第一篇:3.3 以畜牧業(yè)主的農(nóng)業(yè)地域類型 預(yù)案 人教版必修二
第三節(jié)以畜牧業(yè)主的農(nóng)業(yè)地域類型(預(yù)案)
【預(yù)習(xí)目標(biāo)】
1、了解大牧場放牧業(yè)和畜牧業(yè)兩種農(nóng)業(yè)地域類型及其分布。
2、歸納阿根廷大牧場放牧業(yè)的區(qū)位條件和發(fā)展措施。
3、歸納西歐乳畜業(yè)的形成因素。
【自主預(yù)習(xí)】
一、大牧場放牧業(yè)
1、分布地區(qū):美國、、澳大利亞、、南非等國
2、自然條件:大面積的干旱、氣候區(qū)。這些地區(qū)草場,不適宜經(jīng)營業(yè),只能用于放牧牲畜。
3、主要特點(diǎn):生產(chǎn)規(guī)模、專業(yè)化程度
4、畜牧品種:美國、阿根廷:牧為主 ;澳大利亞、新西蘭、南非:養(yǎng)主 為
5、讀教材案例4第一段,用潘帕斯草原的大牧場放牧業(yè)的例子,歸納大牧場放牧業(yè)這種農(nóng)業(yè)地域類型的區(qū)位條件?
6、、讀教材案例4第三段,歸納阿根廷的大牧場放牧業(yè)發(fā)展措施有哪些?
二、乳畜業(yè)
1、概念:隨著城市發(fā)展而形成的面向市場的商品化、化畜牧業(yè)地域類型
2、生產(chǎn)對象:
3、主要產(chǎn)品:牛奶及其制品
4、分布:北美洲五大湖周圍地區(qū)、、中歐、以及澳大利亞、新西蘭等地
5、區(qū)位要求:接近
6、結(jié)合教材P52頁活動,從飼料和市場兩個方面分析西歐乳畜業(yè)的形成因素。
【自我檢測】
1、世界著名的大牧場放牧業(yè)的共同特點(diǎn)是()
A、生產(chǎn)規(guī)模大、專業(yè)化程度高B、屬于粗放的農(nóng)業(yè)
C、牧牛業(yè)占有重要地位D、只出現(xiàn)在發(fā)達(dá)國家
2、大牧場放牧業(yè)中牧羊占有重要地位的國家有()A、美國、澳大利亞、新西蘭B、南非、澳大利亞、新西蘭
C、美國、澳大利亞、南非D、阿根廷、南非、新西蘭
3、潘帕斯草原所屬的國家是()
A、德國B、蒙古C、新西蘭D、阿根廷
4、關(guān)于潘帕斯草原大牧場放牧業(yè)區(qū)位條件的選擇,欠妥的是()
A、氣候溫和,草類茂盛B、地廣人稀,土地租金很低
C、距海港較近,交通方便D、經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),本地有廣闊的消費(fèi)市場
5、西歐是世界上重要的乳畜業(yè)分布地區(qū),有關(guān)其敘述正確的是()
A.西歐乳畜業(yè)的分布與當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展水平無關(guān)
B.西歐乳畜業(yè)主要是牧羊
C.西歐乳畜業(yè)分布區(qū),氣候溫涼,多雨多霧,只能種植多汁牧草,不能種植其他作物
D.西歐乳畜業(yè)機(jī)械化水平高,緩解了勞動力短缺問題
6、下列有關(guān)西歐乳畜農(nóng)場的敘述,正確的是()①農(nóng)場規(guī)模以大型為主②農(nóng)場主要為家庭經(jīng)營
③農(nóng)場生產(chǎn)機(jī)械化程度不高④農(nóng)場一般用籬笆隔成許多圍場
A.①②B.③④C.①③D.②④
第三節(jié)以種植業(yè)為主的農(nóng)業(yè)地域類型(預(yù)案)答案
1.A 2.B 3.D 4.D 5.D6.D
第二篇:人教版高中地理必修二以畜牧業(yè)為主的農(nóng)業(yè)地域類型教案
一、單項(xiàng)選擇題
1.商品谷物農(nóng)業(yè)和大牧場放牧業(yè)進(jìn)行大規(guī)模生產(chǎn)的共同條件是()①有大面積可供開發(fā)的土地 ②有熱量充足、降水豐沛的氣候 ③地廣人稀 ④有便利的交通運(yùn)輸 A.①②③
C.②④
【答案】 B 【解析】 熱量充足,降水豐沛的氣候不屬于商品谷物農(nóng)業(yè)和大牧場放牧業(yè)的條件。
2.農(nóng)業(yè)區(qū)位選擇必須充分考慮交通運(yùn)輸條件的有()A.種植業(yè)和林業(yè)
C.園藝業(yè)、乳畜業(yè)
【答案】 C 【解析】 園藝業(yè)、乳畜業(yè)與交通運(yùn)輸密切相關(guān)。
3.阿根廷有農(nóng)產(chǎn)品出口到埃及,最短的海上運(yùn)輸線經(jīng)過()A.大西洋、直布羅陀海峽 B.開普敦附近、印度洋、紅海 C.巴拿馬運(yùn)河、直布羅陀海峽 D.莫桑比克海峽、蘇伊士運(yùn)河 【答案】 A 【解析】 阿根廷到埃及最短的海上路線是橫渡大西洋進(jìn)入地中海的航線。
4.能使土壤肥力得到保持和提高的措施是()
B.畜牧業(yè)、漁業(yè) D.林業(yè)、漁業(yè) B.①③④ D.①④ A.刀耕火種 B.多施化肥、農(nóng)藥 C.常施農(nóng)家肥
D.連續(xù)幾年種植同一種農(nóng)作物 【答案】 C 【解析】 常施農(nóng)家肥可使土壤有機(jī)質(zhì)得到及時補(bǔ)充。5.從農(nóng)業(yè)經(jīng)營方式來看()A.墨累——達(dá)令盆地主要是家庭農(nóng)場經(jīng)營 B.美國的谷物農(nóng)業(yè)主要由集體農(nóng)莊經(jīng)營 C.阿根廷的牧牛業(yè)主要由國家經(jīng)營 D.亞洲的水稻種植主要由大農(nóng)場經(jīng)營 【答案】 A 【解析】 亞洲水稻種植以家庭為單位,小規(guī)模經(jīng)營,西方國家農(nóng)業(yè)主要以家庭農(nóng)場經(jīng)營為主。
(2012·青島一中高一檢測)讀某地農(nóng)業(yè)生產(chǎn)聯(lián)系示意圖,回答6~7題。
6.圖示農(nóng)業(yè)地域類型是()A.園藝業(yè)
B.游牧業(yè)
C.混合農(nóng)業(yè)
D.大牧場放牧業(yè) 7.下列地區(qū)為該農(nóng)業(yè)地域類型典型分布區(qū)的是()A.恒河平原南部 B.波德平原北部 C.拉普拉塔平原南部 D.墨累—達(dá)令河流域南部 【答案】 6.D 7.C 【解析】 第6題,據(jù)圖看出,該區(qū)農(nóng)業(yè)以畜牧業(yè)為主,結(jié)構(gòu)單一,且產(chǎn)品主要流向市場,商品率很高。可判定該農(nóng)業(yè)地域類型為大牧場放牧業(yè)。第7題,拉普拉塔平原南部即為阿根廷潘帕斯草原,發(fā)展大牧場放牧業(yè),A項(xiàng)為季風(fēng)水田農(nóng)業(yè),B項(xiàng)為乳畜業(yè),D項(xiàng)為混合農(nóng)業(yè)。
