欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探

      時間:2019-05-12 03:55:26下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探》。

      第一篇:留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探

      留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探

      【摘要】基于我校留學(xué)生臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)中存在的諸多問題,結(jié)合克拉申語言習(xí)得理論,探討留學(xué)生臨床教學(xué)中雙語教學(xué)的重要性,提出應(yīng)該創(chuàng)造漢語大環(huán)境來對留學(xué)生進(jìn)行沉浸式教育以及重視情感過濾假說中的動力、性格、情感狀態(tài)等策略,以期提高我校留學(xué)生臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)質(zhì)量。

      【關(guān)鍵詞】留學(xué)生 雙語教學(xué) 臨床實習(xí)

      一、現(xiàn)狀

      隨著國際交流的合作與加強,我校于2003年6月被批準(zhǔn)為具備有招收長期學(xué)歷教育留學(xué)生資格的學(xué)校,這對于我校和附屬醫(yī)院是機遇更是挑戰(zhàn)。自2004年秋季開始面向世界各國招收臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)的長期留學(xué)生,現(xiàn)有2009級到2013級五個年級的288名留學(xué)生,分別來自美國、加拿大、印度、尼日利亞、巴基斯坦、加納、阿富汗、索馬里、納米比亞、津巴布韋、喀麥隆、布隆迪(中非)12個國家。這些外國留學(xué)生,在中國學(xué)習(xí)面臨最大的障礙就是語言交流障礙,特別是進(jìn)入醫(yī)學(xué)院校學(xué)習(xí),對留學(xué)生來講更是難上加難,但語言障礙又是這些留學(xué)生們必須突破的一關(guān)。臨床學(xué)習(xí)這個階段是他們在醫(yī)學(xué)成長中的一個關(guān)鍵過程,如果存在語言交流障礙,不能明白帶習(xí)老師的授課,不能與患者溝通,基本上就處于一個“啞巴”實習(xí)生的狀態(tài),那么怎樣才能有效、切實的解決這個關(guān)鍵的問題呢?我們認(rèn)為,從他們一進(jìn)學(xué)校,就應(yīng)該刻不容緩地進(jìn)行雙語教學(xué)。我校第一屆外國留學(xué)生在理論學(xué)習(xí)的四年里,雖然是采用全英語教學(xué)的方式進(jìn)行教學(xué),借助原版教材和PPT,學(xué)生基本能夠聽懂,并理解教學(xué)內(nèi)容,但在臨床實習(xí)過程中,就發(fā)現(xiàn)存在諸多問題,無法與患者溝通,完全依賴于帶習(xí)老師的翻譯,沒有真正符合臨床實踐學(xué)習(xí)的要求。

      二、應(yīng)對策略

      1.克拉申語言習(xí)得理論。雙語教學(xué)研究中成就最大、影響最廣的理論便是克拉申(S.D.Krashen)的語言習(xí)得理論。克拉申理論的出發(fā)點和核心,就是對Acquisition-“習(xí)得”和Learning-“學(xué)得”的區(qū)分?!傲?xí)得”是潛意識過程,能直接促進(jìn)第二語言能力的發(fā)展,人們自然交流時就是語言習(xí)得的過程。而“學(xué)得”,這是有意識的過程,是通過老師講授并給予有意識的練習(xí)、記憶,來達(dá)到對所學(xué)語言的了解和對其語法概念的“掌握”,而這種掌握只能在語言運用中起監(jiān)控作用,一旦到某種具體環(huán)境下,反而不能立即應(yīng)用,如在臨床工作中的診斷,治療,甚至危急的搶救,根本容不得你還有時間進(jìn)行語言的思考和轉(zhuǎn)換。

      首先,在留學(xué)生理論課學(xué)習(xí)中,必須保證他們有足夠的時間能進(jìn)行有效地選擇和運用語法規(guī)則。因此,學(xué)校層面需要增加漢語和醫(yī)學(xué)漢語課時數(shù),安排基礎(chǔ)課的學(xué)生和已經(jīng)進(jìn)入臨床培訓(xùn)的高年級留學(xué)生一起,提前到臨床去參觀和感受,高年級的學(xué)生剛剛經(jīng)歷過基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)向臨床醫(yī)學(xué)的過渡,有一定的心得體會,可以切身感悟并傳達(dá)信息,使低年級學(xué)生對臨床先有一個印象,比如急性重癥胰腺炎的患者,表現(xiàn)出來腹痛,腹脹,不排氣,進(jìn)行胃腸減壓,感受到這些第一手資料等回到課堂里,又可以將這些臨床實踐與理論知識在頭腦中應(yīng)證。在課外,組織學(xué)生參與各種當(dāng)?shù)氐奈幕顒?,鼓勵學(xué)生多交中國朋友,要創(chuàng)造漢語大環(huán)境來對他們進(jìn)行一種沉浸式教育。同時,必須讓學(xué)生注意語言形式,也就是說,必須考慮語言的正確性。因為醫(yī)學(xué)行為的準(zhǔn)確程度關(guān)系到生命,比如臨床補充水鹽電解質(zhì),補液劑量相差一個單位,就可能危及生命。來華學(xué)習(xí)的留學(xué)生在來中國之前,幾乎從未接觸過漢語,連基本的日常生活用語都不會,更不用說在臨床學(xué)習(xí)中涉及到的很多專業(yè)術(shù)語,要求他們在問診查體這么短時間內(nèi)準(zhǔn)確收集患者這么多信息,對很多留學(xué)生來說是非常困難的事。因為在口頭表達(dá)時,人們一般注意的是說話的內(nèi)容而不是形式,沒有時間去考慮語法規(guī)則。因此,在說話時,為了保證用語的準(zhǔn)確性,會過多地考慮使用語法監(jiān)控,不斷地糾正自己的語法錯誤,說起話來就會結(jié)結(jié)巴巴,妨礙交際進(jìn)行。因此為了保證留學(xué)生以后臨床實踐中準(zhǔn)確而效率地溝通,需要努力提高留學(xué)生的中文水平,更重要的是加強教師的英語教學(xué)水平。如果教師對醫(yī)學(xué)知識的表達(dá)遠(yuǎn)不如用中文那樣準(zhǔn)確,對機理的闡述也不如用中文那樣清晰,學(xué)生的提問也難以得到針對性地回答。因此,我們應(yīng)該在課前反復(fù)預(yù)講和練習(xí)全英文多媒體課件,并在授課中盡量用簡短的句型和熟悉的詞匯,可以通過原版教材如西氏內(nèi)科學(xué)或醫(yī)學(xué)英語軟件如新編全醫(yī)藥學(xué)大詞典,力求準(zhǔn)確流暢。其次,可以充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,獲得國內(nèi)外與本專業(yè)有關(guān)的優(yōu)秀教學(xué)講義等,并結(jié)合自己的教學(xué)背景,制作成特色鮮明的全英文多媒體課件。同時,我們學(xué)校已經(jīng)組織外語學(xué)院開設(shè)卓越醫(yī)師培訓(xùn)班,讓有較好英語基礎(chǔ)的臨床老師進(jìn)行全脫產(chǎn)學(xué)習(xí)、培訓(xùn),最后以通過雅思考試的成績來評判教師英語聽說能力,并且聘請外籍教師授課,重在提升教師的口語水平以及醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語的表達(dá)。另外,我校每年都在舉行教師雙語教學(xué)比賽,給老師們提供一個互相學(xué)習(xí)的平臺,要求老師們重視雙語教學(xué)的重要性。再者,鼓勵選拔參與留學(xué)生教學(xué)的教師申報教育部“西部計劃”,去國外學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)教育模式及方法等。

