第一篇:從關(guān)聯(lián)理論角度談詞匯語(yǔ)義的收窄和擴(kuò)充論文
【摘要】:本文從關(guān)聯(lián)理論的角度,從明示-推理以及語(yǔ)境的方面解釋人們?nèi)绾卫斫庠~匯的隱含意,探討關(guān)聯(lián)理論如何在人們理解詞匯的隱喻義、轉(zhuǎn)喻義、反語(yǔ)以及臨時(shí)義時(shí)起作用。
【關(guān)鍵詞】:關(guān)聯(lián)理論語(yǔ)境收窄擴(kuò)充
1、序言
法國(guó)的Sperber和英國(guó)的Wilson于1986年在專著《關(guān)聯(lián)性:交際和認(rèn)知》中提出關(guān)聯(lián)理論。Sperber和Wilson認(rèn)為語(yǔ)言交際過程是一種認(rèn)知推理—互明的過程,是基本的;而編碼—解碼、互知的過程,是從屬的。交際雙方能達(dá)到默契的配合主要是由于有一個(gè)最佳的認(rèn)知模式——關(guān)聯(lián)性。而語(yǔ)境和相關(guān)性是相互依賴的,語(yǔ)用推理要考慮語(yǔ)境,才能達(dá)到最佳的關(guān)聯(lián)效果,得出相應(yīng)地推理邏輯結(jié)論。本文從關(guān)聯(lián)理論的角度,從認(rèn)知語(yǔ)境的方面,解釋隱含意義的理解過程,包括雙關(guān)、反語(yǔ)、轉(zhuǎn)喻等喻意性意思進(jìn)行分析。
2、關(guān)聯(lián)理論的語(yǔ)境觀
根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,在交際過程中交際主體所形成的各種假設(shè)稱為“認(rèn)知語(yǔ)境假設(shè)”。在語(yǔ)言交際中,對(duì)話語(yǔ)理解起主要作用的就是構(gòu)成聽話人認(rèn)知語(yǔ)境的一系列假設(shè),而不是具體的情景因素。語(yǔ)境不是交際中雙方事先知道的固定因素,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展的心理建構(gòu)體,是聽話人有關(guān)世界的的假設(shè)子集,即語(yǔ)境是一系列存在于人們大腦中的假設(shè)。
3、關(guān)聯(lián)理論對(duì)詞義理解的作用
根據(jù)關(guān)聯(lián)理論的語(yǔ)境觀以及推理過程,聽話人在對(duì)說話人的話語(yǔ)內(nèi)容進(jìn)行處理時(shí),為了尋找關(guān)聯(lián)性,聽話人必須對(duì)初始語(yǔ)境進(jìn)行擴(kuò)充與延伸,包括對(duì)詞匯信息的延伸與縮小,以達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)程度。
3.1、收窄
詞匯的收窄是指交際中某一詞語(yǔ)所編碼的意義在特定語(yǔ)境中的特定所指,是其意義在所指范圍或含義的縮小。
例句1:a.你的頭發(fā)太長(zhǎng)了,該剪了。
b.長(zhǎng)頸鹿的頸子很長(zhǎng)。
例句1中a到b例子中“長(zhǎng)”表達(dá)的含義不同。這不僅僅因?yàn)樗麄兪切稳菰~,還和他們所處的語(yǔ)境不一樣,這就制約了聽話人對(duì)“長(zhǎng)”的具體意義的選擇與理解。
3.2、擴(kuò)充
詞匯擴(kuò)充就是詞匯的編碼意義或常規(guī)意義的弱化,換句話說就是某一詞語(yǔ)的原型意義在特定語(yǔ)境中被弱化、泛化的過程。
例句2:a.老王簡(jiǎn)直就是一頭老黃牛.例句2中的句子不是表達(dá)老王從生理上是頭老黃牛,而是指的是老王具有牛的一些特征,是指強(qiáng)壯、吃吃苦耐勞、忍耐等,是其特征的延伸。這種現(xiàn)象利用關(guān)聯(lián)理論中的關(guān)聯(lián)推理可以解釋。
4、關(guān)聯(lián)理論對(duì)隱含意義的理解
關(guān)聯(lián)理論在理解話語(yǔ)時(shí)是一個(gè)推理—互明的過程,所以關(guān)聯(lián)理論既關(guān)注交際中的隱含信息,也關(guān)心交際中的明說意義。下面將說明學(xué)習(xí)者如何從關(guān)聯(lián)的角度培養(yǎng)出認(rèn)知語(yǔ)境去做相應(yīng)的推理,從而達(dá)到理解關(guān)聯(lián)理論是如何消除歧義和含混,如何理解隱喻、轉(zhuǎn)喻、雙關(guān)、反語(yǔ)以及臨時(shí)意義。
4.1、隱喻
關(guān)聯(lián)理論把隱喻等非字面義的語(yǔ)言現(xiàn)象看作產(chǎn)生隱含意的語(yǔ)言。例如:
例句3:a水開了。
b水快開了。
c該關(guān)火了。
例句3中(a)經(jīng)過擴(kuò)充后可得到(b),在特定語(yǔ)境條件下可隱含信息(c),可見(c)是隱含信息。4.2、轉(zhuǎn)喻
關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為,就轉(zhuǎn)喻而言,轉(zhuǎn)喻的理解形成了一般推理過程的一部分,這一過程補(bǔ)充和完善了解碼所得到的不完整意義,從而得到表達(dá)的完整的含義。例如:
例句4:拿破侖在滑鐵盧一戰(zhàn)中戰(zhàn)敗了。
例句4中“拿破侖”字面含義是“拿破侖”這一個(gè)人,通過歷史知識(shí)可以擴(kuò)展該詞的意思,“拿破侖”在這里指的是“拿破侖領(lǐng)導(dǎo)下的軍隊(duì)”,從而完善了這個(gè)詞的意義。
4.3、雙關(guān)
利用認(rèn)知語(yǔ)境同樣可使一些詞語(yǔ)獲得雙關(guān)意義。例如:
例5:夜正長(zhǎng),路也正長(zhǎng),我不如忘卻,不說的好吧。(魯迅《為了忘卻的紀(jì)念》)
例5中根據(jù)文章的語(yǔ)境可以知道這里的“夜”和“路”具有雙關(guān)的意思,不是字面上的夜和路,“夜”是指的是黑暗統(tǒng)治,“路”指的是革命的道路。
4.4、反語(yǔ)
關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為尋求關(guān)聯(lián)是正確認(rèn)知的基礎(chǔ),對(duì)反語(yǔ)和間接性語(yǔ)言有關(guān)。要理解話語(yǔ)的這種間接性,聽話人要比理解話語(yǔ)的字面明示意義多付出一份努力。因此,要理解反語(yǔ),獲得語(yǔ)境的最佳效果的方法就是尋找關(guān)聯(lián)。例如:
例6:幾個(gè)女人有點(diǎn)失望,也有點(diǎn)傷心,各人在自己的心里“罵著”自己的“狠心賊”。
(孫梨《荷花淀》)
例6中“狠心賊”在原文中指的是“心愛的人”。這里是以反話來代替正話。
4.5、臨時(shí)意義
詞匯的臨時(shí)意義指的是詞匯用于特殊場(chǎng)合并且有特殊的含義,而這個(gè)含義可能與語(yǔ)碼義有聯(lián)系,也可能沒有聯(lián)系。那么一定的語(yǔ)境就會(huì)幫助大家理解詞匯的臨時(shí)意義。例如:
例7:Whatwillparentsdowithout‘theelectronicbaby-sitter’?(翟象俊等,1999:54)
此處的“theelectronicbaby-sitter”指的是thetelevision,故這也是臨時(shí)發(fā)揮。當(dāng)兒女說這話的時(shí)候,父母和孩子必須都明白當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境,也就是這個(gè)認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)于雙方是互明的。
總結(jié)