下圖為“澳大利亞農(nóng)牧業(yè)地帶示意圖”,讀圖完成第8~9題。
8.對Ⅰ地帶自然條件的描述,正確的有()①地形以高原、平原為主,地勢起伏小 ②地下水資源較豐富
③全部為熱帶草原氣候,草原遼闊 ④沿海有暖流流經(jīng) A.①②
C.①③
B.③④ D.②④ 9.與Ⅳ地帶比較,Ⅱ地帶發(fā)展畜牧業(yè)的最大優(yōu)勢是()A.草場資源豐富
C.土地租金低
【答案】 8.A 9.D 【解析】 第8題,Ⅰ地帶常年受副熱帶高氣壓帶控制,降水少,以草原和沙漠為主;地勢東西兩側(cè)高,中間較低,地下水較豐富;其西側(cè)為西澳大利亞寒流。第9題,Ⅱ地帶人口、城市密集,畜牧業(yè)市場廣闊。
讀下圖,回答10~12題。
B.科技水平高 D.靠近市場
10.該氣候類型在世界上分布最典型地區(qū)的農(nóng)業(yè)地域類型是()A.季風(fēng)水田農(nóng)業(yè)
C.大牧場放牧業(yè)
【答案】 D 【解析】 根據(jù)氣溫和降水可判斷該氣候類型屬溫帶海洋性氣
B.商品谷物農(nóng)業(yè) D.乳畜業(yè) 候,乳畜業(yè)是其典型的農(nóng)業(yè)地域類型。
11.該農(nóng)業(yè)地域類型在該地區(qū)發(fā)展的主要區(qū)位因素是()①該氣候有利于多汁牧草的生長 ②城市眾多,消費(fèi)市場廣闊 ③勞動力豐富 ④機(jī)械化水平低 A.①②
C.③④
【答案】 A 【解析】 飼料和市場是乳畜業(yè)的主要區(qū)位因素。12.該農(nóng)業(yè)地域類型在我國主要分布在()A.內(nèi)蒙古草原 B.珠江三角洲
C.北京、上海等大城市周圍 D.東北平原 【答案】 C 【解析】 乳畜業(yè)在我國主要分布在大城市周圍。(2012·天津南開中學(xué)高一檢測)讀下圖,回答13~15題。
B.②③ D.②④
13.圖中的四個國家均有典型的放牧業(yè),其中以牧牛業(yè)為主的是()A.①
C.③
B.②
D.④
14.在國家③中,哪條鐵路的修建改善了畜產(chǎn)品的外運(yùn)()A.Ⅰ
C.Ⅲ
B.Ⅱ
D.Ⅳ
15.上述四國中,既有發(fā)達(dá)的大牧場放牧業(yè)又有發(fā)達(dá)的商品谷物農(nóng)業(yè)的是()A.①
C.①③
【答案】 13.C 14.A 15.C 【解析】 本題組主要考查學(xué)生結(jié)合所學(xué)知識進(jìn)行讀圖分析的能力。第13題,①為澳大利亞,混合農(nóng)業(yè)比較典型,以牧羊?yàn)橹?;②為新西蘭,乳畜業(yè)發(fā)達(dá),以養(yǎng)羊?yàn)橹?;③為阿根廷,大牧場放牧業(yè)發(fā)達(dá),以牧牛為主;④為南非,以養(yǎng)羊?yàn)橹?。?4題,阿根廷為發(fā)展牧牛業(yè)采取了多項(xiàng)措施,其中貫穿東西的鐵路對改善牛肉外運(yùn)作用最大。第15題,圖示四國中,澳大利亞和阿根廷具有大牧場放牧業(yè)和商品谷物農(nóng)業(yè)的有利條件。
某農(nóng)業(yè)類型投入勞動力數(shù)量少但商品率較高,其種植業(yè)與畜牧業(yè)所占比重如圖所示,據(jù)此完成16~17題。
B.②③ D.①④
16.該地區(qū)的農(nóng)業(yè)地域類型為()A.季風(fēng)水田農(nóng)業(yè)
C.大牧場放牧業(yè)
B.混合農(nóng)業(yè) D.商品谷物農(nóng)業(yè)
17.提高該地區(qū)土地載畜量的合理措施是()A.提高機(jī)械化水平B.充分利用水資源 C.建設(shè)高質(zhì)量的人工草場 D.合理開墾當(dāng)?shù)赝恋?【答案】 16.C 17.C 【解析】 第16題,由于該地區(qū)種植業(yè)比重與畜牧業(yè)比重相差大,以畜牧業(yè)為主,且商品率高,應(yīng)為大牧場放牧業(yè);第17題,建設(shè)人工草場,種植飼料,可以減小草場的壓力,提高載畜量。
二、綜合題
18.閱讀以下材料,回答問題:
材料一 歐洲、北美洲、南非、澳大利亞以及新西蘭等地一些地區(qū),農(nóng)業(yè)生產(chǎn)將谷物生產(chǎn)和牲畜飼養(yǎng)有機(jī)結(jié)合起來,種植小麥、玉米等谷物以及牧草和飼料作物,飼養(yǎng)的主要牲畜是牛、羊等。
材料二 我國廣大農(nóng)耕區(qū)生產(chǎn)谷物的同時,也飼養(yǎng)豬、羊、兔以及各種家畜。珠江三角洲因地制宜將甘蔗、果樹、桑蠶的生產(chǎn)與養(yǎng)魚有機(jī)地結(jié)合起來。
材料三 西歐平原廣闊,大部分地區(qū)為溫帶海洋性氣候,很適合多汁牧草的生長,農(nóng)場規(guī)模以中小型為主。農(nóng)場主要?dú)w農(nóng)民所有,并由農(nóng)民及其家人經(jīng)營,種植牧草及飼料作物、戶外放牧、日常擠奶是農(nóng)民的三項(xiàng)主要工作。
(1)材料一所述的農(nóng)業(yè)地域類型是____________,澳大利亞此類農(nóng)業(yè)分布在國土的______________和__________的草原地區(qū),農(nóng)場成為一個良性的農(nóng)業(yè)生態(tài)系統(tǒng)。
(2)材料二所述兩地區(qū)的農(nóng)業(yè)地域類型與材料一是否相同? 廣大農(nóng)耕區(qū):________________;珠江三角洲地區(qū):_________ ___________。
(3)材料三所述的農(nóng)業(yè)地域類型是__________;該類農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的對象是__________;農(nóng)場經(jīng)營的方式是__________,影響該農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的兩個重要因素是______________和______________________。
