第一篇:帶人名的英語習(xí)語
帶人名的英語習(xí)語
For Pete's sake
感嘆詞,用以強(qiáng)烈表達(dá)情緒,意為“哎呀,天哪”,有些地方也譯作“看在上帝面上;千萬;務(wù)必”等。在這個(gè)短語中,Pete是耶酥大弟子St.Peter的昵稱。常在懇求或請求他人時(shí)使用。如:For Pete's sake,stop making so much noise.(哎呀,天哪!別弄出那么討厭的聲音啦!)此外,它還應(yīng)用于其他種種不同的場合。假設(shè)你向別人道了歉,他還沒完沒了,這時(shí)你可以說:I said I was sorry.What else do you want me to do, for Pete's sake?(我已經(jīng)說對不起了,拜托,你還想叫我怎樣啊?)
類似的表達(dá)方式還有for Christ sake,for heaven's sake,for mercy’s sake,for pity’s sake,for God’ sake.For Christ's sake和for God's sake有褻瀆神明之嫌,一般避免使用。但在重大事件的場合是可以使用的,不受限制。
正因?yàn)樵趪?yán)重事件的場合使用。所以for Christ's sake和for God's sake語氣最強(qiáng),其次是for Pete's sake,其余的大致相同。另外,在使用時(shí),男女有別。for Pete's sake和for God’sake多為男性使用。for goodness’sake,for heaven's sake,以及for pity's sake的使用者以女性居多,但男性在表示特別強(qiáng)烈的感情時(shí)也可以使用。但for mercy's sake幾乎只有女性使用。
最近接觸了不少韓國孩子,發(fā)現(xiàn)他們每個(gè)人的英文名都起的是“氣象萬千”“鬼斧神工”,心想總結(jié)一篇包含外國人名習(xí)語的文章,作為一個(gè)月缺席的回報(bào),更讓您明白,你成天掛在嘴邊的名字,是否還有別的更加FUNNY的含義。1. Not to know someone from Adam 這句話的意思是“與某人素不相識”eg I don’t know her from Adam.2. Big Bertha 肥胖的女人。建議女孩子就不要叫這個(gè)名字嘍。3. Charley horse 腿部肌肉痙攣,就是我們所說的“腿抽筋”。
4. Dick 嗯,這個(gè),這個(gè)不太好說。是penis的意思。不過是比較vulgar的說法。5. Private dick 私家偵探。好像有一部小說中的偵探叫狄克,可是不記得名字了。6. Tom, Dick and Harry 張三李四,泛指每一個(gè)人。Eg.You thought I would lend money to every Tom,Dick and Harry?(你以為我會(huì)借錢給每一個(gè)人?)7. Fanny 屁股(又有點(diǎn)不雅,臉紅ing??)
8. By George 天??!用于驚嘆。同樣的還有 For the love of peter!For peter’s sake!9. Jack someone around 誤導(dǎo)某人。Salesmen always jack u aound.10. Joe 典型,代表。Eg He looks like Joe College.他就像個(gè)典型的不學(xué)無術(shù)、只知玩樂的大學(xué)生。(難道大學(xué)生的典型就是不學(xué)無術(shù)么?可是Joe college本就是這個(gè)意思。諒?。?1. Joe schmoe和第6個(gè)一樣。也是每個(gè)人、任何人的意思。12. John 廁所,洗手間。還有嫖客的意思。哈。^_^ 13. No way,jose 絕對不!沒門!這個(gè)很風(fēng)行,說起來蠻有氣魄的。14. Don
juan 這個(gè)來自小說中的人物唐璜,指唐璜式的風(fēng)流浪子。15. Saint nick 這個(gè)就是我們親愛的Santa Claus啦。16. Ralph 嘔吐
17. Roger 早期在空軍中通話完畢后都要喊一聲“Roger!”意為“收到!” 18. Sam這個(gè)就太熟悉了。Uncle Sam。山姆大叔(指美國)
19. Lazy Susan 餐桌中間轉(zhuǎn)動(dòng)用來方便就餐的圓盤。我不知道正式的怎么說,這是一美國朋友告訴我的。
20. Peeping Tom 偷窺者
Every Jack has his Jill.(人各有偶。)也可以說For every jack there is a jill(每個(gè)男生都能找到自己的另一半)在這句諺語中Jack和Jill不是具體的某一個(gè)男、女,而是對男、女的通稱。英語詞匯中的人名借用現(xiàn)象是屢見不鮮的。如:
cheap Jack 賣廉價(jià)貨物的小販子
Jack of all trades and master of none 雜而不精的人。
a plain Jane 不起眼的女人。
習(xí)語中的人名來源狀況大致可分為兩類情況。一種是約定類俗成,自古流傳下來的。如:
① a Johnny-on-the-spot 機(jī)靈的人
本條字面意思是“永遠(yuǎn)在場的約翰”。這個(gè)Johnny當(dāng)然不是指某個(gè)特定的人,而是“好助手”的代名詞。這種人用不著吩咐,恰恰在你需要的時(shí)候前來給你做你想叫他做的事情。
My assistant is a real Johnny-on-the-spot.He's always there when I need his help in the lab.我的助手真是個(gè)機(jī)靈鬼,當(dāng)我在實(shí)驗(yàn)室里需要有人幫忙時(shí),他總是出現(xiàn)在我身旁。
② keep up with the Joneses 與左鄰右舍斗富
the Joneses(瓊斯一家人)是社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)情況與自己相等的人們的代名詞。不限于鄰近的人們,但“左鄰右舍”的意味很強(qiáng)烈。
The Greens will never save money becauce Mrs Green thinks they always have to keep up with the Joneses.由于格林太太認(rèn)為他的家無論如何不能落后于左鄰右舍,所以他的家永遠(yuǎn)存不下錢來。
另外一種情況是習(xí)語中的人物源于文學(xué)作品、《圣經(jīng)》、歷史事件等。如:
③ the patience of Job 極大的忍耐性
Job是《圣經(jīng)·舊約》中《約伯記》(Job)的主人公.他非常虔誠,正直無私,經(jīng)受了上帝的種種考驗(yàn)。由于人們認(rèn)為世界上沒有一個(gè)比約伯更有patience(耐性)的人,所以這一看法便意味著“具有超人的忍耐力”或“極有耐性”了。
Joe is the ideal person to be in change of customer complaints.He has the patience of Job.喬是負(fù)責(zé)應(yīng)付顧客意見的最適當(dāng)?shù)娜诉x,他有超人的忍耐力。
④ a Dear John letter 絕情信
朝鮮戰(zhàn)爭期間,美國流行一首名為“Dear John”的西部歌曲。這是一首男女別離歌,第一句為“Dear John,oh,I hate to write?”原只為士兵用語,且指的是妻子的來信,現(xiàn)在,一般指年輕人收到戀人的絕情
信。
I received a Dear John letter from my girl friend which broke my heart.我收到女友來的絕交信,令人傷心欲絕。
⑤ a Simon Legree 冷酷無情的老板、上司、老師等。
Simon Legree原是斯托夫人的名著《湯姆叔叔的小屋》(Uncle Tom's Cabin)中的一個(gè)殘暴的奴隸販子,現(xiàn)在用來形容對待公司職工、學(xué)校學(xué)生、部隊(duì)士兵,要求嚴(yán)格達(dá)到冷酷無情程度的老板、教師、軍官等。
The boss is a real Simon Legree.He never lets the clerks rest even a minute during the working hours.那個(gè)老板實(shí)在太厲害。在上班期間他從來不讓職員休息一分鐘。
⑥ put one's John Hancock on something 簽字
John Hancock(1737-1793)因擔(dān)當(dāng)通過美國獨(dú)立宣言的大陸會(huì)議(the Continental congress)的立席而聞名。他首先用了又粗又大的字體在宣言上簽名,因此John Hancock這一人名本身就具有“署名”的意味。
The basketball player put his John Hancock on the ardent fan's T-shirt.那個(gè)籃球運(yùn)動(dòng)員在狂熱球迷的T恤衫上簽了名。
⑧ have the Midas touch 有生財(cái)?shù)募寄芑蜻\(yùn)氣
Midas是希臘神話中弗里吉亞(Phrygia)的一位國王。神人賜給他一種力量,任何東西只要他的手一碰就會(huì)變成黃金。本條意思是“具有象米達(dá)斯那樣用手一碰那東西就會(huì)變成黃金的力量”。作為比喻,表示“無論干什么都會(huì)有金錢滾滾而來”的意味。不僅指有發(fā)財(cái)?shù)拿卦E,也可以指有來錢的運(yùn)氣。
You let Tom buy lottery tickets for you.He has the Midas touch.你叫湯姆替你去買彩票,他的手氣特別好,干什么都贏錢。
⑨ a doubting Thomas 多疑的人
Thomas(多瑪)是耶穌的十二使徒之一。當(dāng)耶穌已經(jīng)出現(xiàn)在他面前的時(shí)候,他還說,我不看見他手上的釘痕,不摸到他脅旁的傷跡,決不相信耶穌的復(fù)活。因此,Thomas一詞就成了“多疑的人”的代稱。
You're just a doubting Thomas.You won't believe anything I tell you.你真是一個(gè)多疑的人啊。我告訴你什么事你都不相信。
⑩ Let George do it.把自己的任務(wù)推給別人
法國國王路易十二世(1462-1515)每當(dāng)有自己不愿過問的事情時(shí),就指著當(dāng)時(shí)的首相喬治(Cardinal Georges d'Amboise)說:“讓喬治去辦吧!”這成了他的口頭禪?,F(xiàn)在這個(gè)George已經(jīng)不是一個(gè)特定的人物,等于中國人說的“張三李四”一樣。這一習(xí)語是讓別人去干自己職責(zé)范圍之內(nèi)的事情。
Our office is in sad disorder because no one wants to take responsibility keeping it clean.Everyone's attitude seems to be “Let George do it.”