關(guān)聯(lián)理論闡述了如何在語(yǔ)境中根據(jù)明示-推理原則來推測(cè)詞義的意義,而認(rèn)知語(yǔ)境則提供了語(yǔ)義推理的語(yǔ)言依據(jù),從而使語(yǔ)言的理解更加具體、準(zhǔn)確。關(guān)聯(lián)理論是通過對(duì)詞匯語(yǔ)義的收窄和放寬來理解高于詞語(yǔ)語(yǔ)碼義的較深層的意義,從而我們能夠理解蘊(yùn)藏在詞匯以外的隱喻義、反語(yǔ)、轉(zhuǎn)喻、雙關(guān)以及臨時(shí)意義。
參考文獻(xiàn):
[1]熊學(xué)亮、曲衛(wèi)國(guó).《語(yǔ)用學(xué)采擷》[M].北京:高等教育出版社,2007。
[2]冉永平、何自然.《新編語(yǔ)用學(xué)概論》[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009。
第二篇:從關(guān)聯(lián)理論的角度看英語(yǔ)廣告中隱喻的翻譯
最新英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 《野性的呼喚》中的自然主義 2 中美基礎(chǔ)教育對(duì)比研究 從榮格心理學(xué)角度探析《戀愛中的女人》之主題 4 從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 Research on the Re-creation in the Translation of the Trademarks in Different Cultures 6 英語(yǔ)漢源借詞研究 從《熱愛生命》看杰克?倫敦的生命觀 8 中西方飲食文化對(duì)比 A Comparison between Emily Dickinson’s and Walt Whitman’s Poems on Their Modernity 10 The Travel of Freedom—An analysis of The Adventures of Huckleberry Finn 11 An Analysis of the Different Meanings of Color Words between Western and Eastern Cultures 12 《魯濱遜漂流記》兩個(gè)翻譯版本的文體分析 13 《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫人物形象分析 淺談“白色”在英漢語(yǔ)言中的文化差異及其翻譯策略 15 多媒體教學(xué)在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的利與弊 16 論《奧蘭多》中雙性同體觀 從關(guān)聯(lián)理論解讀《家庭戰(zhàn)爭(zhēng)》的幽默 任務(wù)型教學(xué)的真實(shí)性原則在我國(guó)現(xiàn)行初中英語(yǔ)教材中的應(yīng)用體現(xiàn) 19 An Analysis of Vanity Fair from the Perspective of Interpersonal Function 20 從歧義和語(yǔ)用角度分析幽默 21 情感因素對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的影響 文檔所公布均英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 175 567 12 48 23 廣告語(yǔ)篇中的預(yù)設(shè)分析 A Research of Translation of English Songs into Chinese by Poetic Norms 25 功能對(duì)等理論視角下英語(yǔ)言語(yǔ)幽默的翻譯—以《老友記》為例 26 《動(dòng)物農(nóng)莊》中的象征意義研究 27 女性主義視角下《大地》的解讀 從跨文化交際的角度看廣告翻譯的策略 29 從男性角色解讀《簡(jiǎn)愛》中的女性反抗意識(shí) 30 英漢文化差異對(duì)習(xí)語(yǔ)翻譯的影響 31 論國(guó)際商務(wù)非禮貌言語(yǔ)行為
The Alternation of Language: A Study of Microblogging Vocabulary 33 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray 34 歸化和異化翻譯策略的研究
Existentialism in Pride and Prejudice 36 論《簡(jiǎn)愛》中伯莎﹒梅森的象征意蘊(yùn)和影響
從歸化異化的角度看《圍城》中隱喻及其翻譯研究 38 淺析父權(quán)體制下黛西的“他者”形象
廢墟之鷹——《永別了武器》中亨利形象之分析
從后現(xiàn)代主義視角解讀《第二十二條軍規(guī)》的無(wú)秩序性 41 培養(yǎng)中學(xué)生認(rèn)識(shí)并有意識(shí)的使用詞匯記憶策略 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 《霧都孤兒》中的童話模式解讀 論英語(yǔ)諺語(yǔ)翻譯
學(xué)生英譯漢翻譯中的英式漢語(yǔ)及其改進(jìn)方式 英語(yǔ)高爾夫新聞中隱喻的認(rèn)知分析
美國(guó)猶太文化與傳統(tǒng)猶太文化的沖突——淺析《再見吧,哥倫布》 English to Chinese Translation Methods 殘酷的現(xiàn)實(shí)與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美 圖式理論在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用 商務(wù)交際中的模糊語(yǔ)言策略
Application of Cooperative Principles in the Study of Intercultural Business Negotiation 淺析《兒子與情人》中扭曲的人物關(guān)系 《論自然》—淺析愛默生的超驗(yàn)主義自然觀
On the Differences of Rules for Eye Contact Between the East and the West 《簡(jiǎn)愛》在當(dāng)代中國(guó)的現(xiàn)實(shí)意義——從溫和的女性主義視角分析 淺析羅斯福就職演說中的美國(guó)精神
英漢工具類名轉(zhuǎn)動(dòng)詞實(shí)時(shí)構(gòu)建的整合分析--基于網(wǎng)絡(luò)論壇語(yǔ)料
Comparison of models of Human Resource Management between East and West 如何激發(fā)和培養(yǎng)初中生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣 從基因?qū)W的角度看多義詞的詞義關(guān)系
論《某人住在一個(gè)多美的小城鎮(zhèn)》的語(yǔ)言藝術(shù)(開題報(bào)告+文獻(xiàn)綜述+論文)歐亨利小說中的批判現(xiàn)實(shí)主義
活動(dòng)教學(xué)法在農(nóng)村初中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用——以新安中學(xué)為例 跨文化溝通:管理跨國(guó)員工隊(duì)伍的戰(zhàn)略途徑 論禮貌策略在商務(wù)信函寫作中的運(yùn)用 淺談商務(wù)英語(yǔ)于商務(wù)信函中的運(yùn)用 《老友記》中言語(yǔ)幽默的修辭學(xué)思考