      2.克拉申情感過濾假說。再次,克拉申理論的一個重要假說就是情感過濾假說(The Affective Filter Hypothesis)。這個假說認(rèn)為,第二語言獲得的過程還要受許多情感因素的影響。語言輸入必須通過情感過濾才有可能變成語言“吸收”。影響獲得語言的情感因素是:(1)動力。有明確的目標(biāo)就有動力。中國醫(yī)學(xué)教育資源非常豐富,一大批有著多年臨床經(jīng)驗的專家教授為學(xué)生傳授最實用的知識和技能。中國醫(yī)學(xué)院的現(xiàn)代化水平可與歐美一些優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)院校相媲美,并且留學(xué)中國費用低,而印度、尼泊爾、巴基斯坦很多醫(yī)學(xué)院連最基本的信息化教育手段都還沒有普及。因此,在良好的學(xué)習(xí)環(huán)境中,許多來華留學(xué)生在中國完成學(xué)業(yè)后,回國后都將參加本國職業(yè)醫(yī)師資格考試,如印度學(xué)生回國參加印度醫(yī)學(xué)委員會 Medical Council of India(MCI)組織的Screening Test考試。(2)性格。幫助留學(xué)生建立良好的自我感覺,因為自我感覺良好的學(xué)生在學(xué)習(xí)中進(jìn)步較快。來我校的許多留學(xué)生學(xué)習(xí)很主動,敢于當(dāng)場提問,但部分留學(xué)生學(xué)習(xí)熱情不高,這就需要教師精心備課,巧妙設(shè)計教學(xué)方法,確保教學(xué)要求與學(xué)生能力吻合,調(diào)動學(xué)生的積極性。如盡量采用各種有代表性的圖表、模擬人、動畫等具體形象的教學(xué)用具,出現(xiàn)專業(yè)生詞和短語時,不同內(nèi)容適當(dāng)采用不同的顏色,重點內(nèi)容顏色醒目,以給學(xué)生留下深刻印像,并且經(jīng)常采用重復(fù)、復(fù)述、模擬、手語、簡筆畫、照片、鼓勵學(xué)生猜測等方法加以解釋。并且要以學(xué)生為中心,鼓勵學(xué)生積極參與課堂活動,鼓勵學(xué)生提出問題、參與討論,形成師生互動、生生互動的教學(xué)氛圍,使學(xué)生始終保持高昂的學(xué)習(xí)熱情。(3)情感狀態(tài)。主要指焦慮和放松。在一個陌生的地方學(xué)習(xí),焦慮感較強者,情感屏障高,獲得的輸入少;反之,則容易得到更多的輸入。因此,教師應(yīng)該給學(xué)生更多的關(guān)愛,特別是在風(fēng)俗習(xí)慣上的不同要給予足夠理解和尊重,讓學(xué)生快速地熟悉陌生的學(xué)習(xí)生活環(huán)境;學(xué)??梢怨膭钔詣e的1名留學(xué)生和1名中國學(xué)生結(jié)成學(xué)習(xí)伙伴,這樣既可幫助留學(xué)生克服臨床學(xué)習(xí)中與患者語言溝通的障礙,又為中國學(xué)生提供專業(yè)外語口語鍛煉和實踐的機會,二者取長補短相互配合,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情和能動性,賦予臨床實踐課程更豐富活躍的因素,取得較理想的成效。

      綜上所述,根據(jù)留學(xué)生的特點及臨床見習(xí)要求,在留學(xué)生進(jìn)入臨床前,就需要加強教師隊伍培養(yǎng),并且探索和完善適合留學(xué)生特點的漢語教學(xué)方法和教學(xué)模式,利用克拉申(S.D.Krashen)的語言習(xí)得理論和情感過濾假說加強留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí),為后期進(jìn)入臨床的實踐打下堅實的基礎(chǔ)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]費琦,王炳強,楊雍等.留學(xué)生骨科臨床見習(xí)的全英文教學(xué)模式探討[J].臨床和實驗醫(yī)學(xué)雜志.2011(10).[2]謝靖,李曉軍,王宏.留學(xué)生神經(jīng)病學(xué)見習(xí)課面臨的問題及對策[J].中華民族民間醫(yī)藥.2012(04).[3]李海鷹,黃寶友,吳雪清.留學(xué)生心內(nèi)科臨床帶教的經(jīng)驗和體會[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報.2012.(16).[4]羅光輝,蘇興桂,宋濤等.留學(xué)生在基層醫(yī)院臨床實習(xí)的英語教學(xué)實踐初探[J].河北醫(yī)學(xué).2012(18).

      第二篇:留學(xué)生診斷學(xué)臨床實習(xí)教學(xué)體會與實踐

      留學(xué)生診斷學(xué)臨床實習(xí)教學(xué)體會與實踐

      摘要:如何提高留學(xué)生診斷學(xué)臨床實習(xí)課的教學(xué)質(zhì)量是診斷教學(xué)中面臨的關(guān)鍵問題。針對留學(xué)生的特點,幫助他們克服語言困難,提高教師素質(zhì),精心做好課前準(zhǔn)備,利用學(xué)校固有的先進(jìn)設(shè)備和基地,是提高診斷學(xué)臨床實習(xí)課質(zhì)量的重要方面。

      關(guān)鍵詞:留學(xué)生;診斷學(xué);臨床實習(xí)教學(xué);醫(yī)學(xué)教育

      中圖分類號:G642 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)51-0122-02

      近年來,隨著高等教育的國際化,中國已成為很多國家學(xué)生的留學(xué)選擇[1]。其中,新疆醫(yī)科大學(xué)從2001年開始規(guī)?;牧魧W(xué)生教育,招生國家涉及巴基斯坦、哈薩克斯坦、阿富汗、蘇丹、韓國、卡塔爾、塔吉克斯坦、印度、美國等。診斷學(xué)是溝通基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)和臨床醫(yī)學(xué)的橋梁,在醫(yī)學(xué)教學(xué)中有著舉足輕重的作用,臨床實習(xí)課對學(xué)生掌握理論課所講授的內(nèi)容也具有重要作用[2]。如何提高留學(xué)生診斷學(xué)臨床實習(xí)課的教學(xué)質(zhì)量是診斷教學(xué)中面臨的關(guān)鍵問題。本文就留學(xué)生診斷臨床實習(xí)教學(xué)中遇到的問題及經(jīng)驗作初步探討。

      一、授課對象的特點

      留學(xué)生因社會、文化和宗教信仰的差異,具有如下特點:(1)我校接收的留學(xué)生主要來自巴基斯坦、印度等國家,英語為這些國家的官方語言,留學(xué)生的語言基礎(chǔ)好、讀寫能力強,然而他們普遍使用的印式英語,有其自身的構(gòu)音和表達(dá)特點,即使是簡單的語句,不熟悉其語音就會誤解,在與其交流過程中,教師常可能因為聽不懂或誤解學(xué)生的問題,而導(dǎo)致與學(xué)生不能充分的互動交流。這個特點造成了師生之間的語言障礙。另外,醫(yī)學(xué)是一門實踐性非常強的學(xué)科,臨床實踐中與患者交流十分重要,但是由于語言障礙,使得學(xué)生和患者之間無法交流,導(dǎo)致采集病史、查體配合等諸多環(huán)節(jié)不能有效進(jìn)行,從而造成學(xué)生積極性不高,影響臨床教學(xué)實踐效果。(2)大多數(shù)留學(xué)生性格活潑外向,顯得自信、獨立和活躍,對臨床實習(xí)課的內(nèi)容很感興趣。他們在課堂上喜歡提問,敢于提出自己的見解,思維活躍,直到問題搞清楚為止,與教師有很好的互動性,使課堂氣氛活躍。(3)組織紀(jì)律性較差。上課遲到、曠課及中途走出教室的現(xiàn)象時有發(fā)生,上課常有打斷老師說話的情況,部分學(xué)生甚至態(tài)度傲慢或?qū)處煹恼n堂紀(jì)律要求視而不見。學(xué)生理論課學(xué)習(xí)的知識不能得到很好的掌握,在實習(xí)課病史采集時沒有思路,導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果差。因此,授課教師要對此有充分的了解,做好思想準(zhǔn)備,靈活應(yīng)對教學(xué)中的應(yīng)激事件。

