第一篇:高三《文言文翻譯》之“意譯”教學案me
高三《文言文翻譯》之“意譯”教學案
[考試說明]文言文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。
[目標]了解并運用“意譯”這種翻譯方式。[回顧] 文言文直譯(字字落實)的技巧:對、留、刪、換、補、調(diào)
1、對:盡量把原文中的單音詞翻譯成能夠解釋的現(xiàn)代漢語雙音詞。如:眾
相
顧,迄
無
應(yīng)
者。
(大家互相看著,最終沒有應(yīng)戰(zhàn)的人。)
2、留:國名、地名、人名、官名、帝號、年號、器物名、度量衡等不用翻譯。如:御史大夫猝遽不能詳知。
3、刪:只有語法意義而無實際意義的詞應(yīng)去刪去。如:發(fā)語詞、音節(jié)助詞、主謂之間的虛詞等。如:項籍之解而東,高帝亦欲罷兵歸國。
4、換:古今異義的地方須替換。如:古之學者必有師。
5、補:省略的地方應(yīng)該補出來。
6、調(diào):翻譯特殊句式一定要調(diào)整。如:夫晉,何厭之有?(那晉國,哪有滿足的時候?)[關(guān)于意譯]
一、1、寶藏手澤,使后世子孫知夫人之精鑒?!渡瞎瓤ぞ覀鳌?月周考 ..
2、其興衰無不本于閨門,今于夫人益見古人之可信也?!段潢柨h君程式墓志銘》百校考 ..
3、(歲大旱)饑民旦暮且死,何咎之云乎?知府請任。《濟南知府莊君傳》1月蘇州 ..
二、1.乃使蒙恬北筑長城而守藩籬?!哆^秦論》 ..2.相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠。《廉藺》 ..3.肉食者鄙,未能遠謀?!恫軇フ搼?zhàn)》 ...4.意北亦尚可以口舌動也。《指南錄后序》 ...5.沛公不勝杯杓,不能辭?!而欓T宴》 ..6.(張衡)視事三年,上書乞骸骨?!稄埡狻?...7.千里馬常有,而伯樂不常有?!恶R說》 ..8.始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。《過秦論》 ..9.廉者不受嗟來之食。....10.臣生當隕首,死當結(jié)草?!蛾惽楸怼?..11.時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。(王勃《騰王閣序》)....12.季氏將有事于顓臾。(《論語》)..13.生孩六月,慈父見背?!蛾惽楸怼?..14.五步之內(nèi),相如請得以頸血濺大王矣!《廉藺》 ....15.今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵于吳。(《赤壁之戰(zhàn)》)
..16.秦時明月漢時關(guān)
17.不以物喜,不以己悲?!对狸枠怯洝?/p>
18.主人下馬 客在船?!杜眯小?/p>
三、予嘗按次春秋以來,屈原之騷疑于怨,伍胥之諫疑于脅,賈誼之疏疑于激,叔夜之詩疑于憤,劉蕡之對疑于亢[1]。然推孔子刪《詩》之旨而裒[2]次之,當亦未必無錄之者。君既沒,而海內(nèi)之縉紳大夫,至今言及君,無不酸鼻而流涕。嗚呼!集中所載,《鳴劍》、《籌邊》諸什,試令后之人讀之,其足以寒賊臣之膽,而躍塞垣戰(zhàn)士之馬,而作之愾也固矣。
注:[1]亢:過甚。[2] 裒:póu,聚集、收集。
四、課后自主學習,以下詞語分別有怎樣的指代意義?該如何意譯
杏壇/朱門/社稷/干戈/桑梓/紈袴/筆墨/杜康/丹青/蕭墻/黔首/七廟/萬乘/神器/六合/絲竹/布衣/下車/鐘鼎/山林
第二篇:高三語文文言文翻譯教學案
戴埠高級中學
高三語文備課組
2015/9/28
文言文翻譯教學案
一、學習目標:
1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。
2、利用掌握的方法解決課外的文言語句的翻譯中出現(xiàn)的問題。
二、《考說說明》解讀:
古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意暢通。要注意原文用詞造句和表達方式的特點。按照評分標準的要求:翻譯題主要考查學生對句中關(guān)鍵性實詞、虛詞及一些文言句式的掌握,及學生對文言文句子的理解能力。因此我們在答題時應(yīng)以直譯為主、以意譯為輔,爭取做到“字字有對應(yīng),句式有體現(xiàn),不出現(xiàn)語病,句意不改變”。
三、回顧相關(guān)知識:
從近幾年的文言文主觀翻譯題來看,考查的是對全句的理解,但命題人選擇文句是獨具慧眼的。他們往往會選擇那些有重要語法現(xiàn)象的文句讓考生翻譯,同時也將其列為高考閱卷的采分點,因此,考生必須特別注意這些采分點。在答題時,我們除了把握句子翻譯“信、達、雅”的要求,掌握“留、對、拆、增、刪、調(diào)”等六種翻譯方法外,稍加留心探討高考文言文翻譯試題,我們不難發(fā)現(xiàn)以下幾個方面應(yīng)特別值得大家關(guān)注:
1、詞類活用
2、特殊句式
3、一詞多義
4、成分省略
5、古今異義
6、單音節(jié)詞
7、固定句式
8、修辭知識
四、文言文翻譯歌訣
熟讀全文,領(lǐng)會文意;扣住詞語,進行翻譯。字字落實,準確第一;單音詞語,雙音替換。國年官地,保留不譯;遇有省略,補充詞語。調(diào)整詞序,刪去無義; 修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。
五、課前預(yù)習題
(一)仲長統(tǒng)字公理,山陽高平人也。少好學,博涉書記,贍于文辭。年二十余,游學青﹑徐﹑并﹑冀之間,與交友者多異之。并州刺史高干,袁紹甥也。素貴有名,招致四方游士,士多歸附。統(tǒng)過干,干善待遇,訪以當時之事。統(tǒng)謂干曰:”君有雄志而無雄才,好士而不能擇人,所以為君深戒也?!备裳抛远啵患{其言,統(tǒng)遂去之。無幾,干以并州叛,卒至于敗。并、冀之士皆以是異統(tǒng)。統(tǒng)性俶儻,敢直言,不矜小節(jié),默語無常,時人或謂之狂生。每州郡命召,輒稱疾不就。常以為凡游帝王者,欲以立身揚名耳,而名不常存,人生易滅,優(yōu)游偃仰,可以自娛,欲卜居清曠以樂其志。(1)游學青﹑徐﹑并﹑冀之間,與交友者多異之。(省略部分補全1分;倒裝句式1分;“異”1分)(3分)