我們的辦公室亂七八糟,因?yàn)闆]有人愿意負(fù)責(zé)保持清潔。每個(gè)人都似于抱著“讓別人去干吧”的態(tài)度。
語言是文化的重要載體。學(xué)習(xí)英語
,只有了解和掌握英語國家的文化背景,做到知其然又知其所以然,才能達(dá)到正確理解并得體運(yùn)用語言的目的。
有關(guān)人名的英語習(xí)語
許多常見的英語習(xí)語中帶有人名,如“Jack”,“John”。它們除了表示人名外,還幫助構(gòu)成英語習(xí)語,另有其義。這時(shí),我們就不能望文生義,機(jī)械地把它們譯作“杰克”、“約翰”。下面是一些常見的與人名有關(guān)的英語習(xí)語。
1.every Tom,Dick and Harry 不論誰都??;不管張三,還是李四
2.All work and no play makes Jack a dullboy.只學(xué)習(xí)不玩耍聰明孩子也變傻。3.All shall be well;Jack shall have Jill.(口)有情人皆成眷屬。4.Every Jack has his Jill.(諺)人各有偶。人人皆有妻可娶。5.every man Jack(或every Jack one)人人,每一個(gè)人
6.before you can(或could)say Jack Robinson說時(shí)遲,那時(shí)快;突然間;一剎那 7.cheap Jack(john)賣廉價(jià)貨物的小販
8.Jack of all trades,and master of none 什么事都去做但沒有一件事精通的人;三腳貓 9.Jack and Jill 男孩和女孩;少男少女;男人和女人 10.Jack is as good as his master.(諺)伙計(jì)不比老板差。11.Jack of(或on)both sides 騎墻派 12.Jack loves a fight.(俚)當(dāng)水手的愛打架。13.Jack in the water(俚)碼頭打雜工
14.Jack at pinch(口)緊急時(shí)有用的人(或物),臨時(shí)召來代替的人 15.Jack out of doors 無家可歸的流浪漢 16.a(chǎn) Jack in office 自命不凡的小官吏 17.A good Jack makes a good Jill.(諺)夫善則妻賢。18.Jack the lad(俚)(青少年幫派中的)頭號人物 19.Jack pot(彩票等的)頭獎(jiǎng);意外的成功;(在冒險(xiǎn)的事情中獲得的)最大成功 20.Jack among the maids 向女人獻(xiàn)殷勤的男子 21.I'm allright,Jack.老兄,我沒事兒。(表示只求自己沒事的自私心理。)22.make one's Jack(美俚)達(dá)到目的;賺錢很多 23.the Union Jack 英國國旗
24.John-a-dreamer 好做白日夢的家伙 25.John Bull 典型的英國人 26.John Bullism 典型的英國人性格;典型的英國人行為(或言論、特征)27.John Citizen 普通人,普通公民
28.Johnny in the middle(俚)看問題比當(dāng)事人清楚的旁觀者 29.Johnny Raw 生手;新兵
30.keep up with the Joneses(在社會(huì)地位和物質(zhì)生活方面)與左鄰右舍并駕齊驅(qū);與較富裕的左鄰右舍比排場;趕時(shí)髦 31.a(chǎn) daughter of Eve 女人 32.Adam's apple 喉結(jié) 33.Joseph's coat 多色外衣 34.a cup of joe=a cup of coffee
35.an average Joe平常人
36.John Q.public(john Q.citizen)普通人
37.big john 新兵
38.honest joh誠實(shí)的人
39.square john誠實(shí)可靠的人奉公守法的人
40.Johnny one note五音不全的人也指思想狹隘看問題片面的人
41.not know jack abo
ut對某事一無所知
42.jeez Louise表示驚訝啊呀
英語中有些習(xí)語與歷史上的某些人物有關(guān),這類習(xí)語位數(shù)不多,但頗具典故性,十習(xí)語當(dāng)中蘊(yùn)含豐富文化信息的部分。比如:Jones 常用來指“左鄰右舍、一般民眾”,Jack and Jill泛指“小伙子和小姑娘”,Tom, Dick and Harry 相當(dāng)于漢語中的“張
三、李
四、王五”,Uncle Tom喻指“逆來順受的人”。John Hancock :親筆簽名
John Hancock(1737—1793),美國革命家,政治家,富商出身。它曾于1775—1777年任大陸會(huì)議主席,是獨(dú)立宣言的第一個(gè)簽署人。它在宣言的簽名雄健有力,碩大無比,使其他人的簽名相形見絀。英文中 John Hancock 便成為“親筆簽名”的代名詞。如:Put your John Hancock at the bottom of the
document.Before one could say Jack Robinson:一剎那,馬上,突然 據(jù)說Jack Robinson是個(gè)手腳特別靈活的人,行動(dòng)迅速,性格變化無常。去拜訪鄰居時(shí),還沒有等別人說出他的名字,他就改變注意,走得無影無蹤了。后來人們就用這個(gè)習(xí)語表示“瞬間”。
Joe Miller:陳腐的笑話,老掉牙的笑話 1739年,英國有個(gè)叫John Motleley 的人編寫了一本Joe Miller's Jest Book 的笑話集,并假托當(dāng)時(shí)目不識丁的喜劇演員Joe Miller之名得以出版,后人遂以Joe Miller比喻抄襲別人的 “陳腐笑話”。
Dine with Duke Humphrey:沒有飯吃,餓肚皮
Duke Humphrey是英國國王亨利五世的兒子。這位王子不但是位圖書收藏家(他捐獻(xiàn)的書籍是牛津大學(xué)圖書館最早的藏書),還以熱情好客著稱。1447年。他以重大叛國罪被捕,后死于獄中。Duke Humphrey死后,人們在倫敦位他豎立起一座紀(jì)念碑,附近是倫敦時(shí)髦人士下午消遣時(shí)光的漫步場所,也是沒落貴族經(jīng)常流連的地方。如果友人邀請他們下館子,“人窮志不窮”的貴族們就會(huì)挺起胸膛,表示要繼續(xù)留在Duke Humphrey紀(jì)念碑附近欣賞日落的美景。到了16世紀(jì)晚期,dine with Duke Humphrey 逐漸成為“沒有飯吃”的流行說法。
Bob's your uncle:不要緊,放心好了
據(jù)傳這一習(xí)語可追溯到1890年。從詞源學(xué)上看,人們普遍認(rèn)為它起源于英國政府任人為親的傳統(tǒng)。如果有一個(gè)有權(quán)有勢的叔叔Bob,你就可以在政界平步青云。這個(gè)表達(dá)方式表明某事已經(jīng)完成或者沒有任何問題。例如You juet plug it in ,turn on the power ,and Bob's your uncle!