      二、帶教教師的特點

      帶教老師在口頭表達(dá)能力方面普遍比較欠缺,多數(shù)教師對準(zhǔn)備好的教學(xué)內(nèi)容、幻燈、教案可以流利地照本宣科,但在臨床實習(xí)課過程中需要與學(xué)生進(jìn)行更強的互動交流,并且表述的教學(xué)內(nèi)容更為寬廣,而“語言障礙”常常影響了臨床實踐教學(xué)效果。留學(xué)生對臨床實踐較為感興趣,由于存在語言障礙,留學(xué)生無法與患者溝通以及閱讀患者病例及檢查報告,此時老師是學(xué)生與患者溝通獲取病例信息的主要媒介,在此過程中學(xué)生們常常提出各種各樣的問題,這就要求帶教老師不但要有扎實的理論基礎(chǔ),還要有熟練、準(zhǔn)確的聽、說能力。然而,由于部分學(xué)生的英語帶有口音,語速過快,導(dǎo)致有時教師聽不懂學(xué)生的英語,師生交流存在障礙,對學(xué)生提出的問題答非所問,結(jié)果教師覺得難以與學(xué)生溝通,自信心喪失。在教學(xué)過程中,教師需提高自身素質(zhì),通過廣泛閱讀專業(yè)文獻(xiàn)以拓寬知識面、積累專業(yè)詞匯;開展集體備課(2~3次/學(xué)期),上課前反復(fù)試講、互相評議等英語教學(xué)教研活動;為了保證教學(xué)的質(zhì)量,教學(xué)的老師以及授課的內(nèi)容要相對的固定;針對留學(xué)生的教學(xué),對任課教師相繼采取崗前再強化培訓(xùn)醫(yī)學(xué)英語的方法,為留學(xué)生教學(xué)奠定堅實的基礎(chǔ)。

      三、教材的選擇

      選擇合適的教材是教學(xué)的前提。國際教育,必須引入國際醫(yī)學(xué)教育的辦學(xué)理念和培養(yǎng)目標(biāo),并制定出合理和切合實際的教學(xué)計劃。英語授課的醫(yī)學(xué)留學(xué)生教育,是近年來出現(xiàn)的新生事物,目前國內(nèi)尚無統(tǒng)一的醫(yī)學(xué)留學(xué)生專用教材,在教材選擇上,遵循以原版教材為主,國內(nèi)統(tǒng)編教材為輔,自編教材為補的原則,結(jié)合每個病種進(jìn)行回顧性復(fù)習(xí)、歸納,展開臨床實習(xí)教學(xué)。由于留學(xué)生回國后還需通過其國內(nèi)統(tǒng)一的醫(yī)師資格考試方能從業(yè),因此,我們的教學(xué)也需考慮留學(xué)生回國后的形勢需要。我們必須在課前精心準(zhǔn)備,在教學(xué)大綱的基礎(chǔ)上,合理地制定教學(xué)的計劃,精心設(shè)計教學(xué)過程的每一個環(huán)節(jié),精選教學(xué)的內(nèi)容,不能簡單地引用國外教材,更不能對中文教材單一籠統(tǒng)地翻譯施教,要注重引入國際上先進(jìn)的教學(xué)手段和內(nèi)容,在現(xiàn)有的教學(xué)基礎(chǔ)上總結(jié)經(jīng)驗,整理和完善,使我們培養(yǎng)的人才符合國外市場對知識結(jié)構(gòu)的要求。

      四、利用教學(xué)病例和臨床技能培訓(xùn)中心

      在學(xué)習(xí)癥狀學(xué)中,可結(jié)合臨床實踐編制教學(xué)病例,這樣教學(xué)具有很強的針對性,可有效引導(dǎo)學(xué)生綜合所學(xué)理論解決臨床實際問題,縮短理論與臨床的距離,培養(yǎng)良好的臨床思維能力。診斷學(xué)的實踐性很強,必須熟練掌握臨床診斷的基本方法,尤其是體格檢查法。而學(xué)習(xí)體格檢查時,由于床邊示教時間有限,不能保證每個學(xué)生都能實踐到典型陽性體征,因此有必要充分利用診斷學(xué)示教室和模擬人這些學(xué)校固有的先進(jìn)設(shè)備和基地,學(xué)生在模擬人身上可隨意選擇陽性體征的種類,如“呼吸附加音”、“心臟雜音”等,非常生動形象,也可以在診斷學(xué)示教室練習(xí)胸腔穿刺等技能,以填補不能在真實患者身上完成的查體,從而起到事半功倍的作用。

      五、結(jié)語

      診斷學(xué)臨床實習(xí)課對醫(yī)學(xué)生來說是學(xué)會與患者交流、掌握臨床技能、邁向臨床的重要一課,留學(xué)生教學(xué)具有特殊性,因此留學(xué)生診斷實習(xí)課是一門值得探討和研究的課題,我們不能簡單套用我國自身的醫(yī)學(xué)教學(xué)模式,應(yīng)探索適合留學(xué)生特點的診斷學(xué)實習(xí)課的教學(xué)方法和模式,這樣才能真正擔(dān)負(fù)起醫(yī)學(xué)留學(xué)生的教育工作。

      參考文獻(xiàn)

      [1]王志忠,胡繼紅,郭忠琴.印度籍醫(yī)學(xué)留學(xué)生全英文教學(xué)實踐與體會[J].寧夏醫(yī)科大學(xué)學(xué)報,2010,32(4):555-556.[2]李慶英,蔡偉,王火,等.探討檢體診斷學(xué)練習(xí)、見習(xí)課教學(xué)方法與實踐[J].中國高等醫(yī)學(xué)教育,2010,(10):91-92.

