(xué)與研究出版社2005年版。*/ .關(guān)于師資。

      對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)發(fā)展至今,已形成跨學(xué)科、多層次、多類型的教學(xué)活動(dòng),因之要求對(duì)外漢語教師也應(yīng)該是多面手,在研究領(lǐng)域和研究?jī)?nèi)容上也應(yīng)該是寬闊而深入的。

      據(jù)國(guó)家漢辦統(tǒng)計(jì),目前中國(guó)獲得對(duì)外漢語教師資格證書的共3690人,國(guó)內(nèi)從事對(duì)外漢語教學(xué)的專職、兼職教師共計(jì)約6000。人。其中不少人未經(jīng)嚴(yán)格訓(xùn)練,倉促上陣者不在少數(shù)。以至外界這樣認(rèn)為:“很多高校留學(xué)生部的教師都是非專業(yè)的,沒有受過專業(yè)訓(xùn)練,更沒有搞過語言教學(xué),其教學(xué)效果可想而知?!?*參見許光華《“漢語熱”的冷思考----兼談對(duì)外漢語教學(xué)》,《學(xué)術(shù)界》 2005年第4期。*/ 而在國(guó)際上,情況更為不堪,簡(jiǎn)直是漢語教師奇缺,于是人們感嘆,漢語教學(xué)落后于“漢語熱”的發(fā)展,全球中文熱引起了“中文教師荒”,成為漢語國(guó)際推廣的瓶頸。

      據(jù)調(diào)查,我們認(rèn)為,在教學(xué)實(shí)踐中帶有普遍性的問題,還是教師沒能充分了解并掌握漢語作為第二語言教學(xué)的特點(diǎn)和規(guī)律,或缺乏作為一名語言教師的基本素質(zhì),沒有掌握漢語作為第二語言教學(xué)的方法與技巧。其具體表現(xiàn)正如李泉在作了充分的觀察與了解之后所描述的現(xiàn)象,諸如:忽視學(xué)習(xí)者的主體地位,忽視對(duì)學(xué)習(xí)者的了解,忽視教學(xué)語言的可接受性,忽視教學(xué)活動(dòng)的可預(yù)知性,缺乏平等觀念和包容意識(shí)。/*參見李泉《對(duì)外漢語教學(xué)理論和實(shí)踐的若干問題》,載趙金銘主編《對(duì)外漢語教學(xué)研究的跨學(xué)科探索》,北京語言大學(xué)出版社2003年版。*/

      什么是合格的對(duì)外漢語教師,已經(jīng)有很多討論。國(guó)外也同樣注重語言教師的素質(zhì)問題,如,2002年美國(guó)國(guó)會(huì)通過了No Child Left Behind(《沒有一個(gè)孩子掉隊(duì)》)的新聯(lián)邦法。于是,各州都以此制定教師培訓(xùn)計(jì)劃,舉國(guó)上下都討論什么樣的教師是合格、稱職的教師。/*參見丁杰《英語到底如何教》,《光明日?qǐng)?bào)》 2005年9月14日。*/

      我們可以說,教好漢語,不讓一個(gè)學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生掉隊(duì),這是對(duì)教師的最高要求。

      (三)瞻念

      當(dāng)今訇訇盛世,漢語國(guó)際推廣的前景已經(jīng)顯露出曙光,我們充滿信心,也深感歷史責(zé)任的重大。漢語國(guó)際推廣作為國(guó)家和民族的一項(xiàng)事業(yè),是國(guó)家的戰(zhàn)略決策,是國(guó)家的大政方針。而漢語作為第二語言教學(xué),或漢語作為外語教學(xué),則是一門學(xué)科。作為學(xué)科,它是一門科學(xué),它是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,要進(jìn)行跨學(xué)科的、全方位的研究。在不斷引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)理念的同時(shí),努力挖掘漢語和漢字的特點(diǎn),創(chuàng)新我們自己的漢語作為第二語言的教學(xué)模式和教學(xué)法。我們要以自己的研究,向世人顯示出漢語作為世界上使用人口最多的一種古老的語言,像世界上任何一種語言一樣,可以教好,可以學(xué)好,漢語并不難學(xué)。我們認(rèn)為,要達(dá)此目的,重要的是要轉(zhuǎn)變觀念,善于換位思考,讓不同的思維方式互相滲透和交融,共同建設(shè)好學(xué)科,做好推廣。

      1.開闊視野,放眼世界學(xué)習(xí)漢語的廣大人群。

      多年來,我們的對(duì)外漢語教學(xué)是面向來華留學(xué)生的。今后,隨著國(guó)家漢語國(guó)際推廣的展開,在做好來華留學(xué)生漢語教學(xué)的同時(shí),我們要放眼全球,更加關(guān)注世界各地的3000 萬漢語學(xué)習(xí)者,要真正地走出去,走到世界上要求學(xué)習(xí)漢語的人們中去,帶著他們認(rèn)同的教材,以適應(yīng)他們的教學(xué)法,去滿足他們多樣化的學(xué)習(xí)需求。這是一種觀念的轉(zhuǎn)變。

      與此同時(shí),我們應(yīng)建立一種“大華語”的概念。比如我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)人們所說的國(guó)語,新加坡的官方語言之一華語,以及世界各地華人社區(qū)所說的帶有方言味道的漢語,統(tǒng)統(tǒng)歸入大華語的范疇。這樣做的好處首先在于有助于增強(qiáng)世界華人的凝聚力和認(rèn)同感;其次更有助于推進(jìn)世界范圍的漢語教學(xué)。我們的研究范圍大為拓展,不僅是國(guó)內(nèi)的漢語作為第二語言教學(xué),還包括世界各地的漢語作為外語教學(xué)。.關(guān)注學(xué)習(xí)對(duì)象的更迭。