Rob Peter to pay Paul:借東還西,拆東墻補(bǔ)西墻 1540年12月,英國西敏寺的圣彼得教堂(the Church of St.Peter)正式成為主教大教堂,但它只風(fēng)光了十年,便被圣保羅教堂(the Church of St.Paul)取代。不僅如此,圣彼得教區(qū)每年的土地稅收更用來補(bǔ)助圣保羅教堂的修建計(jì)劃,因
而有人戲稱Rob Peter to pay Paul。The real McCoy:真貨
McCoy(1873—1940)是美國重量級拳擊冠軍。一天,他在酒店與他人發(fā)生口角,對方不但不相信他就是拳擊冠軍,還說了侮辱的話。McCoy一怒之下。輕輕一擊,就八那人打暈在地。那人醒過來時(shí)大聲喊道:It was the real McCoy!現(xiàn)代英語用the real McCoy比喻“真貨”。
習(xí)語是在語言的長期發(fā)展過程中所形成的固定的短語或短句,可謂是語言中的核心和精華。而習(xí)語的構(gòu)成也是千姿百態(tài),種類繁多,涉及到天文、地理等整個(gè)人類社會(huì)的方方面面。其中,由一些人名構(gòu)成的習(xí)語更是妙趣橫生,讓人回味無窮。在漢語中,我們有很多這樣的習(xí)語。例如:“說曹操,曹操到”、“三個(gè)臭皮匠,賽過諸葛亮”、“姜太公釣魚,愿者上鉤”、“項(xiàng)莊舞劍、意在沛公”、“司馬昭之心,路人皆知”等。
對于這些習(xí)語,我們很好理解,因?yàn)檫@些習(xí)語都源出于我們所熟悉的我國歷史上的人或事。在英語中,同樣有很多由人名構(gòu)成的習(xí)語,對于絕大多數(shù)英語學(xué)習(xí)者來說,因環(huán)境的限制,不可能熟悉那么多的外國歷史上的人或事,這就要求我們在遇到由人名構(gòu)成的習(xí)語時(shí)要認(rèn)真處理,忌都照名而譯。
在英語中,構(gòu)成習(xí)語最多的人名要算是Adam'Jack'John'Tom等等。例如:Adam:
Since Adam was a boy老早、自古
The old Adam人類犯罪的本性
Adam's apple喉結(jié)
Not to know sb.from Adam全然不知
As old as Adam很久以前
Jack:
A Jack in office自命不凡的小官吏
Every man Jack人人,每個(gè)人
Every Jack has his Jill有情人終成眷屬、人各有偶
Jack and Jill少年和姑娘
A Jack of all trades行行都懂得點(diǎn),行行都不精通
Before you could say Jack Ribinson說時(shí)遲,那時(shí)快
All work and no play makes Jack a dull boy.只干不玩,變成呆漢
John:
John Bull約翰牛(英國或英國人的綽號)
John Bullism英國精神,英國習(xí)俗
John Doe普通人
John Hancock/John Henry親筆簽名
Your John Hancock請簽上您的大名
Tom:
Old Tom烈性杜松子酒
Uncle Tom逆來順受的人
Uncle Tom Cobbleigh and all所有的人
Blind Tom捉迷藏
Tom'Dick and Harry張三李四
Tom Fool大傻瓜
There's more knows Tom Fool than Tom Fool knows臭名氣并不光彩
此外,還有很多別的由人名構(gòu)成的習(xí)語,例如:
Achilles' heel唯一致命的弱點(diǎn)
To rob Peter to pay Paul拆東墻補(bǔ)西墻
To make a Charlie of someone愚弄某人
As dead as Queen Anne.早聽膩了
The kiss of Judas口蜜腹劍
like a Rip van Winkle跟不上時(shí)代的人
Homer sometimes nods人非圣賢,孰能無
過
A doubting Thomas眼見為實(shí)的人
Robin Hood policies劫富濟(jì)貧的政策
To have Hobson's choice無選擇余地
The mark of Cain玷污的名聲
第二篇:英語習(xí)語中有趣的人名
Every Jack has his Jill.(人各有偶。)在這句諺語中Jack和Jill不是具體的某一個(gè)男、女,而是對男、女的通稱。英語詞匯中的人名借用現(xiàn)象是屢見不鮮的。如: cheap Jack
賣廉價(jià)貨物的小販子
Jack of all trades and master of none 雜而不精的人。a plain Jane
不起眼的女人。
習(xí)語中的人名來源狀況大致可分為兩類情況。一種是約定類俗成,自古流傳下來的。如: 1.a Johnny-on-the-spot
機(jī)靈的人
本條字面意思是“永遠(yuǎn)在場的約翰”。這個(gè)Johnny當(dāng)然不是指某個(gè)特定的人,而是“好助手”的代名詞。這種人用不著吩咐,恰恰在你需要的時(shí)候前來給你做你想叫他做的事情。My assistant is a real Johnny-on-the-spot.He's always there when I need his help in the lab.我的助手真是個(gè)機(jī)靈鬼,當(dāng)我在實(shí)驗(yàn)室里需要有人幫忙時(shí),他總是出現(xiàn)在我身旁。2.keep up with the Joneses
與左鄰右舍斗富
the Joneses(瓊斯一家人)是社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)情況與自己相等的人們的代名詞。不限于鄰近的人們,但“左鄰右舍”的意味很強(qiáng)烈。
The Greens will never save money because Mrs.Green thinks they always have to keep up with the Joneses.由于格林太太認(rèn)為他的家無論如何不能落后于左鄰右舍,所以他的家永遠(yuǎn)存不下錢來。另外一種情況是習(xí)語中的人物源于文學(xué)作品、《圣經(jīng)》、歷史事件等。如: 3.the patience of Job 極大的忍耐性
Job是《圣經(jīng)?舊約》中《約伯記》(Job)的主人公.他非常虔誠,正直無私,經(jīng)受了上帝的種種考驗(yàn)。由于人們認(rèn)為世界上沒有一個(gè)比約伯更有patience(耐性)的人,所以這一看法便意味著“具有超人的忍耐力”或“極有耐性”了。
Joe is the ideal person to be in change of customer complaints.He has the patience of Job.喬是負(fù)責(zé)應(yīng)付顧客意見的最適當(dāng)?shù)娜诉x,他有超人的忍耐力。4.a Dear John letter 絕情信 朝鮮戰(zhàn)爭期間,美國流行一首名為“Dear John”的西部歌曲。這是一首男女別離歌,第一句為“Dear John, oh, I hate to write…”原只為士兵用語,且指的是妻子的來信,現(xiàn)在,一般指年輕人收到戀人的絕情信。
I received a Dear John letter from my girl friend which broke my heart.我收到女友來的絕交信,令人傷心欲絕。
5.a Simon Legree 冷酷無情的老板、上司、老師等。
Simon Legree原是斯托夫人的名著《湯姆叔叔的小屋》(Uncle Tom's Cabin)中的一個(gè)殘暴的奴隸販子,現(xiàn)在用來形容對待公司職工、學(xué)校學(xué)生、部隊(duì)士兵,要求嚴(yán)格達(dá)到冷酷無情程度的老板、教師、軍官等。
The boss is a real Simon Legree.He never lets the clerks rest even a minute during the working hours.那個(gè)老板實(shí)在太厲害。在上班期間他從來不讓職員休息一分鐘。6.put one's John Hancock on something 簽字
John Hancock(1737-1793)因擔(dān)當(dāng)通過美國獨(dú)立宣言的大陸會(huì)議(the Continental congress)的立席而聞名。他首先用了又粗又大的字體在宣言上簽名,因此John Hancock這一人名本身就具有“署名”的意味。
The basketball player put his John Hancock on the ardent fan's T-shirt.那個(gè)籃球運(yùn)動(dòng)員在狂熱球迷的T恤衫上簽了名。7.have the Midas touch 有生財(cái)?shù)募寄芑蜻\(yùn)氣
Midas 是希臘神話中弗里吉亞(Phrygia)的一位國王。神人賜給他一種力量,任何東西只要他的手一碰就會(huì)變成黃金。本條意思是“具有象米達(dá)斯那樣用手一碰那東西就會(huì)變成黃金的力量”。作為比喻,表示“無論干什么都會(huì)有金錢滾滾而來”的意味。不僅指有發(fā)財(cái)?shù)拿卦E,也可以指有來錢的運(yùn)氣。
You let Tom buy lottery tickets for you.He has the Midas touch.你叫湯姆替你去買彩票,他的手氣特別好,干什么都贏錢。
第三篇:英語習(xí)語
1.I don't want to be the third wheel.我不想當(dāng)電燈泡.一般的自行車都只有二個(gè)輪子, 要是有三個(gè)輪子呢? 沒錯(cuò), 那第三個(gè)輪子就是多余的.所以 Third wheel 就是美語中電燈泡正確的表示方法.還有一個(gè)**, 叫 I don't want to be the third arm.這里不是說 “三只手”的意思, 而是和 third wheel 一樣, 都是電燈泡的意思.2.He is dating another girl on the side.他同時(shí)腳踏兩條船.我想把這句說成 I have my feet in two boats 的人也不在少數(shù)吧!其實(shí)正確的說法應(yīng)該是像這樣, He is dating another girl on the side.或是你可以說 He is dating another girl behind her back.(這個(gè) her 指的是他女朋友的意思)
On the side 這句話你去餐廳用餐時(shí)也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如說 I'd like salad with dressing on the side.就是說我要沙拉和沙拉醬.或是 Would you like a baked potato on the side? 要不要再點(diǎn)一份烤馬鈴薯啊?
