論漢語言文字對中國文學(xué)的影響
漢語言文字是中國文化的記錄形式,也是中華文明得以傳承發(fā)展的關(guān)鍵性要素。在國內(nèi)國際經(jīng)濟文化穩(wěn)步發(fā)展的時代,為了有效的推進國家的精神文化建設(shè),加快與國際先進文化的交流,漢語言文字起著尤為關(guān)鍵的作用。漢語言文字特有的結(jié)構(gòu)、發(fā)音和含義,造就了中國文化的豐富性和特殊性。從語言文字的角度出發(fā),分析漢語言文字對于中華文化傳承與發(fā)展的重要影響,才能在實現(xiàn)中華文化創(chuàng)新與發(fā)展的路途上,更新相應(yīng)的語言和文字的要素,并能夠拋開地域偏見和文化壁壘,實現(xiàn)國際范圍內(nèi)的中華文化的傳播,提升中華文化的國際影響力,也是增強中國國際軟實力的重要方面。
一、漢語言文字及其特征
(一)漢語言文字
漢語言文字是包涵漢語言和漢文字兩個方面,它是中國獨有的語言,也是現(xiàn)如今中國社會運用最普遍的語言。每個國家和地區(qū)的文字的特殊性,在一定程度上折射出文化的特殊性和多樣性。漢語言文字在研究和探索漢語言文字的歷史、現(xiàn)狀及其內(nèi)在發(fā)展規(guī)律的同時,也是通過文學(xué)作品和文學(xué)藝術(shù),記載著中國文化及其發(fā)展歷程。漢語言文字字體演變過程歷史悠久,并在中國新的文化背景和信息技術(shù)條件下得以豐富和發(fā)展。漢語言文字有特殊意義,在不同的環(huán)境背景中,不同的用詞、漢字巧妙組合,傳達出文字作者自己的觀念和想法,漢語言文字的意合特性,使?jié)h語言文字表達出得內(nèi)容獨特新穎,內(nèi)容復(fù)雜多樣,呈現(xiàn)出得靈活性、簡約性是其他國家和地區(qū)的語言文字所無法比擬的。
(二)漢語言文字的特點
漢語言文字最初也只是用于簡單的溝通和交流,是溝通雙方能夠彼此理解的基礎(chǔ),同時也是傳達出溝通雙方內(nèi)在想法的重要方式,具有其獨到的特殊性:漢語言文字具有很強的地域性。漢語言的文字與發(fā)音有著很明顯的地方性差別,特別是在讀音方面,這一面是溝通和文化交流的障礙,但也是中國語言文字豐富性的重要方面;漢語言的民族特性,不同的民族有不同的語言形式和語言發(fā)音;漢語言是思維的形式和表達工具,作為思想表達的基礎(chǔ),循環(huán)往復(fù);漢語言文字很強的易讀性,不同的文字排列和組合整齊而有規(guī)律,整體性非常強;漢語言文字中的獨立的文字有相應(yīng)的音節(jié),匹配不同的語素,語音與語素相互適應(yīng);除了應(yīng)用廣泛的普通型余元,口語也是重要方面,不同的職業(yè)的專業(yè)性屬于折射出得是不同的專業(yè)、職業(yè)的特殊性的文化特色;漢語言文字中的很多形聲字,占據(jù)了中國文字的90%左右,決定了漢語言文字有很強的易識性和內(nèi)涵性。漢語言文字數(shù)量居多,復(fù)雜多變,也是眾多的表意文字的組成部分之一,在中國甚至世界的文化史上占據(jù)著重要地位。
二、中國文學(xué)發(fā)展
中國文學(xué)的風格在世界文學(xué)叢林中獨樹一幟。發(fā)展歷史久遠,呈現(xiàn)出豐富多彩的面貌,體現(xiàn)出中國古代以及近現(xiàn)代的時代精神的變革。從古代的神話傳說到近代的詩詞典籍,文學(xué)文字內(nèi)容豐富、文字用詞優(yōu)美,時代的變化帶來中國文學(xué)的不斷吸收豐富的文化知識和地域性特殊用詞,完善豐富著中國的文學(xué)及其內(nèi)容,全面提升中國的文化水準。中國文學(xué)的風格有著其特殊性:詞匯表達的手法多變,簡單與復(fù)雜相互交織,漢字的立體性很強,決定了漢字的信息多,容量大及其傳達出得內(nèi)涵及其豐富;漢字的表達具有直觀性,但是在表意上卻有很強的意象性,不同的人在閱讀同樣的文學(xué)作品時,由于自身的獨特感情和想象力,會對文學(xué)有著復(fù)雜的理解和感悟;漢語言的聲調(diào)有四聲,使得漢語言表達是非常的富有節(jié)奏感,特別是中國的詩詞文化,可以朗誦和吟唱的詩詞,是漢語言在音樂方面美的表達和傳遞。漢漢語言文字博大精深,中國文化也是在漢語言文字支持下中國人民不斷努力的結(jié)果。