淺談來自《圣經(jīng)》的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)
淺析短篇小說《我不再愛你》的荒誕性 從《死者》看都柏林人的精神癱瘓
淺析奧斯卡?王爾德童話作品中的唯美主義思想 比較《百萬(wàn)英鎊》和《阿Q正傳》
俄狄浦斯情結(jié)在勞倫斯及其作品《兒子與情人》中的體現(xiàn) 《海的女兒》中安徒生的悲劇情結(jié)分析
“I” and Rebecca--A Study on the Comparison of Two Female Characters in Rebecca On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 功能對(duì)等理論透視下的影視片名翻譯 《支那崽》的后殖民主義解讀
從希斯克利夫的悲劇人生看“如何被逼出邪惡的人性” 從原型批評(píng)的角度透視《野草在歌唱》的人物及意象 《呼嘯山莊》男主角希斯克利夫的性格分析 淺析好萊塢英雄主義中的傳統(tǒng)英雄和反英雄形象 初中英語(yǔ)聽力教學(xué)策略初探 《飄》兩中譯本的比較研究 86 弗吉尼亞?伍爾夫《達(dá)洛衛(wèi)夫人》的生態(tài)女性主義解讀 87 關(guān)聯(lián)理論關(guān)照下文化缺省現(xiàn)象及其翻譯應(yīng)對(duì)策略
An Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time 89 Culture Teaching in College English Listening Classrooms 90 A Diachronic Study on Sexism in English Lexicon 91 邊緣人的掙扎——淺析《斷背山》之恩尼斯
The Importance of the Application of Kinesics in English Classes in Primary School 93 從歷屆美國(guó)總統(tǒng)訪華演說探討其對(duì)中國(guó)所傳遞的價(jià)值觀 94 象征在女性主義小說《占有》中的作用
Nonverbal Communication Used in Different English Teaching Stages 96 英語(yǔ)動(dòng)結(jié)式V+PP的語(yǔ)義整合研究 97 馬克吐溫小說的語(yǔ)言特征
東西方人名文化與翻譯—以英漢人名為例 99 初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)法研究綜述
問題類型對(duì)TEM閱讀成績(jī)影響的實(shí)證研究
從中西思維差異角度看漢英翻譯中的中式英語(yǔ)現(xiàn)象 102 跨文化交際背景下英語(yǔ)禁忌語(yǔ)探析 103 《霧都孤兒》中的浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義 104 從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度分析美國(guó)黑人英語(yǔ)
《湯姆叔叔的小屋》中湯姆叔叔的性格分析 106 淺談高中英語(yǔ)教師課堂提問與課堂互動(dòng) 107 論《蠅王》中人性的泯滅和救贖的無(wú)力 108 從服飾的變化看待中美文化的差異 109 《善良的鄉(xiāng)下人》的喜劇性分析
廣告折射出的中西文化差異及廣告翻譯策略 111 The Use of Body Language in Teaching 112 解讀《最藍(lán)的眼睛》中的姐妹情誼 113 中西文化差異對(duì)英語(yǔ)俚語(yǔ)翻譯的影響
Human Nature and Redemption——Thoughts on Reading The Kite Runner 115 多媒體技術(shù)在早期英語(yǔ)教育中的應(yīng)用 116 《還鄉(xiāng)》中哈代的自然觀
A Comparison Between the History of Development of Law in Western Countries and China 118 淺析《遠(yuǎn)大前程》中皮普的個(gè)人抱負(fù)與自我完善 119 《格列佛游記》對(duì)理性的反思與批判 120 《海狼》主人公漢弗萊?韋登成長(zhǎng)新論 121 論漢語(yǔ)景點(diǎn)名稱的英譯
從主述位理論看奧巴馬就職演講的連貫性 123 英漢詩(shī)歌中“月”意象的認(rèn)知解讀 124 文本特征與高中英語(yǔ)閱讀
從文化視角看中西方婚禮習(xí)俗的差異 126 網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言風(fēng)格的性別差異 127 《愛瑪》中的女權(quán)思想解讀 128 Racism in Heart of Darkness 129 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights 130 矛盾與掙扎的悲劇——淺析《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》中的主人公艾米麗 131 電影字幕英漢翻譯中網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的現(xiàn)象研究 132 性格趨向?qū)τ⒄Z(yǔ)口語(yǔ)習(xí)得的影響
Hemingway and The Old Man and the Sea 134 論中國(guó)古典詩(shī)歌意象和意境英譯——基于薩皮爾-沃夫假說 135 論《兒子與情人》中保羅的愛情悲劇 136 國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)信函寫作中的禮貌策略 137 淺析《愛瑪》中女主人公的女性意識(shí)
從概念整合視角解讀《老友記》中的言語(yǔ)幽默 139 《老人與?!分械暮椭C關(guān)系
淺析莫里森名作《最藍(lán)的眼睛》中查理的性格特點(diǎn) 141 意譯在廣告英語(yǔ)翻譯中的重要性探析
A Lonely but Strong-willed Soul A Character Analysis of Ellen Weatherall in The Jilting of Granny Weatherall 143 探析《最藍(lán)的眼睛》中女主人公的悲劇根源 144 中西親子關(guān)系對(duì)比性研究 145 翻譯中的文化差異
初中英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)之我見
戲仿和影射—《洛麗塔》中的互文性 148 淺析英文電影在高中英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用
換位思考在商務(wù)信函中壞消息的運(yùn)用及建議 150 淺析《了不起的蓋茨比》中的象征主義 151 《哈利波特》中的勵(lì)志精神
152 人民幣升值對(duì)我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易的影響研究 153 透過七夕和情人節(jié)看中西文化差異
154 The Services of Selfless Love---A Thematic Study of O Henry's Short Stories 155 淺談?dòng)⒄Z(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的功能及應(yīng)用 156 中英文化差異與英語(yǔ)教學(xué)