3.I am the one-woman kinda man.我是那種從一而終的男人.在美國從一而終的人好像不多, 他們通常從高中就開始交男女朋友, 一直交到結(jié)婚, 中間不知改朝換代過多少次.所以這句話是很難得聽到的.其實(shí)我比較常聽的是 one-man woman, 因?yàn)榭磥聿徽撝型? 女生都比男生堅(jiān)貞一點(diǎn).kinda在口語中常用, 它是 kind of 的簡寫, kinda man 就是說那樣的男人。可以省略不說.還有一種用法叫 We are exclusive.這個(gè) exclusive 指的是排他的意思.所以當(dāng)一對情侶說, We are exclusive時(shí), 就是說我們心里只有對方一人, 我們都不會(huì)再去喜歡上別人.4.Those boys like to hit on me all the time.那些男生老愛找我搭訕.Hit somebody 是說你打某人的意思, 但是 hit on somebody 就不一樣了, hit on somebody 是當(dāng)作搭訕來解釋.常常電視劇里可以看到, 一個(gè)男的跑去跟一個(gè)陌生女孩多說了兩句話, 那個(gè)女生就說: Are you hitting on me? 你現(xiàn)在是在跟我搭訕嗎? 實(shí)在是很有意思。
5.That's the long distance relationship.我和我的情人分隔兩地.一般relationship都是特別指男女朋友之間的關(guān)系, 比如你可以跟你的另一半說, I really appreciate our relationship.就是我很感激我們能夠在一起.Long distance relationship是一種固定用法, 這樣的**我常在廣播中聽到.他們一般情況下不會(huì)說成 We live far away from each other.只會(huì)說 We have a long distance relationship.再來你可能可以接著說, It's so hard for me.6.You should have chivalry.你應(yīng)該有點(diǎn)紳士風(fēng)度。
我覺得美國的男生都蠻有風(fēng)度的, 他們會(huì)幫女士開門(這點(diǎn)在美國尤其重要, 因?yàn)槊绹目諝馓锪? 所以去開門常常會(huì)觸電 ^__^)會(huì)讓 Lady first.這種行為中文叫紳士風(fēng)度, 但在英文中叫騎士精神(chivalry)
7.I saw you smooching that girl just outside my window.我看到你在我的窗外親那個(gè)女孩喔。
Smooch 是一個(gè)口語, 它就完全等于大家所熟知的 kiss 這個(gè)字.8.I'm all over you.我對你非常地著迷.All over you 就是說對你非常地著迷, 這還有另一種表示方法, 叫 I have a crush on you.這二句都是表達(dá)很喜歡某人的意思.All over somebody 還有一個(gè)很常用的用法, 我把它翻成“三貼”比如說你去舞廳跳舞, 看到有一對男女跳到三點(diǎn)都貼在一起了, 你就可以跟你的同伴說, Hey, look, the guy is dancing all over the girl.9.I'm over you.我跟你之間完了。
一字之差但是意思完全不同喔.你要是說 I'm over you, 就是說我跟你之間完了, 我不想再和你有任何的瓜葛.這和 I'm all over you 是完全不一樣的。
10.Are you trying to seduce me? 你想要勾引我嗎?
Seduce 就是說你用言語或是行為去勾引某人.這句話在美國派(American Pie)當(dāng)中有用到過喔!就是其中有一個(gè)男生最后找不到伴了, 結(jié)果跑去勾引一個(gè)老女人.那個(gè)老女人就說了, Are you trying to seduce me?
更好玩的是, 那個(gè)男生事后還跟同伴吹牛, “Women are like wine.They only get better with age.” 女人嗎, 就像老酒一樣, 只會(huì)越陳越香。
1、日常用語類
sporting house 妓院(不是“體育室”)
dead president 美鈔(上印有總統(tǒng)頭像)(并非“死了的總統(tǒng)”)lover 情人(不是“愛人”)
busboy 餐館勤雜工(不是“公汽售票員”)busybody 愛管閑事的人(不是“大忙人”)dry goods(美)紡織品;(英)谷物(不是“干貨”)heartman 換心人(不是“有心人”)
mad doctor 精神病科醫(yī)生(不是“發(fā)瘋的醫(yī)生”)eleventh hour 最后時(shí)刻(不是“十一點(diǎn)”)blind date(由第三者安排的)男女初次會(huì)面(并非“盲目約會(huì)”或“瞎約會(huì)”)personal remark 人身攻擊(不是“個(gè)人評論”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)confidence man 騙子(不是“信得過的人”)
criminal lawyer 刑事律師(不是“犯罪的律師”)service station 加油站(不是“服務(wù)站”)rest room 廁所(不是“休息室”)
dressing room 化妝室(不是“試衣室”或“更衣室”)horse sense 常識(不是“馬的感覺”)
capital idea 好主意(不是“資本主義思想”)familiar talk 庸俗的交談(不是“熟悉的談話”)
black tea 紅茶(不是“黑茶”)
black art 妖術(shù)(不是“黑色藝術(shù)”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)white coal(作動(dòng)力來源用的)水(不是“白煤”)white man 忠實(shí)可靠的人(不是“皮膚白的人”)
yellow book 黃皮書(法國政府報(bào)告書,以黃紙為封)(不是“黃色書籍”)red tape 官僚習(xí)氣(不是“紅色帶子”)green hand 新手(不是“綠手”)
blue stocking 女學(xué)者、女才子(不是“藍(lán)色長統(tǒng)襪”)
China policy 對華政策(不是“中國政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中國龍”)
American beauty 一種玫瑰,名為“美國麗人”(不是“美國美女”)English disease 軟骨?。ú皇恰坝 保?/p>
Indian summer 愉快寧靜的晚年(不是“印度的夏日”)Greek gift 害人的禮品(不是“希臘禮物”)
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙運(yùn)動(dòng)員”)French chalk 滑石粉(不是“法國粉筆”)
2.習(xí)語類
pull one's leg 開玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸體(不是“穿著生日禮服”)eat one's words 收回前言(不是“食言”)an apple of love 西紅柿(不是“愛情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字報(bào)”)bring down the house 博得全場喝彩(不是“推倒房子”)have a fit 勃然大怒(不是“試穿”)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐懼(不是“令人發(fā)指——?dú)鈶崱保?/p>
be taken in 受騙,上當(dāng)(不是“被接納”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“為自己想得很多”)pull up one's socks 鼓起勇氣(不是“提上襪子”)have the heart to do(用于否定句)忍心做??不是“有心做”或“有意做”)
3.短句類
What a shame!多可惜!真遺憾?。ú皇恰岸嗫蓯u”)You don't say!是嗎!(不是“你別說”)
You can say that again!說得好?。ú皇恰澳憧梢栽僬f一遍”)
I haven't slept better.我睡得好極了。(不是“我從未睡過好覺”)You can't be too careful in your work.你工作越仔細(xì)越好。(不是“你工作不能太仔細(xì)”)It has been 4 years since I smoked.我戒煙4年了。(不是“我抽煙4年了”)All his friends did not turn up.他的朋友沒全到。(不是“他的朋友全沒到”)
People will be long forgetting her.人們在很長時(shí)間內(nèi)會(huì)記住她的。(不是“人們會(huì)永遠(yuǎn)忘記她”)
He was only too pleased to let them go.他很樂意讓他們走。(不是“他太高興了,不愿讓他們走”)
It can't be less interesting.它無聊極了。(不是“它不可能沒有趣”)
thousand times no!絕對辦不到!
