欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      一篇上外高翻的報道

      時間:2019-05-15 07:32:00下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《一篇上外高翻的報道》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《一篇上外高翻的報道》。

      第一篇:一篇上外高翻的報道

      一篇上外高翻的報道

      群群,明明,曉理(女):均為同傳班學(xué)員

      柴院長:上外高級翻譯學(xué)院院長 小杜:同傳系主任,加拿大人

      Topic1:PPMM唱主角?

      走進(jìn)教室才發(fā)現(xiàn),“娘子軍”打天下,2名男生成了8名女生的陪襯。學(xué)員們清一色都是年輕面龐,年齡集中在22到28歲。心生好奇:做同傳,難道漂亮女生最吃香?

      曉理:女生嘛,口語能力總占點優(yōu)勢,發(fā)音頻率高,口齒清楚。男孩的優(yōu)勢是反應(yīng)靈敏,比較strong(體力好)。

      群群:習(xí)慣了!學(xué)文科,女生數(shù)量總是有壓倒性優(yōu)勢,以前班級里還有個男、女生比例為3:62的驚人記錄。至于年齡,年輕人接受能力強,學(xué)翻譯當(dāng)然是越早越好———就像學(xué)騎車,小時候比較容易。

      柴院長:女多男少,是整個文科類學(xué)科面臨的問題。所以說,男孩子來報考外語學(xué)校,其實很合算。年輕人可塑性大,到了四五十歲再改行的人畢竟少。話說回來,做這行也不是吃青春飯,經(jīng)驗很重要。我們的面試考官中有一位60多歲的法國人,是法國的首席口譯員———伊拉克打仗那會兒,法國電視臺就是請他把現(xiàn)場的英語新聞口譯成法語的!

      Topic2:“牛人”都是啥背景?

      本想請教這些“牛人”,考前到底做了什么準(zhǔn)備。誰知道個個都說“沒啥好準(zhǔn)備”———不知道考什么,最多只是聽聽英語廣播,看看原版書。他們的背景倒是五花八門,有工作好幾年的,有剛畢業(yè)的,還有在讀的研究生……

      曉理:以前在大學(xué)實習(xí)時,參加了不少在上海召開的國際性會議。會議大多檔次很高:在五星級賓館召開,名流云集……偏偏就是不少翻譯的水平很爛。因為這個,我對這次招考動了心———早在大一時,我就考出了高級口譯證書。當(dāng)然,我也不會放棄原來的專業(yè),完全可以和同傳找到結(jié)合點!

      群群:大學(xué)時讀的就是英語專業(yè),現(xiàn)在再讀同傳,比較符合我的性格———我不太擅長需要原創(chuàng)性的東西,而同傳要忠實于別人的發(fā)言,并不需要你自己“創(chuàng)造”。

      明明:我原先在IT行業(yè)工作了3年———別人都以為方向轉(zhuǎn)得太“猛”,其實自己英語底子一直還可以。幾年工作下來,還是覺得學(xué)語言最適合自己,憑感覺,同傳該是這個領(lǐng)域里面的“塔尖”了吧,收入應(yīng)該不會比IT業(yè)差。

      Topic3:考試難倒了英雄漢?

      8月份的考試,是這次招生的一道“門檻”??荚嚪止P試和面試兩部分。90多個報名者,筆試后之剩下1/4,本以為20個招生名額會招滿,誰知道面試下來,又刷掉一大半。同傳考試,到底考了點啥?

      明明:面試的3位考官,有2位是老外,大概因為學(xué)理工科出身,我有點發(fā)怵??碱}的一部分是翻譯所給的四、五段材料,從“兒童問題”一直到“企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)”,一緊張,我漏了不少東西。筆試中有一部分是視譯,其實也是口頭的———給你中文材料,讓你現(xiàn)場翻譯,要用錄音機(jī)錄下來———我的經(jīng)驗是不要瞻前顧后,據(jù)說不少人老覺得前面的沒說好,一開小差,就容易說不成句、停頓下來。

      群群:筆試難度,感覺和英語8級差不多,除了常見的中翻英、英翻中,比較有意思的是作文———不是普通的命題作文,而是讓你做完前面的完形填空題后,再順著文章的思路完成全文。至于面試,一上來是復(fù)述一大段英文材料———有一頁半A4紙那么長!因為不能做筆記,復(fù)述時只記得一堆零散的材料,邏輯關(guān)系很容易搞亂。

      曉理:最難的是筆試中的“名詞解釋”。給你一些英文縮寫、英文人名,要你用英文解釋———知識面不廣,你會知道ILO是“國際勞工組織”的縮寫嗎?你知道怎么解釋瓦杰帕依和維拉潘?

      柴院長:被淘汰的人,除了語音語調(diào)基礎(chǔ)差、邏輯思維不強,很重要的一個問題就是在“自我發(fā)揮”———材料聽不懂、看不全,結(jié)果就胡編亂造。要記住,做同傳,可不需要你“添磚加瓦”、“橫生枝節(jié)”!

      Topic4:好老師就是好課堂?

      現(xiàn)場聽了同傳班的課。因為開課不久,形式并不復(fù)雜:幾張桌子拼起來,學(xué)生們圍坐一圈,小杜老師讀完材料,就請學(xué)員們翻譯。學(xué)同傳,究竟有什么兩樣?

      曉理:他比大山還要大山———英語好不稀奇,稀奇的是他對漢語的理解比我們還到位。比如他會說,翻譯時不要“只見樹木,不見森林”。我們常常用“開展了××工作”這樣的句子,他就會邊比劃邊說:“漢語里有更地道的詞———為什么不說‘抓’好某項工作呢?”

      群群:別看上課時他挺幽默,其實也挺嚴(yán)格。誰翻得不好,馬上就請其他同學(xué)重新翻過,直到他滿意為止。課后,他給我們布置的作業(yè)份量還挺“足”:要經(jīng)常閱讀《國際先驅(qū)論壇》、《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》這樣的權(quán)威刊物。

      小杜老師:千萬別以為這種授課方式是我的發(fā)明,其實,同傳的教學(xué)在國際上有著統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。剛?cè)腴T,學(xué)員們主要練聽力———這時他們往往會發(fā)現(xiàn)自己對母語根本沒吃透。今后他們還有很多實習(xí)機(jī)會,等到第二學(xué)年下學(xué)期,還會讓他們?nèi)ヂ?lián)合國“實戰(zhàn)演習(xí)”———在現(xiàn)場做“啞巴”翻譯,他們的聲音不傳送到會場內(nèi)。

      Topic5:許我一個“金飯碗”?

      同傳的報酬到底有多少?每小時幾千?甚至上萬?在普通人眼里,它絕對是個“金飯碗”。很想知道,同傳在這些學(xué)員眼里,是個怎樣的“飯碗”?

      明明:我覺得挺有前途,雖然同傳的缺口不大,可真正高水平的同傳還是鳳毛麟角。既然改了行,我對未來有信心!唯一擔(dān)心的是怕有上頓沒下頓:像“非典”那會兒,幾個月沒收入的日子也不是好過的。

      群群:同傳只是一個“專業(yè)人士”罷了。別看它薪水高,可那是計件的,做個20年,還是這樣的標(biāo)準(zhǔn)。不像在大公司做,起初月薪只有五、六千,沒法和同傳比,可等你做到manager、partner……同傳是個收益股,而依托一個公司,那是“成長股”。

      曉理:未來?能找到一份相關(guān)的工作最好,找不到也不遺憾。畢竟,第一學(xué)年結(jié)束后還有中期考試,考不出,照樣被淘汰,只能去做筆譯。再說了,兩年8萬元的學(xué)費也是一筆不小的開支……投資本身就比較高。今后賺不賺大錢不重要,主要是希望通過這段經(jīng)歷提升自己的總體水準(zhǔn)。

      柴院長:不要輕易把同傳當(dāng)成“金飯碗”!同傳其實是幕后工作,可不像你想象得那么光鮮,喜歡做決策的人千萬不要來。

      看完后發(fā)現(xiàn)可能是篇年代久遠(yuǎn)的報道。。湊合看吧

      第二篇:2010年3月7日上外高翻下午試題

      2010年3月7日上外高翻下午試題十一月發(fā)表于2010年03月14日 08:11 閱讀(5)評論(0)分類: 個人日記舉報

      (中譯英)海地大地震發(fā)生已經(jīng)半個月,大規(guī)模的搜救工作告一段落。海地地震救災(zāi)和災(zāi)后重建國際會議的召開,下一步國際社會工作重點將轉(zhuǎn)向災(zāi)后重建。

      與其它國家和地區(qū)遭受的自然災(zāi)害相比,海地大地震具有兩個方面的特殊性:一是地震破壞性大、受災(zāi)面廣。大地震不僅造成20余萬人死亡,受災(zāi)民眾達(dá)到全國三分之一,而且整個國家?guī)缀跆幱诎c瘓狀態(tài);二是海地自身基礎(chǔ)薄、承受力弱。海地是西半球最貧窮國家之一,長期以來依靠國際援助為生,國內(nèi)穩(wěn)定長期依靠聯(lián)合國維持。因此災(zāi)后重建艱巨,面臨三方面難題。如何再建一個新海地?