_________________________________(2)無幾,干以并州叛,卒至于敗。(“以”1分;“卒”1分;“至于”1分)(3分)
(二)建中四年,項城為叛軍困??h令李侃,不知所為。其妻楊氏曰:“君,縣令也??苤廉斒?;力不足,死焉,職也。君如逃,則人誰肯固矣!”侃曰:“兵與財皆無,將若何”曰:“如不守,縣為賊所得矣,倉廩皆其積也,府庫皆其財也,百姓皆其戰(zhàn)士也,國家何有?奪賊之財而食其食,重賞以令死士,其必濟!”于是,召胥吏、百姓于庭,揚氏言曰:“縣令,誠主也;雖然,歲滿則罷去。非若吏人、百姓然。吏人、百姓,邑人也,墳?zāi)勾?戴埠高級中學
高三語文備課組
2015/9/28
焉,宜相與致死以守其邑,忍失其身而為賊之人耶?”眾皆泣。得數(shù)百人,侃率之以乘城。項城,小邑也,無長戟勁弩、高城深溝之固。賊氣吞焉,將超城而下。有以弱弓射賊者,中其帥,墜馬死。賊失勢,遂散走,項城之人無傷焉。把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(6分)(3)力不足,死焉,職也。(關(guān)鍵詞:焉、??也)(3分)
(4)雖然,歲滿則罷去,非若吏人、百姓然。(關(guān)鍵詞:雖然、罷、然)(3分)
六、實戰(zhàn)演練
1、關(guān)羽字云長,本字長生,河東解人也。建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公禽羽以歸,拜為偏將軍,禮之甚厚。及羽殺顏良,曹公知其必去,重加賞賜。羽盡封其所賜,拜書告辭,而奔先主于袁軍。左右欲追之,曹公曰:“彼各為其主,勿追也?!?羽嘗為流矢所中,貫其左臂,后創(chuàng)雖愈,每至陰雨,骨常疼痛,醫(yī)曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當破臂作創(chuàng),刮骨去毒,然后此患乃除耳?!庇鸨闵毂哿钺t(yī)劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈于盤器,而羽割炙引酒,言笑自若。(節(jié)選自《三國志?關(guān)羽傳》)(1)__________________________________(2)________________________
2、楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:“子毋擊也。子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!” ⑴ ⑵
3、齊宣王問曰:“湯放桀,武王伐紂,有諸?”孟子對曰:“于傳有之?!痹唬骸俺紡s其君可乎?”曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘。殘賊之人,謂之一夫。聞?wù)D一夫紂矣,未聞弒君也。”(《孟子·梁惠王下》第八章)
(1)(2)
七、課后鞏固
1、莊子之齊,見餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:'吾已不食七日矣!'餓者吁曰:'吾見過我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?'(1)(2)
2、(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,饌何物。濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也?!敝魇氯闾厣蠒f余言。帝怒,問廷臣?;蛑钙鋾弧按瞬痪矗苏u謗非法。”問濂,對曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪?”既而帝覽其書,有足采者。悉召廷臣詰責,因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者。”
(1)(2)
(3)戴埠高級中學
高三語文備課組
2015/9/28
答案
(1)(仲長統(tǒng))在青州、徐州、并州、冀州一代游歷求學,和(他)交朋友的大多認為他與眾不同。
(2)不久,高幹憑借并州(之力)反叛,最終落到了失敗的結(jié)局。(3)(抵抗的)力量不夠,死在這件事情上(這里)(1分),也是(1分)你的職分(1分)。
(4)即使(1分)這樣,任職期滿就離開了(1分)不像差役、百姓這樣(一直住在這里)(1分)
1、(1)關(guān)羽全部封存了曹操給他的賞賜,呈上書信告辭,然后到袁紹軍中投奔劉備去了。
(2)關(guān)羽曾被亂箭射中,箭射穿了他的左臂
2、⑴譯文:天下雨,脫去白色的衣服,穿黑色的衣服回家.⑵譯文:如果剛才使你的狗出去時是白狗,回來時卻是只黑狗,你難道不覺得奇怪嗎?
3、(1)商湯王流放夏桀王,周武王討伐商紂王,有這樣的事嗎?(放:流放,諸:“之乎”的合音,各1分(2)我只聽說過周武王誅殺毀滅仁愛、正義的殷紂,沒有聽說他殺過君主。(給分點為“一夫”、“弒”和省略成分“周武王”,各1分)
4、(1)譯文:我看見經(jīng)過我這里的人多著呢,(可是)沒有誰哀憐我。
(2)譯文:假使先生您不是沒有吃飯,難道還能哀憐我嗎?
5、(1)確實如此,你不欺騙我。(注意“誠然”的解釋和“不朕欺”的語序,各1分(2)陛下剛剛廣開言路,怎么能過分給他加罪?(譯出大意,1分。譯對“方”和“深罪”,各1分)(3)如果沒有景濂,我?guī)缀蹂e怪進言的人。(大意1分?!拔ⅰ焙汀皫住备?分)
答案
(1)(仲長統(tǒng))在青州、徐州、并州、冀州一代游歷求學,和(他)交朋友的大多認為他與眾不同。
(2)不久,高幹憑借并州(之力)反叛,最終落到了失敗的結(jié)局。(3)(抵抗的)力量不夠,死在這件事情上(這里)(1分),也是(1分)你的職分(1分)。
(4)即使(1分)這樣,任職期滿就離開了(1分)不像差役、百姓這樣(一直住在這里)(1分)
1、(1)關(guān)羽全部封存了曹操給他的賞賜,呈上書信告辭,然后到袁紹軍中投奔劉備去了。
(2)關(guān)羽曾被亂箭射中,箭射穿了他的左臂
2、⑴譯文:天下雨,脫去白色的衣服,穿黑色的衣服回家.⑵譯文:如果剛才使你的狗出去時是白狗,回來時卻是只黑狗,你難道不覺得奇怪嗎?
3、(1)商湯王流放夏桀王,周武王討伐商紂王,有這樣的事嗎?(放:流放,諸:“之乎”的合音,各1分(2)我只聽說過周武王誅殺毀滅仁愛、正義的殷紂,沒有聽說他殺過君主。(給分點為“一夫”、“弒”和省略成分“周武王”,各1分)
4、(1)譯文:我看見經(jīng)過我這里的人多著呢,(可是)沒有誰哀憐我。
(2)譯文:假使先生您不是沒有吃飯,難道還能哀憐我嗎?