【答案】(1)混合農(nóng)業(yè) 東南部 西南部(2)不相同 相同(3)乳畜業(yè) 奶牛 家庭經(jīng)營 市場 飼料供應(yīng)
19.讀下面“美國農(nóng)業(yè)生產(chǎn)地域類型圖”,分析回答下列問題。
(1)圖中屬于商品谷物農(nóng)業(yè)的是________,種植的作物主要是________和________,其優(yōu)勢區(qū)位條件有:優(yōu)越的自然條件、先進(jìn)的農(nóng)業(yè)科學(xué)技術(shù)、機(jī)械化水平高、________、________、________等。
(2)屬于大牧場放牧業(yè)的是________,這里有大面積的________氣候區(qū)。
(3)屬于乳畜業(yè)的是________,五大湖地區(qū)密集的城市為其提供了可靠的________保證。
(4)西歐適宜發(fā)展乳畜業(yè)的有利條件有____________________?!敬鸢浮?1)B 小麥 玉米 地廣人稀 市場廣闊 交通運(yùn)輸便利(2)A 干旱、半干旱(3)C 市場
(4)消費(fèi)市場廣闊、氣候適宜、飼料供應(yīng)充足、現(xiàn)代化水平高 20.讀下面“南美洲南部降水分布與氣溫曲線圖”,完成下列問題。
(1)阿根廷潘帕斯草原(B處)的農(nóng)業(yè)地域類型是________。(2)與我國內(nèi)蒙古自治區(qū)相比較,該地區(qū)氣候上的優(yōu)勢是________,地理位置上的優(yōu)勢是________。
(3)該草原發(fā)展大牧場放牧業(yè)的區(qū)位優(yōu)勢有:①______;②________;③________。
(4)為促進(jìn)牧牛業(yè)的發(fā)展,當(dāng)?shù)厝酥饕隽四男┕ぷ鳎?/p>
(5)阿根廷的新鮮牛肉可供應(yīng)到西歐人的餐桌上,主要是由于人類發(fā)明了______________,其反映了____________改善和________的發(fā)展,使市場對農(nóng)業(yè)區(qū)位的影響在地域上大為擴(kuò)展?!敬鸢浮?1)大牧場放牧業(yè)
(2)氣候溫和,降水較多 靠近海港,交通便利
(3)氣候溫和,草類茂盛 地廣人稀,土地租金低 距海港近,交通便利
(4)①圍欄放牧,劃區(qū)輪牧,種植飼料,打機(jī)井保證人畜飲水和牧草生長用水等;②飼養(yǎng)良種牛,加強(qiáng)對良種牛的培育,以及對牛群病害的研究。
(5)海上冷凍船 交通運(yùn)輸條件 農(nóng)產(chǎn)品保鮮、冷藏技術(shù)
第三篇:人教必修3檢測參考答案
2014屆補(bǔ)習(xí)中心文言文單元求實(shí)檢測題參考答案(必修3)
1、C、(A、dì應(yīng)為tì/揭竿為旗B、藩籬、良將勁弩D、用心躁也度長絜大)
2、答案:C.(愛,吝惜;傳,古代解釋經(jīng)書的文字)
3、A、于是,就/竟然(B 被 C 兼詞,于之 D 表憑借,用來)
4、D 趁,趁機(jī)(A 險固/頑固B 遺留下的/遺失 C 攻取/盡,完)
5、C 定語后置句。其他都是賓語前置句。
6、A。荀子的“性惡論” 思想核心是“仁”不當(dāng))
7.B .“吊”應(yīng)為“慰問”
8.A 解析:①②③④從不同側(cè)面寫出正義戰(zhàn)爭是人民渴望并擁護(hù)的;⑤齊宣王伐燕的本意并不是救民于水火,而是想稱霸天下;⑥這是孟子對這次戰(zhàn)爭后果的分析。
9.A 解析:B項(xiàng)文中“民以為”說明老百姓誤以為齊王是來拯救自己的,因而表示歡迎,實(shí)際并非如此;C項(xiàng)孟子認(rèn)為天下的人本來就害怕齊國的強(qiáng)大,如今地盤擴(kuò)大而不施仁政,會激怒天下人興兵問罪;D項(xiàng)文中“及時雨”是比喻商湯伐桀,“謀于燕眾”是孟子為齊王指出的解決眼前危機(jī)的途徑之一。
10.(1)為什么(不先征伐我們這里,而要)把我們放到后面呢?(“奚為”1分,“后”1分)
(2)百姓都以為您會把他們從水深火熱中拯救出來,所以用竹筐盛了飯,用瓦壺裝了水漿,迎接大王的軍隊(duì)。(句式1分,“簞食壺漿”1分,大意1分)
(3)天下本來就害怕齊國的強(qiáng)大,現(xiàn)在齊國擴(kuò)大了一倍的土地卻不施行仁政,這就使得天下的諸侯要出兵攻打您了。(“固,倍,動”各1分,大意1分)
(4)即使又曬干了,也不會再挺直,這是由于火烤使它變成這樣的。(一句1分)
(5)巫醫(yī)、樂師及各種工匠,是士大夫們所看不起的,現(xiàn)在他們的見識反而比不上這些人了。這也真是奇怪啊?。ā安积X”“乃”“其可怪也歟!”各1分)
(6)然而秦憑借著它的小小的地方,發(fā)展到兵車萬乘的國勢,使八州來歸,使六國諸侯都來朝見,已經(jīng)一百多年了(前三句一句1分)
(7)(4分)縣官佩服他膽氣豪壯并且同情他,暗中將自己的意圖告訴他,讓他將主謀推給霍氏。(“壯”詞類活用、“授以意”狀語后置、“令”后兼語省略、“歸”,各1分)
(8)(3分)陛下忽然派大軍向西而去,使人們感到恐慌,就什么事都干得出來。(3分,大意1分,“西”“至”各1分)
參考譯文:齊人攻打燕國,吞并了它。各國諸侯謀劃著救助燕國。宣王說:?有很多諸侯將要謀劃攻打我,該怎么對付他們呢??
孟子回答道:?我聽說憑七十里見方的土地就統(tǒng)一天下的,商湯就是這樣。沒有聽說憑著千里見方的土地還怕別人的?!渡袝飞险f:‘商湯的征伐,從葛國開始?!煜碌娜硕夹湃紊虦?,他向東征伐,西夷就埋怨;向南征伐,北狄就埋怨,(他們埋怨)說:‘為什么(不先征伐我們這里,而要)把我們放到后頭呢?’人民盼望他,如同大旱時節(jié)盼望烏云虹霓一樣。(湯的軍隊(duì)到了一地,)趕集市的照常做買賣,種田的照常干農(nóng)活,殺了那里的暴君,慰問那里的百姓,像是及時雨從天而降。百姓非常高興。《尚書》上(又)說:‘等待我們的君王,君王來了,我們就得到新生。’現(xiàn)在,燕王虐待百姓,大王去征伐他,百姓都以為您會把他們從水深火熱中拯救出來,所以用竹筐盛了飯,用瓦壺裝了水漿,迎接大王的軍隊(duì)。如果您殺戮他們的父兄,囚禁他們的子弟,毀壞他們的宗廟,搬走他們國家的寶器,那怎么行呢?天下本來就害怕齊國的強(qiáng)大,現(xiàn)在齊國擴(kuò)大了一倍的土地卻不施行仁政,這就使得天下的諸侯要出兵攻打您了。大王趕快發(fā)布命令,把被抓的老人孩子遣送回去,停止搬運(yùn)燕國的寶器,同燕國人商量,選立一個新國君,然后撤離燕國,那么還來得及阻止(各國動兵)。?