      此次海地地震為7級,截至1月25日已造成20余萬人死亡,是中國汶川地震死亡人數(shù)的兩倍多,每百人就有三人死亡,這還不包括目前無法統(tǒng)計的大量受傷者。

      海地獨立二百多年來,經(jīng)歷了32次政變。1990年海地產(chǎn)生了首屆民選政府,但并沒有結(jié)束國內(nèi)政治社會動蕩局面,2004年再度發(fā)生軍事政變。由于海地政府十分脆弱,國內(nèi)沖突不斷,不得不從1993年開始就依靠聯(lián)合國部隊來維持穩(wěn)定。

      此次地震導(dǎo)致海地政府一度陷入癱瘓,出現(xiàn)權(quán)力真空,社會秩序混亂。海地總統(tǒng)被迫邀請美國派軍幫助維持社會治安。因此,震后需重建的不僅是經(jīng)濟(jì)體系,還有整個政治架構(gòu)和社會秩序。

      再造一個新海地需要大量資金,資金從哪里來?海地是西半球最貧窮的國家之一,75%的人生活在赤貧狀態(tài)下,失業(yè)率高達(dá)7成半,成人文盲率達(dá)47%。因此,災(zāi)后重建最突出的就是資金問題。

      多米尼加共和國總統(tǒng)費爾南德斯在為海地救援和重建的多國峰會上表示,海地重建每年需要20億美元,最少要5年才能完成,意味著需要的資金將高達(dá)100億美元。而目前為止,國際社會承諾的援助資金不到5億美元。

      災(zāi)后重建一個無法回避的話題就是誰來主導(dǎo)?按常理來說,海地災(zāi)后重建自然由海地政府來主導(dǎo),但海地長期處于赤貧狀態(tài),政治上動蕩不定,國家?guī)缀跸?/p>

      入全面癱瘓,海地政府有心無力。

      出現(xiàn)國際角力

      海地長期被美國看作是自家的后院,在地震發(fā)生后,奧巴馬不僅在第一時間承諾將捐助1億美元,還派出兩位前總統(tǒng)克林頓和布什前往海地了解情況。美國在海地地震后所表現(xiàn)出來的慷慨和積極是在之前任何一次災(zāi)難或危機(jī)中所沒有看到過的。很顯然,美國希望通過領(lǐng)銜海地救災(zāi)達(dá)到主導(dǎo)海地災(zāi)后重建的目的。但美國的舉動遭到了不少國家的質(zhì)疑。聯(lián)合國長期派駐維和部隊協(xié)助海地維持秩序,而維和部隊的主要力量是南美最大國家巴西。因此,巴西對美國企圖利用地震,乘機(jī)加大對海地的控制表示不滿。巴西政府公開宣稱不會放棄聯(lián)合國駐海地部隊的指揮權(quán)。

      海地歷史上曾經(jīng)是法國的殖民地。法國從1697年至1804年統(tǒng)治海地,現(xiàn)在不甘心美國一手主導(dǎo)海地地重建。因此,法國媒體對美國力圖主導(dǎo)災(zāi)后救援進(jìn)行毫不留情的批評,法國外交國務(wù)秘書抨擊說:“現(xiàn)在是在救助海地,而不是在占領(lǐng)海地?!?/p>

      委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)查韋斯和尼加拉瓜總統(tǒng)奧爾特加也對美國的動機(jī)表示懷疑,稱“有人正在利用一場悲劇來讓美國軍隊駐扎在海地”。

      因此,海地重建雖然是個經(jīng)濟(jì)問題,但擺脫不了政治因素。各國應(yīng)該在聯(lián)合國等國際組織統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)和協(xié)調(diào)下,幫助海地搞好災(zāi)后重建和發(fā)展規(guī)劃,而不應(yīng)以“救援外交”為名,爭奪災(zāi)后重建主導(dǎo)權(quán),借機(jī)擴(kuò)大政治影響力 //

      (英譯中)

      It was supposed to be the moment Europe grew muscles.Last fall, after a decade of work to simplify policymaking and make the European Union more efficient at home and stronger abroad, the last few holdouts signed a 1,000-page document known as the Lisbon Treaty.In November, the E.U.'s first real President and Foreign Minister were chosen.Europhiles dusted off their familiar dream: of a newly emboldened world power stepping up to calm trouble spots, using aid and persuasion where it could, but prepared to send in troops when it had to.Brussels would lead the fight against climate change.And Europe's economies would prove to the ruthless free markets of North America and Asia that the social market still offers the best way out of an economic crunch.The dream didn't last a month.At the climate change conference in Copenhagen in December, it was China and the U.S.who haggled over a final deal, while Europe sat on the sidelines.Instead of a foreign policy triumph, 2010 began with an unseemly squabble over whether or not to bail out Greece, whose debt has dragged down Europe's currency.At the same

      time, U.S.President Barack Obama announced he would be skipping an E.U.-U.S.confab in Spain in May, frustrated, it appeared, with the endless summitry that goes with accommodating the E.U.Little wonder that Europe finds itself in one of its periodic bouts of angst-ridden self-doubt.And little wonder that the rest of the world is asking questions: What does Europe stand for? Where does it fit into a world that seems set to be dominated by China and the U.S.? Would anyone notice if it disappeared?

      Let's get one thing straight: Europe is a remarkably good place to live.Many of the E.U.'s member states are among the richest in the world.Workers in Europe usually enjoy long vacations, generous maternity leave and comfortable pension schemes.Universal health insurance is seen as part of the basic social contract.Europe is politically stable, the most generous donor of development aid in the world.Sure, taxes can be high, but most Europeans seem happy to pay more to the state in return for a higher — and guaranteed — quality of life.“The E.U.offers an attractive social, economic and political model,” Charles Grant, director of the London-based think tank Centre for European Reform, argued last year.“It is more stable, safe, green and culturally diverse than most parts of the world, which is why neighbors want to join and many migrants aim for Europe.”

      But the good life at home doesn't make Europe strong abroad.The E.U.may have all the soft-power credentials in the world, but on the grand stage it has lacked the weight and influence of others.At times, it simply seems unable to say what it thinks.Washington and Beijing may squabble from time to time, but the U.S.has a reasonably well-articulated China policy: engage economically, encourage democratically, and criticize on human rights when appropriate.What's the E.U.'s China policy in a few words?The E.U.underwhelms on other big issues.“When it comes to pressing international problems like Afghanistan, Pakistan or North Korea, the E.U.is either largely invisible or absent,” wrote Grant in his essay, provocatively titled “Is Europe Doomed to Fail as a Power?” Lucio Caracciolo, editor of Limes, one of Italy's leading foreign policy magazines, says the problem is a Cold War hangover.The post-World War II period was a golden age for Western Europe, a time of reconstruction under the U.S.security umbrella, he argues.When it ended, Europe went into shock.“We're in denial,” Caracciolo says.“We see that the Americans are not interested — to put it mildly — in our interests, and we put our head in the sand.” Europe “happily decides,” Caracciolo says, that Afghanistan, Iran, are American affairs.“Any major crisis is something that is analyzed abroad.We are not up to the responsibilities of the

      time.”

      The Lisbon Treaty, establishing the new offices of the President of the European Council and the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, was supposed to change all that.In practice, however, the new E.U.will be run by a complex mechanism with four axes: the President and Foreign Minister;the country holding the rotating

      presidency;the President of the European Commission and national heads of state and government.The new setup looks like a parody of all that is wrong with the E.U., bureaucratic and complicated, built on least-bad options and seemingly designed to encourage turf wars rather than action.

      第三篇:2011年上外高翻MTI研究生統(tǒng)考

      2011年上外高翻MTI研究生統(tǒng)考 《漢語百科知識》 考題完整版百科知識

      (一)選擇題

      1.能表演“掌上舞”是古代哪位美女?(幾個選項是:貂蟬,西施,趙飛燕,楊玉環(huán))

      2.《史記》中“世家”是給什么人做的傳?(帝王,王侯,將士,還有一個忘了。)

      3.“孔雀東南飛”和___并稱詩歌史上的“雙壁: 4.“菊月”是指哪一個月? 5.“紅肥綠瘦”是指什么季節(jié)?

      6.“司空見慣”中“司空”是指? A唐朝的一位詩人 B唐朝的一位高僧 C一個官職

      7.下面哪一個是武松所為?A倒拔垂楊柳 B汴京城賣刀 C醉打蔣門神

      8.“名花解語”是指什么?

      9.“程門立雪”是為了什么?A拜訪 B請罪C道謝 D拜別 10.一知半解又愛炫耀的人我們通常用什么詞語形容?A半截劍 B半段槍 C半面 D半瓶醋

      11.“七月流火”形容的是? A炎炎夏日 B夏去秋來 C春去秋來 D秋去冬來

      12.“汗流浹背”是為了什么?

      13.京劇中,性格活潑的青年女性是? A青衣 B花旦 C彩旦

      14.“楊柳”是? A一種植物 B兩種植物 C與植物無關(guān) 15“成也蕭何敗蕭何”指的是哪位歷史人物?

      (二)成語解釋

      精衛(wèi)填海 來龍去脈 初出茅廬 韜光養(yǎng)晦 斯芬克之謎

      MTI之2011中文百科-keys(杭州小蚩尤嘗鮮版)

      1.漢宮飛燕 趙飛燕身材輕盈,有人認(rèn)為是古代芭蕾的雛形。2.世家指的是各地的諸侯王 3.北朝民歌 木蘭詩 4.菊花開的月份 9月

      5.注意 這里不是聲聲慢的怎敵他晚來風(fēng)急,綠葉已經(jīng)盛開,花苞還沒開,是春季。

      6.此典故和劉禹錫有關(guān),如果知道孔子以前擔(dān)任過司寇,就能推斷司空也是官職了。

      7.花和尚魯智深,青面獸楊志,天傷行者武松。8.唐玄宗對楊貴妃的褒獎之詞。美人通情達(dá)理。

      9.、“鳳凰二程”中的弟弟程頤在睡覺,門口有學(xué)生拜訪想求學(xué),直到大雪一尺多高。10.半瓶醋=半瓶水

      11.并不是說很熱的意思,流火是流失了火熱,秋天要來了。12.文帝問到周勃刑法和稅收事宜,由于平時工作敷衍,嚇得夠嗆。

      13.青衣南方叫正旦,服裝樸素。彩旦是丑角的老太婆扮相。14.南宋之前還沒有對楊樹有過記載,所以只是柳樹而已。15.劉邦手下有張良,蕭何,韓信等杰出人才。

      精衛(wèi)填海 出自山海經(jīng),神帝之女溺死東海,幻化成鳥無力將東海一次性解決,便往復(fù)從西山叼來樹枝石頭,現(xiàn)形容堅持不懈。

      來龍去脈:原指山體的走向,現(xiàn)為事物的發(fā)展過程。

      初出茅廬:劉備聽徐庶之建議,屈尊隆中三請諸葛亮?,F(xiàn)指嶄露頭角。

      韜光養(yǎng)晦:曹操煮酒論英雄,劉備故意裝熊,掩飾鋒芒。

      斯芬克斯之謎語:白天四條腿,中午兩條退,晚上三條腿。童年的兒歌,呵呵。答不出的直接吃掉,斯芬克斯是希臘神話中著名的妖怪,為獅身人面像的雛形,后謎語被某位英雄所破解,最后是因為羞愧自殺的還是被那位英雄所殺的還在爭論之中。