5、(1)確實如此,你不欺騙我。(注意“誠然”的解釋和“不朕欺”的語序,各1分(2)陛下剛剛廣開言路,怎么能過分給他加罪?(譯出大意,1分。譯對“方”和“深罪”,各1分)(3)如果沒有景濂,我?guī)缀蹂e怪進言的人。(大意1分。“微”和“幾”各1分)
第三篇:文言文翻譯教學案[范文模版]
高三語文導學案
文言文翻譯
學習目標
學習把文言文翻譯成通順的現(xiàn)代漢語語句的一般方法。
文言文翻譯的要求及原則
“信、達、雅”三個字?!靶拧笔侵缸g文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當?shù)剡\用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來?!斑_”是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病?!把拧本褪侵缸g文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。
“字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主”的原則。
文言文翻譯具體方法
留、是時以大中丞撫吳者為魏之私人(在這時,憑大中丞的身份擔任吳縣巡撫的官員是魏忠賢的親信。)刪、夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦(“夫”是發(fā)語詞,不翻譯。)
換、臣聞求木之長者,必固其根本。(我聽說想要樹木長的高大,就一定要讓它的根生得牢實。)補、士志于道而恥惡衣惡食者,未足與議也。(對那些追求儒道卻把穿得不好、吃得不好當作恥辱的讀書人,我們不值得和他們議論。)
調(diào)、求人可使報秦者(尋求能夠出使回復(fù)秦國的人)隨堂練習
1.人不知而不慍,不亦君子乎。別人不了解(我),但(我)并不生氣,(我)不也是君子嗎?(單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,省略成分補出。)
3.廬陵文天祥自序其詩。
廬陵文天祥自己給自己的詩集作序。(該保留的詞語要保留)4.趙王竊聞秦王善為秦聲。
趙王私下里聽說秦王擅長演奏秦地音樂。(“為”字的翻譯根據(jù)上下文的語境譯出)7.食之不能盡其材,鳴之不能通其意。
(人們)喂養(yǎng)它卻不能充分施展它的才能,它鳴叫(人們)卻不能通曉它的意思。(注意省略內(nèi)容要補充)
9.孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。
孔子登上東山認為魯?shù)匦×?,登上泰山認為天下小了。(注意活用)
11.謝公與人圍棋,俄而淮上謝玄信至??磿?,默然無言。(《世說新語》)謝公與他人下棋,一會兒淮水謝玄的信使到了。謝公看完信,沉默不說話。(注意“信”、“書”的古今異義)
鞏固練習
(一)臧孫行猛政
臧孫行猛政,子貢非之,曰:“獨不聞子產(chǎn)之相鄭乎推賢舉能抑惡揚善有大略者不問其短有厚德者不非小疵家給人足囹圄空虛。子產(chǎn)卒,國人皆叩心流涕,三月不聞竽琴之音。其生也見愛,死也可悲!” ——劉向《新序》 1.給
斷句:獨不聞子產(chǎn)之相鄭乎?推賢舉能,抑惡揚善;有大略者不問其短,有厚德者不非小疵;家給人足,囹圄空虛。
翻譯:難道沒有聽說過子產(chǎn)作鄭國相的事嗎?推舉品德高尚的人,提拔才能出眾的人,壓制邪惡,褒揚善行;對有杰出謀略的人不去計較他的缺點,對有深厚德行的人不去指責他的小毛病;家家富裕,人人充足,監(jiān)獄卻空閑了起來。
2.翻譯畫線的句子 “其生也見愛,死也可悲!”他活著的時候被人們愛戴,死后人們?yōu)樗础?/p>
(二)齊人說靖郭君
靖郭君將城薛,客多以諫。靖郭君謂謁者:“無為客通?!饼R人有請者曰:“臣請三言而已矣!益一言,臣請烹?!本腹蛞娭?。客趨而進曰:“海大魚?!币蚍醋?。君曰:“客有于此?!笨驮唬骸氨沙疾桓乙运罏閼颉!本唬骸巴觯灾?。”對曰:“君不聞大魚乎網(wǎng)不能止鉤不能牽蕩而失水則螻蟻得意焉今夫齊亦君之水也君長有齊蔭奚以薛為?失齊,雖隆薛之城到于天,猶無益也?!本唬荷?。”乃輟城薛。
《戰(zhàn)國策·齊策一》
[注] 靖郭君,即田嬰,是齊威王之子,封于薛地。1.給 的好壞。他們認為好的,我們就推行;他們討厭的,我們就改正。這是我們的老師,為什么要毀掉它呢?我聽說盡力做好事以減少怨恨,沒聽說過依權(quán)仗勢來防止怨恨。難道很快制止這些議論不容易嗎?然而那樣做就像堵塞河流一樣:河水大決口造成的損害,傷害的人必然很多,我是挽救不了的;不如稍微疏通,使河水疏導;不如我聽到(這些意見),把它們當作藥物啊。”然明說:“我從現(xiàn)在起才知道您確實可以成大事。小人確實沒有才能。如果真的這樣做,恐怕鄭國真的就有了依靠,豈止是有利于我們這些臣子!” 孔子聽到了這番話后說:“照這些話看來,人們說子產(chǎn)不仁,我不相信?!?/p>
2.翻譯第二處劃線的句子: 不如小決使道,不如吾聞而藥之也。
(四)將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
宋人或得玉,獻諸子罕。子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也。不若人有其寶?!?/p>
(《左傳·襄公十五年》)
1.宋人或得玉,獻諸子罕。
宋國有人得到(一塊)寶玉,把它獻給子罕。(提示:本題重點考查不定指代詞“或”和兼詞“諸”的翻譯。)
2.我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也。
