專題:上海中級口譯考試介紹
-
上海中級口譯考試全攻略
上海中級口譯考試全攻略(筆試+口試) 兩周前風(fēng)塵仆仆地考完中級口譯,常有人問我考得怎么樣。我的答復(fù)總是:美女很多+非常緊張。 在參加考試之前,我常聽到兩種說法:中級口譯太簡
-
上海中級口譯常用詞匯匯總
新東方口譯:http://edu.21cn.com/kcnet440/ 1 上海中級口譯常用詞匯匯總 A abbey 修道院 abide 堅持,遵守,忍受 abolish 廢除,廢止(法律、制度等) abound 富于,大量存在 abuse
-
上海中級口譯注意事項及復(fù)習(xí)計劃
Shanghai Interpretation Accreditation Aim:Standardize spoken English, strengthen listening, improve the score of CET6, increase vocabulary, understand the oringi
-
中級口譯考試大綱
本部分為客觀試題。閱讀材料均選自英語原版書刊,共6—8篇文章。試題形式為選擇題。要求考生從試卷給出的四個選擇項中選出一個最佳答案。 (3)測試目的 測試考生的英語閱讀理
-
中級口譯考試段落
文化是指一個民族的整體生活方式。這一簡單定義的含義使文化包括了這樣一些內(nèi)容,即一個民族的風(fēng)俗、傳統(tǒng)、社會習(xí)慣、價值觀、信仰、語言、思維方式以及El?;顒?。文化還包含
-
中級口譯考試大綱
中級口譯考試大綱 上海市英語中級口譯崗位資格證書考試是經(jīng)上海緊缺人才培訓(xùn)工程聯(lián)席會議辦公室審核、確認(rèn)的緊缺人才崗位資格培訓(xùn)項目之一。 英語口譯崗位資格證書考試是為
-
2013年9月上海中級口譯答案
Spot dictation Next, let's talk about earthquakes on our planet. Some countries have large numbers of earthquakes. Japan is one of them. Others do not have man
-
上海中級口譯句型 超好用
上海中級口譯句型 超好用! 1.我非常感謝... Reference:Thank you very much for... 2.熱情友好的歡迎辭 Reference:gracious speech of welcome 3...之一 Reference:be one o
-
上海日語中級口譯崗位資格《口譯教程》
第1課 伝統(tǒng)と近代との関わり(文化娯楽篇)セクション1基本語彙:A.中國の伝統(tǒng)的な物事:日本語→中國語 1.掛け合い漫才(かけあい まんざい):對口相聲2.影絵芝居(かげえ しばい):皮影
-
2012年9月上海中級口譯考試真題答案及解析
2012年9月中級口譯考試真題+答案+解析(匯總版) Spot Dictation: We all have problems and barriers that block our progress, or prevent us from moving into new areas. O
-
中級口譯翻譯經(jīng)典
? SLM Corporation, Sallie Mae: 美國學(xué)生貸款市場營銷學(xué)會 ? GSE: government sponsored enterprise ? Fannie Mae ? Federal National Mortgage Association 聯(lián)邦國民抵押貸
-
中級口譯詞匯
中級口譯詞匯、詞組、句型整理 時事政治、歷史: 1. four parts of modernization:四個現(xiàn)代化 2. function/serve as a bridge 發(fā)揮橋梁作用 3. air .[v] 廣播 4. back [v] 支
-
中級口譯練習(xí)題
新東方口譯:http://edu.21cn.com/kcnet440/ 中級口譯練習(xí)題 SECTION 3: TRANSLATION TEST (30 minutes) Directions: Translate the following passage into Chinese and
-
中級口譯詞匯必備
overseas department post and telecommunications tour around Shanghai come all the way from…to…in in person feel honored and pleased worthwhile=rewarding reward
-
中級口譯講義
中級口譯講義 口試“政治類”: We established our friendly and cooperative relations on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mut
-
中級口譯詞匯
第二單元接待口譯 Interpreting for Reception Service 2-1 機場迎賓 Greeting at the Airport 人力資源部經(jīng)理:manager of Human Resources. Top-notch: 頂尖的 能夠成行:m
-
中級口譯考試重點詞組及句型
[111028]中級口譯考試重點詞組及句型 我非常感謝... Reference:Thank you very much for... 2.熱情友好的歡迎辭 Reference:gracious speech of welcome 3...之一 Reference
-
中級口譯口試考試流程詳解
一、口譯口試考試流程: 1. 必要的三證:準(zhǔn)考證、口試證、身份證。 2. 按口試證上的時間地點報到、候考。 我的口試證上寫的是上午7:30,上海外國語大學(xué)"三號樓一樓"。早上7:25我到