11、讀書以為學(xué),纘言以為文,非以夸多而斗靡也;蓋學(xué)所以為道,文所以為理耳。茍行事得其宜,出言適其要,雖不吾面,吾將信其富于文學(xué)也。(韓愈《送陳秀才彤序》)
讀書的目的是學(xué)習(xí),掌握語言詞匯的目的是寫文章,并非是為了以自夸而爭奇斗新;學(xué)習(xí)、寫文章是為了掌握道德理性。.如果一個人做事有度,合乎時宜,且說話時直逼要點(diǎn),那么就算不相識,我也敢確信他在做文章和學(xué)習(xí)上有很高的造詣。12.略
第四篇:高一地理必修二隨堂檢測之3.2以種植業(yè)為主的農(nóng)業(yè)地域類型
2020-2021學(xué)年高一地理必修二隨堂檢測之3.2以種植業(yè)為主的農(nóng)業(yè)地域類型
1.關(guān)于我國商品谷物農(nóng)業(yè)的敘述正確的是()
A.我國商品谷物農(nóng)業(yè)主要分布在黃淮海平原
B.我國商品谷物農(nóng)業(yè)的經(jīng)營模式與國外一致,由農(nóng)場主經(jīng)營
C.我國商品谷物農(nóng)業(yè)主要分布在地廣人稀的東北和西北
D.我國商品谷物農(nóng)業(yè)種植的主要是水稻和玉米
2.商品谷物農(nóng)業(yè)的區(qū)位條件一般有()
①機(jī)械化水平高
②地廣人稀
③市場廣闊,交通運(yùn)輸便利
④自然條件優(yōu)越
⑤農(nóng)業(yè)科技發(fā)達(dá)
A.①②③
B.①③④
C.②③⑤
D.①②③④⑤
下圖中陰影為某農(nóng)業(yè)地域類型分布區(qū)。據(jù)此回答下列各題。
3該農(nóng)業(yè)地域類型的主要農(nóng)作物是()
A.油菜
B.玉米
C.小麥
D.水稻
4下列有關(guān)圖示種植業(yè)特點(diǎn)的敘述,錯誤的是()
A.單產(chǎn)高,商品率低
B.水利工程量大
C.農(nóng)業(yè)科技水平高
D.機(jī)械化水平低
為研究雜交水稻新品種,我國農(nóng)業(yè)科學(xué)家首創(chuàng)了水稻精確定量栽培的原理,利用當(dāng)?shù)貧夂驐l件嚴(yán)格設(shè)計栽培技術(shù),使水稻畝產(chǎn)量提高到1287kg。據(jù)此回答下題。
5讀三角坐標(biāo)圖,如果a、b、c分別表示農(nóng)業(yè)生產(chǎn)社會經(jīng)濟(jì)投入中的勞動力、生產(chǎn)資料、科技投入,下列各點(diǎn)中最能代表亞洲水稻種植業(yè)的是()
A.①
B.②
C.③
D.④
6美國水稻種植業(yè)與亞洲水稻種植業(yè)的明顯差異是()
A.產(chǎn)量不同
B.種植制度不同
C.播種技術(shù)不同
D.產(chǎn)品品種不同
讀某地區(qū)農(nóng)業(yè)基本情況比較表,回答下題。
種植業(yè)比重
畜牧業(yè)比重
商品率
投入勞動力數(shù)量
90%
10%
20%
多
7該地區(qū)的農(nóng)業(yè)地域類型最可能是()
A.水稻種植業(yè)
B.混合型農(nóng)業(yè)
C.商品谷物農(nóng)業(yè)
D.種植園農(nóng)業(yè)
8該種農(nóng)業(yè)地域類型主要分布在()
A.亞洲季風(fēng)氣候區(qū)
B.溫帶海洋性氣候區(qū)
C.地中海氣候區(qū)
D.溫帶大陸性氣候區(qū)
下圖為北半球某農(nóng)場的工作歷程(農(nóng)事安排)示意圖,讀圖完成下題。
9該農(nóng)場的農(nóng)業(yè)地域類型為()
A.季風(fēng)水田農(nóng)業(yè)
B.自給農(nóng)業(yè)
C.商品谷物農(nóng)業(yè)
D.混合農(nóng)業(yè)
10依據(jù)圖示信息可知,該農(nóng)場可能分布在()
A.英國
B.加拿大
C.馬來西亞
D.德國
11讀“世界上主要農(nóng)業(yè)地域分布圖”,完成下列問題。
(1)寫出B、C兩地所屬的農(nóng)業(yè)地域類型名稱:B__________,C__________.(2)圖中A、B、C、D、E五地域中,屬于自給農(nóng)業(yè)的是__________.(3)B地發(fā)展農(nóng)業(yè)的自然區(qū)位優(yōu)勢有:①__________;②__________;③__________.答案以及解析
答案:1.C
解析:我國商品谷物農(nóng)業(yè)主要分布在東北,經(jīng)營模式多為國營,種植的主要是小麥和玉米。
答案:2.D
解析:商品谷物農(nóng)業(yè)的特征:生產(chǎn)規(guī)模大,機(jī)械化水平高,商品率高。商品谷物農(nóng)業(yè)往往布局在地廣人稀、自然條件優(yōu)越、農(nóng)業(yè)科技發(fā)達(dá)、市場廣闊和交通運(yùn)輸便利的地區(qū),往往機(jī)械化水平高,勞動效率高,商品率高。D正確。
答案:3.D;
4.C
解析:3.據(jù)圖可知,該農(nóng)業(yè)地域類型主要分布在亞洲的東部、南部和東南部,農(nóng)業(yè)地域類型屬于季風(fēng)水田的農(nóng)業(yè),種植的主要農(nóng)作物是水稻。綜上所述,本題的正確答案為D。
4.C、D項(xiàng),機(jī)械化水平和科技水平低。故C錯誤,D正確;A項(xiàng),單位面積產(chǎn)量高,但商品率低。故A正確;B項(xiàng),水利工程量大。故B正確;綜上所述,本題應(yīng)選擇C。
答案:5.C;6.C
解析:5由三角坐標(biāo)圖可知,③點(diǎn)勞動力投入最大。亞洲水稻種植業(yè)勞動力投入比重大,如③所示。
6.美國水稻種植業(yè)多采用旱地直播技術(shù),亞洲水稻種植主要采用水田耕作。
答案:7.A;8.A
解析:7.該地區(qū)種植業(yè)比重高達(dá)90%,投入勞動力數(shù)量多,而商品率僅為20%,所以該地區(qū)的農(nóng)業(yè)地域類型最可能是以自給自足為主、需要精耕細(xì)作的水稻種植業(yè)。
8.水稻好暖喜濕,需要投入比較多的勞動力,主要分布在亞洲季風(fēng)氣候區(qū)。
答案:9C;
10B