Easy does it.慢慢來。
Don't push me.別逼我。
Have a good of it.玩的很高興。
What is the fuss? 吵什么?
Still up? 還沒睡呀?
It doesn't make any differences.沒關(guān)系。Don't let me down.別讓我失望。God works.上帝的安排。
Don't take ill of me.別生我氣。
Does it serve your purpose? 對你有用嗎?
Don't flatter me.過獎(jiǎng)了。
Big mouth!多嘴驢!
Sure thing!當(dāng)然!
I''m going to go.我這就去。
Never mind.不要緊。
Can-do.能人。
Close-up.特寫鏡頭。
Drop it!停止!
Bottle it!閉嘴!
Don''t play possum!別裝蒜!
There is nobody by that name working here.這里沒有這個(gè)人。Break the rules.反規(guī)則。How big of you!你真棒!
Poor thing!真可憐!
Nuts!呸;胡說;混蛋
Make it up!不記前嫌!
Watch you mouth.注意言辭。
Any urgent thing? 有急事嗎?
Don't over do it.別太過分了。
Can you dig it? 你搞明白了嗎?
You want a bet? 你想打賭嗎?
What if I go for you? 我替你去怎么樣?
Who wants? 誰稀罕?
Follow my nose.憑直覺做某事。
Gild the lily.畫蛇添足。
I'll be seeing you.再見。
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
I might hear a pin drop.非常寂靜。
Why are you so sure? 怎么這樣肯定?
Is that so? 是這樣嗎?
Don't get loaded.別喝醉了。Don't get high hat.別擺架子。Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。
That rings a bell.聽起來耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.曠工、曠課。
I am the one wearing pants in the house.我當(dāng)家。
It's up in the air.尚未確定。
I am all ears.我洗耳恭聽。
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很!
Help me out.幫幫我。
Let's bag it.先把它擱一邊。
Lose head.喪失理智。
Talk truly.有話直說。
He is the pain on neck.他真讓人討厭。
You bet!一定,當(dāng)然!
That is a boy!太好了,好極了!
It's up to you.由你決定。
The line is engaged.占線。
My hands are full right now.我現(xiàn)在很忙。
Don't make up a story.不要捏造事實(shí)。
Absence makes the heart grow fonder.小別勝新婚。She make a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。Get an eyeful.看個(gè)夠。
He has a quick eye.他的眼睛很銳利。
Shoot the breeze.閑談。
Tell me when!隨時(shí)奉陪!
Let's play it by ear.讓我們隨興所至。
Why so blue? 怎么垂頭喪氣?
What brought you here? 什么風(fēng)把你吹來了?
Chin up.不氣,振作些。
You never know.世事難料。
High jack!舉起手來(搶劫)!
She'll be along in a few minutes.他馬上會(huì)過來。
He is a fast talker.他是個(gè)吹牛大王。
I'll get even with him one day.我總有一天跟他扯平
She's got quite a wad.她身懷巨款。
I don't have anywhere to be.沒地方可去。
I'm dying to see you.我很想見你。
Nothing tricky.別?;ㄕ?。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物價(jià)直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯。None of you keyhole.不準(zhǔn)偷看。
Come on, be reasonable.嗨,你怎么不講道理。You don't say so.未必吧,不至于這樣吧。
Don't get me wrong.別誤會(huì)我。
You don't seem to be quite yourself today.你今天看起來不大對勁。
Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
Dinner is on me.晚飯我請。
Not precisely!不見得,不一定!
We have no way out.我們沒辦法。
I hate to be late and keep my date waiting.我不喜歡遲到而讓別人久等。
It doesn't take much of you time.這不花你好多時(shí)間。
Not in the long run.從長遠(yuǎn)來說不是這樣的。
It is of high quality.它質(zhì)量上乘。
He pushes his luck.他太貪心了。
I can't make both ends meet.我上個(gè)月接不到下個(gè)月,缺錢。
It can be a killer.這是個(gè)傷腦筋的問題。
You ask for it!活該!
第四篇:英語基本習(xí)語
strike a chord
感同身受,叫做
To take one’s word for it.相信某人的話。
By word of mouth
.口頭相傳;一傳十,十傳百。Don’t take one’s word for it.不相信某人的話。
To make a point of doing/sth.重視… ; 認(rèn)為….是必不可少的 To get to the point
直截了當(dāng);談到問題的要點(diǎn)。Speak of the devil.說曹操曹操到
To play the devil’s advocate.故意提出問題;提出不同的意見 Pull one’s socks up.振作起來 Knock one’s socks off
震驚某人
To pay through the nose.付出比價(jià)值高很多的價(jià)錢 To follow your nose.一直走;利用嗅覺找到什么東西 To be led by your nose.被牽著鼻子走
Under your nose.(某東西)就在你鼻子底下而你沒看到 To work hand in glove.密切合作
The shoe is on the other foot.情況、形式已經(jīng)完全不同了
Poker face.臉上毫無表情,不動(dòng)聲色
Close to the vest.只一個(gè)人非常小心不讓別人知道他在干什么
To keep an ear to the ground.保持高度警覺;及早發(fā)現(xiàn)那些即將發(fā)生的事情的預(yù)兆
Up to one’s ears.很忙;深陷于(up to one’s ears in sth)
Sweeten the pot.為了是一個(gè)提議更有吸引力而在原有的基礎(chǔ)上增加對對方有利的條件
The cards are stacked against you.你處在很不利的情況下,成功的機(jī)會(huì)很小 To fly off the handle.有人突然失去控制勃然大怒的現(xiàn)象 To bark up the wrong tree.找錯(cuò)了門;錯(cuò)怪了某人
Right on the beam.指某人做什么事情做得很對
To fly by the seat of his pants.指在做某事的時(shí)候沒有明確的指導(dǎo),也缺乏足夠的知識 To keep one’s shirt on.勸告某人要有耐心,不要太緊張;保持冷靜,在對情況足
夠了解之前不要發(fā)火
To lose one’s shirt.指某人是去了他所有的一切
A stuffed shirt.指那些愛擺架子的人,表現(xiàn)的神氣十足的人 To give you the shirt off his back.指一個(gè)人能在你患難的時(shí)候拿出他的一切 To bail out.擺脫一些麻煩或危險(xiǎn) Nose dive
急劇下降,急劇下滑
With open arms.非常歡迎
Up in arms
起來進(jìn)行武裝斗爭,非常憤怒,起來準(zhǔn)備打架 To keep someone at arms length
指和某人保持一定的距離 To shake a leg
趕快行動(dòng)
To pull one’s leg
逗別人,開別人玩笑
To twist someone’s arm.給某人施加壓力,迫使他做你要他做的事情 To charge someone an arm and a leg
要價(jià)太高
To take candy from a baby
某件事情很容易辦成,就像從小孩子手里拿糖一樣 A piece of a cake
這件事情太容易了
Top gun
在某種行業(yè)里最好的人才
Bottom line
一個(gè)問題的關(guān)鍵或根本問題
Just for laughs
做某件事情純屬為了高興
To laugh up one’s sleeves at somebody 偷偷的笑某人,因?yàn)檫@個(gè)人有可笑的地方,但是他本人還沒有發(fā)現(xiàn)
A horse laugh
一種不信任的笑
The last laugh
在某人一開始做某事的時(shí)候,許多人說他不會(huì)成功。但是最后他成功了,這時(shí)候他心里很高心,也許還很得意 To roll out the red carpet to honor a visiting head of state/to give someone the red carpet treatment
鋪上紅地毯來歡迎外國賓客 Come off it
不要瞎說;別裝蒜
Foot the bill
付錢,結(jié)賬,負(fù)擔(dān)全部的費(fèi)用
Blow-out
爆發(fā)性火;吹出;規(guī)模很大的聚會(huì);(輪胎)爆了 Lock stock and barrel(ad)完全的,全部
Hook line and sinker
全部地,帶有上當(dāng)受騙的意思 In the red
虧本
A red letter day
大喜日子
Red tape
官僚主義和文牘主義 Greasy spoon
物美價(jià)廉的小餐館
Potluck
每個(gè)人都帶一樣菜的小聚會(huì)
It goes in one ear and out the other
一個(gè)耳朵進(jìn)一個(gè)耳朵出
Play by ear
做一件事情不是事先有計(jì)劃的,而是走著瞧,臨時(shí)決定
A gang of
一伙,一幫,一群
In hot water
只某些人處境非常困難,遇到非常麻煩的事情 To throw cold water on sth.潑冷水
To hold water
指某一個(gè)人找的借口、提出的理由或說的話是確實(shí),站的住腳的 Water off a duck’s back 指毫無作用 To make my mouth water 讓我流口水
Blow up
用炸藥炸毀什么東西;一個(gè)人發(fā)脾氣或發(fā)火;給氣球吹氣或者給排球汽車輪胎打氣;放大照片
Blow out