三、漢語言文字對中國文學(xué)的影響分析
(一)拓展中國文學(xué)的想象力
漢語言文字在歷史長河中得到不斷的積累和豐富,在傳達出表層的意思之外,漢語言文字所創(chuàng)造出的意境會給人以廣闊的想象空間。中國文學(xué)具有多種的文學(xué)表現(xiàn)形式,詩詞歌賦等等,都是在不斷更新變化的歷史環(huán)境和條件下得當時的人們生產(chǎn)生活的狀態(tài),更是在一種思想層面的精神層次的展示和宣泄。中國文字的象形性以及一次多解,在綜合促成中國文學(xué)的上,將中國文學(xué)推進到新的高度。將自己的心境投射到具體的詩詞描述的詩詞環(huán)境中,內(nèi)心產(chǎn)生情感上的共鳴和強烈的認同,漢語言文字拓展了人們想象的空間,極大的豐富了中國文學(xué)知識,創(chuàng)作出的中國文學(xué)作品折射出生活之感和心靈之美。
(二)增加中國文學(xué)的特殊性
漢語言文字是國際上運用較為廣泛的語言文字,具有著悠久的發(fā)展歷史,并能隨著時代的變化和科學(xué)技術(shù)的進步,把握住時代發(fā)展的脈搏,語言文字也會相應(yīng)的進行更新和豐富。漢語言文字的特殊性和豐富性使得漢語言文字在散發(fā)其獨有的魅力。漢語言文字在語法、結(jié)構(gòu)、組詞、造字、讀音等各方面都有別于其他國家和地區(qū)的語言文字。富有特色的漢語言文字,造就了極具藝術(shù)性和獨特魅力的中國文化。特別是在中國古代文學(xué)的分支研究上,很多國家的文化都是無法比擬的。即使是在國際國內(nèi)文化交流不斷增多,很多古代文學(xué)作品翻譯成其他語言的時,便會喪失其原有的意境和內(nèi)涵。這不僅僅是由于文化背景差異造成對于詩詞的立即的差別,更是由于不同的漢語言文字的使用和組合對于中國文學(xué)特別是中國文學(xué)表達的意境的深刻影響。
(三)推進中國文學(xué)的國際性
隨著時代的發(fā)展和社會的變遷,漢語言文學(xué)也順應(yīng)時代的要求變得越來越精煉,用及其言簡意賅的詞匯或者詞語表達出十分豐富的內(nèi)涵。這些漢語言文字,在中國文學(xué)中的使用,使得很多新興的文學(xué)作品具有很強的時代性和創(chuàng)新性,不僅能夠滿足樸素、簡單的文化需求,也能反映出很多新一代年輕人的想法和觀念。如今的漢語言文字,更是在外來的語言文字和語言風格的影響下,不斷的吸收國外先進的、優(yōu)秀的語言文字的閃光點,從而能夠更加從容的面向國際化,加深國際文化交流于國際文化的合作,為國際化背景下的中國文學(xué)注入更多的新鮮血液,取其精華去其糟粕,中國文學(xué)的內(nèi)涵和外延不斷的豐富并更加的國際化。漢語言文字和中國文化的交融與相互推進,也在一定程度上加快了漢語言文字的發(fā)展。
漢語言文字是當今世界上最為古老的文字形式之一,不斷地更新和發(fā)展,也以其獨有的文化表現(xiàn)形式和文字表現(xiàn)形式,對從古至今的中國文學(xué)的有序健康的發(fā)展產(chǎn)生了諸多的現(xiàn)實性作用,以漢語言文字作為記錄載體的文學(xué),折射出中國歷史悠久且輝煌的文化瑰寶。只有立足于漢語言文字的特征,梳理出中國文學(xué)的發(fā)展概況和歷史脈絡(luò),才能有效的分析漢語言文字在拓展中國文學(xué)的想象力、增加中國文學(xué)的特殊性以及推進中國文學(xué)的國際性等方面的影響,有效的升華中國文學(xué)的底蘊。