解析:9從圖中的農(nóng)事安排可知該地農(nóng)作物熟制為一年一熟,并對產(chǎn)品進(jìn)行銷售,所以為商品谷物農(nóng)業(yè)。
10從圖中的農(nóng)事安排可知該地農(nóng)作物為小麥,熟制為一年一熟,并對產(chǎn)品進(jìn)行銷售,所以為商品谷物農(nóng)業(yè),多分布在美國、加拿大、澳大利亞等國和我國的東北和西北地區(qū)。
11答案:(1)水稻種植業(yè);
商品谷物農(nóng)業(yè);
(2)B;
(3)氣候雨熱同期;
地形以平原為主;
水源充足
解析:題目給出了世界農(nóng)業(yè)地域類型分布圖,要求掌握不同農(nóng)業(yè)地域類型的名稱和分布,并能準(zhǔn)確地找出亞洲季風(fēng)水田農(nóng)業(yè)和美國商品谷物農(nóng)業(yè)的分布區(qū),熟練掌握、靈活運(yùn)用其區(qū)位優(yōu)勢和生產(chǎn)特點(diǎn)。
第五篇:高中英語必修3課文逐句翻譯(人教新課標(biāo))
1.必修三Unit1 Festivals and celebrations節(jié)日和慶典
Festivals and celebrations of all kinds have been held everywhere since ancient times.自古以來,世界各地就有各種各樣的節(jié)日和慶典。Most ancient festivals would celebrate the end of cold weather, planting in spring and harvest in autumn.最古老的節(jié)日總是慶祝嚴(yán)寒的結(jié)束、春季的種植和秋天的收割。Sometimes celebrate would be held after hunters had caught animals.有時,在獵人捕獲獵物后,也舉行慶祝活動。At that time people would starve if food was difficult to find, especially during the cold winter months.在那個時代,如果食物難以找到,特別是在寒冷的冬月,人們會挨餓。Today’s festivals have many origins ,some religious, some seasonal, and some for special people or events.現(xiàn)在的節(jié)日有很多由來,一些是宗教上的,一些是季節(jié)性的,一些是紀(jì)念特殊的人和事件的。Festivals of the Dead亡靈節(jié)
Some festivals are held to honour the dead or to satisfy the ancestors, who might return either to help or to do harm.有些節(jié)日,是為了紀(jì)念死者,或使祖先得到滿足,因?yàn)樽嫦葌冇锌赡芑氐绞郎希ńo人們)提供幫助,也有可能帶來危害。For the Japanese festival.Obon, people should go to clean graves and light incense in memory of their ancestors.在日本的盂蘭盆節(jié),人們要掃墓、燒香,以緬懷祖先。They also light lamps and play music because they think that this will lead the ancestors back to earth.他們還點(diǎn)起燈籠,奏響樂曲,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這樣做可以把祖先引回到世上。In Mexico, people celebrate the Day of the Dead in early November.在墨西哥,亡靈節(jié)是在11月初。On this important feast day, people eat food in the shape of skulls and cakes with “bones” on them.在這個重要的節(jié)日里,人們會吃制成顱骨形狀的食物,和裝點(diǎn)有“骨頭”的蛋糕。They offer food, flowers and gifts to the dead.他們向亡者祭獻(xiàn)食物、鮮花和禮品。The Western holiday Halloween also had its origin in old beliefs about the return of the spirits of dead people.西方節(jié)日萬圣節(jié)也源自人們古老的信念,認(rèn)為亡者的靈魂會返回人間。It is now a children’s festival, when they can dress up and to their neighbours’ homes to ask for sweets.萬圣節(jié)如今成了孩子們的節(jié)日,這天他們可以喬裝打扮上到鄰居家要糖吃。If the neighbours do not give any sweets, the children might play a trick on them.如果鄰居什么糖也不給,那么孩子們就可以捉弄他們了。
Festivals to Honour People紀(jì)念名人的節(jié)日
Festivals can also be held to honour famous people.也有紀(jì)念名人的節(jié)日。The Dragon Boat Festival in China honours the famous ancient poet, Qu Yuan.中國的端午節(jié)(龍舟節(jié)),是紀(jì)念著名古代詩人屈原的。In the USA Columbus Day is in memory of the arrival of Christopher Columbus in New World.美國的哥倫布日是紀(jì)念克里斯托弗·哥倫布發(fā)現(xiàn)“新大陸”的日子。India has a national festival on October 2 to honour Mohandas Gandhi, the leader who helped gain India’s independence from Britain.印度在10月2日有個全國性節(jié)日,紀(jì)念莫漢達(dá)斯·甘地,他是幫助印度脫離英國而獨(dú)立的領(lǐng)袖。Harvest Festivals慶豐收的節(jié)日