157 自立和創(chuàng)新——對(duì)愛默生超驗(yàn)主義的解讀 158 《寵兒》中塞斯的性格分析 159 意象圖式研究
160 歐美電影對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)的影響 161 《肖申克的救贖》中安迪的形象分析
162 The Racial Stereotypes in American TV Media 163 探索《小王子》中主人公的性格
164 淺談古希臘羅馬神話對(duì)《哈利?波特》系列小說(前四部)的影響 165 淺談中美文化差異對(duì)商務(wù)談判的影響 166 論《看不見的人》黑白文化矛盾體
167 A study on Lin Yutang’s Translation standards:faithfulness,fluency and beauty 168 淺析跨映射視角下的歇后語(yǔ)意義構(gòu)建
169 The Joy Luck Club-A Bittersweet Picture of Chinese-Americans across Two Generations 170 談商務(wù)英語(yǔ)信函的語(yǔ)言特點(diǎn)及其翻譯 171 解析《老人與海》中的桑提亞哥形象 172 A Comparison of the English Color Terms 173 論狄更斯《霧都孤兒》中南希的人物性格
174 對(duì)《傲慢與偏見》中女主人公伊麗莎白的嘗試性分析 175 從《勸導(dǎo)》看簡(jiǎn)?奧斯汀創(chuàng)作思想的發(fā)展 176 A CP-based Analysis of Humor in Friends 177 雙重文化下的文化選擇——解析電影《刮痧》中中國(guó)移民的文化身份危機(jī) 178 Cultural Differences in Business Negotiations: East and West 179 論流行網(wǎng)絡(luò)詞匯的漢英翻譯
180 An Analysis of Shelley's Prometheus Unbound 181 A Struggle for Survival and Mastery—on Buck’s Experience in The Call of the Wild 182 圣經(jīng)的女性意識(shí)
183 A Contrastive Study on Meanings of Animal Words in English and Chinese 184 《威尼斯商人》中夏洛克與《失樂園》中的撒旦的反叛者形象比較 185 英語(yǔ)專業(yè)聽力課程教學(xué)效率的調(diào)查與分析 186 論《海狼》中拉爾森船長(zhǎng)本性的雙重性 187 論《老友記》幽默字幕翻譯
188 從關(guān)聯(lián)理論的角度看英語(yǔ)廣告中隱喻的翻譯 189 從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 190 目的論視角下新聞標(biāo)題漢譯英研究 191 《蠅王》中象征意義淺析
192 《麥田里的守望者》中霍爾頓的性格分析 193 解讀《喜福會(huì)》的中國(guó)式母愛 194
195 順應(yīng)理論視角下《紅樓夢(mèng)》中社交指示語(yǔ)的英譯研究 196 論《米德爾馬契》中的人性主題 197 淺議《女勇士》中的個(gè)人英雄主義 198 論中英商業(yè)廣告及其翻譯
199 Communicative Functions of Silence in Conversations 200 傻瓜并不愚蠢——莎士比亞戲劇《皆大歡喜》與《李爾王》中傻瓜角色的對(duì)比研究
第三篇:試從關(guān)聯(lián)理論的角度分析《老友記》中的言語(yǔ)幽默
英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
最新英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 從自我認(rèn)同角度再析《簡(jiǎn)愛》 A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Yuanming 3 夢(mèng)想和現(xiàn)實(shí)之間的沖突—評(píng)析《夜色溫柔》中美國(guó)夢(mèng)之破滅 4 翻譯中的文化差異 中文菜名英譯的失誤與分析 淺析兒童自然英語(yǔ)教學(xué)法的心理學(xué)優(yōu)勢(shì) 二元對(duì)立模型在伍爾夫《達(dá)洛衛(wèi)夫人》中的應(yīng)用 On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(無(wú))and You(有)9 《阿Q正傳》中文化負(fù)載詞的翻譯 Study on the Basic Principles of Legal English Translation 11 論美國(guó)文學(xué)中的自然主義產(chǎn)生的社會(huì)文化根源 12 On the Gender Differences in Speech Act 13 Racism in Heart of Darkness 14 漢語(yǔ)公示語(yǔ)英譯中存在的問題及分析 15 從成長(zhǎng)小說角度解讀《馬丁?伊登》 A Tentative Study on Metaphor Translations in Fortress Besieged from the Perspective of Relevance Theory 17 歐美電影對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)的影響 18 從美國(guó)新聞理念的發(fā)展看例外主義的嬗變 19 電影字幕漢譯的歸化與異化 20 紫色中女人意識(shí)的覺醒 日用品廣告語(yǔ)言中中西方價(jià)值觀差異比較研究 22 大學(xué)生英語(yǔ)聽力兩種輔助活動(dòng)實(shí)證研究 23 論苔絲悲劇的成因 中西文化中婚禮的對(duì)比研究 25 論遠(yuǎn)大前程中皮普的道德觀 “垮掉的一代”沒有垮——簡(jiǎn)析《在路上》中年輕人的生活觀 27 從中西傳統(tǒng)節(jié)日分析中西方文化的差異性 28 問題類型對(duì)TEM閱讀成績(jī)影響的實(shí)證研究 29 中外汽車文化對(duì)比研究 歐內(nèi)斯特?海明威《雨中貓》和田納西?威廉斯《熱鐵皮屋頂上的貓》中的女主人公的對(duì)比分析 31
中英顏色詞內(nèi)涵對(duì)比分析——《駱駝祥子》個(gè)案分析 33 對(duì)黑人婦女在民權(quán)運(yùn)動(dòng)期間爭(zhēng)取教育權(quán)的背景分析
An Analysis of Virginia Woolf's Androgynous Vision in To the Lighthouse 35 圖式理論與英語(yǔ)聽力教學(xué)
The Blacks’ Soul Under the Impact of the White Culture in The Bluest Eye 37 論《哈利波特》中的情感結(jié)構(gòu) 38 對(duì)英語(yǔ)影視片名翻譯的研究 39 漢英翻譯中文化傳遞的可接受度 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