      二、應(yīng)用文寫作

      材料內(nèi)容就是某中日交流中心的秘書(日本人)在虹橋機(jī)場中青旅上海分社想改機(jī)票上的姓名(旅社弄錯了),卻受到工作人員的冷遇甚至冷眼相向。

      要以中青旅上海分社總經(jīng)理室的名義寫一封道歉信。

      三.大作文

      材料:國考今天人數(shù)攀升,相比了2003年漲了十幾倍。以此為材料寫一篇議論文。800字。.總分150(選擇題是15分,成語解釋35分啦。一共才50分。應(yīng)用文40分,作文60分)

      2011南開大學(xué)翻譯碩士漢語寫作與百科知識

      第一部分25道百科,每題2分

      靖國神社 釣魚島 夏威夷

      《日美安保條約》 二十國 美聯(lián)儲

      全球金融安全網(wǎng) 量化寬松貨幣政策 人民幣匯率政策 金磚四國

      居民消費價格指數(shù) 存款儲備金率 同比

      上證綜合指數(shù) 世博會 亞洲運動會

      環(huán)保低碳生活新理念 金靴獎 世界足聯(lián) 辛亥革命 國臺辦 君主專制制度 杜尚別 上合組織

      中俄戰(zhàn)略伙伴關(guān)系 第二部分應(yīng)用文寫作40分,假設(shè)你是某翻譯公司,接了個活,寫一個合同

      第三部分大作文,60分,寫網(wǎng)絡(luò)對青少年的影響和公民責(zé)任問題

      .百科知識與寫作,40道選擇題,其中包括那本《中國文學(xué)與文化指南》那本書上的內(nèi)容,還有幾道題英美概況,還有英美國憲法修正案什么的,這個真不會。應(yīng)用文是寫說明書,家鄉(xiāng)的某種你喜愛的商品或特產(chǎn)。大作文,又是漫畫,發(fā)現(xiàn)對外經(jīng)貿(mào)很喜歡pic,是關(guān)于人與自然環(huán)境的主題。

      整體上覺得今年的題,有這樣的特點,知識點很基礎(chǔ),但是很難抓。還是要平時多積累,加上運氣,就ok。

      2011年廣州外語外貿(mào)試題回憶版(夢尋天籟)

      百科知識:大綱要求是25個選擇題,結(jié)果拿下來一看,懵了,名詞解釋,于是胡亂寫吧。第一個就亂寫的,梁漱溟,我不認(rèn)識他,根據(jù)上下文,就寫的是“我國著名社會學(xué)家”,有一點兒靠譜,希望還是能得點分吧,其他還有:春秋戰(zhàn)國、青銅器文化、G20、福特汽車公司、低碳生活、節(jié)能減排、憲法、法律適用、司法公正、經(jīng)濟(jì)全球化等等,想不起來了。應(yīng)用文是寫一篇請示,以廣州交通委員會的名義向廣州市人民政府寫一篇請示,取消公交地鐵全免費,改為發(fā)放現(xiàn)金補貼。要求發(fā)文字號、標(biāo)題、主送機(jī)關(guān)、正文、結(jié)語、落款等等格式正確。度與那個發(fā)文字號我覺得很無語,亂編了一個。建議大家買本公文寫作的書看看?,F(xiàn)代漢語作文是材料作文,給了四篇簡短的新聞,都是一個主題,就是人家做錯了什么事,“上面”就把人家“公開處理”進(jìn)行示眾,話題就是“示眾”。不能寫成詩歌和劇本。800以上。

      2011年復(fù)旦翻譯碩士真題回憶(supernancypan)百科知識和中文寫作

      1.短語解釋有中文有英文。David Cameron 論語 莎士比亞 神舟七號 上海世博會 G20(去年也考過)Euro Tunnel DNA 次級貸款 君主立憲 Encyclopaedia Britannica奧巴馬,經(jīng)濟(jì)全球化,euro tunnel,mayflower,a nation on wheels,全球變暖,低碳經(jīng)濟(jì),科學(xué)發(fā)展觀,生態(tài)難民,超級細(xì)菌 蔡元培(其他的等我想起來再補上)

      2.小作文兩題可選:第一題是寫擴(kuò)招英語翻譯專業(yè)學(xué)生的申請書,第二題是舉辦英語競賽,向?qū)W生征稿的啟事。大作文是針對一篇新聞報道寫感想,報道是關(guān)于學(xué)生招聘會的,是在武漢的招聘會,有的學(xué)生不敢投復(fù)旦北大這些學(xué)校,大作文是來自荊楚網(wǎng)的,11月8日的新聞,講復(fù)旦和清華去華中科大招聘結(jié)果卻沒有人去應(yīng)聘,反而長安大學(xué)那里的人滿為患等等。有興趣的可以去搜搜,題目自擬。

      2011年北二外翻譯碩士真題回憶(小精怪)一:選擇題 25*2' 1.歐陽詢 顏真卿 柳公權(quán) 趙孟頫 按時間順序排列 2.安溪鐵觀音產(chǎn)地省份 3.漢朝主流書寫字體哪兩個

      4.限制價格會產(chǎn)生 A物價上漲、B物價降低、C供大于求 D過度需求

      5.中國人名解放軍最高軍銜 6.出生于BC551-BC479年的是誰

      7.填詩詞,桃花潭水深千尺不及汪倫送我情 8.蹴鞠指的是那項運動

      9.順天意者兼相愛.....誰的話? 10.子不語怪力亂神 誰的話?

      11.質(zhì)勝文則史,文勝質(zhì)則史,文質(zhì)彬彬,然后君子,誰的話?

      12.亞里士多德《形而上學(xué)》提出“四因說”,指的哪四因? 13.恩格斯說它含著新世界觀的天才萌芽的第一個文件,是指的馬克思的哪個著作?

      14.感官經(jīng)驗第一性是哪種哲學(xué)思想流派

      15.科學(xué)活動與重復(fù)性生產(chǎn)活動不同,前者具有探索性和__性

      16.英國唯物主義和現(xiàn)代實驗科學(xué)的真正始祖是誰 17.代表美國現(xiàn)代精神的民族哲學(xué)思潮是哪個主義 18.20th哲學(xué)兩大潮流是人文主義&__主義?

      19.大風(fēng)央企的塵土中,每一粒塵土的運動個狀況都是純粹必然的,是體現(xiàn)了哪種哲學(xué)思想理論流派

      20.時間高于理論的認(rèn)識是因為其具有 A普遍性B絕對性C客觀實在性D直接現(xiàn)實性

      21.以下哪個觀點是荀子獨有的 仁者愛人 順天命為之 天行有常 得道多助

      22.破山中賊易,破心中賊難 是明代哪位哲學(xué)家說的 23.人的價值的最顯著特點是

      24.兵者不祥之器 是哪本名作中的思想 25.《孫子兵法》中提到“五事”,指的哪五事

      百度了一下,答案基本出來了,就在這里列一下,不對的大家留言修正吧

      1歐陽詢 顏真卿 柳公權(quán) 趙孟頫 2福建 3隸書章草 4過度需求 5上將 6孔子 7桃花潭水深千尺 8踢球 9 墨子 10孔子 11孔子 12形式因質(zhì)料因動力因目的因 13關(guān)于費爾巴哈的提綱 14主觀唯心主義 15創(chuàng)造性 16培根 17美國實用主義 18科學(xué)主義(不是很確定,應(yīng)該差不多)19形而上學(xué)的機(jī)械決定論 20直接現(xiàn)實性 21天行有常 22王陽明 23只具有滿足個人和社會需要的屬性 24老子 25 道天地將法

      二:應(yīng)用文40':合理虛擬(不能出現(xiàn)真實姓名)畢業(yè)時的學(xué)業(yè)和能力情況向某公司負(fù)責(zé)人寫封求職信。450字左右。三:命題作文60':以“遺產(chǎn)”為題。談?wù)勛约旱乃伎寂c認(rèn)識。不少于800字。

      2011年武大翻譯碩士真題回憶(小精怪)漢語寫作與百科知識: 一:50分。25個單選

      內(nèi)容涉及法律,政治,哲學(xué),地理,物理,翻譯常識等等,沒有文學(xué)方面的。(其中沒有考到中國文學(xué)史那本書,翻譯史那本考了5個題,其他都靠平時積累)

      二:40分。應(yīng)用文寫作 你是某市政府的一名職員,現(xiàn)在該市政府的外交 亞非事務(wù)處有一副處長職位空缺,請你寫一篇競聘演講稿,不少于600字。

      三:60分。議論文寫作

      先給了犀利哥的例子(寒··),很長一篇文章。犀利哥的走紅,人們的不正常追捧。而犀利哥只是被人們被動推到媒體前的可憐人,對于人們的騷擾他情緒失控,狂怒,走紅不是他本意,是人們扭曲的價值觀導(dǎo)致的,他只是一個可憐的乞丐。媒體著力渲染他的著裝,說他是混搭風(fēng)格,引導(dǎo)了不正常的觀念。最后又提到了魯迅先生那段話,就是去年議論文的作文題寂寞(這點我很詫異),不少于1000字。(個人認(rèn)為著重點是現(xiàn)在的人們精神上的墮落和麻木,社會上出現(xiàn)的不正常之風(fēng)等等)漢語寫作與百科知識

      一,25個名詞解釋,直接給了25個名詞,不是像樣題那樣給的文章,對文章中的25個詞劃線解釋。(注:我說的這個樣題是國家翻譯碩士大綱配套樣題,不是山大給的翻碩樣題,大家不要激動??)