Harvest and Thanksgiving festivals can be very happy events.收獲與感恩節(jié)是非常喜慶的節(jié)日。People are grateful because their food is gathered for the winter and the agricultural work is over.越冬的糧食收集起來了,農(nóng)活結(jié)束了,人們都心懷感激。In European countries, people will usually decorate churches and town halls with flowers and fruit, and will get together to have meals.在歐洲國家,人們通常用花果來裝飾教堂和市政廳,在一起聚餐。Some people might win awards for their farm produce, like the biggest watermelon or the most handsome rooster.有些人還可能因?yàn)樗麄兊霓r(nóng)產(chǎn)品(參加各種評選)而獲獎,比如最大的西瓜或最帥的公雞。China and Japan have mid-autumn festivals, when people admire the moon and in China, enjoy mooncakes.中國和日本都有中秋節(jié),這時,人們會賞月。在中國,人們還品嘗月餅。Spring Festivals春天的節(jié)日
The most energetic and important festivals are the ones that look forward to the end of winter and to the coming of spring.最富生氣而又最重要的節(jié)日,就是告別冬天、迎來春天的日子。At the Spring Festival in China, people eat dumplings, fish and meat and may give children lucky money in red paper.中國人過春節(jié)要吃餃子、魚和肉,還要給孩子們送紅紙包著的壓歲錢。There are dragon dances and carnivals, and families celebrate the Lunar New Year together.(他們)舞龍燈、狂歡,全家人聚在一起歡慶陰歷年。Some Western countries have very exciting carnivals, which take place forty days before Easter, usually in February.在一些西方國家有激動人心的狂歡節(jié),通常在二月,復(fù)活節(jié)前的四十天。These carnivals might include parades, dancing in the streets day and night, loud music and colourful clothing of all kinds.狂歡節(jié)期間,人們身著各種艷麗的節(jié)日盛裝,伴隨著鼓噪的音樂,在街頭游行,晝夜跳舞。Easter is an important religious and social festival for Christians around the world.復(fù)活節(jié)是全世界基督徒的一個重要的宗教和公眾節(jié)日。It celebrates the return of Jesus from the dead and the coming of spring and new life.它慶祝耶穌復(fù)活,也歡慶春天和新生命的到來。Japan’s Cherry Blossom Festival happens a little later.再晚些時候,日本就迎來了櫻花節(jié),The country, covered with cherry tree flowers, looks as thought it is covered with pink snow.(節(jié)日里)整個國度到處是盛開的櫻花,看上去就像覆蓋了一層粉紅色的雪。
People love to get together to eat , drink and have fun with each other.人們喜歡聚在一起吃、喝、玩耍。節(jié)日讓我們享受生活,F(xiàn)estivals let us enjoy life, be proud of our customs and forget our work for a little while.讓我們?yōu)樽约旱牧?xí)俗而自豪,還可以暫時忘掉工作中的煩惱。
2.必修三Unit 1 A SAD LOVE STORY一段傷心的愛情故事 Li Fang was heart-broken.李方的心都碎了。It was Valentine’s Day and Hu Jin had said she would meet him at the coffee shop after work.這天是情人節(jié),胡瑾說她下班后會在咖啡館和他見面的。But she didn’t turn up.可現(xiàn)在她卻不見人影。She could be with her friends right now laughing at him.也許她這會兒跟朋友在一起,正在取笑他呢。She said she would be there at seven o’clock, and he thought she would keep her word.她說她會在7點(diǎn)到達(dá),他(李方)認(rèn)為她會守信用的。He had looked forward to meeting her all day, and now he was alone with his roses and chocolates, like a fool.他一整天都期盼著見到她,而現(xiàn)在他拿著玫瑰花和巧克力獨(dú)自一人守候著,像個傻瓜一樣。Well, he was not going to hold his breath for her to apologize.他不想屏息等她來道歉,He would drown his sadness in coffee.他要用咖啡來解愁。