A Study of C-E Translation of Tourist Materials from the Perspective of Cross-culture 41 淺析Grice的會(huì)話合作原則在求職面試中的應(yīng)用 42 機(jī)器翻譯回顧--案例分析谷歌 43 淺談中學(xué)生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng) 44 車貼中的語(yǔ)言污染現(xiàn)象研究
用合作原則分析莎士比亞《李爾王》中的會(huì)話含義 46 英語(yǔ)中的漢語(yǔ)詞匯
英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查研究 48 從目的論角度看公司網(wǎng)頁(yè)誤譯
An Analysis of Racism in Of Mice and Men 50 美國(guó)牛仔形象演變和西部電影發(fā)展的研究
A Pragmatic Analysis of Oxymoron in Advertising 52 試從大衛(wèi)?科波菲爾分析狄更斯的人道主義精神 53 目的論視角下的廣告翻譯 54 論漢文化負(fù)載詞匯的翻譯
On the Characteristics of Desert Island Literature from Lord of the Flies 56 論《愛瑪》中簡(jiǎn)?奧斯丁的女性主義觀
從莎翁作品透視伊麗莎白時(shí)期女性社會(huì)地位
An Analysis of Humor and Satire in Mark Twain's The Million Pound Note 59 On the Translation of English Impersonal Sentences 60 On Allan Poe’s Application of Gothic Elements and His Breakthroughs — Through The Fall of the House Of Usher 61 論影視字幕翻譯的特點(diǎn)及應(yīng)注意的方面——以美劇絕望主婦為題材 62 《我的安東尼婭》中女性人物形象的生態(tài)女性主義分析 63 動(dòng)機(jī)理論在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用 64 Olympic Economy 65 Cultural Impacts on International Business 66 論好萊塢電影的全球化戰(zhàn)略
從功能翻譯理論談中餐菜單的英譯 68 中國(guó)茶文化與西方咖啡文化對(duì)比 69 英式英語(yǔ)與美式英語(yǔ)的拼寫差異
關(guān)聯(lián)理論在《老友記》幽默言語(yǔ)翻譯中的運(yùn)用 71 愛米莉狄金森詩(shī)歌中的植物隱喻 72 中美家庭價(jià)值觀差異淺析 73 小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的體態(tài)語(yǔ)應(yīng)用 74 從文化差異角度看中式菜單英譯
論《教授的房子》中圣彼得教授對(duì)自我的追求 76 從唯美主義角度解讀王爾德的《快樂王子》 77 英文電影片名漢譯策略研究
淺析簡(jiǎn)?奧斯丁在《傲慢與偏見》中的女性主義 79 中式菜肴名稱英譯的功能觀
埃茲拉?龐德意象派詩(shī)歌解析:以《在地鐵站里》為例 81 歸化和異化在漢語(yǔ)歇后語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用
從“緋聞女孩”與“我的青春誰(shuí)做主”中淺析中美青年婚姻愛情觀的異同 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
談雙關(guān)語(yǔ)的翻譯
設(shè)計(jì)中國(guó)際主義風(fēng)格與民族主義風(fēng)格的平衡
淺論影視字幕翻譯中的歸化與異化——以《老友記》為例 86 商業(yè)廣告英漢互譯的審美研究
從語(yǔ)用學(xué)角度分析《老友記》中的幽默 88 海明威的矛盾性格在其作品中的體現(xiàn) 89 論性別歧視
英語(yǔ)高爾夫新聞中隱喻的認(rèn)知分析 91 淺析《我們共同的朋友》中的象征手法 92 《魯濱遜漂流記》中魯濱遜的資產(chǎn)階級(jí)特征
Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 94 論英漢翻譯過程
Perseverance in Belief—On the Death of Martin Eden 96 布什總統(tǒng)演講詞中幽默話語(yǔ)的語(yǔ)用功能分析 97 網(wǎng)絡(luò)游戲?qū)η嗌倌甑挠绊?/p>
模因論視角下的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)新詞翻譯策略
淺析哈代的悲觀主義哲學(xué)對(duì)徐志摩詩(shī)歌創(chuàng)作之影響 100 《一位女士的畫像》伊莎貝爾婚姻悲劇的原因分析 101 《了不起的蓋茨比》的敘事技巧分析 102 中美人際關(guān)系分析
唐詩(shī)中比喻修辭格的翻譯——以許淵沖英譯本為例 104 論《霍華德莊園》中的象征主義
中國(guó)文化特色詞的英譯——以《阿Q正傳》的兩個(gè)譯本為例 106 論被動(dòng)句的翻譯
功能目的論視角下的仿擬翻譯的應(yīng)用分析
圣經(jīng)對(duì)J.K.羅琳創(chuàng)作《哈利波特》的影響——對(duì)《哈利波特與鳳凰社》的寫作手法及其宗教主題的研究
從艾米莉?狄金森與李清照的詩(shī)歌看女性文化差異 110 英語(yǔ)系動(dòng)詞語(yǔ)義屬性及句法行為研究 111 論《喜福會(huì)》中家庭觀的中西差異 112 論《奧蘭多》中雙性同體觀
Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola 114 對(duì)《看得見風(fēng)景的房間》的象征主義解讀 115 從功能對(duì)等理論來看委婉語(yǔ)翻譯 116 英語(yǔ)閱讀理解中的若干信息處理手段 117 英語(yǔ)X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建 118 幻滅的美國(guó)夢(mèng):《夜色溫柔》的象征意義解讀 119 “適者生存”——淺析飄的主題
淺析我國(guó)中小企業(yè)電子商務(wù)現(xiàn)狀與對(duì)策 121 分析西方末世論在美國(guó)電影中的體現(xiàn) 122 情態(tài)人際意義的跨文化研究 123 論功能對(duì)等原則下的商標(biāo)翻譯
譯者主體性視角下的翻譯策略—楊氏夫婦《聊齋志異》英譯本個(gè)案研究 125 Irony Art in Orwell’s Animal Farm 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park 127 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 128 漢語(yǔ)中英源外來詞翻譯研究 129 析《喧嘩與騷動(dòng)》的寫作手法 130 苔絲的反叛精神
中小學(xué)輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)英語(yǔ)教學(xué)模式——一對(duì)一教學(xué)與小班課堂教學(xué)教案的比較分析 132 網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)詞匯的影響研究
An Application of Schema Theory in Interpreting 134 《覺醒》女主人公-艾德娜追求自我的過程 135 論“老友記”中的幽默翻譯