      對(duì)外漢語教學(xué)的對(duì)象是來華留學(xué)生,他們是心智成熟、有文化、母語非漢語的成年人。當(dāng)漢語走向世界,面向世界各地的漢語學(xué)習(xí)者,他們的構(gòu)成成分可能十分繁雜。其中可能有心智正處于發(fā)育之中的青少年,可能有文化程度不甚高的市民,也可能有家庭主婦,當(dāng)然更不乏各種希望了解中國(guó)或謀求職業(yè)的學(xué)習(xí)者。我們不僅面向大學(xué),更要面向中、小學(xué),甚至是學(xué)齡前的兒童。從學(xué)習(xí)目的上看,未來的漢語學(xué)習(xí)者中,為研究目的而學(xué)習(xí)漢語的應(yīng)該是少數(shù),絕大多數(shù)的漢語學(xué)習(xí)者都抱有實(shí)用的目的。.注意學(xué)習(xí)環(huán)境的變化。

      外國(guó)人在中國(guó)學(xué)習(xí)漢語,是處在一個(gè)目的語的環(huán)境之中,耳濡目染,朝夕相處,具有良好的交際環(huán)境。世界各地的漢語學(xué)習(xí)者在自己的國(guó)家學(xué)習(xí)漢語是母語環(huán)境,需要設(shè)置場(chǎng)景,才能貫徹“學(xué)以致用”或“用中學(xué)”。學(xué)習(xí)環(huán)境對(duì)一個(gè)人的語言學(xué)習(xí)會(huì)產(chǎn)生重大影響,比如關(guān)涉到口語的水平、詞匯量的多寡、所見語言現(xiàn)象的豐富與否、學(xué)習(xí)興趣的激發(fā)與保持等。特別是不同的學(xué)習(xí)環(huán)境會(huì)在文化距離、民族心理、傳統(tǒng)習(xí)慣等方面顯示更大的差距,這又會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者的心理產(chǎn)生巨大的影響。于是,這就涉及教材內(nèi)容的針對(duì)性問題。我們所主張的編寫國(guó)別(地區(qū))教材,可能某些教材使用的人數(shù)不一定多,但作為一個(gè)泱泱大國(guó),向世界推廣自己的民族語言時(shí),應(yīng)關(guān)注各種不同國(guó)家(地區(qū))的漢語學(xué)習(xí)者的心態(tài)。.教學(xué)理念的更新與教學(xué)法的適應(yīng)性。對(duì)國(guó)內(nèi)來華留學(xué)生的漢語教學(xué),囿于國(guó)內(nèi)的語言環(huán)境及所受傳統(tǒng)語言教學(xué)法的影響,課堂上常以教師為主,過多地依賴教材,課堂教學(xué)模式僵化,教學(xué)方法放不開,不夠靈活多變。在國(guó)外,外語教學(xué)歷史較長(zhǎng),理論紛呈,教學(xué)法流派眾多,教學(xué)中多以學(xué)生為主,不十分拘泥教材,強(qiáng)調(diào)師生互動(dòng),教師要能隨機(jī)應(yīng)變。

      一般說來,在東方的一些漢字文化圈國(guó)家如東北亞的日、韓等國(guó),以及海外華人社區(qū)或以華人為主的教學(xué)單位,我們的教學(xué)理念與教學(xué)方法基本上可以適應(yīng),變化不甚明顯。在西方,在歐美,特別是在北美地區(qū),因語言和文化傳統(tǒng)差異較大,我們?cè)趪?guó)內(nèi)采用的教學(xué)方法在那里很難適應(yīng),必須做相應(yīng)的改變,入鄉(xiāng)隨俗,以適應(yīng)那里的漢語教學(xué)。.漢語國(guó)際推廣:普及為主兼及提高。

      新中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué)已經(jīng)走過55個(gè)春秋。多年來,我們一直竭力致力于漢語作為第二語言教學(xué)的學(xué)科建設(shè),重視學(xué)科基礎(chǔ)理論的扎實(shí)穩(wěn)妥,擴(kuò)大、拓寬學(xué)科的研究領(lǐng)域,搭建對(duì)外漢語教學(xué)的基本框架,探討教學(xué)理論和學(xué)習(xí)理論,這一切都在改變社會(huì)上認(rèn)為對(duì)外漢語教學(xué)“凡會(huì)說漢語都能教”以及對(duì)外漢語教學(xué)是“小兒科”等錯(cuò)誤看法。而今,漢語作為第二語言教學(xué)已經(jīng)成為一門新興的、邊緣性的、跨學(xué)科的科學(xué),研究日益精深,已成“顯學(xué)”。今天,我們已經(jīng)可以與國(guó)際上第二語言教學(xué)界的同行對(duì)話,在世界上成為漢語作為第二語言教學(xué)的主流。目前,隨著}悶家發(fā)展戰(zhàn)略目標(biāo)的建設(shè),漢語正加速走向世界,我們要面向世界各地的300。萬漢語學(xué)習(xí)者。這將不僅僅是從事國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語教學(xué)的幾千名教師的責(zé)任與義務(wù),更是全民的事業(yè),是民族的大業(yè),故而需要千軍萬馬,官民并舉,千方百計(jì),全力推進(jìn)。面對(duì)這種局面,首先是普及性的教學(xué),也就是首先需要的是“下里巴人”,而不是“陽春白雪”。我們要在過去反復(fù)強(qiáng)調(diào)并身體力行地注重對(duì)外漢語教學(xué)的科學(xué)性、系統(tǒng)性、完整性的同時(shí),更加注重世界各地漢語教學(xué)的大眾化、普及性與可接受性。因此,無論是教材、教學(xué)大綱還是漢語考試大綱,首先要考慮的是普及,是面向大眾,因?yàn)槭聦?shí)上,目前我們?nèi)匀皇菨h語教學(xué)市場(chǎng)的培育階段,要想盡辦法讓世界上更多的人接觸漢語、學(xué)習(xí)漢語,在此基礎(chǔ)上,才能培養(yǎng)出更多的高水平的國(guó)際漢語人才,也只有在此基礎(chǔ)上才能“盡精微”,加深研究,不斷提高。

