第一篇:一般原產(chǎn)地證明書CO填制說明
一般原產(chǎn)地證明書(以下簡稱 CO證書)共有十二欄, 各欄的填寫方法如下: 產(chǎn)地證標題欄(右上角),填上簽證當局所規(guī)定的證書號。具體規(guī)定如下:
A、證書號碼示意圖如下:
45票CO證書。
B、簽證當局已經(jīng)簽發(fā)的證書,申報單位如需要更改,須提出更改申請,并退還原簽發(fā)證書。更改證的號碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號。
C、如原簽發(fā)的證書遺失,經(jīng)簽證當局同意重發(fā)證書,重發(fā)證的號碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號。
第一欄:出口商的名稱,地址,國別
例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD.ROOM 1209,F(xiàn)T MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROAD
NINGBO CHINA
注意:此欄是帶有強制性的,應填明在中國境內(nèi)的出口商詳細地址,包括街道名、門牌號碼等。出口商必須是已辦理產(chǎn)地證注冊的企業(yè),且公司英文名稱應與檢驗檢疫局注冊備案的一致。若中間商要求顯示其名稱,可按如下方式填寫:“出口商名稱VIA中間商名稱”)。
第二欄:收貨人的名稱,地址,國別
例如:JENSON & JESSON,LANGE MUHREN 9, F-2000,HAMBURG, GERMANY
注意:一般應填打外貿(mào)合同中的買方、信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人,如果最終收貨人不明確,可填打發(fā)票抬頭人。為方便外貿(mào)需要,此欄也可填上TO ORDER 或 TO WHOM IT MAY CONCERN。
第三欄:運輸方式及路線(已知)例如:證書號C***是注冊號為380000005的單位2006年辦理的第例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA
注意:運輸路線始發(fā)地應填中國大陸最后一道離境地,如系轉(zhuǎn)運貨物,應加上轉(zhuǎn)運港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS,GREECE VIA HONGKONG BY SEA。運輸方式有海運,陸運,空運,??章?lián)運等。
第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵目的地的國家或地區(qū),即最終進口國(地區(qū)),一般與最終收貨人所在國家(地區(qū))一致,不能填寫中間商國家名稱。
第五欄:供簽證當局使用
此欄由簽證當局填寫,申請單位應將此欄留空。簽證當局根據(jù)實際情況,填寫如下有關內(nèi)容:
1.如屬“后發(fā)”證書,簽證當局會在此欄加打“ISSUED RETROSPECTIVELY”;
2.如屬簽發(fā)“復本”(重發(fā)證書),簽證當局會在此欄注明原發(fā)證書的編號和簽證日期,并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO?? DATED?? WHICH IS CANCELLED,并加打“DUPLICATE”。
第六欄:嘜頭及包裝號
例如:JENSON,ORDER NO。32595206
5L/C E766896505
C/N 1-270
此欄按實際貨物和發(fā)票上的嘜頭, 填寫完整的圖案文字標記及包裝號。嘜頭中處于同一行的內(nèi)容不要換行打印。
注意:
1.嘜頭不得出現(xiàn) “HONGKONG”, “MACAO”, “TAIWAN”, “R.O.C.”等中國以外其它產(chǎn)地制造字樣;
2.此欄不得留空。貨物無嘜頭時, 應填“N/M”。如嘜頭過多,可填在第7、8、9、10欄的空白處。如嘜頭為圖文等較復雜的嘜頭或內(nèi)容過多,則可在該欄填上 “ SEE ATTACHMENT ”, 并另加附頁。附頁需一式四份,附頁上方填上“ATTACHMENT TO THE CERTIFICATE OF ORIGIN NO......(證書號碼),參照CO證書, 附頁下方兩邊分別打上簽證地點、簽證日期和申報地點、申報日期,左下方蓋上申報單位簽證章并由申報單位申報員簽名。附頁應與 CO證書大小一致。
3.此欄內(nèi)容及格式必須與實際貨物的外包裝箱上所刷的內(nèi)容一致。
第七欄:包裝數(shù)量及種類;商品說明
例如:SIX HUNDRED(600)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
注意:請勿忘記填寫包件數(shù)量及種類,并在包裝數(shù)量的英文數(shù)字描述后用括號加上阿拉伯數(shù)字。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫錯誤,必須在括號內(nèi)加注具體描述或正確品名。商品名稱等項列完后,應在末行加上截止線,以防止外商加填偽造內(nèi)容。國外信用證有時要求填寫合同、信用證號碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS:“作為開頭。