      第三篇:高校留學(xué)生《會計學(xué)》雙語教學(xué)創(chuàng)新研究

      高校留學(xué)生《會計學(xué)》雙語教學(xué)創(chuàng)新研究

      隨著我國國民經(jīng)濟和全民教育水平的快速發(fā)展與提升,以及國際經(jīng)濟貿(mào)易往來的日趨頻繁、國際商務(wù)交流合作方式的進(jìn)一步多元化,選擇來中國高校留學(xué)深造的外國學(xué)生越來越多,留學(xué)生教育也越來越成為我國高等教育體系中的重要組成部分。但也應(yīng)當(dāng)看到,留學(xué)生來中國求學(xué)的最大障礙是語言文化差異所引發(fā)的學(xué)習(xí)困難。由于不同國家和民族的英語語言交流有著各自地域的語音特色,不同民族也有著各自文化思維的表達(dá)方式,因此,要想克服這些障礙進(jìn)行彼此成功交流,需要的是對語言總體思維和深層理解的準(zhǔn)確把握。對大量的高校來華留學(xué)生而言,只有真正融入到所在國家的文化語境和學(xué)習(xí)氛圍中,才能收到良好的學(xué)習(xí)效果。由此,《會計學(xué)》這門課程的雙語教學(xué)運用原版教材,在學(xué)習(xí)西方經(jīng)驗的同時對照我國相關(guān)制度與準(zhǔn)則,可以增強留學(xué)生的專業(yè)分析能力、提升國際視野和創(chuàng)新意識并適應(yīng)經(jīng)濟活動全球化要求。本文在對江蘇大學(xué)留學(xué)生《會計學(xué)》課程雙語教學(xué)情況的問卷調(diào)查研究基礎(chǔ)上,從師資要求、授課手段、教材及留學(xué)生對中國式文化情境的融入情況等進(jìn)行定位思考和分析,并創(chuàng)新性開展高校來華留學(xué)生《會計學(xué)》課程雙語教學(xué)工作。

      一、高校留學(xué)生《會計學(xué)》雙語教學(xué)的可行性

      (一)《會計學(xué)》雙語教學(xué)的可行性 高校來華留學(xué)生《會計學(xué)》課程雙語教學(xué)的總體目標(biāo)所大力倡導(dǎo)并強調(diào)的是在中英文雙語教學(xué)氛圍中有效學(xué)習(xí)會計專業(yè)知識,《會計學(xué)》雙語教學(xué)的語言環(huán)境、教材使用以及學(xué)生評價方式都應(yīng)圍繞此總體目標(biāo)。江蘇大學(xué)從2005年起招收成建制學(xué)歷留學(xué)生,目前有海外留學(xué)生近200人,分別來自印度、巴基斯坦、加納、美國等23個國家,涵蓋理、工、醫(yī)、經(jīng)濟、管理等學(xué)科門類,《會計學(xué)》雙語課程分別在工商管理留學(xué)生本科班、國貿(mào)留學(xué)生本科班及MBA班開設(shè),并因生制宜地制定了詳盡的教學(xué)方案和教學(xué)目標(biāo);與此同時,伴隨著我國新《企業(yè)會計準(zhǔn)則》的頒布實施,中國會計準(zhǔn)則與國際會計準(zhǔn)則之間只是表述上存在差異但實質(zhì)趨同的“無差異論”備受學(xué)者和實務(wù)界人士熱議,并且,IASB(國際會計準(zhǔn)則理事會,2005)認(rèn)為,當(dāng)前的中國會計準(zhǔn)則和國際報告準(zhǔn)則已經(jīng)實現(xiàn)了一定的“實質(zhì)性趨同”,而由于相當(dāng)一部分的雙語課程都是以國際會計準(zhǔn)則為基礎(chǔ)來進(jìn)行講授的,這一點也為《會計學(xué)》課程雙語授課提供了一定的有利條件。

      (二)樣本來源 本問卷調(diào)查在江蘇大學(xué)2008、2009、2010、2011級MBA留學(xué)生中開展,共收到調(diào)查問卷35份,剔除無效問卷1份。在所有有效問卷當(dāng)中,女生共計18人,男生共計17人。此次問卷調(diào)查主要從教學(xué)方法和手段、師資力量、教材、教學(xué)環(huán)境和條件等方面對高校來華留學(xué)生《會計學(xué)》課程采用雙語教學(xué)的可行性進(jìn)行了分析。

      二、高校留學(xué)生《會計學(xué)》雙語教學(xué)存在的問題

      (一)語言文化存在障礙:非母語(純英語)教學(xué)中的溝通不暢 《會計學(xué)》是一門實用性很強的學(xué)科,如何用純英語對其進(jìn)行正確、生動而傳神的講解和描述,是所有中國教師的首要難題。一個顯而易見的問題是,在全英語教學(xué)中,教師無法做到像用中文講課那樣旁征博引、游刃有余,從而導(dǎo)致授課效果大打折扣。相關(guān)學(xué)者和教育從業(yè)者在尋求此類問題的癥結(jié)時,往往將其歸咎于教師的英語水平不夠高或是發(fā)音不夠標(biāo)準(zhǔn),傾向于加強對教師的英語培訓(xùn),或引入水平更高的教師。這些措施盡管十分必要,但客觀而言,由語言文化障礙導(dǎo)致的交流理解困難才是師生需要共同克服的首要問題。一般而言,留學(xué)生任課教師都有著相當(dāng)?shù)挠⑽暮蛯I(yè)基礎(chǔ),缺乏的是對話題或授課內(nèi)容進(jìn)行像母語一樣的擴展、駕馭和引領(lǐng)的能力,存在中式英語的現(xiàn)象,尤其是涉及到一些行業(yè)術(shù)語、成語、歇后語、典故等時,就會導(dǎo)致溝通上存在一定缺憾。筆者作了有關(guān)語言文化溝通方面的調(diào)查,總結(jié)如表1:

      從表1中可知,大部分留學(xué)生在來華初期,都會安排中文課程,在經(jīng)歷一段時間學(xué)習(xí)之后,大都具備相當(dāng)?shù)闹形幕A(chǔ),他們更希望老師的授課內(nèi)容在中英文雙語基礎(chǔ)上,進(jìn)一步加以引申和擴展,以此兼顧師生雙方的切實需求,從而降低語言文化溝通障礙。

      (二)《會計學(xué)》課程知識平臺的復(fù)雜性:會計英語易引起理解歧義 對于高校來華留學(xué)生來說,《會計學(xué)》課程的雙語學(xué)習(xí),首要條件是必須要同時具有會計和英語雙重基礎(chǔ),因為在《會計學(xué)》課程中,會遇到較多專業(yè)術(shù)語,且很多會計詞匯可能字面意思上與習(xí)慣用法并不一樣。如,會計英語中有很多特定的習(xí)慣用法,像持續(xù)經(jīng)營假設(shè),約定為going concern assumption,風(fēng)險溢價則理解為risk premium;也存在著一個單詞多種含義的情況,如stock,該詞既可以在商品交易語境中作為“存貨”來解釋,也可以在金融資產(chǎn)交易語境中作為“股票”來解釋;又如fees這一單詞,字面意思是企業(yè)中的相關(guān)費用,但在服務(wù)類企業(yè)中,fees指的卻是提供相關(guān)服務(wù)所得到的收入,與其字面意思大相徑庭;此外,與中文的用法大不相同的是,“however”和“whereas”等表示轉(zhuǎn)折語氣的相關(guān)詞匯在英文中有著比較高的使用頻率,但在《會計學(xué)》課程的相關(guān)英語語法中,由于閱讀習(xí)慣,通常很容易忽略“however”和“whereas”之后所列舉的一些觀點。綜上而言,會計學(xué)相關(guān)詞匯有著與其他學(xué)科截然不同的復(fù)雜性,學(xué)生理解起來有著相當(dāng)難度。筆者在對江蘇大學(xué)留學(xué)生的相關(guān)調(diào)查中也發(fā)現(xiàn),有80%以上的留學(xué)生認(rèn)為,由于其英語母語基礎(chǔ)較好,會計相關(guān)詞匯的字面意思對他們而言,理解上并不成問題,但如果要從會計學(xué)角度,透過字面涵義來理解其潛在的深層次含義,則是一個不小的挑戰(zhàn)。由此,在《會計學(xué)》課程教學(xué)中,如果基于教學(xué)相長的出發(fā)點,能兼顧師生雙方各自的優(yōu)勢,用中英文雙語來解釋,這樣,老師講解得比較透徹,學(xué)生理解起來也相對全面,因此不失為一個較好的解決思路和渠道。