      法家,解構(gòu),解蔽,五臟六腑,殷墟,和而不同,印象主義,邏輯中心主義,為藝術(shù)而藝術(shù),狂飆突進(jìn)運動,全球經(jīng)濟(jì)一體化,貿(mào)易條約與協(xié)定,自由,人權(quán),產(chǎn)權(quán),智慧,法理,理念,二,應(yīng)用文寫作

      為提高教學(xué)質(zhì)量,我校評出了幾個精品課,并邀請各相關(guān)部門管理人員,老師,學(xué)生觀摩。你被邀請去觀摩某老師的精品專業(yè)課,你對這門專業(yè)課可能不是很熟悉,但是你覺得老師講得水平很高,就去聽精品課程寫一個觀摩報告,與他人共享聽課成果。字?jǐn)?shù)450字左右。三,大作文

      以“讀書與閱世”為題,說明讀書與閱世的關(guān)系,重點寫為什么目的讀書。

      1月16日下午 漢語百科

      第一大題為百科知識 25個選擇(真是什么都有。。)1.民貴君輕

      2.獻(xiàn)給愛麗絲 創(chuàng)作者 3.最大的熱帶雨林

      4.意大利文藝復(fù)興代表人物 5.川端康成作品 6.《登高》詩句 7.誰的“移情說”

      8.“吾愛吾師,吾更愛真題”誰說的 9.絲綢之路

      10.“現(xiàn)代電影的里程碑”是哪部電影 11.古蘭經(jīng)

      12.給了一副畫名,問是誰畫的 第二大題為應(yīng)用文

      以某學(xué)?;瘜W(xué)系名義給某化工研究所寫一份公函,說明該校大四化學(xué)系學(xué)生打算前往該研究所參觀,說明情況。450字

      第三大題命題作文 陽光總在風(fēng)雨后 800字

      2011年河南大學(xué)翻譯碩士真題回顧(kevinforest)

      百科:

      第一部分名詞解釋,20個,50分,感覺考的就是歷史,給了一段文章,文章部分內(nèi)容給下劃線,解釋下劃線。文藝復(fù)興、啟蒙運動、一戰(zhàn)、二戰(zhàn)、人文主義、人道主義、世界銀行、國際貨幣基金組織、伏爾泰、馬克思、世貿(mào)組織、理性、國際貿(mào)易組織、唯物主義、無神論。記性還行吧,記了這么多。不過不知道他們想要的答案要點偏在哪,不好找點,有的寫的可長,有的可短。說實話,出的不怎么樣,好多詞意思都差不多。

      應(yīng)用文寫作也是求職信,300--500字,40分。大作文是論英語學(xué)習(xí)的必要性800字,60分。

      第一部分考的是名詞解釋:文藝復(fù)興, 人文主義, 人道主義,啟蒙運動, 馬克思, 付爾泰, 無神論, 唯物主義, 關(guān)稅, 第一次世界大戰(zhàn), 第二次世界大戰(zhàn), 世界銀行,世貿(mào)組織, 關(guān)稅壁壘, 貿(mào)易保護(hù)主義, 法國資產(chǎn)階級大革命,大蕭條,世界貿(mào)易,共有二十個名詞解釋,可能有幾個不記得了,共五十分,文藝復(fù)興 人道主義 人文主義 法國資產(chǎn)階級大革命 唯物主義 無神論 理性 馬克思 伏爾泰 啟蒙運動 國際貨幣基金組織 世界銀行 二戰(zhàn) 一戰(zhàn) 高關(guān)稅壁壘 貿(mào)易保護(hù)主義 經(jīng)濟(jì)大蕭條 國際貿(mào)易 關(guān)稅 世貿(mào)組織 第二部分是寫一封求職信,四十分

      第三部分是“論英語學(xué)習(xí)的必要性’六十分。

      翻譯碩士英語:

      2011四川大學(xué)翻譯碩士(felicehappy31)

      百科

      新青年 新文化運動 胡適 狂人日記 歐洲文藝復(fù)興 工業(yè)革命 但丁 米開朗基羅 存款準(zhǔn)備金利率 貿(mào)

      易順差 外商直接投資 宏觀調(diào)控 世博會 上海世博會 知識產(chǎn)權(quán) 民商法 應(yīng)用文是寫索賠函 作文是 混亂的價值~

      2011年華東師范大學(xué)大學(xué)翻譯碩士真題回顧

      (KevinDurant)今天先談?wù)劙倏浦R和漢語寫作。百科知識是25道選擇題,題目客觀地說,難度不大,很多都是常識,我考試只花了15分鐘不到就全部搞定。我也看過華師大去年的百科真題,發(fā)現(xiàn)一個小規(guī)律,華師大的百科知識有很多是考English-speaking國家的東西,美國,英國(包括蘇格蘭那些國家),澳大利亞等等。所以同學(xué)在復(fù)習(xí)的時候,要注意這點,不要將太多的精力放在中國的東西上。應(yīng)用文寫作是書信,去年也考的是書信。我想這是有原因的。雖然mti大綱中說關(guān)于應(yīng)用文的考察很多種形式,如通知,廣告,說明書之類的,但因為字?jǐn)?shù)要求是400多字。除了書信等為數(shù)不多的考查形式,其它的其實不需要這么多字?jǐn)?shù);你寫一個什么廣告通知的,有必要寫這么多字嗎?所以我覺得,同學(xué)們要更加注意書信這種形式。下面我把真題大概說一下:有一青年自幼品學(xué)兼優(yōu),畢業(yè)于國內(nèi)頂級醫(yī)藥大學(xué),想要去一家500強醫(yī)藥公司上班。他參加了該公司的招聘考試,考完后感覺不錯,但出成績后他不幸落榜,所以一氣之下走上輕生之路。因為自殺技術(shù)不佳,沒死成。后來得到消息,因為公司的計算出現(xiàn)失誤,該青年的成績是上榜的。他欣喜若狂,但馬上接到了公司的解聘通知:如果你連落榜的壓力都承受不了,又怎么能承受公司繁忙的業(yè)余壓力呢? 要求寫兩封信,一封是青年給公司老總的,另一封是老總的回信。

      漢語大作文的題目是“活在俗世中的我”,材料給了兩段菜根譚的話,涉世淺,點染亦淺;歷事深,機(jī)械亦深。故君子與其練達(dá),不若樸魯:與其曲謹(jǐn),不若疏狂;“勢利紛華,不近冬為潔,近之而不染者尤潔;智械機(jī)巧,不知者為高,知之而不用者為尤高?!?要求思考如何做一個真君子,以“活在俗世中的我”為題,寫一篇800字的文章。自己

      立意和選擇角度。

      好了,今天就說這些了,下次我再談?wù)劮g卷和基礎(chǔ)卷

      哈~~:loveliness: 2011年中山大學(xué)大學(xué)翻譯碩士真題回顧(tobehappy111)百科知識與漢語寫作

      第一部分:25題,每題1分 1 Over the hill最合適的翻譯?

      風(fēng)光不再 曾經(jīng)滄海難為水 一山更比一山高 過了這個村沒這個店

      答案: 風(fēng)光不再

      2釜底抽薪的釜意思? 斧 鍋 盾 答案:鍋

      3“你走你的陽關(guān)道,我過我的獨木橋”中說的陽關(guān)通向哪里?

      西域 中原 關(guān)東 山海關(guān) 答案:西域

      4清明上河圖 哪個朝代? 唐 宋 明 漢 答案 宋

      5長恨歌里“天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)” 寫的誰 西施 貂蟬 王昭君 楊玉環(huán) 答案 楊玉環(huán) 6 “Lemon maket” 什么意思?次品市場 期貨市場 股票市場

      答案:次品市場

      7“蟻族”什么意思? 住在城鄉(xiāng)結(jié)合部的人 農(nóng)民工 低收入群居的大學(xué)生

      答案:低收入群居的大學(xué)生

      8股票中的“猴市”什么意思? 持續(xù)上漲 市場方向不明顯 風(fēng)險較大,上漲和下降幅度大 答案:風(fēng)險較大,上漲和下降幅度大 9 2010諾貝爾文學(xué)獎略撒哪國人? 答案:秘魯

      10文藝復(fù)興核心是什么? 科學(xué)和民主 追求自由 宗教改革 人文主義 答案:人文主義

      11六藝中的“御”是指什么? 駕車 烹飪 答案:駕車

      12詞語“小康”出自哪本典籍? 大學(xué) 中庸 詩經(jīng) 論語 答案:詩經(jīng)

      13包容性增長含義不包括? 可持續(xù)增長

      在經(jīng)濟(jì)增長過程中保持平衡

      強調(diào)投資和貿(mào)易自由化,反對投資和貿(mào)易保護(hù)主義 共同富裕

      答案:強調(diào)投資和貿(mào)易自由化,反對投資和貿(mào)易保護(hù)主義 14 Memorandum of Understanding的翻譯? 國家信用評價體系 體諒備忘錄 諒解備忘錄 答案:諒解備忘錄

      15對于Glocalization下面不正確的理解? 可以翻譯為 全球在地化 可以翻譯為 在地全球化 強調(diào)地方化和全球化之間的張力 全球化與本土化相反相成,互相促進(jìn) 答案:可以翻譯為 在地全球化

      16一個丈夫打死了不忠誠的妻子,律師為他找了一個人類學(xué)專家,專家說,丈夫打自己不忠誠的妻子是文化傳統(tǒng)。法庭竟然接受了這一建議,只判了18年。問上述辯護(hù)屬于美國法律中的什么辯護(hù)?