例如:FIVE HUNDRED(500)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
REMARKS:
L/C:2846905067640
第八欄: H.S.稅目號
例如:84.1
4此欄要求準確填打商品的四位數(shù)HS稅目號,不得留空。
第九欄: 數(shù)量
例如:1200 KGS G.W.或500PCS
注意:此欄應以商品的正常計量單位填制, 如”只“,”件“,”匹“,”雙“,”臺“,”打“等。以重量計算的可填毛重,也可填凈重,如為毛重須加注G.W.(GROSS WEIGHT),凈重則加注N.W.(NET WEIGHT)。
第十欄:發(fā)票號及日期
例如:SDAKF052
2MAY.22,2006
注意:發(fā)票內(nèi)容必須與正式商業(yè)發(fā)票一致,此欄不得留空。為避免誤解,月份一般用英文縮寫JAN.、FEB.、MAR.等表示,發(fā)票日期年份要填全,如”2006“不能為”06"。發(fā)票號太長需換行打印,應使用折行符“—”。發(fā)票日期不能遲于提單日期和申報日期。
第十一欄:出口商聲明
申請單位的申報員應在此欄簽字, 加蓋已注冊的中英文合璧簽證章, 填上申報地點、時間,印章應清晰,例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:申報日期不要填法定休息日, 日期不得早于發(fā)票日期, 一般也不要遲于提單日期,如遲于提單日期,則要申請后發(fā)證書。在證書正本和所有副本上蓋章簽字時避免覆蓋進口國名稱、原產(chǎn)國名稱、申報地址和申報時間。更改證申報日期一般與原證一致。重發(fā)證申報日期應為當前日期。
第十二欄:簽證當局證明
此欄填打簽證地址和日期,一般情況下與出口商申報日期、地址一致,簽證機構授權簽證人員在此欄手簽, 并加蓋簽證當局印章。
例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:簽證當局一般只在證書正本加蓋印章,如客戶要求也可在副本上加蓋印章。其他說明:
1.凡申請辦理一般原產(chǎn)地證明書的單位,必須預先在當?shù)貦z驗檢疫機構辦理注冊登記手續(xù)。
2.CO證書中所有內(nèi)容除第2欄,第6欄不受文種限制,其余欄目都要用英文或法文表示。
3.在申報一般原產(chǎn)地證明書時, 申報單位需提交用“原產(chǎn)地證電子簽證系統(tǒng)企業(yè)端軟件”打印出的商業(yè)發(fā)票(加蓋公章及法人章)和一正三副的CO證書。
4.如出口商品含有進口成份, 但符合原產(chǎn)地標準, 如系寧波大市范圍以內(nèi)廠家生產(chǎn), 需提供含進口成份商品成本明細單;如系寧波大市范圍以外廠家生產(chǎn), 則需提供異地調(diào)查結(jié)果單。
5.如申報日期遲于出運日期, 申請后發(fā)的需提供正本提單復印件。
6.如果簽發(fā)的證書正本遺失或損毀,申請單位可向原簽證機構申請重發(fā),先在《國門時報》登報聲明作廢,同時提供申請單位和丟證方書面說明及原證的復印件,經(jīng)檢驗檢疫機構審核通過,予以重發(fā)。
第二篇:一般原產(chǎn)地證明書(CO)填制要求
一般原產(chǎn)地證明書(CO)填制要求
1、證書號欄:應在證書右上角填上檢驗檢疫機構編定的證書號。
證書號編定規(guī)則 C***
C-一般原產(chǎn)地證明書08-2008年333333121-公司注冊號
0001-企業(yè)流水號。
2、第1欄:出口商名稱、地址、國家
此欄出口商公司名稱應與注冊時相同。必須打上國名、地址。若需要填寫中間商名稱時,可在收貨人后面加填英文VIA,然后再填寫中間商名稱、地址、國家。
例:ZHEJIANG NATIVE PRODUCE & ANIMAL BY-PRODUCTS I/E CORP.NO.368 NORTH ZHONGSHAN ROAD,HANGZHOU,CHINA VIA HONGKONG MACHINERY CO.LTD UNIT 7 & 8, 11/F, CHEUNG TAT CENTRE, 18 CHEUNG LEE STREET, CHAI WAN, HONG KONG3、第2欄:收貨人的名稱、地址、國家
應填寫最終收貨方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。但由于貿(mào)易的需要,信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下,此欄應加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但不得留空。若需要填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可在收貨人后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址、國家。