語(yǔ)言變體的翻譯——《哈克貝利 費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的兩漢譯本的比較 137 Influences of Chinese Classical Poetry on Ezra Pound 138 On Translation of Culture-Loaded Words in Subtitle of Ashes of Time Redux 139 An Analysis of Middlemarch from the Perspective of Ethics 140 論《老人與海》中人與自然的矛盾性與和諧性 141 英語(yǔ)閱讀現(xiàn)狀分析及對(duì)策
評(píng)《傲慢與偏見》中盧卡斯小姐
從花語(yǔ)的不同含義淺析中西方文化差異
Comparaison entre l’Histoire d’A Q et l’Etranger
質(zhì)本潔來還潔去 —— 解讀茶花女瑪格麗特的悲情人生 146 比較中美民事訴訟文化的價(jià)值取向 147 英漢狀語(yǔ)語(yǔ)序修辭對(duì)比與翻譯 148 流行語(yǔ)的翻譯
中西稱謂文化的對(duì)比研究
淺析《還鄉(xiāng)》中愛格敦荒原的象征意義
151 Analysis of the Personality Changes of the Characters in The Grapes of Wrath 152 禮貌原則與中西文化的差異
153 《弗洛斯河上的磨坊》中麥琪悲劇原因分析 154 論初中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源策略培養(yǎng) 155 淺析英語(yǔ)中的性別歧視
156 論《了不起的蓋茨比》中“蓋茨比”人物象征主義的運(yùn)用 157 探討中英文化差異——以宗教習(xí)語(yǔ)翻譯為案例
158 A Comparative Study on Chinese and American Education 159 論非言語(yǔ)交際行為與外語(yǔ)教師素質(zhì)的關(guān)系 160 《荊棘鳥》之宗教觀
161 從“硬漢”角度分析《喪鐘為誰(shuí)而鳴》中的皮拉爾 162 《還鄉(xiāng)》中哈代的自然觀
163 目的論視角下的公司簡(jiǎn)介漢英翻譯 164 淺析國(guó)際商務(wù)談判禮儀的文化差異
165 The Application of TBLT Approach in Reading Instruction 166 Advertising Language: A Mirror of American Value 167 從消費(fèi)文化角度看《了不起的蓋茨比》中美國(guó)夢(mèng)的破滅 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
168 約翰濟(jì)慈的女性化傾向分析
169 跨文化營(yíng)銷策略研究--以寶潔為例(開題報(bào)告+論)170 中西方身體語(yǔ)言的差異的研究 171 解析《簡(jiǎn)愛》的帝國(guó)主義意識(shí) 172 中美大學(xué)生道歉策略對(duì)比研究
173 在經(jīng)濟(jì)全球化下中西方文化差異與跨文化管理 174 從榮格的原型理論看《蠅王》中杰克的形象 175 英漢自謙語(yǔ)的對(duì)比研究
176 《紅色英勇勛章》主人公刻畫手法分析 177 從弗洛伊德理論解析《呼嘯山莊》
178 人格、環(huán)境與命運(yùn)——以弗洛伊德“人格結(jié)構(gòu)理論”分析《還鄉(xiāng)》中的主要人物命運(yùn) 179 三星公司營(yíng)銷策略研究
180 A Humanistic Study on Charles Dickens’ A Tale of Two Cities 181 淺析合作學(xué)習(xí)在英語(yǔ)專業(yè)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用 182 試析杰克倫敦的《野性的呼喚》中的自然主義 183 打破沉默——接骨師之女中“沉默”主題的解讀 184 從任務(wù)型教學(xué)模式談?dòng)⒄Z(yǔ)課堂沉默現(xiàn)象的預(yù)防策略 185 個(gè)體取向與集體取向?qū)χ忻郎虅?wù)交流的影響
186 ??思{眼中的美國(guó)南方—以《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》為例
187 Translation Strategy on Culturally-loaded Expressions in Prison Break 188
189 淺談?dòng)h人體部位的隱喻
190 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray 191 王爾德戲劇作品中的道德觀
192 Differences Between English and Chinese Euphemisms and Influences on Cross-cultural Communication 193 《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》中所反映的社會(huì)問題
194 A Survey on the Major Factors Affecting Oral Performance 195 是什么在作祟?—論保羅愛情失敗的原因
196 論中國(guó)古典詩(shī)歌意象和意境英譯——基于薩皮爾-沃夫假說 197 試從關(guān)聯(lián)理論的角度分析《老友記》中的言語(yǔ)幽默 198 蓋茨比的人物形象分析
199 論《少奶奶的扇子》中的扇子 200 廣告中的熟語(yǔ)模因探析
第四篇:教師教育結(jié)業(yè)論文——從師德角度談
身正為師,學(xué)高為范。百年大計(jì),教育為本。而教育中的關(guān)鍵因素教師的修養(yǎng)以及道德水平顯然是積極關(guān)鍵的。教師不僅僅是為了傳授知識(shí)而存在,所謂“澆菜澆根,教人教心”,教師這一職業(yè)從某種角度上說,更加重要的責(zé)任是要從思想,價(jià)值觀,道德修養(yǎng)等方面對(duì)學(xué)生加以正確的引導(dǎo)。為了提高自己作為一名準(zhǔn)教師的道德修養(yǎng)和師德修養(yǎng),我通過在網(wǎng)絡(luò)上對(duì)《教師職業(yè)道德修養(yǎng)》這一教材相關(guān)內(nèi)容的閱讀,對(duì)教師應(yīng)如何提高自己的修養(yǎng)有了更加深刻的理解,下面我將從對(duì)四個(gè)問題的回答,將我學(xué)習(xí)后的感受進(jìn)行闡述。
第一、“愛自己的孩子是人;愛別人的孩子是神。”