      七、關(guān)于研究書系

      恰是香港回歸祖國(guó)那一年,當(dāng)時(shí)的北京語言文化大學(xué)編輯、出版了一套《對(duì)外漢語教學(xué)研究叢書》,凡九冊(cè)??偨Y(jié)、歸納了該校對(duì)外漢語教師在這塊難以墾殖的處女地上,幾十年風(fēng)風(fēng)雨雨,辛勤耕耘所取得的成果。這是一定范圍內(nèi)一個(gè)歷史階段的成果,不是結(jié)論,更不是終結(jié)。至今,八易春秋,世界發(fā)生了巨大的變化,祖國(guó)更加繁榮、富強(qiáng),對(duì)外漢語教學(xué),正向漢語國(guó)際推廣轉(zhuǎn)變,這項(xiàng)國(guó)家和民族的事業(yè)獲得了空前的大發(fā)展,也面臨著重大的機(jī)遇與挑戰(zhàn)。目前,多元文化架構(gòu)下的“大華語”教學(xué)的新格局正逐漸形成,漢語國(guó)際推廣正全面鋪開。欣逢其時(shí),具有百年歷史的商務(wù)印書館以其遠(yuǎn)見卓識(shí),組織編纂“對(duì)外漢語教學(xué)專題研究書系”, 計(jì)七個(gè)系列,22種書,涵蓋對(duì)外漢語教學(xué)研究的方方面面。所涉研究成果雖以近十年來為主,亦不排斥前此有代表性的、具有影響的論文。該書系可謂對(duì)外漢語教學(xué)成果50年來的大檢閱。從中不難看出,對(duì)外漢語教學(xué)作為一個(gè)學(xué)科,內(nèi)涵更加豐富,體系更加完備,視野更加開闊,范圍更加廣泛,研究理念更加先進(jìn),研究成果更加豐厚。漢語作為第二語言教學(xué)作為一門科學(xué),已躋身于世界第二語言教學(xué)之林,或日已取得與世界第二語言教學(xué)同行對(duì)話的話語權(quán)。

      “對(duì)外漢語教學(xué)專題研究書系”的七個(gè)系列及其主編如下: 1.對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科理論研究 主編:中國(guó)人民大學(xué)李泉

      《對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科理論研究》

      《對(duì)外漢語教學(xué)理論研究》

      《對(duì)外漢語教材研究》

      《對(duì)外漢語課程、大綱與教學(xué)模式研究》

      2.對(duì)外漢語課程教學(xué)研究 主編:北京大學(xué)李曉琪

      《對(duì)外漢語聽力教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語口語教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語閱讀與寫作教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語綜合課教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語文化教學(xué)研究》 3.對(duì)外漢語語言要素及其教學(xué)研究 主編:北京語言大學(xué) 孫德金

      《對(duì)外漢語語音及語音教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語詞匯及詞匯教學(xué)研究》

      《對(duì)外漢語語法及語法教學(xué)研究》 《對(duì)外漢字教學(xué)研究》

      4.漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者習(xí)得與認(rèn)知研究 主編:北京語言大學(xué) 王建勤

      《漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)研究》 《漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者習(xí)得過程研究》 《漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者與漢語認(rèn)知研究》 5.語言測(cè)試?yán)碚摷皾h語測(cè)試研究 主編:北京語言大學(xué) 張凱

      《漢語水平考試(HSK)研究》

      《語言測(cè)試?yán)碚摷皾h語測(cè)試研究》 6.對(duì)外漢語教師素質(zhì)與教學(xué)技能研究 主編:北京師范大學(xué)

      張和生

      《對(duì)外漢語教師素質(zhì)與教師培訓(xùn)研究》 《對(duì)外漢語課堂教學(xué)技巧研究》 7.對(duì)外漢語計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)研究 主編:北京語言大學(xué)

      鄭艷群

      《對(duì)外漢語計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)的理論研究》 《對(duì)外漢語計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)的實(shí)踐研究》

      這套研究書系由北京語言大學(xué)、北京大學(xué)、北京師范大學(xué)和中國(guó)人民大學(xué)的對(duì)外漢語教師共同協(xié)作完成,趙金銘任總主編。各系列的主編都是我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)界的教授,他們春秋鼎盛,既有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),又有個(gè)人的獨(dú)特的研究成果。他們幾乎是窮盡性地搜集各自研究系列的研究成果,涉于繁,出以簡(jiǎn),中正篩選,認(rèn)真梳理,以成系統(tǒng)。可以說從傳統(tǒng)的研究,到改進(jìn)后的研究,再到創(chuàng)新性的研究,一路走來,約略窺測(cè)出本領(lǐng)域的研究脈絡(luò)。從研究理念,到研究方法,再到研究手段,層層展開,如剝春筍。諸位主編殫精竭慮,革故鼎新,無非想“囊括大典,網(wǎng)羅眾家”,把最好的研究成果遴選出來,奉獻(xiàn)給讀者。為了出好這套書系,世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)陸儉明會(huì)長(zhǎng)負(fù)責(zé)審訂了全書。在此,向他們謹(jǐn)致謝忱。

      我們要特別感謝商務(wù)印書館對(duì)這套書系的大力支持,從總經(jīng)理?xiàng)畹卵紫壬娇偨?jīng)理助理周洪波先生,對(duì)書系給予了極大的關(guān)懷和幫助。諸位責(zé)編更是日夜操勞,付出了極大的辛苦,我們?nèi)w編者向他們致以深深的謝意。

      書中自有取舍失當(dāng)或疏漏、錯(cuò)誤之處,敬請(qǐng)讀者不吝指正。

      2005年12月20日

      第三篇:孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際漢語國(guó)際推廣項(xiàng)目管理

      孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際漢語國(guó)際推廣項(xiàng)目管理

      摘要:隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化趨勢(shì)愈加明朗,政治多元化和文化的多樣性也表現(xiàn)得淋漓盡致在世界歷史形成以后,任何一個(gè)民族的文化都成為人類文明的組成部分今天在我國(guó)實(shí)現(xiàn)和平崛起的同時(shí),也要加大民族文化及語言對(duì)世界的影響力,這也必將成為提升綜合國(guó)力,實(shí)現(xiàn)民族偉大復(fù)興的重要組成部分 尤其是進(jìn)入新世紀(jì)以來,隨著我國(guó)對(duì)外開放層次的進(jìn)一步加深和經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速發(fā)展,國(guó)際地位不斷提高,國(guó)際交往日益廣泛,漢語作為中華文化的重要載體,是世界各國(guó)人了解中國(guó)以及與中國(guó)交往的重要工具,其文化價(jià)值和實(shí)用價(jià)值正在不斷提升,越來越受到世界各國(guó)的重視可以說漢語國(guó)際推廣,尤其是以孔子學(xué)院為依托的漢語和中華文化推廣表現(xiàn)出了強(qiáng)大的生命力在這個(gè)基礎(chǔ)上,加強(qiáng)漢語國(guó)際推廣的研究,尤其是以孔子學(xué)院為平臺(tái)的漢語推廣研究,更是適應(yīng)我國(guó)國(guó)際地位提高和中華民族偉大復(fù)興的大勢(shì)所趨 盡管說我國(guó)關(guān)于跨文化的研究已有20多年歷史,然而跨文化與我國(guó)以孔子學(xué)院為代表的語言推廣結(jié)合的研究卻還是一個(gè)新項(xiàng)目,新領(lǐng)域所以說,這個(gè)領(lǐng)域的研究應(yīng)該提上日程 本文在對(duì)跨文化理論和文化生態(tài)理論,以及文化語言學(xué)等,多學(xué)科理論的認(rèn)知的前提下,具體以韓國(guó)孔子學(xué)院為樣本,結(jié)合了韓國(guó)文化背景和文化特質(zhì),在科學(xué)的研究方法指導(dǎo)下,通過對(duì)韓國(guó)的文化,政治,經(jīng)濟(jì),民族感情等諸多要素指標(biāo)的量化,通過定量和定性的邏輯過程,抽象出可供我們實(shí)際展開項(xiàng)目開發(fā)和設(shè)計(jì)理論建構(gòu),同時(shí)預(yù)期了項(xiàng)目的發(fā)展趨勢(shì),并為項(xiàng)目的設(shè)計(jì)開發(fā)提供可資借鑒的模式

      標(biāo)題:孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際漢語國(guó)際推廣項(xiàng)目管理 專業(yè):對(duì)外漢語 學(xué)位:碩士

      單位:山東大學(xué)@ 關(guān)鍵詞:孔子學(xué)院 對(duì)外漢語教學(xué) 跨文化交際 漢語國(guó)際推廣 項(xiàng)目管理

      論文時(shí)間:2008 分類:H195.1

      導(dǎo)師:寧繼鳴 黃歷鴻

      語種:中文文摘

      URL:孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際漢語國(guó)際推廣項(xiàng)目管理 來源:數(shù)字圖書館 http://dris.hust.edu.cn/view/6820542296.html 漢字對(duì)外漢字教學(xué)漢語教學(xué)漢字本體字本位

      漢語教學(xué)韓漢現(xiàn)代漢語否定句否定詞語法教學(xué)

      發(fā)音教學(xué)韓國(guó)中學(xué)生漢語教學(xué)輔音教學(xué)法

      漢語學(xué)習(xí)哈薩克族學(xué)生否定結(jié)構(gòu)偏誤語料

      對(duì)外漢語教學(xué)介詞語法意義義項(xiàng)聯(lián)系

      大學(xué)生語言文字應(yīng)用素質(zhì)教育大學(xué)語文課程改革校園用語語言文字學(xué) 韓國(guó)高級(jí)中學(xué)中國(guó)語教育漢語教學(xué)教學(xué)課程教學(xué)法

      文化模式對(duì)外漢語教學(xué)文化詞語民族文化文化教學(xué)漢民族文化詞匯學(xué) 商務(wù)漢語教材編寫語體風(fēng)格表達(dá)技巧

      對(duì)外漢語教學(xué)教學(xué)方法語言教育學(xué)課堂教學(xué) 標(biāo)記理論對(duì)外漢語教學(xué)漢語本體

      在日華人子女漢語繼承語教育華文教育母語教學(xué)教學(xué)方法國(guó)際型人才 需求分析語言培訓(xùn)市場(chǎng)海外漢語教學(xué)對(duì)外漢語教學(xué)課程總體設(shè)計(jì)營(yíng)銷法則

      對(duì)外漢語教學(xué)詞匯教學(xué)現(xiàn)代漢語同義詞近義詞

      對(duì)外漢語教學(xué)詞匯教學(xué)反義形容詞不均衡性漢語學(xué)習(xí)

      泰國(guó)兒童漢語教學(xué)師資培訓(xùn)教學(xué)模式

      漢語被動(dòng)句偏誤分析對(duì)外漢語教學(xué)動(dòng)詞謂語句句法結(jié)構(gòu)

      對(duì)外漢語教學(xué)極限性程度補(bǔ)語語法結(jié)構(gòu)語義關(guān)系語用能力

      對(duì)外漢語教學(xué)泰國(guó)中學(xué)生學(xué)習(xí)環(huán)境策略選擇調(diào)查問卷

      孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際漢語國(guó)際推廣項(xiàng)目管理

      泰國(guó)中學(xué)生漢語習(xí)得偏誤現(xiàn)象中介語語料分析教學(xué)方法

      對(duì)外漢語教學(xué)會(huì)話結(jié)構(gòu)語料分析言語交際話輪轉(zhuǎn)換機(jī)制

      對(duì)外漢語教學(xué)口語教材習(xí)題設(shè)置教材編寫數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)