例:ROHNIS LIMITED,111ADELAIDE TERRACE BENWELL,NEWCASTEL UPON TYNE,UNITED KINGDOMVIA HONGKONG MACHINERY CO.LTD UNIT 7 & 8, 11/F, CHEUNG TAT CENTRE, 18 CHEUNG LEE STREET, CHAI WAN, HONG KONG4、第3欄(運輸方式和路線):
應填寫從裝貨港到目的港的詳細運輸路線。如經(jīng)轉(zhuǎn)運,應注明轉(zhuǎn)運地。
例如:FROM SHANGHAI TO HONGKONG ON APR.6,2008,THENCE TRANSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL 或 FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG.5、第4欄(目的國家/地區(qū)):
應填寫貨物最終運抵港,一般與最終收貨人和最終目的港國別一致,不得填寫中間商國別。
6、第5欄(簽證機構用欄):
此欄為簽證機構在簽發(fā)后發(fā)證書、重發(fā)證書或加注其他聲明時使用。證書申領單位應將此欄留空。
7、第6欄(運輸標志):
應按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫完整圖案、文字標記及包裝號碼,不可簡單地填寫“AS PER INVOICE NO?.”(按照發(fā)票)或者“AS PER B/L NO?.”(按照提單)。包裝無嘜頭,應填寫“N/M”或者“NO MARK”。此欄不得留空。如嘜頭為特殊文字、圖形等無法輸入的字符,可填寫(SEE THE ATTACHMENT),用附頁填打所有嘜頭(附頁的紙張要與原證書一樣大?。谟疑辖谴蛏献C書號,并由申請單位和簽證當局授權簽字人分別在附頁末頁的左下角和右下角手簽、蓋印。附頁手簽的筆跡、地點、日期均與證書第11、12欄相一致。
8、第7欄(商品名稱、包裝數(shù)量及種類):
例:“ONE HUNDRED(100)CARTONS OF COLOUR TV SETS”,在英文表述后注明阿拉伯數(shù)字。
注意:1)如果包件數(shù)量上了千以上,則千與百單位之間不能有“AND”連詞,否則計算機退回。應填: TWO THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTY(2150)CARTONS OF WORKING GLOVES
2)數(shù)量、品名要求在一頁內(nèi)打完,如果內(nèi)容過長,則可以合并包裝箱數(shù),品名合并.例: ONE HUNDRED AND FIFTY(150)CARTONS OF GLOVE,SCARF,TIE,CAP.3)包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,(例:POLYWOVEN BAG, DRUM, PALLET, WOODEN CASE等),不能只填寫“PACKAGE”。如果沒有包裝,應填寫“NUDE CARGO”(裸裝貨),“IN BULK”(散裝貨),“HANGING GARMENTS”(掛裝)。
4)應填寫具體商品名稱(具體到能找到相對應的4位HS編碼),例如“TENNIS RACKET”(網(wǎng)球拍);不得用概括性表述,例如:“SPORTING GOODS”(運動用品)、“FABRIC”(織物)等。
5)商品的商標、牌名(BRAND)及貨號(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。商品名稱等項列完后,應在下一行加上表示結(jié)束的符號,以防止加填偽造內(nèi)容。國外信用證有時要求填寫合同、信用證號碼等,可加填在此欄空白處。
9、第8欄(商品編碼):此欄要求填寫商品H.S.品目號。若同一份證書包含有幾種商品,則應將相應的H.S.品目號全部填寫。此欄不得留空。
10、第9欄(量值):填寫出口貨物的量值并與商品的計量單位聯(lián)用。如果填重量的,應該以公斤為單位,同時應該注明N.W.或G.W.。
11、第10欄(發(fā)票號碼及日期):應按照申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫。此欄日期應早與或同于實際出口日期。此欄不得留空。
12、第11欄(出口方聲明):此欄由申領單位已在簽證機構注冊的申領員簽字并加蓋單位的中英文印章,填寫申領地點和日期。此欄日期不得早于發(fā)票日期。
13、第12欄(簽證機構證明):由簽證機構簽字、蓋章,并填寫簽證地點、日期。簽發(fā)日期不得早于發(fā)票日期(第10欄)和申請日期(第11欄)
第三篇:原產(chǎn)地證明書填制說明
《中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地證明書》填制說明
《中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地證明書》共有12個欄目。
第一欄:出口方
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其它國家或地區(qū)需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可在出口商后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址和國家。例如:
SINOCHEM INTERNATIONAL ENGINEERING & TRADING CORP.NO.40, FUCHENG ROAD, BEIJING, CHINA
VIA HONGKONG DAMING CO., LTD.NO.656, GUANGDONG ROAD, HONGKONG
第二欄:收貨方
應填寫最終收貨方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū)),通常是外貿(mào)合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人。但往往由于貿(mào)易的需要,信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下,此欄應加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但不得留空。若需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可以收貨人后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址、國家。
第三欄:運輸方式和路線
海運、陸運應填寫裝貨港、到貨港及運輸路線。如經(jīng)轉(zhuǎn)運,還應注明轉(zhuǎn)運地。例如通過海運,于97年7月1日由上海港經(jīng)香港轉(zhuǎn)運至鹿特丹港,英文為“FROM SHANGHAI TO HONGKONG ON JUL.1,1997,THENCE TRANSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL”,或“FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG”。第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵港,一般應與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱。
第五欄:簽證機構用欄
此欄為簽證機構在簽發(fā)后發(fā)證書、補發(fā)證書或加注其它聲明時使用。證書申領單位應將此欄留空。
第六欄:運輸標志
應按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫完整圖案、文字標記及包裝號碼,不可簡單地填寫“按照發(fā)票(AS PER INVOICE NO.)”或者“按照提單(AS PER B/L NO.)”,貨物無嘜頭,應填寫N/M(NO MARK,無嘜頭)。此欄不得留空。如嘜頭多,本欄填寫不開,可填寫在第七、八、九欄的空白處,如還不夠,可用附頁填寫。第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,例如:睡袋(SLEEPINGBAGS)、杯子(CUPS)。不得用概括性表述,例如:服裝(GARMENT)。包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,例如:100箱彩電,填寫為“100 CARTONS(ONE HUNDRED CARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET”。在阿拉伯數(shù)字后加注英文表述,如貨物系散裝,在商品名稱后加注“散裝(IN BULK)”,例如:1000公噸生鐵,填寫為“1000M/T(ONE THOUSAND M/T ONLY)PIGIRON IN BULK”。有時信用證要求在所有單證上加注合同號、信用證號碼等,可加在此欄。本欄在末行要打上表示結(jié)束的符號(********),以防添加內(nèi)容。第八欄:商品編碼
此欄要求填寫四位數(shù)的HS編碼,與報關單一致。若同一證書包含幾種商品,則應將相應的稅目號全部填寫。此欄不得留空。
第九欄:量值
填寫出口貨物的量值并與商品的計量單位聯(lián)用。
第十欄:發(fā)票號碼及日期
必須按照所申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫。該欄日期應早于或同于實際出口日期。為避免對月份、日期的誤解,月份一律用英文表述,例如:2000年12月10日,英文表述為“DEC.10,2000”。此欄不得留空
第十一欄:出口方聲明
該欄由申領單位已在簽證機構注冊的人員簽字并加蓋有中英文的印章,并填寫申領地點和日期,該欄日期不得早于發(fā)票日期(第十欄)。
第十二欄:簽證機構證明
由簽證機構簽字、蓋章。簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證日期、地點。簽發(fā)日期不得早于發(fā)票日期(第十欄)和申請日期(第十一欄)。
第四篇:一般原產(chǎn)地證明書(CO)
020456923 臺布 GD-TX-9057阿聯(lián)酋 400箱 6204.30 99960 香港 4000打 2003.01.22 √√√√