      (三)教學(xué)服務(wù)配套措施有待加強:教學(xué)服務(wù)理念和環(huán)節(jié)不完善 雙語教學(xué)模式不僅僅是教學(xué)語言從純中文到中英雙語的轉(zhuǎn)變,更多包括教學(xué)理念(教務(wù)安排、學(xué)生課外輔導(dǎo)和實踐基地、教學(xué)文件歸檔、全英語氛圍的營造、圖書資料的準(zhǔn)備等)的轉(zhuǎn)變,留學(xué)生大多以英文為母語,學(xué)習(xí)經(jīng)驗較為豐富、學(xué)習(xí)深造欲望較強,要求也相對較高,但最重要的一點是,他們大多在學(xué)習(xí)之后,能夠具備一定的中文基礎(chǔ),因此,針對他們的教學(xué)服務(wù)配套措施,如學(xué)分制和雙語選課系統(tǒng)的完善、行政管理文件通知的雙語化、圖書館會計專業(yè)知識方面的英文藏書量、課外相關(guān)講座和專家指導(dǎo)等,則需進(jìn)一步加以優(yōu)化和提升,才能有效契合《會計學(xué)》課程的課堂雙語教學(xué),從而發(fā)揮出較好的效果。

      三、高校留學(xué)生《會計學(xué)》雙語教學(xué)模式探討

      (一)加強雙語教學(xué)中的語言和文化溝通 留學(xué)生的教育工作對每一位任課教師來說都是一個全新的教學(xué)領(lǐng)域和研究課題。留學(xué)生來自多個不同的國家,每個國家的政治經(jīng)濟、宗教習(xí)俗都存在一定差異,其文化和生活習(xí)慣也各不相同。作為授課教師,涉及到對外教育,一定要謹(jǐn)慎從事:首先,應(yīng)充分了解和尊重這些差異,尊重學(xué)生的政治信仰以及其生活習(xí)慣,課堂上或是下課交談時應(yīng)避免談及一些敏感的時政問題;其次,遇到有學(xué)生詢問一些帶有政治傾向的問題時,應(yīng)謹(jǐn)慎處置,不應(yīng)擅自發(fā)表個人的見解和相關(guān)言論,以免造成一些不必要的誤解、不愉快甚至紛爭;再次,應(yīng)在留學(xué)生面前表現(xiàn)出中國教師整潔的儀表儀態(tài)、良好的職業(yè)素養(yǎng)、淵博的專業(yè)知識、得體的言談舉止、和善的友愛相助等,通過教師的自身努力來贏得學(xué)生的尊重和好評,這不僅是開展留學(xué)生教學(xué)的良好開端,更為進(jìn)一步推進(jìn)國際化教育奠定了一定基礎(chǔ);最后,留學(xué)生授課教師應(yīng)適當(dāng)區(qū)分和熟悉英語詞匯與實際語境的關(guān)系,充分調(diào)動學(xué)生用雙語學(xué)習(xí)會計學(xué)知識的積極性和主動性,教學(xué)過程中應(yīng)該更多加以引導(dǎo),特別應(yīng)對章節(jié)靠后篇幅的“補充強調(diào)”環(huán)節(jié),以及“本章小結(jié)與習(xí)題”環(huán)節(jié)進(jìn)行詳細(xì)分析講解,以便學(xué)生能夠清晰完整地學(xué)習(xí)會計學(xué)相關(guān)知識。

      (二)推行培養(yǎng)具有復(fù)合型才能人才的教育理念 目前,很多社會機構(gòu)、政府部門以及商業(yè)機構(gòu)都采用了 Teamwork(團隊參與式)的管理模式。在這種模式下,管理目標(biāo)是由團隊(team)而不是個體(single)來達(dá)到的。美國會計教育變革委員會(AECC)則認(rèn)為,當(dāng)今世界工作環(huán)境和教學(xué)環(huán)境的改變也勢必給《會計學(xué)》課程教學(xué)帶來一場深層次的變革。結(jié)合以往的教學(xué)實踐,筆者認(rèn)為,在未來教學(xué)過程中,應(yīng)努力做到如下幾點:首先,可以嘗試將全班學(xué)生分成3-5個學(xué)習(xí)小組,給予每組充分的自由討論時間,每間隔一段時間,授課老師出于協(xié)助學(xué)習(xí)的目的,讓各討論小組將課堂討論的中心思想、要點、結(jié)構(gòu)總結(jié)出來,并通過幻燈片放映以供討論,每個討論小組推舉出一個學(xué)生在班級前面進(jìn)行詳細(xì)講解。其次,在課堂教學(xué)時,讓每個學(xué)習(xí)小組在整個學(xué)期的《會計學(xué)》課程學(xué)習(xí)過程中學(xué)會緊密合作,其合作任務(wù)包括共同參與課堂的小組討論、共同完成課后作業(yè)、共同參與課外的實習(xí)項目等。具體形式包括討論問題、計算練習(xí)、個案剖析等。值得注意的是,這些課后作業(yè)單憑個人力量難以完成,但通過小組學(xué)習(xí)便可順利完成。課后作業(yè)以小組形式來進(jìn)行評分,并占到總成績的百分之十到百分之十五左右。最后,可督促學(xué)生用三分之一到半個學(xué)期的時間來完成一個相對完整的project(計劃)以及一個比較大的學(xué)期末的會計項目,題目可以根據(jù)授課內(nèi)容來自擬,通過表格、PPT等形式表現(xiàn)出來,并由老師定期協(xié)助指導(dǎo)完成。

      (三)授課方式以啟發(fā)引導(dǎo)式為主、點面結(jié)合 《會計學(xué)》課程雙語講授一方面重在讓學(xué)生理解國際會計準(zhǔn)則,另一方面適當(dāng)了解我國會計準(zhǔn)則相關(guān)內(nèi)容與特色,而不是只會簡單機械的會計實務(wù)操作。如在2010年加納MBA留學(xué)生班的Accounting(會計學(xué))課程雙語教學(xué)中,講述固定資產(chǎn)的累計折舊(Accumulated Depreciation)相關(guān)內(nèi)容時,老師花費較多時間來討論固定資產(chǎn)為什么要進(jìn)行折舊,哪些性質(zhì)和類型的資產(chǎn)要折舊,固定資產(chǎn)折舊這一會計實踐操作遵循了哪項國際會計準(zhǔn)則和我國會計準(zhǔn)則,在此基礎(chǔ)上,引申探討目前我國和西方國家對于折舊尚有爭議的一些后續(xù)問題,并對其進(jìn)行對比分析。在這樣的互動教學(xué)模式下,學(xué)生樂于學(xué),老師也樂于教,教學(xué)效果相對良好。筆者調(diào)查了研究生對現(xiàn)有雙語教學(xué)效果及滿意度,如表2所示:

      如表2所示,留學(xué)生對所開設(shè)的《會計學(xué)》雙語課程教學(xué)效果較滿意,介于很滿意和非常滿意之間,說明學(xué)生對雙語教學(xué)模式認(rèn)可度比較高。