      對(duì)外漢語教學(xué)閱讀焦慮感蒙古國(guó)學(xué)生問卷調(diào)查閱讀理解

      對(duì)外漢語教學(xué)口語練習(xí)課堂操練教學(xué)模式互動(dòng)關(guān)系

      漢語教學(xué)一年級(jí)泰國(guó)學(xué)生詞語偏誤詞語教學(xué)

      認(rèn)知心理學(xué)對(duì)外漢語教學(xué)閱讀能力漢語言語技能漢語閱讀閱讀方法 語言教學(xué)外語學(xué)習(xí)雙向教學(xué)語言系統(tǒng)比較語言學(xué)外語教學(xué)習(xí)得序向?qū)ν鉂h語教材語言遷移選定量目標(biāo)量教材編寫

      對(duì)外漢語教學(xué)詞匯教學(xué)詞匯習(xí)得詞匯呈現(xiàn)方式

      對(duì)外漢語教學(xué)詞匯教學(xué)最低量基礎(chǔ)詞匯非漢語環(huán)境

      對(duì)外漢語教學(xué)反問句句法結(jié)構(gòu)語義語用

      對(duì)外漢語教學(xué)漢語慣用語漢語詞匯偏誤分析教學(xué)方法

      現(xiàn)代漢語句式探究偏誤例句教學(xué)質(zhì)量對(duì)外漢語教學(xué)

      對(duì)外漢語教學(xué)疑問代詞非疑問用法問卷調(diào)查統(tǒng)計(jì)分析

      泰國(guó)漢語教學(xué)漢語推廣調(diào)查問卷教學(xué)組織跨文化交流

      對(duì)外漢語教學(xué)形容詞重疊形式二語習(xí)得調(diào)查分析

      孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)教學(xué)模式語言交際能力數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)問卷調(diào)查 對(duì)外漢語教學(xué)漢語疑問句語言習(xí)得蒙語偏誤分析問卷調(diào)查

      對(duì)外漢語教學(xué)口語教學(xué)課堂小組活動(dòng)教學(xué)方法話題選擇

      現(xiàn)代漢語慣用語對(duì)外漢語教學(xué)教學(xué)策略語法結(jié)構(gòu)

      對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)習(xí)策略口語語法漢語口語教學(xué)對(duì)策 漢語量詞自然語料學(xué)習(xí)策略對(duì)外漢語教學(xué)

      對(duì)外漢語教學(xué)閱讀課閱讀教學(xué)閱讀訓(xùn)練

      留學(xué)生漢語口語自我修正口語教學(xué)

      留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)語用教學(xué)對(duì)外漢語話語標(biāo)記

      對(duì)外漢語詞匯處理教材

      泰國(guó)華文教育華文教學(xué)漢語教學(xué)教育管理

      漢語韓國(guó)語言形容詞重疊重疊詞漢語對(duì)外教學(xué)

      留學(xué)生漢語教學(xué)心理機(jī)制 合作學(xué)習(xí)話語分析小組互動(dòng)

      漢語教學(xué)漢語教材美國(guó)環(huán)境

      漢語詞匯概念隱喻學(xué)齡前兒童空間移動(dòng)源域

      對(duì)外漢語教學(xué)受事前置句現(xiàn)代漢語被動(dòng)句謂語動(dòng)詞前加成分后附成分

      整體素質(zhì)跨文化交際漢語教學(xué)香港地區(qū)普通話

      對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)習(xí)者評(píng)價(jià)系統(tǒng)數(shù)字化系統(tǒng)教育評(píng)價(jià)理論學(xué)習(xí)理論 介詞語文教學(xué)對(duì)外漢語教學(xué)介詞教學(xué)偏誤分析語言學(xué)應(yīng)用語言學(xué) 被字句偏誤分析朝鮮族中小學(xué)句法結(jié)構(gòu)

      交際策略對(duì)外漢語教學(xué)口語教學(xué)

      漢語學(xué)習(xí)對(duì)外漢語教學(xué)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)課程設(shè)計(jì)

      對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際語言教材教材編排

      漢語學(xué)習(xí)對(duì)外漢語教學(xué)網(wǎng)絡(luò)教育數(shù)據(jù)庫

      詞匯教學(xué)對(duì)外漢語教學(xué)漢語課程

      大學(xué)語文教學(xué)策略人文素質(zhì)培養(yǎng)方式

      孔子學(xué)院對(duì)外漢語教學(xué)師資隊(duì)伍教師培訓(xùn)

      對(duì)外漢語教學(xué)目標(biāo)語普通話地方性普通話方言

      話語標(biāo)記語漢語教學(xué)交際策略 恭維語禮貌言語恭維應(yīng)答對(duì)外漢語教學(xué)

      任務(wù)型語言教學(xué)對(duì)外漢語教學(xué)課堂教學(xué)

      漢語教學(xué)語法學(xué)比較教育學(xué)副詞中介語對(duì)外漢語教學(xué)

      現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)員分析遠(yuǎn)程教學(xué)網(wǎng)校問卷調(diào)查計(jì)算機(jī)化教學(xué)

      漢語教學(xué)語法學(xué)俄羅斯留學(xué)生趨向補(bǔ)語偏誤分析表現(xiàn)分析

      文化定勢(shì)漢英禁忌語委婉語中英文化

      對(duì)外漢語教育培訓(xùn)市場(chǎng)教育市場(chǎng)定性分析定量分析

      職業(yè)教育語文教學(xué)語文能力培養(yǎng)職校學(xué)生語文能力

      韓國(guó)留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)把字句漢語教

      學(xué)