      文化辯護(hù) 人類學(xué)辯護(hù) 民事辯護(hù) 刑事辯護(hù) 答案:文化辯護(hù) 17大三通是指? 答案:通郵通航通商

      18“大陸法系”又稱日耳曼—羅馬法系,在中國稱大陸法系。大陸是指什么大陸? 亞洲大陸 歐洲大陸 澳洲大陸 答案:歐洲大陸 19 UNESCO什么意思? 答案:聯(lián)合國教科文組織

      20常春藤聯(lián)盟(The Ivy League)一般隱喻著和高等學(xué)校有關(guān),但只有一些學(xué)校被公認(rèn)為“常春藤聯(lián)盟”。常春藤聯(lián)盟由美國東北部之八所學(xué)校組合而成。常春藤聯(lián)盟不包括哪個大學(xué)? 達(dá)特茅斯學(xué)院 康奈爾大學(xué) 布朗大學(xué)

      答案:答案是除了上面的另一個,我忘了?? 21西方文化鐵三角 答案:女權(quán) 黑人 同性戀

      22中國在國外建立教授漢語傳播文化的? 孔子書院 孔子學(xué)院

      答案:孔子學(xué)院

      23孔子說“民有三疾”哪三疾? 愚 矜 狂

      頭疼 牙疼 肚子疼 愚 懶 狂 答案:愚 矜 狂 24什么詞語不是佛教用語? 頂禮膜拜 五體投地 祈禱 圓滿 答案:祈禱 《天演論》書名英文翻譯? 答案:Evolution and Ethics 第二部分 40分

      你所在的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)給某酒店員工英語培訓(xùn)。目的通過提高英語水平提高服務(wù)質(zhì)量,提高酒店檔次。員工平時工作繁忙,基礎(chǔ)薄弱,水平參差不齊。寫一個策劃書,包括目的,方式,時間,預(yù)期效果等等。450字左右 第三部分 60分

      待價而沽的景觀 給了一篇文章 摘自《“城”長的煩惱》讓就文章中的某些觀點發(fā)表看法,800字 議論文 要求:用詞優(yōu)美 文體合適 結(jié)構(gòu)合理

      百科知識 考得名此包括 圣經(jīng)的兩部分 林語堂 能指和所指 全球化

      作文時德國施賴爾瑪說的,翻譯的兩個途徑,......百科的小作文是 400字的世博會宣傳文字 【漢語寫作與百科知識】 25個單選: “無為而治”是誰的思想近代工業(yè)之母是哪項創(chuàng)造 意識流小說代表作品是什么 惠特曼“斧頭之歌”為何而寫 《呼嘯山莊》寫作特點是什么 《湯姆叔叔的小屋》背景是哪次戰(zhàn)爭 自由女神像在哪個城市 艾滋病日是哪一天 上海世博會口號是什么

      美洲古代文明最具代表的是哪種文明

      應(yīng)用文寫作:

      根據(jù)給出材料寫求職信

      發(fā)現(xiàn)今年很多學(xué)校考的都是求職信。

      作文:

      “繁華過后盡是空,洗凈鉛華才是真”8

      第四篇:05年上外高翻會議口譯專業(yè)入學(xué)考試經(jīng)驗談

      05年上外高翻會議口譯專業(yè)入學(xué)考試經(jīng)驗談

      其實4月22號就接到了上外高翻院的電話通知說我被錄取了,到現(xiàn)在10天過去了,總算是清醒下來了。忽然間發(fā)現(xiàn)自己不知不覺在bbw轉(zhuǎn)悠了1年多,從大家的諸多貢獻(xiàn)中也學(xué)到了不少,所以想借此機(jī)會談一談今年的考試情況,也算是盡自己的綿薄之力對各位的回報。

      我想從3個方面談?wù)劷衲甑娜雽W(xué)考試,即報考、筆試、面試。

      1.報考

      今年報考上外高翻會口專業(yè)的人數(shù)將近300。從地域上看,真是五湖四海的都有,雖說大陸考生占了絕大多數(shù),但一些港胞臺胞還有國際友人也把目光投向了這個專業(yè)。從報考人員的背景來看,也稱得上是“豐富多彩”,有學(xué)生(本科生和研究生都有)、老師、記者、專職翻譯等等。并且據(jù)官方消息稱不少人都紛紛放棄了優(yōu)厚的工作待遇來報考,這份堅定實在是值得欽佩。另外,有一點需要澄清,社會上傳聞報考上外高翻會口專業(yè)需要專業(yè)八級或上海高口證,這純屬空穴來風(fēng)。確切的報考條件是,只需要有學(xué)士學(xué)位就能報考。那些正在讀本科最后一年的同學(xué)也可以報考。

      2.筆試

      今年的筆試安排在3月27號,筆試分為3部分:綜合能力、視譯、筆譯。綜合能力8:30-11:00,視譯12:00-13:30,筆譯14:00-16:30。大家可以看到,筆試要考一天,對體力也是個挑戰(zhàn)。下面說說每個部分的具體內(nèi)容。

      綜合能力第一部分考查外語寫作(中國考生寫英文,外國考生寫中文),2個題目選1個,一個是談是否應(yīng)該禁止大規(guī)模殺傷性武器,另一個是談empowerment of women。字?jǐn)?shù)不少于850詞。第二部分考查名詞解釋,這些大多都是名人、縮略語、國家首都。我記得的有IPR、PLO、MDGs、IAEA、IATA、capital of Kenya、capital of Iran、capital of Australia、Hugo Chavez、Tsang Yam Kuen。這部分大約有40條需要解釋的名詞。最后一部分是完形填空,這不是大家通常所做的選擇題,而是自己根據(jù)上下文填,每個空所填的詞數(shù)不限制。這次考的是一篇科菲安南關(guān)于打擊恐怖主義的講話,英文的。視譯看起來持續(xù)1個半小時,但實際上是分批次進(jìn)行測試的。每批學(xué)生進(jìn)入語音室后會被發(fā)給一盤磁帶,待試音結(jié)束后,考生會被發(fā)給一篇文章(中文的),考生會有5分鐘來通讀文章,文章不算太長,大概300字。然后就開始正式錄音,大家要把文章用英文口頭翻譯出來,并且有時間限制。這次的文章是關(guān)于對經(jīng)濟(jì)學(xué)家的炒作現(xiàn)象,里面基本沒什么專業(yè)術(shù)語,還是挺照顧考生的。但是時間給得太短,后來才知道只給了3分鐘多一點。好多考生都反映沒有譯完,有的甚至還差3、4句??墒菑淖詈蟮慕Y(jié)果來看,主要還是強調(diào)語音、語調(diào)、準(zhǔn)確性和流暢性。

      下午就是考筆譯了,2個半小時其實還挺緊張,確實有人沒有做完的。這次的筆譯部分一共2篇文章,一篇英文譯成漢語,一篇漢語譯成英文。每篇的長度是A4的紙一面再多幾行,小四號字。英文那篇主題是Democracy stirs in the Middle East,是國外雜志Economist3月份的一篇。怎么說呢,這篇文章的句子理解也不算太難,就是生詞有一些,并且還都是關(guān)鍵詞。但是我個人感覺先讀一遍了解個大意會緩解一下心理壓力,并且有助于把握基調(diào)。漢語那篇是溫總理出席東盟地震和海嘯災(zāi)后問題領(lǐng)導(dǎo)人特別會議的講話,其實在考試之前bbw論壇就已經(jīng)提供了中英雙語的版本,請看 [url]http://004km.cn/bbs/index.php?showtopic=1668[/url] 所以我要感謝本論壇。這篇講話整體都不算很難,就是翻的時候要注意一些表達(dá)的準(zhǔn)確性,如救災(zāi)、減免債務(wù)。需要提醒大家的是,時間分配一定要合理,爭取在有限時間內(nèi)做完。

      3.面試 大約在筆試結(jié)束2、3天過后就接到了高翻電話,確定了面試時間,所有27名入圍面試的考生分別被安排在4月15、16兩天(有人會問那不是會先考的會透露試題嗎,其實大家考的內(nèi)容都不一樣,但難度和形式是一樣的,所以很公平)。如果沒有接到電話通知,那就說明不幸落榜了,就要等書面的成績單,看看問題處在哪里,好對下一年針對改進(jìn)。面試是考生一個一個的進(jìn)到一間小會議室和考官面對面,今年的考官與去年稍稍不同,一共5個:歐盟翻譯司老大爺(我估計剛?cè)牖字辏鹘淌?,杜教授,上海外辦翻譯jj,高翻的柴明院長。換句話說,就是5個考官每次考1個學(xué)生。面試的形式是做復(fù)述、問答和即興演講,大體分為4個部分:英文講話用中文復(fù)述,中文講話用英文復(fù)述,英文講話用英文復(fù)述,英文即興演講。復(fù)述的那3個部分都是考官現(xiàn)場給你講述一篇文章,然后你再做復(fù)述,文章的長度基本上在3到5分鐘,考生在聽的時候不能做任何筆記只能用大腦記,所以一定要專注。做復(fù)述的時候要鎮(zhèn)定,語速要均勻,聲音不能弱。每篇復(fù)述完畢后,考官都會問你問題,都是關(guān)于文章內(nèi)容的。這些文章都有一個特點,就是層次清楚,邏輯清晰。做復(fù)述的時候要把大意、結(jié)構(gòu)、邏輯放在第一位。現(xiàn)在我都有了個后遺癥,一聽到層次清楚的文章就有做復(fù)述的沖動。3個部分的復(fù)述完畢后,其中1個考官會拿3個題目,考生隨便選一個準(zhǔn)備1分鐘就開始講??偟恼f來,這次面試復(fù)述的文章和即興演講題目都是大家了解的話題。面試過后一個星期接到了高翻的電話錄取通知,沒有接到通知的考生會在遲些時候接到考官的電話給分析面試失利的原因。我認(rèn)為上外高翻會口的工作真的做的十分周到和人性化。