      (四)拓展案例教學(xué) 《會計學(xué)》課程所用的英文原版教材是在西方社會經(jīng)濟環(huán)境下編撰的,其中相關(guān)案例是在西方環(huán)境下采用的,但很多并不適合目前我國的經(jīng)濟狀況,因此,留學(xué)生在進(jìn)行《會計學(xué)》課程的雙語學(xué)習(xí)時,看到這些書本上的案例,再結(jié)合我國當(dāng)前的實踐操作,就會很自然產(chǎn)生一定的疑惑,從而產(chǎn)生中西方對比研究的強烈需求。在這種情形下,《會計學(xué)》雙語教學(xué)的任課教師應(yīng)盡量鼓勵學(xué)生理解、掌握并靈活運用專業(yè)知識,在必要的情況下,應(yīng)對案例做進(jìn)一步的改編,以方便留學(xué)生的深入掌握和對中國國情的進(jìn)一步了解;同時,在選擇西方的《會計學(xué)》課程原版教材的同時,應(yīng)當(dāng)采取“西為中用”的方式來縮編、改編或是拓展英文原版教材,使之既符合我國的教學(xué)大綱要求,又能保證英語教學(xué)的相對純正性;此外,應(yīng)選用國內(nèi)權(quán)威性的教材、案例或教師的自編案例教材作為輔助教材,將其推薦給學(xué)生,或在授課過程中進(jìn)行雙語探討;教師還可以根據(jù)課程內(nèi)容和學(xué)生的接受水平印制相關(guān)講義,從理論和實踐兩方面增強學(xué)生對知識點的把握和理解。

      [本文系教育部人文社科青年基金(10YJC630281)、江蘇大學(xué)“842”建設(shè)項目《會計學(xué)》課程、江蘇省“青藍(lán)工程”優(yōu)秀青年學(xué)術(shù)骨干和江蘇大學(xué)“拔尖人才”優(yōu)秀青年骨干教師項目階段性研究成果]

      第四篇:婦產(chǎn)科臨床帶教實習(xí)教學(xué)模式分析

      婦產(chǎn)科臨床帶教實習(xí)教學(xué)模式分析

      【摘 要】臨床實習(xí)作為醫(yī)學(xué)教學(xué)中的關(guān)鍵,而教學(xué)質(zhì)量對即將從事醫(yī)學(xué)工作的人員影響甚大,是將理論知識運用與實踐的重要轉(zhuǎn)折點。本文分析了這一教學(xué)模式在實際應(yīng)用中產(chǎn)生的問題并制定相關(guān)的措施。

      【關(guān)鍵詞】婦產(chǎn)科;臨床帶教實習(xí);教學(xué)

      【中圖分類號】R471 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1004-7484(2014)03-01791-02

      婦產(chǎn)科是實踐性較強的一門學(xué)科,由于觸及到患者的隱私,科室的糾紛一直不斷[1]。同時具有的高風(fēng)險,對生產(chǎn)的患者若處理不當(dāng)極易造成患者與胎兒的直接死亡。臨床實習(xí)是將平時所學(xué)的知識理論運用到臨床實踐中,使兩者能更好的結(jié)合應(yīng)用,盡快融入臨床醫(yī)師的身份中。而婦產(chǎn)科查房時間比較短,大多運用手術(shù)進(jìn)行治療,這往往是學(xué)習(xí)中最為缺乏的部分。因此對理論教學(xué)中的欠缺部分進(jìn)行彌補,成為了臨床教學(xué)中著重關(guān)注的課題。同時也要保證臨床帶教實習(xí)的質(zhì)量,對實習(xí)學(xué)生加強專業(yè)素質(zhì)的培養(yǎng)。臨床帶教實習(xí)中產(chǎn)生的問題

      一般帶教老師由于工作繁重,無法將全部精力放在學(xué)生的身上。而婦產(chǎn)科具有較高的臨床性,非臨床專業(yè)的學(xué)生在實習(xí)期間極其不受重視,間接打消了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。同時該科室需了解其它科室的一些知識和工作方法內(nèi)容,但實習(xí)學(xué)生只著重學(xué)習(xí)本科室的理論知識,很少涉及其它及臨床方面的知識,缺乏一定的實際操作經(jīng)驗。而出于社會輿論,大多男性學(xué)生不愿從事婦產(chǎn)科的工作,降低臨床實習(xí)的興趣?;颊邅碓壕歪t(yī),醫(yī)生首先要拉近與患者之間的關(guān)系,這樣才能取得患者的信任,確保治療的積極配合。實習(xí)學(xué)生由于初到醫(yī)院環(huán)境,對醫(yī)患關(guān)系的處理中較為欠缺,不能很好的與患者進(jìn)行交談。相關(guān)問題解決措施

      2.1 保證臨床帶教實習(xí)的教學(xué)質(zhì)量

      帶教老師的行為舉止對實習(xí)學(xué)生產(chǎn)生直接的影響,同時也是實習(xí)學(xué)生的指導(dǎo)者與方向標(biāo)。因此帶教老師既要有扎實豐富的臨床知識經(jīng)驗,同時還要具有較強的責(zé)任感。而高尚的人格魅力與職業(yè)道德操守是醫(yī)療工作者首先具備的要求。教師應(yīng)在帶教教學(xué)中發(fā)揮關(guān)愛學(xué)生、以身作則的觀念,從自身做起加強醫(yī)德醫(yī)風(fēng)的建設(shè)。讓剛剛踏入醫(yī)院的學(xué)生認(rèn)識到醫(yī)德的重要性,并加強處理各類問題的能力。因為醫(yī)院來往人員眾多,遇到社會、心理等各類問題也很多,就需要帶教老師進(jìn)行詳細(xì)的教導(dǎo),同時學(xué)生也要善于總結(jié)。愛護學(xué)生、言傳身教,若學(xué)生出現(xiàn)錯誤或處理不當(dāng)時及時給予指出并加以教導(dǎo)。

      2.2 多媒體教學(xué)與臨床教學(xué)相結(jié)合

      媒體教學(xué)已成為教學(xué)中的主流,是教學(xué)中的重要教學(xué)手段[2]。此教學(xué)方法可在短時間內(nèi)讓學(xué)生提高學(xué)習(xí)的信息量,彌補了傳統(tǒng)教學(xué)信息量少的弊端。而當(dāng)運用此方法教學(xué)時要注意在擴大教學(xué)知識的同時也要加強臨床實踐性。有必要時可增加典型的手術(shù)操作過程與臨床病例資料,增加教學(xué)中的靈活性。與此同時增加學(xué)生實習(xí)中的自我反思與自我創(chuàng)新的能力,將病癥的診斷、臨床特點和治療過程貫穿于教學(xué)的始終??珊唵蔚闹v述某種疾病的發(fā)病原理、病因?qū)W等基本的內(nèi)容,讓學(xué)生自行判定病理確診病癥。使學(xué)生提高臨床思維創(chuàng)新和自行處理問題的技能。在臨床實習(xí)過程中,不單僅運用基礎(chǔ)的理論知識,根據(jù)不同病癥患者的臨床表現(xiàn),對是否患有其他病癥,是否存在家族病史進(jìn)行詢問,這樣才能準(zhǔn)確了解患者的病情,提高臨床診斷的技巧,將基礎(chǔ)知識和臨床實踐有機的結(jié)合起來。查房工作能清楚直接的了解患者病情的發(fā)展變化。因此在臨床帶教實習(xí)中,要加強這方面的學(xué)習(xí),觀察教師在解決此類問題中的處理方式。同時這也為學(xué)會正確處理與患者之間關(guān)系的過程,為成為一名合格的醫(yī)療工作者打下堅實的基礎(chǔ)。