      越南學(xué)生漢語學(xué)習(xí)語音偏誤偏誤標(biāo)記

      高等職業(yè)學(xué)校語文教學(xué)混沌閱讀小說鑒賞能力

      泰國(guó)學(xué)生漢語學(xué)習(xí)趨向補(bǔ)語習(xí)得過程偏誤語料

      漢語詞匯詞匯學(xué)習(xí)元認(rèn)知策略記憶策略泰國(guó)學(xué)生

      把字句偏誤分析韓國(guó)留學(xué)生對(duì)外漢語教學(xué)

      民族雜居初中生書面表達(dá)語言偏誤 對(duì)外漢語教學(xué)漢字教學(xué)傳統(tǒng)識(shí)字教學(xué)方法教學(xué)理論

      現(xiàn)代教育技術(shù)語文教學(xué)情境教學(xué)教學(xué)模式

      對(duì)外漢語教學(xué)跨文化交際交際方式交際能力培養(yǎng)留學(xué)生

      對(duì)外漢語教學(xué)語法教學(xué)比較句式結(jié)構(gòu)語用偏誤教學(xué)方法

      對(duì)外漢語教學(xué)漢語副詞教學(xué)總括范圍副詞留學(xué)生語用偏誤

      第二語言中介語內(nèi)部大綱兒童漢語

      高職院校語文教學(xué)人文素質(zhì)教育

      概念合成特征映射二元處理理論概念整合

      文化多元性互動(dòng)第三視角雙向文化

      語文課程新理念寫作過程

      留學(xué)生閱讀心理元認(rèn)知能力閱讀眼動(dòng)漢語閱讀

      越南學(xué)生漢語學(xué)習(xí)補(bǔ)語偏誤分析 漢語學(xué)習(xí)母語偏誤漢語教學(xué)語料參考

      對(duì)外漢語教學(xué)教師問話言語行為理論構(gòu)成性規(guī)則調(diào)節(jié)性規(guī)則語料庫語用分析

      對(duì)外漢語教學(xué)漢語插入語語用學(xué)教學(xué)體系語用功能語篇結(jié)構(gòu) 對(duì)外漢語教學(xué)漢語語法學(xué)介詞替換句法功能介詞對(duì)介詞向配價(jià)語法 對(duì)外漢語教學(xué)轉(zhuǎn)折復(fù)句教學(xué)語用偏誤語法體系語義分析法課堂教學(xué)句型教學(xué)

      外語焦慮留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)

      第四篇:從“無情”教學(xué)到“有情”教育

      從“無情”教學(xué)到“有情”教育

      《義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)》把情感、態(tài)度、價(jià)值觀作為三維目標(biāo)的重要組成部分,旨在把教學(xué)過程同時(shí)成為學(xué)生健康心理發(fā)展、正確人生態(tài)度培養(yǎng)和高尚人生觀、價(jià)值觀形成的過程。教材中精選的許多課文可謂情濃意厚,學(xué)生在閱讀中不自覺地就可以經(jīng)歷情感體驗(yàn)的過程。可惜的是,一些教師不注重學(xué)生的情感教育,把課堂教學(xué)與學(xué)生的情感體驗(yàn)分割開來。即便有情感體驗(yàn),也點(diǎn)到即止,或者讓學(xué)生站在局外人的角度上看作者的情感、態(tài)度,而不能深入其中,讓學(xué)生身臨其境,進(jìn)而感同身受、形成共鳴。

      那么,如何把“無情”教學(xué)轉(zhuǎn)化成為“有情”教育?我想應(yīng)該做到四個(gè)“融合”。下面以具體案例加以說明:

      一、閱讀與體驗(yàn)融合

      《微笑著承受一切》一文中,桑蘭癱瘓了,當(dāng)?shù)弥约汉蟀肷谳喴紊隙冗^時(shí),她微笑著面對(duì);隊(duì)友們?yōu)樗纯迺r(shí),她微笑著應(yīng)對(duì);傷病折磨、疼痛難忍時(shí),她哼著樂曲笑對(duì);生活不能自理時(shí),她咬著牙關(guān)、想盡辦法解決;面對(duì)關(guān)心她的人,微笑著說:“我決不向傷痛屈服,我相信早晚有一天能站起來!”閱讀指導(dǎo)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生采取閱讀、體驗(yàn)、感悟三結(jié)合的方式,多層次、多形式進(jìn)行體驗(yàn)。(1)閱讀理解。通過閱讀,了解桑蘭的不幸遭遇,初步感受她不屈不撓的抗?fàn)幘?。?)情感體驗(yàn)。讓學(xué)生把自己置身于文章之中,體驗(yàn)這種境遇中的切身感受:失去自由會(huì)苦悶、病痛襲來會(huì)痛苦、不能自理想依賴、沒有希望會(huì)絕望。同時(shí),讓學(xué)生感受一下身體劇痛卻面帶笑容,會(huì)是什么笑(帶淚的笑、比哭都難看的笑);體會(huì)一下行動(dòng)不便、不能自理卻面帶笑容,又會(huì)是什么笑(酸楚的笑、強(qiáng)顏歡笑);設(shè)想一下前景黯淡、毫無希望卻面帶笑容,還會(huì)是什么笑(苦笑干笑、無奈的笑)??墒牵谶@樣的境遇中,主人公選擇了微笑。老師抓住“微笑”一詞,讓學(xué)生去分析:在逆境甚至絕境中去微笑,桑蘭是怎么想的?(與其生活在痛苦、自卑、絕望中,不如坦然面對(duì)、樂觀生活、努力抗?fàn)?、?zhēng)取希望。這是一種積極向上的生活態(tài)度)。(3)品評(píng)感悟。把桑蘭在文中唯一的一句話:“我決不向傷痛屈服,我相信早晚有一天能站起來!”加以品評(píng)。此時(shí),老師只需問一句:對(duì)這句話你會(huì)怎么看?即可引發(fā)學(xué)生心靈的碰撞和思考。