我把不貪的品格當作珍寶,你把寶玉當作珍寶,如果(你)把寶玉獻給我,(我們)(就)都失去了珍寶。(提示:本題重點考查固定結(jié)構(gòu)“以??為”的翻譯和省略句式。)
(五)將下面一段文言文中畫橫線的文字翻譯成白話文。
及之而后知,履之而后艱,烏有不行而知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;疏八珍之譜,以為知味,不如庖丁之一啜。
1. 及之而后知,履之而后艱。
只有接觸到它,才能了解它;只有親自實踐,才知道什么是艱難。2. 披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足。
翻閱五岳畫圖,認為了解了山,還不如砍柴的人邁出去一步了解的多。
(六)、閱讀下面一段文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
貞觀七年,太宗幸蒲州,刺史趙元楷課父老服黃紗單衣,迎謁路左,盛飾廨宇,修營樓雉以求媚。又潛飼羊百余口魚數(shù)千頭,將饋貴戚。太宗知,召而數(shù)之曰:“聯(lián)巡省河、洛,經(jīng)歷數(shù)州,凡有所須,皆資官物。卿為飼羊養(yǎng)魚,雕飾院宇,此乃亡隋弊俗,今不可復(fù)行!當識臣心,改舊態(tài)也?!币栽谒逍柏?,故太宗發(fā)此言以戒之。元楷慚懼,數(shù)日不食而卒。
(選自《貞觀政要》)1. 又潛飼羊百余口魚數(shù)千頭,將饋貴戚。(趙元楷)又暗地里養(yǎng)了一百多只羊、幾千條魚,準備贈送給皇帝的親屬。
2. 以元揩在隋邪佞,故太宗發(fā)此言以戒之。因為元楷在隋朝就是一個奸邪諂媚的人,所以太宗說這番話來警告他。
第四篇:文言文翻譯教學案
文言文語句翻譯教學案
教學目標:1.在閱讀的時候,要有明確的斷句意識; 2.翻譯時要注意語句中文言現(xiàn)象; 3.翻譯后的句子要通暢順達。
教學重點:1.在閱讀的時候,要有明確的斷句意識; 2.翻譯時要注意語句中文言現(xiàn)象; 教學難點:1.翻譯時要注意語句中文言現(xiàn)象; 2.翻譯后的句子要通暢順達。教學方法:講練引導 課堂實錄:
文言文閱讀是現(xiàn)在高考中,一定會出現(xiàn)的。在文言文閱讀練習中,文言文語句的翻譯又是必考的。今天我就試著講述文言文翻譯的方法。
師:文言文不同于現(xiàn)代文,這是同學們都熟知的。對于文言文學習,同學們感到困難的是什么?
生1:讀不懂。個別字詞不知什么意思。
生2:文章中一些特殊現(xiàn)象,如前面我們學習過的一些倒裝、活用一些知識,總是能不清。
??
生:其實,最主要的還是對句意的理解。
師:同學們說的,我深有同感,你們所說的一些現(xiàn)象也是老師當年的困惑。今天,我就帶著大家試著解決一些文言文問題,尤其是要解決對文言文句子的理解即翻譯問題。因為老師認為對一篇文言文學習的好壞,最根本的要歸根于對句子的理解與翻譯。下面我們就來看幾個文言語句的翻譯:
出示:1.沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?(《鴻門宴》)2.登高而招,臂非加長也,而見者遠。(《勸學》)3.募有能捕之者,當其租入。(《促織》)
生演示:1.沛公如果不先攻破關(guān)中,大王您怎敢入內(nèi)呢?
2.登上高處搖動手臂,手臂沒有加長,而看到的人遠。
3.招募有能力抓捕到它的人,用抓蛇來充當他應(yīng)繳納的租稅。師問:同學們在演示翻譯過程中,注意了什么?
生1、2:兩個句子都是學過的,我們按著記憶去翻譯。生3:我注意了其中“募”、“當”兩個字的意思。
師:這三個句子的翻譯情況,我很滿意。三位同學的方法,我只贊同第3位學生的解釋。文言文翻譯,或者是句意的理解,我們不能僅停留在對課本知識的感性記憶上,如上面三個句子。我們要學會從已掌握的知識遷移到新東西上,即要“學以致用”。
如下面一段話中加點的詞意及畫線的句子翻譯:
至楚,莊生家負郭,披藜到門,居甚貧。然長男發(fā)書進千金,如其父言。莊生曰:“可疾去矣,慎毋留!即弟出,勿問所以然。”長男既去,不過莊生二私留,以其私赍獻遺楚國貴人用事者。
——選自《史記.越王勾踐世家第十一》
生1.莊生家負郭:負,背負、背靠
然長男發(fā)書進千金,如其父言:如,就像
可疾去矣: 疾,快速
生2.長男既去,不過莊生二私留,以其私赍獻遺楚國貴人用事者。
朱公長子離開莊生家,不再去經(jīng)過莊生而私自留在了楚國,把他私下帶來的黃金拿去送給楚
國掌管事務(wù)的貴人。
師:句中詞語的解釋整體很好,現(xiàn)在我們請生2來說說自己的理解。
生2:在翻譯句子時,我注意從自己的儲備中找東西:如“過”有過錯、經(jīng)過、超過、拜訪等意,在文中我考慮用“經(jīng)過”意應(yīng)該好一些;“獻遺”中“獻”有拿出意,“遺”有“贈送”的意思,我考慮“獻遺”就應(yīng)是“拿出送給”的意思;至于“楚國貴人用事者”,根據(jù)我的知識積累,我認為它應(yīng)該是個定語后置句,所以我認為應(yīng)該是“楚國用事者貴人”的順序。綜上所述,就有了上面的翻譯。
師:生2分析的太好了,這種意識是我們學習文言文必要的。當然,我們要來看一看這里一處值得商榷的地方。
該選段中有“長男發(fā)書進千金,如其父言”,可見,在前面應(yīng)該有其父要求長男帶著書信與金錢,來拜訪莊生的意思,所以這里才說“如其父言”。文章緊跟著是莊生對長男的一段說辭,“可疾去矣,慎毋留”,可見莊生要求該長男快走。下面就出現(xiàn)了“不過莊生而私留”,這個地方的“過”到底是“經(jīng)過”還是“拜訪”呢,根據(jù)前文推斷,該處還是“拜訪”比較合適。
可見在學習文言文,尤其是理解文言文語句時,對語境的了解很重要。下面我們來看看另外一句:
?再遷殿中丞,徙知鄠縣。老吏曹腆侮法,以希亮年少,易之。希亮視事,首得其罪
該句中“易”、“視事”分別應(yīng)作何解釋。生:從前文可以看出希亮知鄠縣,老吏侮法即老吏使法律受侮、老吏輕慢法律;“以希亮年少,易之”中“易之”應(yīng)是“欺騙他”;“希亮視事”即“希亮看事情”,結(jié)合上文,應(yīng)為“希亮上任”。
生:我認為“以希亮年少,易之”的“易之”應(yīng)為“輕視他”更合適。因為“易”本身有“換”、“改變”、“輕視”等意,把這些意思帶進去,“輕視”應(yīng)更合適。
師:兩位同學的分析與講解都很精彩。文句中“易之”與“視事”的正確解釋應(yīng)是融合兩位學生所說的就可以了。
從以上的例子與講解可以看出,在學習文言文時,我們對語句的理解不能僅停留在表面,而應(yīng)走到文言語句所在的語境去具體的理解,才能較全面的掌握。
以上所說的解決文言文語句意思的方法只是較基本的,這些思路與方法對簡單易懂的語句是很有用的,然而現(xiàn)實是文言語句并不都是簡單易懂的。請同學們看下面的語句,嘗試著翻譯:成龍??嘗察知盜所在,偽為丐者,入其巢,與雜處十余日,盡得其平時行劫狀。
一分鐘后:
生:成龍??曾經(jīng)考察知道強盜所住的地方,他假扮成乞討的人,進入他們的巢穴,和強盜們相處十來天,詳盡的得知他們平時打劫的情形。
師:很好。能否分析一下? 生:“嘗察知盜所在”即“曾經(jīng)考察知道強盜所住的地方”;“偽為丐者”即“假扮成乞討的人”;“入其巢”即“進入他們的巢穴”;“與雜處十余日”即“和強盜們相處十來天”;“盡得其平時行劫狀”即“詳盡的得知他們平時打劫的情形”。
師:很好,你真正的做到了結(jié)合語境,在理解起來,也有一定的章法。同學們看看我的理解步驟如何。
“成龍??嘗察/知/盜所在,偽為/丐者,入其巢,與/雜處/十余日,盡得/其/平時行劫狀” 生(群):這樣斷開后,看的更直接,理解起來更容易。
師:所以,我們在看文言文時,尤其是看到較復(fù)雜的文章時,都一定要有適當?shù)臄嗑湟庾R。它能幫助我們直觀、直接的理解文言文語句的意思,即使是對一些文言現(xiàn)象也可以反映出來。
如:邑人同在籍中者忌之,潛加構(gòu)毀,自是連上不中選。
我們把它適當?shù)臄嚅_為:邑人/同在籍中者/忌之,潛/加構(gòu)毀,自是/連上/不中選 則“邑人同在籍中者”這個特殊句式就能夠直觀地看出。
師:下面我們來練習恰當?shù)臄嗑洌?/p>
天下莫柔弱于水而攻堅強者莫之能先其無以易之柔之勝剛?cè)踔畡購娞煜履恢苄?----《老子》 生思考斷句:天下莫柔弱于水/而攻堅強者莫之能先/其無以易之/柔之勝剛/弱之勝強/天下莫不知/莫能行
師:斷的很好。說說你的根據(jù)。生:“莫柔弱于水”是整體;“攻堅強者”是整體與“ 莫之能先”是完整的意思,應(yīng)放在一起;“ 柔之勝剛”、“ 弱之勝強”兩個句式相同,且“ 柔”、“ 弱”相應(yīng),把其斷開很恰當?!?天下莫不知莫能行”中“ 莫不知”、“ 莫能行”句式相同,意思相近,所以把它們分別劃開;“ 其無以易之”中“ 其”代指前面所說的“天下莫柔弱于水而攻堅強者莫之能先”,且“ 其無以易之”句式完整,所以劃在一塊。
師:很好,說得很到位。同學們看看,這樣斷開后理解起來就很容易很直觀。所以,我們以后在解決文言文語句時,把語句恰當?shù)臄嚅_是理解的基礎(chǔ)。
下面,我們來練習幾個句子的翻譯:
1.福欲持久老燕師,移營靈璧,深塹高壘自固。
2.經(jīng)其戶,寂若無人,披其帷,其人斯在,豈非名賢。
3.德贇既失黨軍子,遂圍竹山民賊所嘗舍者曰王氏,殺父子三人。生:福/欲/持久/老燕師,移營/靈璧,深塹高壘/自固
何福想堅持使燕國軍隊疲憊,移軍營到靈璧,深挖溝筑高墻自己固守。生:經(jīng)其戶,寂/若無人,披其帷,其人斯在,豈/非名賢。
經(jīng)過他的窗戶,聽到屋里安靜的如同沒有人,掀開門簾發(fā)現(xiàn)人正在屋里,這樣的人怎么會不成為出名的賢人呢?
生:德贇/既失黨軍子,遂/圍竹山民/賊所嘗舍者/曰/王氏,殺/父子三人
崔德贇失掉黨軍子的行蹤后,就包圍了賊軍曾落腳過的竹山平民向氏一家,殺了向家父子三人。
師:本堂課,我們學習并整理了文言文語句的理解與翻譯的方法。請同學們一定不要忘記,在閱讀文言文時,要有整體與斷句意識。相信長時間的斷句練習加上同學們積累的文言文知識,一定能幫助同學們走出迷茫的文言文海洋。
反思:本堂課所授知識是復(fù)習內(nèi)容,一開始學生沒有太大的興趣,只是當我說出了對句子要斷開后再理解,學生好像有了很大的興趣。學生們在掌握這一知識的時候所表現(xiàn)出來的靈感令我佩服,同時,我也看到在上復(fù)習課時,我們一定要在更高的層面上給學生以指引,讓學生盡量多掌握一些實用的東西,爭取使他們在面對難點時,能多一些方法,多一些嘗試。
第五篇:文言文翻譯教學案
文言文翻譯教學案
班級 姓名 學號
鹽城中學 季明
學習札記
春
一、學習目標:
1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。
2、通過課文中的例句掌握文言文翻譯的基本方法。
3、利用掌握的方法解決課外的文言語句的翻譯中出現(xiàn)的問題。
二、例題回顧:
將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。莊宗與梁軍夾河對壘。一日,郭崇韜以諸校伴食數(shù)多,主者不辦,請少罷減。莊宗怒曰:“孤為效命者設(shè)食都不自由,其河北三鎮(zhèn),令三軍別擇一人為帥,孤請歸太原以避賢路?!??俄而崇韜入謝,因道之解焉,人始重其膽量。
天成、長興中,天下屢稔,朝廷無事。明宗每御延英,留道訪以外事,道曰:“陛下以至德承天,天以有年表瑞,更在日慎一日,以答天心。??