汽車輪胎爆了;把火滅掉;電燈的保險(xiǎn)絲斷了;規(guī)模很大、排場很講究的聚會(huì)
White hats and black hats 好人和壞人
In the black
做生意賺錢
A black sheep
一個(gè)給他周圍的人帶來恥辱的人 A white lie=a kind lie
為了避免使對方感到難受而說的謊話 Rain check
給予第二次機(jī)會(huì) It never rains but it pours
禍不單行
To stick to one’s gun
子日常生活中堅(jiān)持自己的原則,穩(wěn)步前進(jìn),不屈服外界的壓力 Shooting the breeze
在很輕松、很愉快的環(huán)境下和朋友聊天 Rain check
第二次機(jī)會(huì) It nerver rains but pours 禍不單行
Green thumb
指某人在種花種菜方面很有才能,或在這方面很有知識或技術(shù) Green light
(開)綠燈 Singing the blues
訴苦、抱怨
Like a bolt out of the blue 晴天霹靂;出乎意料、沒料想到; 車禍
As american as apple pie
就像美國派一樣有美國特色
Hot potato
一個(gè)爭論很激烈的問題,沒有一個(gè)人愿意為它承擔(dān)責(zé)任 To put all his eggs in one basket
冒險(xiǎn)
To eat crow
一個(gè)人把自己弄的很丟臉,因?yàn)樗噶艘粋€(gè)很嚴(yán)重的錯(cuò)誤,而又不得不承認(rèn)
Monkey business
不道德或不合法的行為,往往是偷偷摸摸或具有欺騙性的行為 To make a monkey out of somebody
把某人弄的像傻瓜一樣 Hot seat
可能產(chǎn)生麻煩,或讓人感到難堪的局面
Hot and botherd
一個(gè)人由于某件事情而感到很激動(dòng)、擔(dān)憂或很生氣 To break your neck
盡一切力量努力去做某件事情 To stick your neck out “槍打出頭鳥”
Pain in the neck
是說某人很討厭
Neck and neck
比賽進(jìn)行的很激烈,競爭雙方不相上下
To have a heart
要求說話的人對別人表示同情,或者是要求別人幫助他 Cross my heart
保證或者發(fā)誓等
My heart stood still
某件事使你非常害怕,或驚恐,以至于你的心臟幾乎停止跳動(dòng) Heart-to-heart talk
兩個(gè)人很嚴(yán)肅很坦率的談?wù)撘恍┧绞?Go all out
全力以赴
Go through hell or high water
赴湯蹈火
Go for broke
竭盡全力,孤注一擲
Go overboard
不顧后果,魯莽從事
Put one’s best foot forward 全力以赴,給人留下一個(gè)好印象 Land on your feet
逢兇化吉
To have a cow
冷靜,不要因?yàn)槟呈绿^激動(dòng) Pack rat
什么東西都要留著不愿意扔的人 I’m down with that
我完全同意去
To pay through the nose 出高價(jià)買東西
To have a heart
要求別人對說話的人表示同情,或者要求別人幫助他 Cross my heat
保證
發(fā)誓
Get off on the wrong foot 一開始沒有給人留下好的印象,一開始把事情弄糟了 Put your feet in your mouth 無意中說錯(cuò)了話(傷害了別人或自己很不好意思)Cold feet
臨陣脫逃,事到臨頭感到膽怯 Jump in and get your feet wet 到實(shí)踐中去學(xué) Powder my nose
上廁所
China policy 對華政策(不是“中國政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中國龍”)
American beauty 一種玫瑰,名為“美國麗人”(不是“美國美女”)English disease 軟骨?。ú皇恰坝 保?/p>
Indian summer 愉快寧靜的晚年(不是“印度的夏日”)
Greek gift 害人的禮品(不是“希臘禮物”)Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙運(yùn)動(dòng)員”)French chalk 滑石粉(不是“法國粉筆”)
pull one's leg 開玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸體(不是“穿著生日禮服”)eat one's words 收回前言(不是“食言”)an apple of love 西紅柿(不是“愛情之果”)handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字報(bào)”)bring down the house 博得全場喝彩(不是“推倒房子”)have a fit 勃然大怒(不是“試穿”)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐懼(不是“令人發(fā)指——?dú)鈶崱保゜e taken in 受騙,上當(dāng)(不是“被接納”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“為自己想得很多”)pull up one's socks 鼓起勇氣(不是“提上襪子”)
have the heart to do(用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
What a shame!多可惜!真遺憾!(不是“多可恥”)You don't say!是嗎?。ú皇恰澳銊e說”)
You can say that again!說得好?。ú皇恰澳憧梢栽僬f一遍”)I haven't slept better.我睡得好極了。(不是“我從未睡過好覺”)
You can't be too careful in your work.你工作越仔細(xì)越好。(不是“你工作不能太仔細(xì)”)It has been 4 years since I smoked.我戒煙4年了。(不是“我抽煙4年了”)All his friends did not turn up.他的朋友沒全到。(不是“他的朋友全沒到”)People will be long forgetting her.人們在很長時(shí)間內(nèi)會(huì)記住她的。(不是“人們會(huì)永遠(yuǎn)忘記她”)
He was only too pleased to let them go.他很樂意讓他們走。(不是“他太高興了,不愿讓他們走”)
It can't be less interesting.它無聊極了。(不是“它不可能沒有趣”)black art 妖術(shù)(不是“黑色藝術(shù)”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)white coal(作動(dòng)力來源用的)水(不是“白煤”)white man 忠實(shí)可靠的人(不是“皮膚白的人”)
yellow book 黃皮書(法國政府報(bào)告書,以黃紙為封)(不是“黃色書籍”)red tape 官僚習(xí)氣(不是“紅色帶子”)green hand 新手(不是“綠手”)
blue stocking 女學(xué)者、女才子(不是“藍(lán)色長統(tǒng)襪”)personal remark 人身攻擊(不是“個(gè)人評論”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)confidence man 騙子(不是“信得過的人”)criminal lawyer 刑事律師(不是“犯罪的律師”)service station 加油站(不是“服務(wù)站”)
dressing room 化妝室(不是“試衣室”或“更衣室”)horse sense 常識(不是“馬的感覺”)capital idea 好主意(不是“資本主義思想”)familiar talk 庸俗的交談(不是“熟悉的談話”)
中文姓氏英文拼寫
安--Ann 包/鮑--Paul 蔡--Choi/Tsai 陳--Chen/Chan/Tan 戴/代--Day 鄧--Teng/Tang 丁--Ting 董--Tung 竇--Tou 杜--To/Du 范--Fan/Van 費(fèi)--Fei 馮--Fung 高--Gao 恭--Kung 古--Ku/Koo 關(guān)--Kwan 郭--Kwok 海--Hay 韓--Hon 郝--Howe 洪--Hung 胡--Hu 黃--Wong 姜/江/蔣--Chiang/Kwong 訐--Gan 金--King 柯--Kor 孔--Kong/Kung 雷--Rae/Ray 黎--Lai 李--Lee 梁--Leung 廖--Liu 林--Lim 劉--Lau 盧--Lu 倫--Lun 羅--Lo/Law/Lam/Rowe 呂--Lui 馬--Ma 麥--Mak 滿--Man/Mai 莫--Mok 牛--New 區(qū)--Au 潘--Pan 裴--Bae
彭--Phang 卜--Pu 齊/戚--Chyi/Chi 喬--Joe 瞿--Chu 任--Yum 申/沈--Shen 施--Shi 宋--Soung 蘇--Sue/Se 孫--Sun/Suen 邰--Tai 譚--Tam 湯/唐--Town/Towne 陶--Tao 童--Tung 王--Wong 溫/文--Chin/Vane/Man 巫/吳/伍--Wu/NG 蕭/肖--Shaw/Siu 夏--Har(Summer)解/謝--Tse 熊--Hsiung 徐/許--Hui/Hsu 閻/嚴(yán)--Yim 楊--Young 姚--Yao 葉--Yip/Yeh 尹--Yi 游--You 于/余/俞/庾--Yue 袁--Yuan 岳--Yue 張/章--Cheung/Chang 趙--Chao/Chiu 曾/鄭--Tsang/Cheng 鐘--Chung 周--Chau/Chou/Chow 朱--Chu Practical Tips on Good English Writing 1.Think clearly before you write.Only when you can think clearly can you write an article with clear logic and reasoning.2.Narrow down your topic to the one that you can handle within your capabilities and required word limit.3.Write in the voice of an adult.4.Use a clear structure and develop the paragraph by your argumentation methods.5.Use details and facts.6.Avoid using the same word to begin each sentence.Though repeated beginning sometimes can create a parallel structure and certain atmosphere, it may also have the risk of dulling/boring readers.For beginners of English writing, this tip is especially useful and helpful.7.Use different sentence structures(compound sentences, complex sentences, special structures like inversion).8.Make good use of transitional words.9.In selection of words, use the more precise or accurate one.10.Make a natural ending.The concluding sentence is not a must.Let the paragraph end smoothly and naturally.