It was obvious that the manager of the coffee shop was waiting for Li Fang to leave-he wiped the tables, then sat down and turned on the TV-just what Li Fang needed!很明顯,咖啡館里的經(jīng)理在等李方離開一一他擦好桌子,然后坐下來,打開電視機(jī)。這正合了李方的意!A sad Chinese story about lost love.正在播出的是流傳在中國的一個悲傷的愛情故事。
The granddaughter of the Goddess of Heaven visited the earth.王母娘娘的外孫女下凡來到人間。Her name was Zhinü, the weaving girl.她的名字叫織女,做紡織活的女孩。While she was on earth she met the herd boy Niulang and they fell in love.(“Just like me and Hu Jin,” thought Li Fang.)她在人間遇到了牛郎,兩人相愛了。(李方想“這正像我和胡瑾?!?They got married secretly, and they were very happy.(“We could be like that,” thought Li Fang.)于是他們秘密結(jié)了婚,并且生活得十分幸福。(李方想,“我們也可以像他們那樣幸福的?!?When the Goddess of Heaven knew that her granddaughter was married to a human, she became very angry and made the weaving girl return to Heaven.王母娘娘知道自己的孫女跟一個世上的凡人結(jié)了婚,她勃然大怒,強(qiáng)行把織女帶回到天宮。Niulang tried to follow her, but the river of stars, the Milly Way, stopped him.當(dāng)牛郎試圖追上去,卻被銀河阻擋住了。Finding that Zhinü was heart-broken, her grandmother finally decided to let the couple cross the Milky Way to meet once a year.看到織女傷心欲絕,最后王母娘娘決定讓這對夫妻每年跨過銀河相會一次。Magpies make a bridge of their wings so the couple can cross the river to meet on the seventh day of the seventh lunar month.陰歷七月初七,喜鵲們會展翅搭橋,讓這對戀人過河相會。People in China hope that the weather will be fine on that day, because if it is raining, it means that Zhinü is weeping and the couple won’t be able to meet.中國人都希望這天天氣晴朗,因?yàn)槿绻龅较掠?,這就意味著織女在哭泣,兩個戀人不能見面。
The announcer said,” This is the story of Qiqiao Festival.主持人說道:“這就是乞巧節(jié)的故事。When foreigners hear about the story, they call it a Chinese Valentine’s story.外國朋友聽到這個故事就將它稱作中國的情人節(jié)。It’s a fine day today, so I hope you can all meet the one you love.” 今天天氣晴朗,我希望你們都能見到所愛的人?!?/p>
As Li Fang set off for home, he thought,” I guess Hu Jin doesn’t love me.I’ll just throw these flowers and chocolates away.I don’t want them to remind me of her.” 李方動身往家走,心里想:“我想胡瑾是不愛我了,把這些鮮花和巧克力都扔了吧。我不想因它們想起她來?!?So he did.于是他把花和巧克力都扔了。
As he sadly passed the tea shop on the corner on his way home, he heard a voice calling him.在回家路上,他神情失落地走過拐角處的一家茶館,聽到有人叫他的名字。There was Hu Jin waving at him and calling , “why are you so late? I’ve been waiting for you for a long time!And I have a gift for you!” 那是胡瑾在向他招手,她喊道:“你為什么這么晚才來呢? 我一直在這兒等你好久了!這是我送給你的禮物!”
What would he do? He had thrown away her Valentine gifts!他怎么辦呢?他把情人節(jié)的禮物都扔了!She would never forgive him.她恐怕永遠(yuǎn)也不會原諒他了。This would not be a happy Valentine’s Day!這個情人節(jié)快樂不起來啦!