      以上就是這次考試的一些情況,就我自己的準(zhǔn)備過程來說,我在準(zhǔn)備面試方面也是借鑒了去年考入的lwcy姐姐的經(jīng)驗,訓(xùn)練了一些discovery的碟子,還有就是網(wǎng)上一些關(guān)于講話的聽力材料也還挺好。對于筆試,我還有時看看Economist、Latimes這樣的權(quán)威網(wǎng)站,熟悉一下發(fā)生的一些大事和英文表達(dá)。我個人覺得新浪的國際專題也值得一看,雖然是中文,但很全面,看的效率也挺高。自己平時也試著翻譯一些文章,有條件還可以和權(quán)威的譯文參照一下,以提高筆譯能力。準(zhǔn)備那些名詞解釋的時候我看了看縮略語歸納。寫作平時也練練筆,基本上都寫議論文,寫的時候要注意文章的主題鮮明、結(jié)構(gòu)清楚、邏輯清晰。對于視譯,找些中文段子練,訓(xùn)練自己的反應(yīng)能力和表達(dá)的流暢性。對于即興演講,我也是多練,但也一定要注意主題、結(jié)構(gòu)、邏輯,以及說話的語速均勻、吐字清晰。

      這些就是這次考試以及我的準(zhǔn)備的概況,回顧這1年來,自己真是經(jīng)歷了從去年的面試淘汰之悲,到今年面試過后之憂,再到接到電話通知之喜。雖然自己被錄取,但這還只是第一步,1年后有中期考核,通過不了還要淘汰,通過了還有2年畢業(yè)考核,過不了還是要被淘汰,所以自己進(jìn)去了還要更加努力。正如中山先生名言:“革命尚未成功,同志仍須努力。”

      第五篇:高分考入上外高翻學(xué)員會議口譯專業(yè)TIPS

      高分考入上外高翻學(xué)員會議口譯專業(yè)TPS 編輯點評:張鑫,上海外國語大學(xué)英語學(xué)院學(xué)生,以高分考入上外高翻學(xué)員會議口譯專業(yè)。她同時報考了北外高翻和上外高翻——口譯學(xué)習(xí)者心中的圣地??!看完她的這篇經(jīng)驗總結(jié)+感想之后,大家又有什么樣的感想呢?

      上外高翻 VS 北外高翻

      首先,北外高翻除了英漢同聲傳譯專業(yè)外還有復(fù)語同傳專業(yè),即三種語言的同傳。這些專業(yè)畢業(yè)后都是碩士研究生學(xué)位,因此入學(xué)考試就是國家研究生統(tǒng)一入學(xué)考試。

      上外高翻除了有碩士學(xué)位的口譯筆譯專業(yè)外,最有特色的就是2003年設(shè)立的會議口譯專業(yè),也就是我即將入讀的專業(yè)。這是上外和聯(lián)合國歐盟等國際組織合作的項目,專門培養(yǎng)國際會議口譯人才。特色總結(jié)起來有以下幾點:精英教學(xué),每年招生不超過10人(今年全國招了8個人);淘汰制,第一年有個淘汰考試,不合格者將不予升入第二年;無學(xué)位,最后考出來的是會議口譯專業(yè)證書”(Professional Diploma in Conference Interpreting);海外實習(xí),第二年有機(jī)會去聯(lián)合國總部實習(xí)。

      很多人問我:你兩個高翻都考,難道不沖突嗎?現(xiàn)在這個問題就清楚了吧!北外高翻英漢同傳專業(yè)我是10月中報的名,參加1月份全國研究生入學(xué)考試。而上外會口是在3月筆試前幾天報的名??梢姸呖荚嚥⒉粵_突。至于上哪個還應(yīng)該綜合考慮:北外依托北京這個政治中心,畢業(yè)后進(jìn)個國家部門如外交部商務(wù)部做翻譯應(yīng)該不難,其實這已經(jīng)很不錯了!而且傳說中北外整體學(xué)習(xí)氛圍更好,老師和學(xué)生關(guān)系更緊密。上外會議口譯專業(yè)呢,高強度,高風(fēng)險,高學(xué)費,時刻面臨淘汰危險,最后還不一定能考出那個證書。想穩(wěn)妥就選北外,想挑戰(zhàn)就選上外。這就要看個人性格和實力了。我最后選擇讀上外,的確是想挑戰(zhàn)一下,看看自己在那種高壓的環(huán)境中到底能釋放出多大的潛力。

      2009年10月14號報名,2010年1月9日考試,三個月的時間堅守圖書館,結(jié)果:成績超過錄取分?jǐn)?shù)線40分

      由于準(zhǔn)備工作開始的晚,我只有三個月的時間,而政治幾本書要背,法語三本教材要自學(xué),壓力可想而知;保研的同學(xué)輕松自在,出國的同學(xué)offer陸續(xù)拿到,無形中又增添了緊迫感……現(xiàn)在回想起來,考研這段經(jīng)歷告訴我一個道理:為一個目標(biāo)而堅持奮斗的感覺真好。言歸正傳,我是如何準(zhǔn)備的?

      北外同傳專業(yè)考試分為四門:基礎(chǔ)英語,專業(yè)英語(即同傳試卷),政治和二外。政治是全國統(tǒng)一的試卷,其余三門都由北外自主命題。1.先說政治:要不要報班?

      我當(dāng)時由于時間緊迫,自己看可能效率不高,很難把握重點難點,因此報了考研政治班。在老師的帶領(lǐng)下復(fù)習(xí)起來確實有的放矢,很快就進(jìn)入狀態(tài),提高了效率!但是如果你以前文科出身,而且復(fù)習(xí)時間充裕的話,其實就完全可以節(jié)省這幾百元錢,靠自己一樣可以取得好成績。

      2.復(fù)習(xí)進(jìn)度

      大致分了三個階段:第一階段為梳理一遍,通背一遍。每周末上完政治班后的下一周用來消化吸收,把要求背誦的內(nèi)容都背過,主要參考書目為任汝芬的考研政治序列一。第二階段為重點記憶和大量練題。開始了第二遍背誦,這次所有內(nèi)容通讀的基礎(chǔ)上重點背誦一些專題,并把每章節(jié)框架整理在筆記本上,用序列二來大量練題。第三階段主要是時事政治整理和模擬套卷練習(xí)。這樣在考試前幾天只需把課本翻閱一遍,筆記記憶一遍,錯題鞏固一遍就好。3.怎么背誦有效率?

      背誦有些要機(jī)械記憶,如中國近現(xiàn)代史里的大量史實,這些我和大家一樣靠重復(fù)多次來記憶,但我還有個很有意思的小技巧——想象背誦法。道理和穿越小說是一樣的哦!把自己想象成進(jìn)入了那個年代,和里面的人物一起經(jīng)歷歷史,一起經(jīng)歷鴉片戰(zhàn)爭,站在桌子旁看他們簽訂條約,每一個條款都能看得到,甚至還可以想象字體的樣子;和他們一起經(jīng)歷洋務(wù)運動,自己辦了哪些企業(yè),目的是什么,最后結(jié)果怎樣等等。這個想象記憶法適合閉目養(yǎng)神時使用??茖W(xué)社會主義部分許多內(nèi)容最好不要死記硬背。我一般是先理解各條各點,然后提煉出每條的中心意思找出每條一兩個關(guān)鍵詞,記憶時先記關(guān)鍵詞再擴(kuò)展還原。4.考試技巧

      大題分點回答,條理清晰,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),正反兼顧,發(fā)散思維,聯(lián)系實際。二外(法語)

      北外的教材和我們學(xué)校的不一樣,因此要從頭開始學(xué)習(xí)一遍。北外的法語教材是《新大學(xué)法語》,李軍主編。把三本教材學(xué)完,考試80分以上絕對沒有問題。第一本比較簡單,我只是把詞匯過了一遍,重點放在了第二本和第三本上。北外的教材難度比我們學(xué)的大,詞匯多,語法多,文章長。因此我每天要花3,4個小時用來學(xué)習(xí)法語。一個月學(xué)一本書,工作量是相當(dāng)大的,大概兩天cover掉一單元。沒有捷徑,每天按部就班,嚴(yán)格完成自己制定的進(jìn)度表。

      值得一提的是二外試卷每年都有一些題會重復(fù)。因此考前把近10年的真題做一遍十分有必要!真題沒有答案,大家可以找個法語專業(yè)的朋友幫忙或者找二外老師幫忙?;A(chǔ)英語

      從2009年開始基礎(chǔ)英語試卷結(jié)構(gòu)有所改變,最后的一篇翻譯改為了作文,而且2010年延續(xù)了這一改變?,F(xiàn)在試卷結(jié)構(gòu)為:兩篇閱讀單選題(每題三分,共12題,即36分),一篇T/F(10分),選舉填空補完文章(2*7=14分),翻譯(5句*8分=40分),作文50分。

      至于閱讀,文章一般選自外報外刊如the Economist, NY Times, 文章篇幅較長,主要考察同學(xué)的閱讀效率,也就是能不能在最短的時間里把握文章主旨,并且快速找到關(guān)鍵信息點。實話實說,一般英語試卷中閱讀是我很喜歡的一部分,也是感覺最容易的一部分。除了平時的精讀泛讀閱讀訓(xùn)練以外,考試技巧和方法也是很重要的。那么怎么提高閱讀部分的效率

      呢?我通常采用三步法。第一步:看題。用半分鐘至一分鐘的時間快速瀏覽文章后面的問題,目的是知道文章主要講什么,閱讀時要重點留意什么。第二步:Skimming.用8分鐘的時間通讀文章,這里通讀也是有方法的,我把它稱之為“變速閱讀法”即時快時慢,首尾段慢,首末句慢,觀點慢;例子快,引言快,并列快。而且注意在閱讀時,要圈點勾畫,劃出重要觀點,圈出人名等重要信息,以便下一步做題時快速找到對應(yīng)區(qū)間。第三步:Scanning.快速閱讀完文章后,開始做題,針對每一題回到原文,找到對應(yīng)區(qū)間,分析得出答案。這樣既避免了把自己的臆想觀點強加于文章而出錯,又能節(jié)省時間,只需分析題目要求的問題和信息,不用在初次閱讀時把每句都吃透。對于閱讀迷茫的同學(xué)可以試試這個三步法哦!2010年考卷總體難度較低,尤其是閱讀部分,應(yīng)該不會拉開差距。因此關(guān)鍵在于翻譯和作文。對于翻譯,自我感覺沒什么技巧可言,要靠平時的練習(xí)與積累。推薦一本書:《高級英漢翻譯理論與實踐》。這本書前半部分是理論講解,其中講到的各種翻譯方法是蠻有用的。后半部分是實戰(zhàn)翻譯,每篇英文原文后都有葉子南學(xué)生的翻譯和葉老師的點評以及他自己的翻譯。這部分我練了大概7,8篇,量不大但收獲很多。時間充裕的同學(xué)可以多練幾篇哦!這些文章都有難度,而且點評很精辟,讓人思考很多。