在我看來,這句話包含三個(gè)方面的意義。首先,作為一名教師要有自己的職業(yè)道德,職業(yè)道德包含8個(gè)范疇,其中在職業(yè)良心領(lǐng)域中,我認(rèn)為一名教師就是應(yīng)該把自己的學(xué)生當(dāng)做是自己的孩子,不管年齡差距有多大,不管學(xué)生有什么樣的性格特點(diǎn),我們都應(yīng)當(dāng)真心以待,就像孫維剛先生一樣,為學(xué)生付出了自己37年的愛心。第二個(gè)意義就是作為一名教師應(yīng)該對(duì)學(xué)生有愛心,這也是師德修養(yǎng)中的一部分。沒有愛,就沒有教育,一名教師若是不能去愛自己的學(xué)生,那就不會(huì)用心去教育他們,學(xué)生對(duì)于他而言并非是自己事業(yè)中的一部分,而只是獲益的途徑。應(yīng)該說當(dāng)孩子上學(xué)之后,與老師接觸的時(shí)間可以與家長(zhǎng)相提并論,學(xué)生也會(huì)將老師對(duì)自己的評(píng)價(jià)在潛意識(shí)中接受并轉(zhuǎn)化為自己的認(rèn)知,因此教師要擁有家長(zhǎng)一樣的愛心和耐心去對(duì)待自己的每一位學(xué)生,發(fā)現(xiàn)他們身上不同的閃光點(diǎn),并給與他們自己的肯定,這樣學(xué)生才能鞏固自己的信心。不僅如此,一位教師對(duì)于學(xué)生的愛、關(guān)心以及肯定更是會(huì)影響到學(xué)生的個(gè)性發(fā)展和情感發(fā)展。第三部分的意義則是老師能否愛學(xué)生,能否愛其他人的孩子,對(duì)人與人的和諧、人與社會(huì)的和諧都有至關(guān)重要的作用。由于從老師的身上感受到了發(fā)自內(nèi)心的愛,他們自然也會(huì)用自己的真心去關(guān)愛別人,這樣對(duì)整個(gè)社會(huì)的和諧也是有著積極意義的。
第二、1997年和2008年我國(guó)兩次頒布《中小學(xué)教師職業(yè)道德規(guī)范》的對(duì)比 改革開放以來,我國(guó)的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,人們的生活水平不斷提高。在這樣的新形勢(shì)下,社會(huì)以及教育發(fā)展對(duì)中小學(xué)教師應(yīng)具備的職業(yè)道德和師德修養(yǎng)提出了更高的要求。2008年修訂的《中小學(xué)教師職業(yè)道德規(guī)范》主要是圍繞著當(dāng)下政府號(hào)召的一些新政策,比如說“以人為本”,“繼承與創(chuàng)新相結(jié)合”,“廣泛性與先進(jìn)性相結(jié)合”等等。新修訂的版本較之前的核心內(nèi)容有了一些改變,更加關(guān)注“愛”與“責(zé)任”在師德中的地位和作用。在新《中小學(xué)教師職業(yè)道德規(guī)范》中,一共有六條內(nèi)容,“愛國(guó)守法”這是對(duì)教師的基本要求,更是對(duì)每一位國(guó)民的要求;“愛崗敬業(yè)”則是教師這一職業(yè)的本質(zhì)要求,因?yàn)橐晃唤處熤挥邪l(fā)自內(nèi)心的熱愛教師這個(gè)職業(yè),才能盡心去教育自己的學(xué)生?!瓣P(guān)愛學(xué)生”這一要求我們可以稱之為師德中的“靈魂”,教師真心愛學(xué)生,學(xué)生才能從內(nèi)心接受老師的教導(dǎo),成為學(xué)生的良師益友,關(guān)愛學(xué)生的健康發(fā)展這才是教師的目標(biāo);“教書育人”自古以來都是教師的天職,是教師責(zé)任的簡(jiǎn)要概括;而“為人師表”和“終身學(xué)習(xí)”則是對(duì)教師自身專業(yè)素質(zhì)的要求,自己要能對(duì)自己嚴(yán)格要求,要不斷保持和提高自己的學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)熱情,真正成為學(xué)生的榜樣。
第三、師德自古以來都是衡量教師的重要標(biāo)準(zhǔn)之一,而我們作為一名準(zhǔn)教師不僅要能夠傳承古往今來的優(yōu)秀傳統(tǒng),更要為師德注入鮮明的時(shí)代性。伴隨社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展及教育思想的轉(zhuǎn)變,師德內(nèi)涵不斷融入具有鮮明時(shí)代特色的思想、觀念、道德意識(shí)等內(nèi)容,烙印上深刻的時(shí)代印跡。例如以人為本、和諧發(fā)展的教育思想,就是當(dāng)今社會(huì)賦予師德的時(shí)代內(nèi)涵。因此,我們更要倡導(dǎo)師德修養(yǎng),需要我們緊扣時(shí)代脈搏,站立時(shí)代潮頭,開拓創(chuàng)新,與
時(shí)俱進(jìn),豐富和發(fā)展中華民族的優(yōu)秀師德。作為當(dāng)今時(shí)代的教師,要時(shí)刻把握以人為本,以生為本的標(biāo)準(zhǔn),更要與時(shí)俱進(jìn),把學(xué)生的主體地位體現(xiàn)出來,和學(xué)生更好的互動(dòng),建立起平等和諧的合作關(guān)系,讓學(xué)生有更多的自主學(xué)習(xí)的空間。
第四、一名教師道德修養(yǎng)的目標(biāo)我認(rèn)為有如下幾個(gè)方面,愛崗敬業(yè),嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué),團(tuán)隊(duì)協(xié)作,廉潔從教,為人師表。事實(shí)上,一名教師,應(yīng)該像《教師職業(yè)道德修養(yǎng)》這一教材中對(duì)師德修養(yǎng)闡述的八個(gè)字 “志、愛、真、嚴(yán)、勤、儉、諧、法”一樣,并以此為目標(biāo)不斷努力,不斷提高自己。作為一名教師,不僅要以每一名公民的最低標(biāo)準(zhǔn)要求自己,也就是愛國(guó)守法,愛崗敬業(yè),更多的是要關(guān)注自己區(qū)別于其他職業(yè)的不同之處,所謂教師,是絕大部分學(xué)生接受知識(shí)的來源,是每日朝夕相處的人,是學(xué)生學(xué)習(xí)的榜樣,處于這樣的位置,要明白自己身上的責(zé)任,關(guān)愛學(xué)生,幫助他們形成自己的“三觀”,幫助學(xué)生在成長(zhǎng)的過程中走在正確的道路上,真正能夠?yàn)槿藥煴?,讓家長(zhǎng)放心把孩子交給老師。要能夠以自己的一言一行影響孩子,以自己勤儉節(jié)約,熱愛學(xué)習(xí),熱愛祖國(guó),真誠(chéng)待人,立志成才,終身學(xué)習(xí)等等優(yōu)秀的品質(zhì)為學(xué)生樹立起值得學(xué)習(xí)的榜樣。對(duì)待學(xué)生要嚴(yán)格,但對(duì)待自己更要嚴(yán)格,自己能做到的事情再去要求學(xué)生,但更要讓學(xué)生欣然接受老師的教導(dǎo),盡管嚴(yán)厲但更是關(guān)愛。
我們作為一名準(zhǔn)教師,更要從現(xiàn)在開始加強(qiáng)自身的道德修養(yǎng),我認(rèn)為可以從以下幾個(gè)方面努力。第一要加強(qiáng)自身的理論知識(shí)學(xué)習(xí),武裝自己的頭腦,開闊自己的眼界,讓自己在教導(dǎo)學(xué)生的過程中充當(dāng)好引導(dǎo)的角色。第二要加強(qiáng)與其他教師或是準(zhǔn)教師的交流,發(fā)揮團(tuán)隊(duì)協(xié)作的作用,汲取他人之長(zhǎng)。第三要加強(qiáng)自身的專業(yè)水平,也就是說要在自己身為學(xué)生的期間多多學(xué)習(xí)與本學(xué)科相關(guān)的專業(yè)知識(shí),打好扎實(shí)的功底。第四,就是要經(jīng)常自省,同時(shí)要做到“慎獨(dú)”。要經(jīng)常思考自己的一言一行,是否能成為學(xué)生的榜樣,要讓好的道德修養(yǎng)深深扎根于自己的內(nèi)心之中,融入自己,才能在教導(dǎo)學(xué)生的過程中,極具感染力的引導(dǎo)學(xué)生。
以上就是我基于對(duì)網(wǎng)絡(luò)教材的閱讀,對(duì)這四個(gè)問題的回答及感受。我想,正如,本課程開設(shè)的目標(biāo)所言:百年大計(jì),教育為本;教育大計(jì),教師為本;教師大計(jì),師德為本。作為一名以后想要站上那三尺講臺(tái)的人,務(wù)必要為了自己未來能不辜負(fù)那一聲“老師”而從現(xiàn)在開始努力奮斗!