GUANG DONG TEXTILES IMPORT&EXPORTENITWEARS COMPANY LIMITED
15/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION168 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU,CHINAABC TRADE CO.,DUBAI(UAE)
P.O.BOX NO.6093, DUBAI(UAE),FAX NO.263745
FROM GUANGZHOU TO DUBAIW/T HONGKONG BY BESSEL
UAE/DUBAI
FOUR HUNDRED(400)CARTONS OF EMBROICEREDMAHARAJA
TABLE CLOTHS NO.B4010-A502.02GT2495
DUBAI *************************************NO.1-400
020456923 6204 4000DOZ GD-TX-9057 OCT.05,2006
GUANGZHOUJAN.15,2006 GUANGZHOUJAN.16,2006
第五篇:出口貨物原產(chǎn)地證明書填制說明[推薦]
出口貨物原產(chǎn)地證明書填制說明
1、產(chǎn)地證標題欄(右上角),填上簽證當局所編的證書號,證書號不得重號。編號規(guī)則參見產(chǎn)地證證書編號規(guī)則
2、第一欄:出口方
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其他國家或地區(qū)需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可在出口商后面加填英文VIA,然后在填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址國家。
3、第二欄:收貨方
應填寫最終收貨人名稱、詳細地址及國家(地區(qū)),通常是外貿(mào)合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人,若信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,此欄應加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”但不得留空。若需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可在收貨人后面加填英文VIA,然后在填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址、國家。
4、第三欄:運輸方式和路線
海運、陸運應填寫裝貨港、到貨港及運輸路線。如系轉(zhuǎn)運,應注明轉(zhuǎn)運地。
5、第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵港,一般應與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱
6、第五欄:簽證機構用欄
7、第六欄:運輸標志
應按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫,貨物無嘜頭,應填寫N/M,此欄不得留空。如嘜頭多欄填寫不開,可填寫在第七欄、八欄、九欄的的空白處,如還不夠,可用附頁填寫。
8、第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,不得用概括性描述;包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,如:100箱彩電,填寫為:“100 CARTONS(ONE HUNDREDCARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET”。在阿拉伯數(shù)字后加注英文描述,如貨物系散裝,在商品名稱后加注“散裝”(IN BULK),如1000公噸生鐵,填寫為“1000 MT(ONE THOUSAND MT ONLY)PIGIRON IN BULK”,本欄的末行要加打上結(jié)束符(********)。如信用證要求加注合同號、信用證號碼等,可加在此欄結(jié)束符后。
9、第八欄:商品編碼
填寫四位數(shù)的HS編碼,如有多種商品,則應將相應的稅目號全部填寫。此欄不得留空。
10、第九欄:數(shù)量
填寫貨物的數(shù)量
11、第十欄:發(fā)票號碼及日期
按照出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫,該日期應早于或同與實際出口日期。月份用英文描述,如:29,SEP.2001 此欄不得留空。
12、第十一欄:出口方聲明
有申請單位注冊人員簽字并加蓋中英文的印章,并填寫申領地點和日期,該日期不得早于發(fā)票日期。
13、簽證機構證明
有簽證機構簽字、蓋章。簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證日期、地點。簽證日期不得早于發(fā)票日期和申請日期,但不得晚于提單日期。