      二、語言與情感融合

      《但愿人長(zhǎng)久》中,蘇軾在中秋之夜思念手足兄弟,輾轉(zhuǎn)反側(cè)不能入眠,吟誦“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!”這首詩的語言本身就具有很強(qiáng)的感染力。教師可以緊緊圍繞語言,設(shè)計(jì)以讀為主的教學(xué)活動(dòng)。讓學(xué)生去理解和體會(huì)語言中蘊(yùn)含的情感。(1)讀中品味,用抑揚(yáng)頓挫打動(dòng)學(xué)生。采用教師范讀、學(xué)生朗讀的方式,要求通過自己的理解,讀出詩句的語氣和語調(diào)。學(xué)生在嘗試如何讀出感情的過程中,已經(jīng)被打動(dòng)。(2)讀中理解,用詩情畫意感染學(xué)生。在初讀的基礎(chǔ)上,根據(jù)詩文的描述,以中秋夜為背景,讓學(xué)生以自己的理解,畫出此時(shí)的情境。這樣,畫的過程就成了概括內(nèi)容、分析詞句、發(fā)揮想象的過程。同時(shí),也是體會(huì)心境和情感積淀的過程。(3)讀中抒情,用心靈共鳴激發(fā)情感。在描繪情境的過程中,學(xué)生不自覺地把作者孤寂、思念和寄托的情感也勾勒出來。此時(shí),配以曲調(diào)低緩的音樂,讓學(xué)生誦讀文章,要求讀出心情,讀出感受。可以抑揚(yáng)頓挫、深情并茂,還可以配合一些簡(jiǎn)單的肢體動(dòng)作。這樣,就把語言和情感、作者的感情和學(xué)生的心情有機(jī)地融合在一起。

      三、事例與事理融合

      寓言《螳螂捕蟬》,學(xué)生解讀故事情節(jié)、領(lǐng)會(huì)其中的道理并不難。但是,真正培養(yǎng)居安思危、權(quán)衡利弊的意識(shí)和能力就有一定的難度。需要有一個(gè)設(shè)身處地從不同立場(chǎng)、不同角度認(rèn)識(shí)和分析問題的心理內(nèi)化過程,也是深挖事理、自我教育的過程。文章的寓意是:它們都一心想得到眼前的利益,卻沒顧到自己身后正隱伏著的禍患。那么,教師可以設(shè)計(jì)學(xué)生“議”和“評(píng)”的活動(dòng),把這句話應(yīng)用到故事中的每個(gè)角色去分析。(1)整體分析。學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn):蟬、螳螂、黃雀是用利益連貫起來的,它們既是利益的獲得者,又是利益的犧牲品。而且取小利失大利,得到的是一餐食物,失去的卻是生命。(2)個(gè)體剖析。每個(gè)角色失大利的原因都是:只想得到,沒想失去;只看眼前,不看身后;貪圖小利,忘記危機(jī)。(3)事理解析。教師以“各個(gè)角色怎樣做就可以避免災(zāi)難?我們?cè)谏钪性鯓涌创??”為題,促使學(xué)生展開討論。學(xué)生的討論過程也就成了明理的過程。

      四、素養(yǎng)與教養(yǎng)融合

      教學(xué)為教育服務(wù),在提升學(xué)生語文素養(yǎng)的同時(shí),應(yīng)當(dāng)注重思想品德和行為習(xí)慣的養(yǎng)成。語文教學(xué)中對(duì)學(xué)生的養(yǎng)成教育要體現(xiàn)針對(duì)性、層次性、整體性。(1)針對(duì)積習(xí),善加引導(dǎo)。例如,針對(duì)現(xiàn)在的孩子自我而不自立、任性而不自信、自私而且孤僻等特征,選擇《半截蠟燭》《翻越遠(yuǎn)方的大山》《學(xué)會(huì)合作》《理想的風(fēng)箏》《大江保衛(wèi)戰(zhàn)》等文章,重點(diǎn)進(jìn)行感恩、勵(lì)志、理想信念、民族情感、團(tuán)隊(duì)意識(shí)、習(xí)慣養(yǎng)成等方面的教育。(2)根據(jù)學(xué)段,確定重點(diǎn)。《義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)三個(gè)學(xué)段的情感目標(biāo)做了比較明確的要求,我們?cè)诮虒W(xué)中就應(yīng)當(dāng)根據(jù)不同要求確定各學(xué)段養(yǎng)成教育的重點(diǎn)。(3)資源整合,整體推進(jìn)。不同學(xué)科的情感、態(tài)度、價(jià)值觀培養(yǎng)都有各自的特點(diǎn),教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)注重各學(xué)科教育資源的整合。各有側(cè)重,但必須整體規(guī)劃、相互配合。這樣,才能培養(yǎng)學(xué)生的健全人格。

      參考文獻(xiàn):

      李穎.淺析如何在小學(xué)語文教學(xué)中滲透情感教育[J].課外語文,2014(04).?編輯 王團(tuán)蘭

      第五篇:考“對(duì)外漢語教師”資格,做“國(guó)際漢語教師”

      考“對(duì)外漢語教師”資格,做“國(guó)際漢語教師”

      黑龍江省國(guó)際注冊(cè)漢語教師資格證考試6月26日在哈開考

      世博會(huì)再度引發(fā)“漢語熱”

      上海世博會(huì)開幕式上,國(guó)際展覽局主席藍(lán)峰一開口,用漢語說出:“尊敬的胡錦濤主席和夫人”,一下子贏得全場(chǎng)掌聲,又用中文說“中國(guó)是文明古國(guó),中國(guó)城市近年來發(fā)生巨大變化,是史無前例的?!彼蛔忠活D,就因?yàn)樘蝗菀祝珗?chǎng)報(bào)以熱烈的掌聲,胡錦濤主席臉上也露出笑容。最后,藍(lán)峰用中文作結(jié)“預(yù)祝2010年中國(guó)上海世博會(huì)圓滿成功!”這是世界對(duì)中國(guó)發(fā)展的認(rèn)可和對(duì)漢語喜愛的流露。