      2.3 問題式的學(xué)習(xí)方法

      在實習(xí)教學(xué)過程中,學(xué)生缺乏舉一反三,深層探究的能力,每天只遵照教師的安排進(jìn)行工作,極少問為什么,導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣不高,降低實習(xí)的效果[3]。教師應(yīng)多鼓勵學(xué)生,并讓其參與到臨床診斷中??蓪嵙?xí)學(xué)生進(jìn)行分組,每組診斷并護理3-4例患者,患者入院后的體檢、確診、制定治療的方案、術(shù)前準(zhǔn)備等都讓實習(xí)學(xué)生參與其中。不僅能調(diào)動起學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,也能提高學(xué)生的責(zé)任感。將問題式的學(xué)習(xí)方法貫徹其中,以學(xué)生為中心,由教師的帶領(lǐng)指導(dǎo),對患者的病例進(jìn)行診斷等一系列研究討論。提高學(xué)生對患者診斷與術(shù)前探討的參與性,從中產(chǎn)生的疑難問題,由教師給予解答并指出其中的不足。運用此教學(xué)方式,將婦產(chǎn)科中較為常見的病癥進(jìn)行分析、提問、解答,培養(yǎng)學(xué)生臨床思維與學(xué)習(xí)主動性的能力。

      結(jié)束語:

      總之,意識到臨床帶教實習(xí)教學(xué)中存在的弊端,并逐一給予解決。在提高教師醫(yī)德水平的基礎(chǔ)上,增加實習(xí)學(xué)生的臨床積極性。在傳授理論知識的同時,要密切結(jié)合臨床特點,使基礎(chǔ)理論知識賦予較強的靈活性,才能發(fā)揮實習(xí)教學(xué)的最終意義。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 王繼彥,梁紅,鄭麗忠,張宏,邵亞軍.婦產(chǎn)科臨床帶教實習(xí)教學(xué)模式的實踐與體會[J].現(xiàn)代生物醫(yī)學(xué)進(jìn)展,2012,10(19):20-21.[2] 呂婭.婦產(chǎn)科臨床實習(xí)教學(xué)現(xiàn)狀分析及對策[J].現(xiàn)代診斷與治療,2011,33(06):164-165.[3] 李琳碧,張鴻青,黃雅婦.產(chǎn)科臨床實習(xí)教學(xué)中存在的問題分析與措施[J].中國醫(yī)學(xué)創(chuàng)新,2013,10(06):108-109.

      第五篇:雙語教學(xué)模式的國際比較研究

      雙語教學(xué)模式的國際比較研究

      【摘 要】 本文對我國成果較突出的雙語教學(xué)模式浸潤式和遞進(jìn)式進(jìn)行簡單的分析和和國外先進(jìn)國家的模式進(jìn)行比較研究。

      【關(guān)鍵詞】 雙語 教學(xué)模式 比較研究

      Abstract : The paper is mainly about the international comparison of the bilingual teaching mode.為了適應(yīng)經(jīng)濟國際化進(jìn)程,我國急需中西文化兼融的中英雙語人才。然而雙語教學(xué)在我國仍處于發(fā)展階段,許多理論與實踐問題還急需解決。教學(xué)模式是聯(lián)系教育理論與教育實踐的橋梁,具有可操作性和有序性等特點。成功的雙語教學(xué)模式是雙語教學(xué)改革順利開展的重要環(huán)節(jié)。

      1.國外雙語教學(xué)模式

      在雙語教學(xué)模式研究方面,20世紀(jì)60年代末,加拿大、美國等國取得了令人矚目的成效。后來,新加坡、澳大利亞、芬蘭等許多國家借鑒上述國家的經(jīng)驗提出了具有本國特色的眾多雙語教學(xué)模式。

      1.1國外典型雙語教學(xué)模式

      從語言觀角度看,國外雙語教學(xué)模式的構(gòu)建依據(jù)可分為三類

      1.1.1沉浸式

      所謂沉浸式雙語教學(xué)模式,是指用目標(biāo)語作為雙語教學(xué)課堂教學(xué)語言的一種雙語教學(xué)模式。這是一種強勢雙語教學(xué)模式。兩種語言的地位被學(xué)校認(rèn)為是平等的,教育目的在于保持和提高學(xué)生的兩種語言水平,最終培養(yǎng)雙元文化理解的雙語人才。

      1.1.2過渡式

      所謂過渡式雙語教學(xué)模式,是指在非語言學(xué)科的學(xué)習(xí)中,首先以學(xué)生的母語為教學(xué)媒介語,然后逐步過渡到全部以目標(biāo)語為教學(xué)媒介語,最后使語言少數(shù)民族學(xué)生融入主流班級就讀。在教學(xué)的實施過程中,兩種語言的地位是不等的,目標(biāo)語具有至高無上的地位,學(xué)生的母語往往受到歧視,教學(xué)的最終語言目標(biāo)是使用單語――目標(biāo)語。其教育宗旨一是為了使所有學(xué)生都能接受平等的主流教育,二是通過語言的同化進(jìn)而同化語言少數(shù)民族學(xué)生群體。

      1.1.3保持式

      所謂保持式雙語教學(xué)模式,是指在多數(shù)民族語言占主導(dǎo)地位的社會中,語言少數(shù)民族學(xué)生通過母語接受教育。在具體實施過程中,教師即可以使用學(xué)生的母語進(jìn)行教學(xué),也可以使用母語和目標(biāo)語兩種語言進(jìn)行教學(xué)。這是一種強式雙語教學(xué)模式,對象是語言少數(shù)民族學(xué)生。教育目的是既保留傳統(tǒng)文化,又使學(xué)生能夠融入主流社會,培養(yǎng)雙語雙元文化的人才。

      1.2國外雙語教學(xué)模式特色

      通過對以上國外典型雙語教學(xué)模式的分析,可見當(dāng)今國外雙語教學(xué)模式呈現(xiàn)如下特點:

      1.2.1百家爭鳴

      各個國家和地區(qū)根據(jù)國情、教育目的、教育對象、語言環(huán)境等差異提出了眾多雙語教學(xué)模式。每種雙語教學(xué)模式都具有一定的針對性,都是本國或本地區(qū)雙語教學(xué)實際的體現(xiàn)。

      1.2.2開展深入

      每種教學(xué)模式有都比較具體的操作程序,易于掌握,都經(jīng)歷過本國雙語教學(xué)實踐的多年驗證,與本國的國情與雙語教學(xué)實際相適應(yīng),因而也具有長久的生命力。各國一般都會對已經(jīng)構(gòu)建實施的雙語教學(xué)模式不同程度的改進(jìn)、創(chuàng)新與完善。

      1.3國外雙語教學(xué)模式直接應(yīng)用于我國的不足

      我國的雙語教學(xué)在實施背景、培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)條件等諸方面與國外有很大不同。

      1.3.1與我國的雙語教育目的不相適應(yīng)

      許多西方國家的雙語教學(xué)模式是以維護國家統(tǒng)一和同化移民為目的,因此所執(zhí)行的是縮減式雙語教學(xué),其最終階段是要完全使用單語――多數(shù)民族語言。我國的雙語教學(xué)是添加式雙語教學(xué),是要達(dá)到兩種語言運用能力的共同提高,以培養(yǎng)國際型雙語人才,因此有悖于我國的雙語教育目的。即便是同屬于添加式的保持式雙語教學(xué)模式,其目的是為了保留自己民族語言、民族文化與民族尊嚴(yán),也與我國的雙語教學(xué)目的大相徑庭。

      1.3.2與我國的語言環(huán)境不相適應(yīng)