譯文:① 不久郭崇韜進來(向莊宗)謝罪,通過馮道化解了與世宗的沖突。
②陛下憑借最高道德來承受天命,上天用豐收的年成來顯示吉祥。解析:
四、文言語句翻譯方法歸納
1、保留法(留):
㈠人名(名、字、號等)、地名、官職名、年號、國號等專門稱謂。
㈡度量衡單位、數(shù)量詞、器物名稱。㈢古今意義相同的詞。例題1: ①此沛公左司馬曹無傷不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)........言之。.②李氏子蟠,年十七,好古文。(《師說》)...③屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。(《屈原列傳》)........④對曰:“將以釁鐘。” ..⑤于是廢先王之道,焚百家之言。(《過秦論》)..
2、替換法(換):即用現(xiàn)代漢語詞匯替換古代漢語詞匯 ㈠古代的單音詞換成現(xiàn)代漢語的雙音詞。㈡古今異義、通假字、今已不用的字。例題2: ①請略陳固陋:請讓我大略的陳述自己固塞鄙陋的意見。....②故予死.與同社諸君子哀斯.墓之徒.有其名而為之記.,亦以明.生之大,匹夫之有重于社稷也。(《五人墓碑記》)....予:我。斯:這。徒:只。記:記載
明:使??明了。匹夫:百姓。社稷:國家。
3、刪減法(刪):刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞。對象:僅起結(jié)構(gòu)作用,沒有具體意義的虛詞。情況:①句首發(fā)語詞。②句中停頓或結(jié)構(gòu)作用的詞。③句末調(diào)節(jié)音節(jié)的詞。④偏義復(fù)詞中的襯字。
例題3:指出下面各句中加點詞的用法 ①夫戰(zhàn),勇氣也。(《曹劌論戰(zhàn)》).②生乎吾前,其聞道也(《師說》).固先乎吾。③魏王怒公子之《信陵君竊符救趙》).盜其兵符(④卒然問曰:“天下惡乎定?”(《孟子見梁襄王》).⑤以無厚入有間,恢恢乎其游刃必有余地矣。(《庖丁解?!罚掭z耕之壟上,悵恨久之。(《陳涉世家》).⑦所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與異常也。.
學習札記
4、增補法(補):把文言文中省略的而現(xiàn)代漢語不能省略的成分補上。包括主語省略、動詞后賓語的省略、介賓省略、介詞省略等。
高三語文教學案
例題4:在下列句中準確的位置寫出省略的成分,并用括號表示出來: ①(桃花源中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來,(漁
學習札記 人)具答之。(《桃花源記》)
②豎子,不足與(之)謀(《鴻門宴》)③今以鐘磬置(于)水中(《石鐘山記》)④尉劍挺,廣起,奪(之)而殺尉(《陳涉世家》)⑤無以,則王乎(《齊桓晉文之事》)
(如果)不能不說,那么還是(說說)如何行王道吧。
5、調(diào)整法(調(diào)):將古代漢語句子中語序與現(xiàn)代漢語不同的句式進行調(diào)整,使之符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。對象是文言文中倒裝句,如主謂倒裝、賓語前置、定語后置、介詞結(jié)構(gòu)后置等。
例題5:將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語,注意語序的變化。① 宜乎百姓之謂我愛也(主謂倒裝)② 保民而王,莫之能御也(賓語前置)③ 牛何之(賓語前置)
④ 王語暴以好樂(介詞結(jié)構(gòu)后置)⑤ 石之鏗然有聲者(定語后置)
6、另要注意文言修辭的翻譯策略(貫):指文言句中帶修辭的(長見的有比喻、互文、借代、婉說等手法)說法,用典用事的地方,要根據(jù)上下文靈活、貫通地譯出。
例題6:將下面文言語句翻譯成現(xiàn)代漢語,尤其注意加點詞語的意思。①金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。(固若金湯的城池)..②項伯以身翼蔽沛公。(像翅膀一樣).③縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(做官的人)..④雖少,愿及未填溝壑(自己死去)...而托之。⑤燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英。(燕、趙、韓、魏、齊、楚六國統(tǒng)治者擁有的金玉珍寶)⑥司馬春衫,吾不能學太上之忘情也((人民的災(zāi)難)使我和白居易那樣淚濕青杉,我不能學古代圣人那樣忘情。)
五、其他注意事項:
1.翻譯必須具備兩個方面的條件。一是從微觀上,能把握句子中實詞、虛詞用法和意義,即以理解實詞和虛詞為基礎(chǔ),對詞類活用、一詞多義、古今異義、通假現(xiàn)象,對常用的18個文言慮詞,直至對文言固定句式、文言固定短語、文言修辭格,文言文一些特殊表達現(xiàn)象,都有個準確把握。二是從宏觀上講,善于聯(lián)系前后文推敲判定,整體理解,切忌斷章取義,只見樹木,不見森林,應(yīng)當做到“詞不離句,句不離段”來翻譯文言句。
高三語文教學案
2、觀照上下文語境
例題6:將下面語段中加線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語
學習札記 嚴光字子陵,一名遵,會稽余姚人也。少有高名,與光武同游學。及光武即位,乃變名姓,隱身不見。帝思其賢,乃令以物色訪之。后齊國上言:“有一男子披羊裘釣澤中。”帝疑其光,乃備安車玄纁,遣使聘之?;实巯肽钏馁t才,于是命令憑形體相貌來尋訪他。
譯文:皇帝想念他的賢才,于是命令憑形體相貌來尋訪他。解析:畫線句的翻譯,難點在“物色”一詞的理解,學生很容易將“物色”理解成動詞“尋找什么人”,但根據(jù)上下文來看,這個詞在介詞以的后面,應(yīng)該是名詞,所以這里應(yīng)理解成人的形貌外表。
3、聯(lián)系平時的學習積累 例題8:
將下面加線句子翻譯成現(xiàn)代漢語:
績與何執(zhí)申偕事帝于王邸,蔡京以宮僚之舊,每曲意事二人,績不少降節(jié)。
譯文:(蔡京)常常違心地奉承二人,徐績并沒有稍稍降低自己的品節(jié)。
解析:其關(guān)鍵詞“曲意”,就可以在從成語中“曲意逢迎”的意義推斷出“曲意”一詞的意思,“曲意逢迎”就是“違背自己的本心,千方百計迎合討好別人”,據(jù)此可知“曲意”是“違心的迎合、奉承”,再聯(lián)系上下文可知,這是蔡京為了討好徐績和何執(zhí)中而巴結(jié)奉承他們,所以在翻譯時需補充主語。
六、練習
1、將下面文言語段翻譯成現(xiàn)代漢語,特別注意加線的詞語
范喬邑人臘夕盜斫其樹,人有告者,喬陽不聞,邑人愧而歸之。喬往喻曰:“卿節(jié)日取柴,欲與妻子相歡娛耳,何以愧為?”其通物善導,皆此類也。
譯文:范喬同鄉(xiāng)在臘月除夕偷砍他家的樹,有人告訴了范喬,范喬假裝沒聽見,那個同鄉(xiāng)慚愧地把偷砍的樹歸還給他。范喬前去明白的告訴他說:“您在節(jié)日里拿點柴,想跟父母一起高高興興地過節(jié)罷了,為什么慚愧呢!”他通情達理善于開導,都像這樣。
2、將下面文言語段翻譯成現(xiàn)代漢語,特別注意加線的詞語
太宗令封德彝舉賢,德彝視事三年,久無所舉。上詰之,對曰:“非不盡心,唯于今未有奇才耳?!鄙显唬骸胺蚓又萌巳缙?,各取所長。古之致治者,其借才于異代乎?正患己之不能知,安可誣今人以無才。”
3、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
高三語文教學案
譯文:唐太宗命令封德彝舉薦有才能的人,他視察了三年,過了好久也沒有推薦一個人。太宗責問他,他回答說:“不是我不盡心,只是當今
學習札記 沒有杰出的人才啊?!碧谡f:“君子用人跟用器物一樣,應(yīng)分別取用它們的長處。古代達到盛世的君王,難道都是向其他時代借用人才的嗎?我們正擔心自己不能了解人才,怎么可以冤枉現(xiàn)在人沒有才能呢呢?”