第五篇:常見英語諺語習(xí)語
英語諺語和習(xí)語
1.look on with folded arms 袖手旁觀 2.call white black 顛倒黑白 3.speak like a book 咬文嚼字
4.make a noise in a world 名噪一時(shí)
5.an old head on your shoulders 少年老成 6.take to one's heels 逃之夭夭 7.in a class by itself 獨(dú)一無二
8.do in Rome as Rome does 入鄉(xiāng)隨俗
9.be wet behind the ears /smell of the baby
乳臭未干 10.not a feather to fly with 一貧如洗 11.give sb.a piece of one's mind 直言不諱 12.Many a little makes a mickle.積少成多
13.No one wise at all times.智者千慮,必有一失 14.Pride goes before a fall.驕者必?cái)?15.Practice makes perfect.熟能生巧 16.No pains,no gains.不勞無獲
17.It's never too late to learn.活到老,學(xué)到老 18.One today is worth two tomorrow.一個(gè)今天等于兩個(gè)明天。
19.No one can do two things at once.一心不可二用。
20.There is no friend so faithful as a good book.好書勝好友。
21.Knowledge is power.知識就是力量。22.Something attempted,something done.有所嘗試,就有所作為。23.Never judge from appearance.不要以貌取人。
24.To choose time is to save time.選擇時(shí)間就是節(jié)省時(shí)間。
25.Time is a bird forever on wing.時(shí)間就是一只永遠(yuǎn)飛翔的鳥。26.take trouble 吃苦
27.be at the pains of learning 刻苦學(xué)習(xí)28.be in pain 在痛苦中
29.dream away one's life 虛度一生
30.live on the fat of the land 過奢侈的生活 31.have a thin /good time 過的不舒坦 32.a rich joke 逗人的笑話 33.look hard at 死盯著 34.work on the land 務(wù)農(nóng)
35.pull oneself together 振奮精神 36.have the pull of sb.勝過某人 37.keep cool 保持鎮(zhèn)靜
38.out of question 毫無疑問 39.cry up 夸張
40.cry for the moon 想要上天 41.make believe 假裝 42.drop a brick 出言不慎
43.drop aross a person 碰見某人 43.a bank of snow 一堆雪 44.the family circle 家族 45.as yet 直到現(xiàn)在
46.call cousins with 同......攀親 47.the Tropic of Cancer 北回歸線 48.care for 喜愛
49.a sad sack 不中用的人
50.fight to the death 戰(zhàn)斗到底 51.a palace hotel 豪華旅館 52.worth one's while 值得的 53.on the whole 基本上
54.once again / more 再來一次
55.I've heard so much about you.久仰大名 56.Two heads are better than one.二人智慧勝一人。
57.We reap what we sow.種瓜得瓜,種豆得豆。58.You can not get blood out of stone.鐵石心腸 59.Great minds think alike.英雄所見略同。60.Learning without though means labour lost, though without learning is perilous.學(xué)而不思則網(wǎng),思而不學(xué)則殆。1.Practice makes perfect.熟能生巧。
2.God helps those who help themselves.天助自助者。
3.Easier said than done.說起來容易做起來難。
4.Where there is a will,there is a way.有志者事竟成。
5.One false step will make a great difference.失之毫厘,謬之千里。
6.Slow and steady wins the race.穩(wěn)扎穩(wěn)打無往而不勝。
7.A fall into the pit,a gain in your wit.吃一塹,長一智。
8.Experience is the mother of wisdom.實(shí)踐出真知。
9.All work and no play makes jack a dull boy.只工作不玩耍,聰明孩子也變傻。
10.Beauty without virtue is a rose without fragrance.無德之美猶如沒有香味的玫瑰,徒有其表。
11.More hasty,less speed.欲速則不達(dá)。
12.It's never too old to learn.活到老,學(xué)到老。
13.All that glitters is not gold.閃光的未必都是金子。
14.A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。
15.Look before you leap.三思而后行。
16.Rome was not built in a day.偉業(yè)非一日之功。
17.Great minds think alike.英雄所見略同。
18.well begun,half done.好的開始等于成功的一半。
19.It is hard to please all.眾口難調(diào)。
20.Out of sight,out of mind.眼不見,心不念。
21.Facts speak plainer than words.事實(shí)勝于雄辯。
22.Call back white and white back.顛倒黑白。
23.First things first.凡事有輕重緩急。
24.Ill news travels fast.壞事傳千里。
25.A friend in need is a friend indeed.患難見真情。
26.live not to eat,but eat to live.活著不是為了吃飯,吃飯為了活著。
27.Action speaks louder than words.行動(dòng)勝過語言。2.28.East or west,home is the best.金窩銀窩不如自家草窩。
29.It's not the gay coat that makes the gentleman.君子在德不在衣。
30.Beauty will buy no beef.漂亮不能當(dāng)飯吃。
31.Like and like make good friends.趣味相投。
32.The older, the wiser.姜是老的辣。
33.Do as Romans do in Rome.入鄉(xiāng)隨俗。
34.An idle youth,a needy age.少壯不努力,老大徒傷悲。
35.As the tree,so the fruit.種瓜得瓜,種豆得豆。
36.To live is to learn,to learn is to better live.活著為了學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)為了更好的活著。3.A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善終。
A bad thing never dies.遺臭萬年。
A bad workman always blames his tools.不會(huì)撐船怪河彎。
A bird in the hand is worth than two in the bush.一鳥在手勝過雙鳥在林。
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛與說謊本是同宗。
A bully is always a coward.色厲內(nèi)荏。
A burden of one's choice is not felt.愛挑的擔(dān)子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.蠟燭照亮別人,卻毀滅了自己。
A cat has 9 lives.貓有九條命。
A cat may look at a king.人人平等。
A close mouth catches no flies.病從口入。
A constant guest is never welcome.??土钊藚?。
Actions speak louder than words.事實(shí)勝于雄辯。
Adversity leads to prosperity.窮則思變。
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.知音難覓。
A fall into a pit, a gain in your wit.吃一塹,長一智。
A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性難移。
A friend in need is a friend indeed.患難見真情。
A friend is easier lost than found.得朋友難,失朋友易。
A friend is never known till a man has need.需要之時(shí)方知友。
A friend without faults will never be found.沒有十全十美的朋友。
'After you' is good manners.“您先請”是禮貌。
A good beginning is half done.良好的開端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.善始者善終。
A good book is a good friend.好書如摯友。
A good book is the best of friends, the same today and forever.一本好書,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow.不做虧心事,不怕鬼叫門。
A good fame is better than a good face.美名勝過美貌。
A good husband makes a good wife.夫善則妻賢。
A good medicine tastes bitter.良藥苦口。
A good wife health is a man's best wealth.妻賢身體好是男人最大的財(cái)富。
A great talker is a great liar.說大話者多謊言。
A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。
A joke never gains an enemy but loses a friend.戲謔不能化敵為友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots.積習(xí)難改。
A liar is not believed when he speaks the truth.說謊者即使講真話也沒人相信。
A light heart lives long.靜以修身。
A little body often harbors a great soul.濃縮的都是精品。
A little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。
A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四兩油。
All are brave when the enemy flies.敵人逃竄時(shí),人人都成了勇士。
All good things come to an end.天下沒有不散的筵席。
All rivers run into sea.海納百川。