      包括本文所述三種模式在內(nèi)的國外多數(shù)雙語教學(xué)模式都是基于優(yōu)良的雙語社會背景。語言是在不斷地運用與練習(xí)中才能逐步習(xí)得與鞏固的。學(xué)生在社會、家庭中的雙語學(xué)習(xí)是其課堂雙語學(xué)習(xí)的重要延伸。漢語屬于漢藏語系,它與屬于日耳曼語系的英語有著很大差別。

      1.3.3與我國的雙語師資力量不相適應(yīng)

      在雙語的社會背景下,美國、加拿大等西方國家擁有大量精通兩種甚至多種語言的優(yōu)秀雙語師資,他們第二語言的熟練程度不亞于母語。然而我國極其缺乏高水平的雙語師資。導(dǎo)致我國的雙語教學(xué)尚不具備高比重使用英語的條件,而只能是創(chuàng)造條件,漸進(jìn)發(fā)展。

      2.國內(nèi)雙語教學(xué)模式

      我國廣大教育工作者鑒國外經(jīng)驗,不斷探索具有中國特色的雙語教學(xué)之路,提出了多種本土化的雙語教學(xué)模式。

      國內(nèi)典型雙語教學(xué)模式

      在國內(nèi)雙語教學(xué)模式之中,浸潤式和遞進(jìn)式是成果較為突出的兩個成功范例。

      2.1.浸潤式

      青島市四方實驗小學(xué)等在1995年就已經(jīng)開始了浸潤式雙語教學(xué)模式實驗。該模式把“適時引入、循序漸進(jìn)、創(chuàng)設(shè)情境、協(xié)調(diào)發(fā)展”作為四大教學(xué)原則:(1)適時引入――模式的輸入變量。他們把培養(yǎng)合格的雙語師資和強化英語教學(xué)作為實施該模式的前提條件。據(jù)語言習(xí)得關(guān)鍵期理論,實施雙語教學(xué)只要條件具備越早越好。(2)循序漸進(jìn)――模式的過程變量。實施浸潤式雙語教學(xué)需要經(jīng)歷一個由少到多、由淺入深、由量變到質(zhì)變的漸進(jìn)過程。(3)創(chuàng)設(shè)情境――模式的情境變量。調(diào)動師生的力量共同創(chuàng)造物質(zhì)情境、文化情境、和人際情境等雙語情境。(4)協(xié)調(diào)發(fā)展―模式的輸出變量。以培養(yǎng)面向世界的高素質(zhì)雙語人才為目標(biāo),堅持整體性原則,做到學(xué)科教學(xué)、學(xué)段教學(xué)和學(xué)生德智體美諸方面協(xié)調(diào)發(fā)展。

      2.2漸進(jìn)式

      桂林市清風(fēng)實驗學(xué)校創(chuàng)立了漸進(jìn)式雙語教學(xué)模式,他們根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展規(guī)律將雙語教學(xué)分為滲透、整合、思維三個階段:(1)滲透階段――雙語教學(xué)的初級階段。該階段以母語為主,適當(dāng)滲透英語,一般用于雙語教學(xué)的初期。在該階段的課堂教學(xué)中,重、難點知識用漢語分析,非難點處用英語分析,用英語板書,鼓勵學(xué)生用英語提問,師生用英語回答。(2)整合階段――雙語教學(xué)的中級階段。在該階段的課堂教學(xué)中,漢語和英語交替使用,不分主次,互為主體。一般用于雙語教學(xué)的中期。(3)思維階段――雙語教學(xué)的高級階段。該階段學(xué)生逐步用英語進(jìn)行思維,用英語解答問題。課堂教學(xué)以英語為主,漢語為輔。

      浸潤式與遞進(jìn)式雙語教學(xué)模式是兩個成功案例,它反映出我國教育工作者在雙語教學(xué)模式本土化的研究方面已經(jīng)取得初步成果。但以二者為代表的我國雙語教學(xué)模式研究還僅僅處于發(fā)展階段。

      參考文獻(xiàn):

      [1] Colin Baker.Foundation of Bilingual Education and Bilingualism [M].Philadelphia: Multilingual Matters Ltd.,1993: 247,162.(作者單位:黑龍江工程學(xué)院)

      下載留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探word格式文檔
      下載留學(xué)生臨床實習(xí)的雙語教學(xué)模式初探.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        臨床實習(xí)教學(xué)管理辦法

        鐘祥市中醫(yī)院 臨床實習(xí)教學(xué)管理辦法一、我院教學(xué)管理工作實行院科兩級管理,既醫(yī)院管理和科室管理。 (一)醫(yī)院管理:由院長任組長,主管教學(xué)工作的業(yè)務(wù)副院長任副組長,成立由院領(lǐng)導(dǎo)......

        臨床實習(xí)教學(xué)管理辦法

        華西臨床醫(yī)學(xué)院本科生臨床實習(xí)教學(xué)管理辦法第一章 總則 第一條臨床實習(xí)教學(xué)是醫(yī)學(xué)在校教育的重要組成部分,是醫(yī)學(xué)生在上級醫(yī)師指導(dǎo)下把所學(xué)知識應(yīng)用于臨床實踐的重要訓(xùn)練活動......

        三種雙語模式(合集五篇)

        英語教學(xué)的主要三種雙語模式 1.全外語型(沉浸式)雙語教學(xué),以外語教授教學(xué)內(nèi)容,本民族語不用于教學(xué)模式之中,乃至學(xué)校也不用本民族語,以便是學(xué)生沉浸于弱勢語言之中。 2.混合式雙語教......

        留學(xué)生實習(xí)報告

        前言: 本期推薦一篇關(guān)于一位匈牙利留學(xué)生的實習(xí)報告范文,希望可以為有需要的留學(xué)生提供實習(xí)報告的參考范文。正文: 到匈牙利已經(jīng)一個月了,對這里的環(huán)境開始熟悉,工作和生活也漸漸......

        PBL教學(xué)模式在泌尿外科臨床實習(xí)中的應(yīng)用

        PBL教學(xué)模式在泌尿外科臨床實習(xí)中的應(yīng)用 摘要:本文以泌尿外科96名臨床專業(yè)實習(xí)學(xué)生為研究對象,將其隨機分為實驗組和對照組各48人,帶教老師分別采用PBL教學(xué)法、LBL教學(xué)法完成實......

        小學(xué)音樂沉浸式雙語教學(xué)模式探討

        小學(xué)音樂沉浸式雙語教學(xué)模式探討[ 摘 要:音樂雙語教學(xué)是一門富有旺盛生命力的新興教學(xué)方式。音樂課進(jìn)行雙語教學(xué)能為學(xué)生營造一個良好的英語學(xué)習(xí)氛圍,培養(yǎng)學(xué)生敢于、善于開口......

        商務(wù)英語專業(yè)市場營銷雙語教學(xué)模式探討(大全五篇)

        商務(wù)英語專業(yè)市場營銷課程雙語教學(xué)模式探討 摘 要: 商務(wù)英語專業(yè)是以培養(yǎng)具有比較扎實的英語語言基礎(chǔ)為目標(biāo),同時又熟悉國際貿(mào)易及商務(wù)知識的復(fù)合型人材為培養(yǎng)目標(biāo)。市場營銷......

        新疆中小學(xué)雙語教學(xué)模式與問題(范文)

        新疆民族中小學(xué)雙語教學(xué)—模式與問題 新疆維吾爾自治區(qū)是一個多民族、多語種地區(qū)。全區(qū)人口2130.81萬,其中少數(shù)民族人口占60%以上。漢語占近40%,漢語和維吾爾語是我區(qū)主要......