3、將下面文言語段翻譯成現(xiàn)代漢語,特別注意加線的詞語
太宗初即位,務(wù)止奸吏,或聞諸曹案典,多有受賂者,乃遣人以財物試之。有司門令史受饋絹一匹,太宗怒,將殺之。矩進諫曰:“此人受賂,誠合重誅。但陛下以物試之,即行極法,所謂陷人以罪,恐非導德齊禮之義。”太宗納其言,因召百僚謂曰:“裴矩遂能廷折,不肯面從。每事如此,天下何憂不治!”貞觀元年卒,贈絳州刺史,謚曰敬。(節(jié)選自《舊唐書?裴矩傳》)
臣光曰:“古人有言:君明臣直。裴矩佞于隋而忠于唐,非其性之有變也。君惡聞其過,則忠化為佞;君樂聞直言,則佞化為忠。是知君者表也,臣者景也,表動則景隨也。(《資治通鑒》)
①裴矩遂能廷折,不肯面從。
譯文:裴矩竟然能夠在朝廷上指出朕的錯誤,不肯當面順從。②君惡聞其過,則忠化為佞;君樂聞直言,則佞化為忠。譯文:君王厭惡聽見自己的錯誤,那么忠臣就會變?yōu)樨迹痪跸矚g聽正直的言論,那么奸佞之臣就會變?yōu)橹艺\之臣。
4、南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕。風至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。①編之以發(fā),系之葦苕 譯文:用毛發(fā)來編織它,用葦苕來捆系它。②巢非不完也,所系者然也
譯文:這并不是蒙鳩的巢構(gòu)造的不完好,而是由于它所系結(jié)的東西太脆弱所造成的。
5、客有教燕王為不死之道者,王使人學之,所使學者未及學而客死。王大怒,誅之。王不知客之欺幾,而誅學者之晚也。夫信不然之物而誅無罪之臣,不察之患也。且人之所急無如其身,不能自使其無死,安能使王長生哉? ①所使學者未及學而客死
譯文:派去的人沒來得及學,那個客人就死了。
②且人之所急無如其身,不能自使其無死,安能使王長生哉?
高三語文教學案
譯文:何況人們最為重視的沒有超過他自身的了,不能使自身免于一死,又怎么能夠讓燕王長生呢?
學習札記
6、閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子。
齊桓公好服紫,一國盡服紫。當是時也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君何不試勿衣紫也,謂左右曰:‘吾甚惡紫之臭。’于是左右適有衣紫而進者,公必曰:‘少卻,吾惡紫臭?!惫唬骸爸Z?!庇谑侨绽芍心伦希涿魅諊心伦?,三日境內(nèi)莫衣紫也。①少卻,吾惡紫臭。
譯文:往后退,我討厭紫衣的味道。②于是日郎中莫衣紫,譯文:在當日宮中侍衛(wèi)近臣就沒有人穿紫色衣服了。
7、閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子。
華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆則難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。①一人欲依附,歆則難之。
譯文:一個人想跟隨他們,華歆就為難他。
②本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪? 譯文:我當初猶豫就是因為這一點啊,但已經(jīng)答應(yīng)了他的請求,怎么可以因為情況緊迫就拋棄他呢?