All roads lead to Rome.條條大路通羅馬。
All that ends well is well.結(jié)果好,就一切都好。
All that glitters is not gold.閃光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy.凡事總是由難而易。
All work and no play makes Jack a dull boy.只會(huì)用功不玩耍,聰明孩子也變傻。
A man becomes learned by asking questions.不恥下問才能有學(xué)問。
A man can do no more than he can.凡事都應(yīng)量力而行。
A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。
A man is known by his friends.什么人交什么朋友。
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.光說空話不做事,猶如花園光長刺。
A man without money is no man at all.一分錢難倒英雄漢。
A merry heart goes all the way.心曠神怡,事事順利。
A miss is as good as a mile.失之毫厘,差之千里。
A mother's love never changes.母愛永恒。
An apple a day keeps the doctor away.一天一蘋果,不用請醫(yī)生。
A new broom sweeps clean.新官上任三把火。
An eye for an eye and a tooth for a tooth.以眼還眼,以牙還牙。
An hour in the morning is worth two in the evening.一日之計(jì)在于晨。
An old dog cannot learn new tricks.老狗學(xué)不出新把戲。
An ounce of luck is better than a pound of wisdom.聰明才智,不如運(yùn)氣。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.預(yù)防為主,治療為輔。
A rolling stone gathers no moss.滾石不生苔,轉(zhuǎn)業(yè)不聚財(cái)。
As a man sows, so he shall reap.種瓜得瓜,種豆得豆。
A single flower does not make a spring.一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園。
A snow year, a rich year.瑞雪兆豐年。
A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身體。
A still tongue makes a wise head.寡言者智。
A stitch in time saves nine.小洞不補(bǔ),大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。
A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相非真人。
A word spoken is past recalling.一言既出,駟馬難追。
A year's plan starts with spring.一年之計(jì)在于春。
A young idler, an old beggar.少壯不努力,老大徒傷悲。
Bad news has wings.好事不出門,壞事傳千里。
Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。
Beauty lies in the love's eyes.情人眼里出西施。
Be swift to hear, slow to speak.聽宜敏捷,言宜緩行。
Better late than never.不怕慢,單怕站。
Better to ask the way than go astray.問路總比迷路好。
Between friends all is common.朋友之間不分彼此。
Birds of a feather flock together.物以類聚,人以群分。
Blood is thicker than water.血濃于水。
Blood will have blood.血債血償。
Books and friends should be few but good.讀書如交友,應(yīng)求少而精。
Business is business.公事公辦。
Business is the salt of life.事業(yè)是人生的第一需要。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.讀書使人充實(shí),交談使人精明。
Cannot see the wood for the trees.一葉障目,不見泰山。
Care and diligence bring luck.謹(jǐn)慎和勤奮才能抓住機(jī)遇。
Caution is the parent of safety.小心駛得萬年船。
Cheats never prosper.騙人發(fā)不了財(cái)。
Children are what the mothers are.耳濡目染,身教言傳。
Choose an author as you choose a friend.擇書如擇友。
Come what may, heaven won't fall.做你的吧,天塌不下來。
Complacency is the enemy of study.學(xué)習(xí)的敵人是自己的滿足。
Confidence in yourself is the first step on the road to success.自信是走向成功的第一步。
Constant dripping wears away a stone.水滴石穿,繩鋸木斷。
Content is better than riches.知足者常樂。
Count one's chickens before they are hatched.蛋未孵先數(shù)雛。
Courtesy on one side only lasts not long.來而不往非禮也。
Creep before you walk.循序漸進(jìn)。
Cry for the moon.海底撈月。
Custom is a second nature.習(xí)慣是后天養(yǎng)成的。
Custom makes all things easy.有個(gè)好習(xí)慣,事事皆不難。
Diamond cuts diamond.強(qiáng)中自有強(qiáng)中手。
Do as the Romans do.入鄉(xiāng)隨俗。
Do as you would be done by.己所不欲,勿施于人。
Doing is better than saying.與其掛在嘴上,不如落實(shí)在行動(dòng)上。
Do it now.機(jī)不可失,時(shí)不再來。
Do nothing by halves.凡事不可半途而廢。
Don't claim to know what you don't know.不要不懂裝懂。
Don't have too many irons in the fire.不要攬事過多。
Don't make a mountain out of a molehill.不要小題大做。
Don't put off till tomorrow what should be done today.今日事,今日畢。
Don't put the cart before the horse.不要本末倒置。
Don't trouble trouble until trouble troubles you.不要自找麻煩。
Don't try to teach your grandmother to suck eggs.不要班門弄斧。
Do well and have well.善有善報(bào)。
Each bird love to hear himself sing.孤芳自賞。
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早睡早起身體好。
Easier said than done.說得容易,做得難。
Easy come, easy go.來也匆匆,去也匆匆。
Eat to live, but not live to eat.人吃飯是為了活著,但活著不是為了吃飯。
Empty vessels make the greatest sound.實(shí)磨無聲空磨響,滿瓶不動(dòng)半瓶搖。
Envy has no holidays.忌妒之人無寧日。
Even Homer sometimes nods.智者千慮,必有一失。
Even reckoning makes long friends.親兄弟,明算賬。
Every advantage has its disadvantage.有利必有弊。
Everybody's business is nobody's business.人人負(fù)責(zé),等于沒人負(fù)責(zé)。
Every day is not Sunday.好景不常在。
Every dog has his day.誰都有得意的時(shí)候。
Every door may be shut, but death's door.人生在世,唯死難逃。
Every heart has its own sorrow.各人有各人的苦惱。
Every little helps a mickle.聚沙成塔,集腋成裘。
Every man for himself, and the devil takes the hindmost.人不為己,天誅地滅。
Every man has his faults.金無足赤,人無完人。
Every man has his hobbyhorse.蘿卜青菜,各有所愛。
Every man has his weak side.人人都有弱點(diǎn)。
Every man is the architect of his own fortune.自己的命運(yùn)自己掌握。
Every minute counts.分秒必爭。
Every mother's child is handsome.孩子是自己的好。
Every potter praises hit pot.王婆賣瓜,自賣自夸。
Everything is good when new, but friends when old.東西是新的好,朋友是老的親。
Example is better then percept.說一遍,不如做一遍。
Experience is the father of wisdom and memory the mother.經(jīng)驗(yàn)是智慧之父,記憶是智慧之母。
Experience must be bought.吃一塹,長一智。
Fact speak louder than words.事實(shí)勝于雄辯。
Failure is the mother of success.失敗是成功之母。
False friends are worse than bitter enemies.明槍易躲,暗箭難防。
Far from eye, far from heart.眼不見,心不煩。
Far water does not put out near fire.遠(yuǎn)水救不了近火。
Faults are thick where love is thin.一朝情意淡,樣樣不順眼。
Fear always springs from ignorance.恐懼源于無知。
Fields have eyes, and woods have ears.隔墻有耳。
Fire and water have no mercy.水火無情。
Fire is a good servant but a bad master.火是一把雙刃劍。
First come, first served.先來后到。
First impressions are half the battle.初次見面,印象最深。
First think and then speak.先想后說。
Fools grow without watering.朽木不可雕。
Fool's haste is no speed.欲速則不達(dá)。
Fools has fortune.呆人有呆福。
Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.愚者不學(xué)無術(shù),智者不恥下問。
Forbidden fruit is sweet.禁果格外香。
Fortune favors those who use their judgement.機(jī)遇偏愛善斷之人。