      至于作文,今年的題目有點小專業(yè),根據(jù)一幅圖來解釋溫室效應(yīng)是怎么回事以及對環(huán)境對人類的影響和可能的解決辦法。還好我以前學(xué)過地理,對溫室效應(yīng)的原理還記得,這樣讀圖就少了很多障礙。作文要求不少于300字,我由于時間過于充裕(一個半小時)而且當(dāng)時不知為什么說起來不停,洋洋灑灑寫了大概700字~~當(dāng)時很是得意,后來一想其實這樣適得其反。字?jǐn)?shù)太多評委不一定喜歡,而且簡練也是一種能力嘛!結(jié)果基礎(chǔ)英語得分一般,124分,我想很可能作文只得了個一般的分?jǐn)?shù)。所以建議大家不要像我這樣因為時間充裕就寫個沒完沒了。

      很多同學(xué)問作文平時怎么練,我覺得作文要靠大量的input。俗話說“讀書破萬卷下筆如有神”,讀多了背多了,寫起來就不會理屈詞窮。許多英語牛人都愛讀the economist,積累里面好的表達(dá)方法和構(gòu)思,自己寫作時很自然就用上了。所以還是多讀吧!輔之以偶爾的練筆。

      專業(yè)英語(同傳專業(yè)試卷)

      2010年的試卷難度不大,平時用financial times,the economist來練翻譯,考試的難度相當(dāng)于ChinaDaily~~~但老師評分很嚴(yán)格,對語言質(zhì)量要求很高,得高分不容易?。∵@門課的分?jǐn)?shù)線是108,很多基礎(chǔ)英語考120甚至130的同學(xué),同傳卷僅考了不到100分,很可惜無緣復(fù)試??梢娖綍r在練翻譯時,不僅要練習(xí)有難度的文章,還要提高簡單文章的翻譯質(zhì)量。

      這門考試內(nèi)容為4篇翻譯,兩個中翻英,兩個英翻中,其中一長一短。時間兩個半小時,一般情況下時間不是很充裕,但這次難度低,很多同學(xué)都是提前一小時至半小時就做完了,然后紛紛交卷,場面甚是壯觀。至于文章類型,絕對沒有文學(xué)性質(zhì)的,都是新聞評論,或時政,或國家政策等等。我記得具體有講生育率問題,生產(chǎn)過熱問題,中國應(yīng)對金融危機(jī)的對策。

      平時建議關(guān)注時事,每天保證讀半小時至一小時的新聞,可以讀報紙,如ChinaDaily,《環(huán)球時報》,另外我還喜歡在網(wǎng)上讀新聞,常去的網(wǎng)站有Newsweek,nytimes,msn。隨手會記下點重要信息和單詞等內(nèi)容,第二天早晨整理到筆記本上。

      另外,雖然主要精力都應(yīng)對筆試,但是口譯也不能完全松懈哦!為了使自己時刻保持口譯狀態(tài),我買了本人事部二級口譯的教材練習(xí),叫做《英語口譯實務(wù) 2級》。每周練一兩篇,譯譯,讀讀,背背,當(dāng)是忙里偷閑,享受享受聽與說的快樂。

      分?jǐn)?shù)線問題:筆試要達(dá)到多少分才可以進(jìn)復(fù)試呢?分?jǐn)?shù)線是怎么劃分的?

      首先總分要過線:2010年同傳專業(yè)總分分?jǐn)?shù)線為368。然后每門課也要過線:英語和二外都是50分,基英和專英都是108分。只有達(dá)到這兩個要求才可以進(jìn)復(fù)試。上外高翻會議口譯筆試面試經(jīng)歷

      說實話,在報名考試之前,我有過猶豫。感覺上北外應(yīng)該沒有問題,何必再折騰呢。而且根本沒有針對上外的考試做過準(zhǔn)備,500元錢筆試報名費(或1000元錢筆試加口試)很可能會打水漂。但內(nèi)心深處還是渴望試一試的。總共為這個考試準(zhǔn)備了5天時間。所作工作如下:把以前的筆記復(fù)習(xí)了一遍,每天練習(xí)筆譯2小時,口譯一小時,把外交部、商務(wù)部網(wǎng)站上一些重要信息背了背,把最近一兩月the economist 上的Politics this week 和Business this week版面瀏覽了一遍。這樣讓自己快速進(jìn)入英語狀態(tài),通過復(fù)習(xí)筆記提高語言能力,通過看網(wǎng)站信息復(fù)習(xí)了時政背景。就這樣,帶著一點緊張我上了考場。3月7日筆試經(jīng)歷

      記得一月十號北外筆試考完后,第一時間給媽媽打電話,第一句話就是“好不盡興!”,之后陸續(xù)向朋友老師抱怨“That’s it?? After what I have prepared for this exam?” 總之,北外試題讓人做的很沒感覺。

      記得上外筆試上午部分結(jié)束后,給好友發(fā)短信說道:我要烤糊了~~~ 二者難度對比可見一斑。

      會議口譯專業(yè)筆試分上下午兩個半天舉行。上午綜合試卷,時間為兩個半小時;下午翻譯試卷,也是兩個半小時。今年綜合試卷題型較少,沒有了文章摘要題,沒有了paraphrase題,只有三部分:單詞與釋義配對,無選項的完形填空和作文。單詞有25個,難度很大,幾乎沒有一個是平時常見的,我沒有背過GRE詞匯,但感覺應(yīng)該是那種類型的變態(tài)單詞。考完后,大家紛紛互相問:單詞你認(rèn)識幾個?一般能答出6,7個就很不簡單了!我認(rèn)識的大概有10個,通過詞根法推測,和詞性法排除等歪門邪道又硬憋出來5,6個。其余的10來個就看RP了。關(guān)于這部分,沒什么好的方法,要么你很有毅力的去背GRE單詞(我是做不到的~~),要么就靠平時的廣泛閱讀來積累(這個還蠻靠譜的!)。我喜歡后者,平時讀書看到一些生單詞,看著順眼的就積累到筆記本上。不是每個生詞都整理到筆記本上,而是只記下那些自己感覺喜歡的或有用的。另外關(guān)于筆記本我有一個原則:Anything in my notebook shall be kept in my mind.只要我寫在了筆記本上,就一定要背過。如果不想

      背的東西,干脆就不要寫。除此之外,強烈推薦Merriam Webster’s Vocabulary Builder,背過其中的詞根詞綴,受益終生啊!

      完形填空題比較簡單,根據(jù)文章意思和邏輯每空都能填出來。其他同學(xué)也是這么說的,可見這個題拉不開差距。但我有一空沒有寫出來——美聯(lián)儲主席叫什么來著??忘記了。所以提醒同學(xué)們要記住一些硬性信息,如重要人們,地名,條約,和機(jī)構(gòu)等。

      又到了最關(guān)鍵的作文!題目兩選一,字?jǐn)?shù)不少于600字。Option 1: 對與恐怖主義問題,政府是應(yīng)該軍事打擊呢,還是通過和平談判來解決。Option 2:對與當(dāng)今大規(guī)模的移民問題,你是怎么看待的,要不要對移民人數(shù)有個上限來控制呢?

      對我而言,第一個題目雖然很有意思,雖然可以寫的很有感情,但容易落入空話大話的圈套,因為我對恐怖主義的一些具體信息不甚了解,舉例時很難說出時間地點人物等關(guān)鍵信息,這樣為寫作造成了很大障礙。第二個題目相對是個更容易的選擇。So I decided to play it safe.于是選擇寫移民問題。

      自我總結(jié)一下這篇文章的成功之處和失敗之處。

      成功之一:開篇新穎。開篇我用一大段排比回顧了人類歷史上幾次重要的大規(guī)模人口流動,引出移民的原因,即兩種力量pull force 和push force。

      成功之二:句型復(fù)雜多變,借用許多the economist 上學(xué)到的短語。比如grapple with, face a double whammy, feet of clay, tinker with等。

      成功之三:結(jié)尾上升層次。在講清楚所要表達(dá)的意思后,我喜歡在文章最后來點高調(diào)的煽情,在精神層面上有所上升(向Obama偷學(xué)的)。

      比如這篇文章最后一段我講到了人類的公平發(fā)展問題,表達(dá)了對公平正義和平的新社會向往。

      失敗之一:時間安排失誤,前松后緊。前兩部分題答得很快,到寫作時還有一小時三刻鐘的時間,很是充足。因此開始慢慢悠悠打草稿,打了半個小時!前面寫的也是不緊不慢,總想提高語言質(zhì)量,導(dǎo)致后面時間緊張。差點來不及寫最后一段。

      失敗之二:中間論述部分觀點不新穎,雖然很想寫出新意,可無奈還是講了堆路人皆知的東西。

      失敗之三:字跡潦草,不堪入目。這個弱點伴隨我很多年了,認(rèn)識我的朋友對我的字都很無語,老師也說“長得還算清秀的小姑娘,字怎么寫得這么難看?”這個……我會努力的…… 下午的翻譯試卷答得還算淋漓盡致。很長的兩篇文章。一篇英翻中,講的是歐盟在世界上所處地位和作用問題。涉及到《里斯本條約》,歐盟改革,擴(kuò)張,內(nèi)部問題等。難度剛剛好,challenging but manageable.另一篇中翻英,講的海地地震。涉及到地震的基本情況,破壞力大的原因,災(zāi)后重建面臨的問題,美國災(zāi)后重建的作用,美國的企圖及其他國家的反應(yīng)。(今天是6月7號,距離考試整整三個月了,我竟然還記得~~~自己驚訝一下!呵呵)在交卷前兩三分鐘寫完,寫到手腕酸痛了。因為文章實在很長。

      可見翻譯的內(nèi)容是緊貼時事的,有一定的背景知識對翻譯會大有裨益。4月3日口試經(jīng)歷

      參加筆試的共160人,進(jìn)入復(fù)試的27人,復(fù)試分四個半天進(jìn)行,最終錄取了8人。4月2日下雨,4月4日下雨,唯獨4月3日也就是我參加復(fù)試的那天下午艷陽高照,天氣異常好??赡芸脊俚男那橐埠芎冒桑ㄓ袀€老外考官每次來侯考室都說:the sun is great today, why don’t you guys take a walk outside and relax…),那天下午7個人面試,竟然進(jìn)了4個!感謝天氣。

      還有一個十分重要的原因就是“心態(tài)“!