      隨著我國(guó)近幾年綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng),進(jìn)出口貿(mào)易量的不斷攀升,國(guó)際地位的不斷提高,再加上孔子學(xué)院在海外大規(guī)模設(shè)立及國(guó)家一系列鼓勵(lì)文化出口政策的推動(dòng),進(jìn)一步激起了世界各國(guó)學(xué)習(xí)中文的熱潮,漢語熱進(jìn)一步升溫。據(jù)教育部預(yù)測(cè),2010年全球?qū)W習(xí)漢語的人數(shù)將達(dá)1億,漢語教師的需求近500萬。

      漢語“難學(xué)”引起“國(guó)際漢語教師”成為新興職業(yè)

      漢語是最難學(xué)的語言,這是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。國(guó)外的小朋友只憑在學(xué)校學(xué)習(xí),而沒有良好的中文環(huán)境,相信他們也很難能夠講出一口流利的中國(guó)話;為了給孩子創(chuàng)造良好的中文學(xué)習(xí)環(huán)境,像美國(guó)、德國(guó)、法國(guó)、西班牙、荷蘭等的中、高級(jí)收入家庭都很渴望接受來自中國(guó)的“國(guó)際漢語教師”,這些家庭為“國(guó)際漢語教師”免費(fèi)提供衣、食、住、行及旅游條件,免費(fèi)供應(yīng)“漢語外教”在他們國(guó)家上學(xué),除此之外一個(gè)月還給一定的薪酬。

      如何才能成為一名合格的“家庭漢語教師”

      要成為一名合格的國(guó)際“家庭漢語教師”,就須參加國(guó)際認(rèn)可的“IPA國(guó)際漢語教師資格認(rèn)證考試”,通過全科考試就拿到“國(guó)際注冊(cè)漢語教師資格證書”,有了證書就可以成為國(guó)際認(rèn)可的對(duì)外漢語教師,赴國(guó)外執(zhí)教簽證率也會(huì)大幅度提高,出國(guó)當(dāng)外教就不再是夢(mèng)。據(jù)悉,黑龍江省國(guó)際注冊(cè)漢語教師資格考試報(bào)名工作已經(jīng)啟動(dòng),6月26日將在我省舉辦第三次考試,準(zhǔn)備考取證書的人士可以到考務(wù)中心咨詢報(bào)名。

      下載從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣word格式文檔
      下載從對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        如何理解從對(duì)外漢語到漢語國(guó)際教育

        如何理解從對(duì)外漢語到漢語國(guó)際教育 學(xué)科的名稱是學(xué)科的內(nèi)容和學(xué)科本質(zhì)的反映。由于對(duì)某一學(xué)科本質(zhì)認(rèn)識(shí)的不同,在學(xué)科名稱上就會(huì)有不同的看法;加上歷史沿革,約定俗成等因素的影......

        從啟發(fā)式教學(xué)到先學(xué)后教

        從“啟發(fā)式教學(xué)”到“先學(xué)后教” 丹鳳縣西河中學(xué)余亞軍 第一輪轟轟烈烈的教學(xué)改革實(shí)現(xiàn)了從“填鴨式教學(xué)”到“啟發(fā)式教學(xué)”的轉(zhuǎn)變,通過長(zhǎng)達(dá)十年的推廣,絕大多數(shù)教師已經(jīng)能夠從......

        讀《從學(xué)科教學(xué)到學(xué)科教育》有感

        讀《從學(xué)科教學(xué)到學(xué)科教育》有感 唐靜 讀完王春易老師的《從學(xué)科教學(xué)到學(xué)科教育》這本書之后,我有以下體會(huì): 在學(xué)校的日常工作中,我們做教師的一般都把精力放在備、教、改、輔......

        國(guó)際漢語教師協(xié)會(huì)對(duì)外漢語培訓(xùn)技巧總結(jié)

        ITA國(guó)際漢語教師協(xié)會(huì)教你如何讓外國(guó)學(xué)生愛上中文 如何讓中文培訓(xùn)更有趣是很多對(duì)外漢語教師最為關(guān)心的問題。而讓中文培訓(xùn)更有趣主要是提高課堂的趣味性。而有趣的中文培訓(xùn)對(duì)......

        2015年北京大學(xué)漢語國(guó)際教育學(xué)院對(duì)外漢語考研經(jīng)驗(yàn)分享

        2015年北京大學(xué)漢語國(guó)際教育學(xué)院對(duì)外漢語考研經(jīng)驗(yàn)分享 我有考北京大學(xué)的打算可以追溯到大一,那時(shí)侯父親電話里勉勵(lì)我學(xué)習(xí)時(shí)就提到過北大,也許那個(gè)時(shí)候我就有意無意的把北大當(dāng)......

        漢語國(guó)際推廣優(yōu)秀案例分析[五篇模版]

        【漢語國(guó)際推廣優(yōu)秀案例分析】 課型/編號(hào):專業(yè)必修課/162010271 學(xué)時(shí)/學(xué)分:36/2 課程簡(jiǎn)介 《漢語國(guó)際推廣優(yōu)秀案例分析》是對(duì)外漢語專業(yè)的選修課。通過向?qū)W生們展示優(yōu)秀漢語......

        推廣漢語演講稿

        漢語,我們生命的語言 尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評(píng)委、老師們: 大家上午好,今天我演講的題目是:《漢語,我們生命的語言》 閑暇的時(shí)侯,我總喜歡把一個(gè)個(gè)漢字捧在心頭把玩。小小方塊字,乍一看......

        推廣漢語演講稿

        漢語,我們生命的語言 尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評(píng)委、老師們: 大家上午好,今天我演講的題目是:《漢語,我們生命的語言》 閑暇的時(shí)侯,我總喜歡把一個(gè)個(gè)漢字捧在心頭把玩。小小方塊字,乍一看,......