第五篇:從心理語(yǔ)言學(xué)角度談?dòng)⒄Z(yǔ)故事教學(xué)-心理語(yǔ)言學(xué)論文.[最終版]
[摘要]筆者就中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)存在的問題,根據(jù)心理語(yǔ)言學(xué)理論,對(duì)中小學(xué)英語(yǔ)故事教學(xué)進(jìn)行系統(tǒng)的研究,構(gòu)建了有效的中小學(xué)英語(yǔ)故事教學(xué)模式——“建立全篇連貫,側(cè)重隱性學(xué)習(xí),注重故事教學(xué)過程中聽、說、讀、寫綜合訓(xùn)練”的故事課教學(xué)模式。
[關(guān)鍵詞]認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 中小學(xué) 故事教學(xué) 英語(yǔ)
一、研究的背景
目前國(guó)內(nèi)關(guān)于故事教學(xué)的研究主要集中在三個(gè)方面:
1.故事教學(xué)的理論依據(jù)探究
閻冬雪認(rèn)為,故事教學(xué)符合有效輸入語(yǔ)言的原則。語(yǔ)言必須具有可理解性,有助于學(xué)習(xí)者的理解。故事需要有趣味性和相關(guān)性,輸入的語(yǔ)言材料既要有趣,又要與學(xué)習(xí)者的生活實(shí)際相聯(lián)系。中小學(xué)生的認(rèn)識(shí)能力和接觸目的語(yǔ)的機(jī)會(huì)各不相同,因此故事教學(xué)沒有把中小學(xué)生禁錮在同一起跑線上。對(duì)于故事教學(xué)的理論探究,筆者認(rèn)為可以進(jìn)一步深化和拓寬,可以從中小學(xué)生認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)的角度研究故事教學(xué)在詞匯、句法及篇章教學(xué)方面應(yīng)遵循的規(guī)律,在此基礎(chǔ)上構(gòu)建有效的故事教學(xué)模式。
2.關(guān)于中小學(xué)英語(yǔ)故事教學(xué)模式的研究
紀(jì)玉華首創(chuàng)了一種以母語(yǔ)“夾”外語(yǔ)的方式,通過故事教授外語(yǔ)的方法——“三文治故事教學(xué)法”,它能為學(xué)生從已知的母語(yǔ)過渡到未知的英語(yǔ)起橋梁作用。陳立、傅小平分別探究在教學(xué)模式設(shè)計(jì)上,應(yīng)構(gòu)建“背景鋪路,聽力開道,提問深化,線索回顧”的教學(xué)模式,解決學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)問題。講故事活動(dòng)提供了各方面的語(yǔ)言訓(xùn)練,既能提高學(xué)生聽和讀的熟練度,又能培養(yǎng)他們說和寫的流利度,還能進(jìn)行推斷、猜測(cè)詞義的訓(xùn)練。同時(shí),教學(xué)過程中遵循學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律和科學(xué)的教學(xué)規(guī)律實(shí)施故事教學(xué),有利于發(fā)揮故事教學(xué)的優(yōu)勢(shì)。
3.關(guān)于故事教學(xué)對(duì)提高學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)和英語(yǔ)技能方面的研究
趙建群、王麗春將故事教學(xué)運(yùn)用于英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué),強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言形式和功能有機(jī)地結(jié)合,學(xué)習(xí)者在自然的故事情景中接觸、理解、歸納和運(yùn)用有意義的語(yǔ)言(語(yǔ)法)規(guī)則,從而習(xí)得語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和功能。毛秀波、張偉、麥麗哈巴、李碧等將研究的視角投入故事教學(xué)與英語(yǔ)聽力、會(huì)話、閱讀及綜合能力提高的相關(guān)性研究上,開辟培養(yǎng)英語(yǔ)聽、讀、說、寫能力的新途徑。
綜上所述,目前的研究很少涉及故事教學(xué)中學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言和使用語(yǔ)言時(shí)的心理過程。前人的研究忽視學(xué)生的個(gè)體情感、態(tài)度和學(xué)習(xí)策略差異對(duì)故事教學(xué)的影響,故事教學(xué)的研究大部分處于實(shí)踐層面的探討,對(duì)理論的挖掘有待深化。本人將吸收認(rèn)知心理學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)的研究成果,進(jìn)一步推動(dòng)故事教學(xué)的改革和完善。
二、研究的理論框架
1.概念界定
本文主要探討心理語(yǔ)言學(xué)和中小學(xué)生英語(yǔ)故事教學(xué)兩個(gè)概念,并分析心理語(yǔ)言學(xué)對(duì)中小學(xué)生英語(yǔ)故事教學(xué)的啟示。
故事教學(xué)是通過故事教授英語(yǔ)的一種教學(xué)方法。近年來成為基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)研究的一大熱點(diǎn)。故事教學(xué)的目標(biāo)為讓學(xué)生通過故事教學(xué)法大量增加詞匯量,大面積提高學(xué)習(xí)水平,并通過講故事、理解故事,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),滲透情感,提高學(xué)生文化修養(yǎng)。為達(dá)到教學(xué)目標(biāo),故事的內(nèi)容應(yīng)根據(jù)學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知水平而設(shè)計(jì),內(nèi)容應(yīng)既包含適合于學(xué)生現(xiàn)有程度的語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn),又蘊(yùn)涵文化知識(shí),還能具有滲透情感教育的功能。傳統(tǒng)故事、寓言、神話、童話、學(xué)生生活中真實(shí)的故事,都能根據(jù)學(xué)生認(rèn)知水平改編為故事教學(xué)的內(nèi)容。
心理語(yǔ)言學(xué)是研究人類個(gè)體如何獲得、理解和生成語(yǔ)言的心理學(xué)分支。它從心理過程和心理機(jī)制的角度來研究人類的語(yǔ)言活動(dòng)特點(diǎn)。心理語(yǔ)言學(xué)產(chǎn)生于20世紀(jì)50年代。在20世紀(jì)60年代后以米勒為代表的心理學(xué)家認(rèn)為人們掌握的不是語(yǔ)言的個(gè)別成分,如音素、詞和句子,而是一套規(guī)則系統(tǒng)。因此,言語(yǔ)活動(dòng)不是對(duì)刺激的反應(yīng),而是由規(guī)則產(chǎn)生和控制的行為,它具有創(chuàng)造性。目前在中國(guó),越來越多的研究者將一些研究成果運(yùn)用到了英語(yǔ)教學(xué)的聽、說、讀、寫、譯各個(gè)環(huán)節(jié)中,極大地提高了教學(xué)效果。對(duì)心理詞匯的研究在基礎(chǔ)理論研究方面,研究者們?cè)噲D發(fā)現(xiàn)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)詞匯和二語(yǔ)詞匯是如何儲(chǔ)存的。董燕萍得出了如下結(jié)論:概念表征在大腦中是共享的。李志雪介紹了句子理解中的幾個(gè)主要心理語(yǔ)言學(xué)模型及其理論基礎(chǔ)。在篇章的理解上楊炳鈞則綜述了語(yǔ)篇理解的主要理論(命題理論、圖式理論、容量理論),他提出應(yīng)當(dāng)結(jié)合作者與讀者自身及相互間的心理語(yǔ)言活動(dòng),并加強(qiáng)對(duì)語(yǔ)篇自身特征的研究,以便多種因素相互促進(jìn),形成一套較完善的語(yǔ)篇理解理論。