      放松:最好不要放太多的stake進(jìn)去,就是說既然走到這一步了,既然已經(jīng)盡力了,既然該做的都做了,那么就隨緣吧。我當(dāng)時就這么想的:北外還是上外?也許冥冥之中上天早已安排好,要是考不上這個,那就是和上外的緣分已盡,相信老天在北外已為我安排好今后的路;要是考上了,那就說明注定和北外無緣,在上外這片天空還有很多等待我去探索。因此我當(dāng)時可以說沒有什么壓力,無論結(jié)果怎樣都能接受。但是肯定還有些考試是孤注一擲的,不過這時候坦然的心態(tài)不能丟。相信緣分,相信老天的安排自有其道理。

      自信:相信自己,別人才能相信你。推門進(jìn)入后,自信微笑大方的與考官問好;對話時注視眼睛,以應(yīng)有的表情回應(yīng)考官的每句話,自然表現(xiàn)自己,這樣讓考官感覺也很舒服。不要把這個過程當(dāng)成對你的拷問,要主動把這半小時變成你的show time。

      享受:與人交流本來就是一種享受,更何況和翻譯界的大師級人物交流。When you feel happy, they feel it, too.When you enjoy talking to them, they enjoy talking to you, too.道理很簡單。試想一下,如果我們僅僅把自己當(dāng)成應(yīng)試去的考生,等待別人的審判與挑選,唯唯諾諾膽戰(zhàn)心驚地說話,考官能喜歡我們嗎?因此何不轉(zhuǎn)換個角度,就當(dāng)成一次普通的對話,當(dāng)成一個向他們展示自己,交朋友的機(jī)會。

      心態(tài)的轉(zhuǎn)變在很大程度上可以確保發(fā)揮穩(wěn)定。很多人并不是因為實力不夠,而是因為過于緊張而發(fā)揮不好。我想我的實力應(yīng)該不是最突出的,我的知識面不廣,實踐經(jīng)驗不多,但我一向喜歡和人面對面交流,喜歡在“臺上”的感覺,所以發(fā)揮會比較好。復(fù)試內(nèi)容:

      兩篇不記筆記的口譯——大約聽考官講3,4分鐘后開始口頭翻譯,整個過程不能記筆記。這與以往做過的任何口譯都不同,因為要完全憑借大腦記憶。技巧在于抓住文章脈絡(luò)邏輯。一邊聽,頭腦里一邊形成清晰的脈絡(luò)圖,如樹形圖。每一個觀點都是一個樹干,對這個觀點的例證就是樹枝,怎么一層一層延續(xù)下去的,都要有清晰的邏輯,只有這樣才能完整準(zhǔn)確的翻譯出來。

      復(fù)試前一周我專門針對把握要點和脈絡(luò)的能力進(jìn)行了一些練習(xí)。聽一篇voa新聞,不做筆記,然后復(fù)述大意和記住的細(xì)節(jié)。其實用新聞來練并不適合,因為新聞報道信息量大而雜,只是訓(xùn)練了短時記憶。所以我還選了兩三個演講來練,聽完后復(fù)述出幾個要點和例證就可以了。我記得考試前一天練了篇芮成鋼的演講20多分鐘,我聽完后基本都復(fù)述出來了,頓時

      增加了自信。其實回想起來他的那個演講思路清晰,舉例鮮明,難度不大,因此建議考前一天做個簡單點的練習(xí)增加自信。

      考試當(dāng)天,第一篇英文到中文口譯,是一篇關(guān)于男性激素的較學(xué)術(shù)的研究。但是文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層層深入,把握脈絡(luò)并不難。我完成的很順利,沒有丟掉任何關(guān)鍵信息,只是關(guān)于ring finger糾結(jié)了很久,我忘記了這是那根手指,考官提示我說:in Chinese, it doesn’t have a name.我回問:it doesn’t have a name? how weird… 然后考官告訴我中文是“無名指”。接下來悲劇發(fā)生了,我不知道那根手指是無名指??脊贌o語,嘲笑我說:You are far from getting married!(因為無名指是戴婚戒的手指嘛~~我后來才分清~~)我回道:Exactly, I don’t even have a boyfriend!考官說:What? you must be kidding.Haha 這樣看來,以輕松的心態(tài)面對本來可以很尷尬的悲劇,反而起到了活躍氣氛的作用。第二篇中文翻譯成英文,講的是谷歌退出中國的問題。這個事情由于我之前專門關(guān)注過,所以對內(nèi)容很熟悉。直接導(dǎo)致陶醉其中,忘記專心keep track of the flow of thoughts。在翻譯時有點打亂順序,還丟了幾點。不過都在老師善意的提醒下回想起來并補充上去了。最開心的是最后的自由對話部分,老師看著我的個人陳述問我些關(guān)于自己的問題??吹轿以鴮υ拪W巴馬,他們很感興趣,當(dāng)然我對這個話題也很興奮很感興趣。他們問我和小奧說話什么感覺,我說“super nervous”,一個老師反問“even more nervous than now?”, 我說:of course!You guys look so nice, why should I be nervous!(因為這幾個考官真的很面善,很親切,我不知怎么就冒出了這句話,雖然有ass kissing的嫌疑,但是的確發(fā)自內(nèi)心啊~~)考官大笑,一個老外說:This girl sure knows how to talk to people!Haha 然后他還問我對小奧提的問題是不是政府提前安排好的(為什么很多人都對這點這么好奇呢?),我開玩笑對他說:You know what, you are asking too much!You don’t wanna get into trouble.又是一陣笑聲。然后我還是如實把整個情況告訴他們了。最后……

      站在新的起點上,感慨萬千。有欣慰,有不安,有幸福,有擔(dān)憂……但一切都要歸為兩個字:坦然。

      不同的選擇將我們帶到不同的路上,這條路有太多的未知數(shù),有時我們會想:我這樣選擇對嗎?要是我選擇了另一條路會是怎樣的不同呢?人生的樂趣或許就在于未知,在于黑暗中的探索,在于向真理向頓悟一步步靠近的過程。我選擇了上外會口,也許面前是康莊大道,鳥語花香;也許前面是斷壁殘垣,電閃雷鳴。我無法預(yù)知未來,我所能做的就是繼續(xù)享受生活,做我所想的,想我所做的,竭盡全力,順其自然。

      最后祝所有朋友都能夠找到自己的理想,并開心過好每一天!

      下載一篇上外高翻的報道word格式文檔
      下載一篇上外高翻的報道.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        廣外高翻研究生的心得體會[5篇]

        7月2日,當(dāng)我收到廣東外語外貿(mào)大學(xué)高翻學(xué)院那疊沉甸甸的錄取通知書時,心中不禁充溢著喜悅和感激?;厥姿哪甏髮W(xué)歲月,大四前半年為考研拼搏的日子的確刻骨銘心,而大二那年,在甲申同......

        上外高翻MTI經(jīng)驗分享及參考書目推薦轉(zhuǎn)載整理

        上外考研MTI初試經(jīng)驗分享及參考書目 (整理轉(zhuǎn)載) 上外MTI初試的排名看技術(shù)分,即翻譯碩士英語+英語翻譯基礎(chǔ)+漢語寫作與百科知識+總分×10%,可見政治所占比例少之又少,只求過線。......

        上外同力碩士報道

        【學(xué)位】同等學(xué)力申請碩士學(xué)位人員2013年9月報到通知 文章作者: 發(fā)布時間:2013-07-09 瀏覽次數(shù): 通知對象:定于2013年9月進(jìn)入學(xué)位論文撰寫階段的同等學(xué)力申請我校碩士學(xué)位的人......

        勵志——二本院校的學(xué)生如何考上上外的高翻[小編推薦]

        大家好。我努力了很久,這一次,終于如愿以償,進(jìn)了高翻學(xué)院。之所以想在這里寫點東西,是因為了解到很多的同學(xué)像我當(dāng)初一樣迷茫,遇到挫折時總是很容易氣餒和懷疑自己。我希望大家看......

        外教進(jìn)校園的報道

        外教進(jìn)校園,課堂添光彩 為了進(jìn)一步凸顯英語特色,加強英語口語教學(xué),提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,5月23日,店塔第一小學(xué)迎來了一位特殊的教師,他來自加拿大。他們的到來使學(xué)生們進(jìn)一......

        高翻-合同法律類翻譯[范文]

        引子:鑒于現(xiàn)在對外交流事例逐漸增多,英文合同特別是經(jīng)濟(jì)合同的翻譯愈顯重要,若譯文不準(zhǔn)確或不嚴(yán)謹(jǐn),勢必會引起不必要的經(jīng)濟(jì)糾紛.故今以一英文(經(jīng)濟(jì))合同寫作書籍為藍(lán)本,錄入......

        總理高翻的經(jīng)典英文翻譯(共五篇)

        全文句子: 1. 我們應(yīng)該記住這樣一條古訓(xùn):行百里者半九十。We should always remember this important thing, that is half of the people who have embarked on a one hundre......

        北外高翻培訓(xùn)感想-08級李麗

        參加北京外國語大學(xué)高級口譯培訓(xùn)有感 在盧院長和王帥老師的支持與鼓勵下我很榮幸地參加了北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院主辦的2011年亞太高級口譯暑期培訓(xùn)班。參加此培訓(xùn)需先......