8、閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子。
越無車,有游者得車于晉楚之郊,輻朽而轅毀,無所可用。①然以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸人。觀者聞其夸而信之,②以為車固若是,效而為之者相屬。③他日,晉楚之人見而笑其拙,越人以為紿己,不顧。④及寇兵侵其境,越率敝車御之。車壞,大敗,終不知其車也。學者之患亦然。①以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸人。
譯文:因為他們鄉(xiāng)間不曾有過車,就用船載著破車回到家鄉(xiāng)并向鄉(xiāng)人夸耀他得到的破車。
②以為車固若是,效而為之者相屬。
譯文:以為車本來就像這樣(破爛),一個接一個效仿著制造這種破車。
9、把下面短文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。
高三語文教學案
范元琰家貧,唯以園蔬為業(yè)。嘗出行,見人盜其菘注,元琰遽退走。母問其故,具以實答。母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧
學習札記 恥,今啟其名,愿不泄也?!庇谑悄缸用刂;蛴猩鏈媳I其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉(xiāng)無復(fù)草竊。(《南史?隱逸下》)
注:菘,古代指白菜一類的蔬菜。
①向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。(3分)譯文:先前我之所以退走,是擔心他慚愧羞恥,現(xiàn)在說出他的名字來,希望你不要泄露出去。
②或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之。(3分)譯文:有時有人涉過水溝偷他家竹筍,元琰就伐木造橋來使他們(方便的)過溝。
10、讀下列文章,翻譯加橫線的句子。
時大雪,積地丈余。洛陽令身出案行,見人家皆除雪出,有乞食者。至袁安門,無有行路,謂安已死,令人除雪·人戶見安僵臥。問:“何以不出?”安曰:“大雪,人比餓,不宜干人”①令以為賢,舉為孝廉。②《后漢書·袁安傳》 ①安曰:“大雪,人比餓,不宜干人。” 譯文:袁安答到:“天下大雪,人們都在挨餓,不應(yīng)該再求別人。”
②令以為賢,舉為孝廉。
譯文:洛陽令認為袁安是一個賢明的人,就推薦他做了孝廉。
11.將下面文言短文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
五官莫明于目,面有黑子,而目不知,烏在其為明也???客有任目而惡鏡者,曰:“是好苦我。吾自有目,烏用鏡為?”久之,視世所稱美人,鮮當意者,而不知己面之黑子,泰然謂美莫已若。左右匿笑,客終不悟,悲夫?、贋踉谄錇槊饕? 譯文:它的明察(表現(xiàn))在哪里呢? ②是好苦我。
譯文:這(鏡子)使我好痛苦(或:難受)。③泰然謂美莫己苦。
譯文:還安然自得地認為沒有誰比得上自己漂亮(或:還安然自得地認為沒有像自己漂亮的了)。
12.閱讀下面一段文言文,把畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
是己而非人,俗之同病。學猶未達,強以為知;理有未安,妄以臆度,如是則終身幾無可問之事。賢于己者,忌之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉,高三語文教學案
等于已者,狎之而不甘問焉。如是則天下幾無可問之人,人不足服矣。①是己而非人,俗之同病。
學習札記 譯文:認為自己是對的,認為別人是錯的,(這)是世俗之人(或一般人)共同的毛病。
②賢于己者,忌之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉。譯文:比自己有才能的人,嫉妒他們因而不愿向他們請教;不如自己的人,輕視他們因而不屑于問他們。
13.閱讀下面文字,翻譯劃線的句子。
楚莊王謀事而當,群臣莫能逮,退朝而有憂色。申公巫臣進曰:“君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足已而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也?!?劉向《新序·雜事 的狗一身白出去一身黑回來了,(你)怎么能不感到奇怪呢?”
附錄:
1.常見文言固定結(jié)構(gòu)對譯
誠......則......:如果......那么(就)......。俄而(爾、頃):不久,一會兒。而已:罷了。
何乃:何況是,豈只是;為什么竟。何其:為什么那么,怎么這樣;多么。既而:隨后,不久。
既......且......:又......又......。見......于......:被??傻茫嚎梢?,可能。
可以:可以用來,足以用來;可以,能夠。乃爾:居然如此,竟然如此,這樣。且夫:再說,而且。然而:這樣卻;但是;(既然)這樣,那么。然則:既然這樣,那么,如果這樣,那么。
是故:所以,因此。是以(以是):所以,因此,因而。庶幾:或許,可能;差不多;但愿,希望。雖然:雖然如此,(但),即使如此。所謂:所說的,所認為。
所以:......的原因,之所以......,為什么......;用來......的方法,用來......的東西,是用來......的,用來......的地方,用來......的人(事),靠它來......的。往往:處處,到處;常常。
謂之:稱他是,說他是;稱為,叫做。居無(亡)何(無幾何):沒有多久,不久,一會兒。毋寧,無寧:寧肯,寧愿;莫不是,不是。無所:沒有......什么人(或物),沒有什么......;沒有什么地方......,沒有什么辦法,沒有條件......。無以......為:用不著。
無以:沒有用來......的東西、辦法,沒有什么用來,沒有辦法;不能,無法。
毋(無)庸:不用,無須。無由:不可能,無法,無從。相率:竟相,一起。相與:互相,相互,彼此。;同你;一起,共同;相處,相交。向使:假如,如果。
一何:多么;為什么......那么......。
高三語文教學案
學習札記
一切:一律,一概;權(quán)宜,暫且。以故:所以。
學習札記 以......故......:因為......所以......。
以......為......認為......是......,把......當作......;讓......作......,任用......為......;用......做......,把......作(為)......。以為:認為他(它)是,認為;用它來。以至于:一直到;結(jié)果。
因而:據(jù)此而,借此而,因此而;因而。
于是:這時候,在這里,在這種情況下,由于這個原因。之謂:叫做,就是,才算;這就叫做;就是,說的就是。至于:到了,一直到;竟至于,結(jié)果。自非:如果不是,除非是。
何以......?根據(jù)什么......?憑什么......? 何所......?所......的是什么?
奈何......?......怎么辦?......為什么? 如......何?奈......何?拿......怎么樣呢? 孰與......?與......相比,哪個......?
安......乎?怎么......呢? 獨......耶?難道......嗎?
何為......?為什么......?何......哉?怎么能......呢?
何......為?......干什么呢? 何......之有?有什么......呢? 如之何......?怎么能......呢? 何其......也!怎么那么......??!直......耳!只不過......罷了!......何如哉?該是怎么樣的呢? 無乃......乎?恐怕......吧? 得無......乎?該不是......吧?
......庶幾......歟?或許......吧?
與其......孰若......?與其......,哪如......? 其......其......也......?是......還是......呢? ??與?抑??與?是??呢,還是??呢? 盍??矣(與)?為什么(不)??呢? 有??者:有人??
2.常見文言倒裝句對譯 ⑴定語后置句:
①中心詞+定語+者=定語+之+中心詞。
例句:求人可使報秦者=求可使報秦之人=尋找可以出使通報秦國的人。
高三語文教學案
②中心詞+之+定語+著=定語+之+中心詞
例句:四方之士之來者=來之四方之士=來歸順的四方的士子
⑵賓語前置句:
①主語+賓語(疑問代詞)+謂語(介詞)=主語+謂語+賓語。例句:子何恃而往?=子恃何而往?=您憑什么而前往? ②主語+否定詞+賓語+謂語=主語+否定詞+謂語+賓語。例句:時人莫之許也=時人莫許之=當時人沒有誰贊同他這種說法。
3.文言文翻譯歌決:
文言語句重直譯,把握大意斟詞句,人名地名不必譯,古義現(xiàn)代詞語替。倒裝成分位置移,被動省略譯規(guī)律,碰見虛詞因句譯,領(lǐng)會語氣重流利。
學習札記
高三語文教學案