3.必修三Unit2 COME AND EAT HERE(1)到這里來用餐吧(1)
Wang Peng sat in his empty restaurant feeling very frustrated.王鵬坐在他那空蕩蕩的餐館里,感到十分沮喪。It had been a very strange morning.這個上午真是怪得很。Usually he got up early and prepared his menu of barbecued mutton kebabs,roast pork, stir-flied vegetables and fried rice.通常他很早就起床準(zhǔn)備他的菜肴----烤羊肉串、烤豬肉、炒菜和炒飯。Then by lunchtime they would all be sold.然后到午飯時分,這些菜都會賣完。By now his restaurant ought to be full of people.But not today!到了這個時候,他的餐館本該賓客盈門的,但今天卻不是!Why was that? What could have happened? 為什么會這樣?發(fā)生了什么事? He thought of his mutton, beef and bacon cooked in the hottest, finest oil.他想起了他用滾燙的精制油烹制的羊肉、牛肉和臘肉。His cola was sugary and cold, and his ice cream was made of milk, cream and delicious fruit.他的可樂又甜又冷,冰激凌是用牛奶、奶油和美味的水果制成的?!癗othing could be better,” he thought.他想:“再沒有比這些更好吃的了?!?Suddenly he saw his friend Li Chang hurrying by.突然,他看到自己的朋友李昌匆匆地走過?!癏ello, Lao Li,” he called.“Your usual?” 他喊道,“喂,老李!你還是吃老一套吧?” But Li Chang seemed not to hear.可是李昌似乎沒有聽到。What was the matter? 怎么回事呢?Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.要是李昌不像往常那樣到他店里吃飯,那問題一定嚴(yán)重了。
Wang Peng followed Li Chang into a new small restaurant.王鵬跟著李昌來到一家新開張的小餐館。He saw a sign at the door.看見門口有一塊招牌:
Tired of all that fat? Want to lose weight? “肥膩的東西吃厭了吧?想變瘦嗎? Come inside Yong Hui’s slimming restaurant.請到雍慧減肥餐館來。Only slimming foods served here.此地只供應(yīng)減肥食品,Make yourself thin again!讓你恢復(fù)苗條!”
Curiosity drove Wang Peng inside.王鵬受到好奇心的驅(qū)使,走了進(jìn)去。It was full of people.里面坐滿了人。The hostess, a very thin lady, came forward.“Welcome,” she said.“My name is Yong Hui.I'll help you lose weight and be fit in two weeks if you eat here every day.” 店老板,一個清瘦的女人走上前來說道:“歡迎光臨!我叫雍慧。您要是每天來這兒用餐,我可以在兩周內(nèi)幫您減肥并讓身體健康起來。”Then she gave a menu to Wang Peng.然后,她遞給王鵬一份菜譜。There were few choices of food and drink on it: just rice, raw vegetables served in vinegar, fruit and water.菜譜上只有很少幾樣食物和飲料:只有米飯、蘸醋吃的生蔬菜、水果和水。Wang Peng was amazed at this and especially at the prices.王鵬對此感到吃驚,特別是對價格。It cost more than a good meal in his restaurant!這價格比在他的餐館里吃一頓好飯還要貴。He could not believe his eyes.他幾乎不能相信他的眼睛!He threw down the menu and hurried outside.他甩了菜譜就急匆匆往外走。On his way home he thought about his own menu.在回家的路上,他想起了自己的菜譜。Did it make people fat? 那些菜讓人發(fā)胖了嗎? Perhaps he should go to the library and find out.也許他該去圖書館查查看。He could not have Yong Hui getting away with telling people lies!他可不能讓雍慧哄騙人們卻不受懲罰!He had better do some research!他最好做一番調(diào)查!
At the library Wang Peng was surprised to find that his restaurant served far too much fat and Yong Hui’s far too little.在圖書館,王鵬很驚訝地發(fā)現(xiàn),他餐館里的食物脂肪含量太高,而雍慧餐館里的食物脂肪含量又太少。Even though her customers might get thin after eating Yong Hui’s food, they were not eating enough energy-giving food to keep them fit.盡管顧客吃她的餐館里的飯菜會變得苗條,但他們攝取不到足夠的熱量來保持健康。They would become tired very quickly.很快就會感到疲乏。Wang Peng felt more hopeful as he drove back home.開車回家時,王鵬覺得又有了希望。Perhaps with a discount and a new sign he could win his customers back.也許寫個新的標(biāo)牌、打點(diǎn)折,能夠贏回顧客吧。So he wrote: 于是他寫到:
Want to feel fit and energetic?“想健康又精力旺盛嗎?Come and eat here!Discounts today!到這里來用餐吧!今天打折!Our food gives you energy all day!
我們的食物能夠給您提供一整天所需的熱量!”
The competition between the two restaurants was on!這兩家餐館之間的競爭開始了!
4.必修三Unit2 COME AND EAT HERE(2)到這里來用餐吧(2)
A week later, Wang Peng' s restaurant was nearly full and he felt happier.一周后,王鵬的餐館幾乎坐滿了人,他感到高興些了。Perhaps he would be able to earn his living after all and not have to close his restaurant.也許他仍然能夠謀生,而不至于關(guān)閉自己的餐館了。He did not look forward to being in debt because his restaurant was no longer popular.他不希望由于餐館不受歡迎而負(fù)債。He smiled as he welcomed some customers warmly at the door but the smile left his face when he saw Yong Hui walking in.他微笑著站在門口熱情地迎接他的客人。但他一見到雍慧走進(jìn)來,臉上的笑容馬上就消失了。She did not look happy but glared at him.雍慧瞪著他,看上去不高興?!?May I ask what you were doing in my restaurant the other day? “請問你那天到我餐館里來干什么? I thought you were a new customer and now I know that you only came to spy on me and my menu,” she shouted.我本來以為你是一位新顧客,現(xiàn)在我才發(fā)現(xiàn)你只是過來打探我和我的菜譜的?!?她大聲問道。“ Please excuse me,” he calmly explained,“ I wanted to know where all my customers had gone last week.王鵬心平氣和地解釋說:“很對不起,上周我想知道我所有的顧客上哪兒吃飯去了。I followed one of them and found them in your restaurant.我跟著一位顧客走,發(fā)現(xiàn)他們在你的餐館里。I don' t want to upset you, but I found your menu so limited that I stopped worrying and started advertising the benefits of my food.我并不想讓你心煩,不過我發(fā)現(xiàn)你菜譜上的菜太少了,所以我也就不著急了,我也開始宣傳我餐館的食物的好處。Why don' t you sit down and try a meal?” 你為什么不坐下來吃頓飯呢?”
Yong Hui agreed to stay and soon they were both enjoying dumplings and breast of chicken cooked with garlic.雍慧同意留下來。沒過一會,他們兩人就津津有味地吃起餃子和蒜蓉雞胸。When they were served the ice cream, Yong Hui began to look ill.當(dāng)?shù)匠员ち钑r,雍慧開始看起來不舒服了。“I feel sick with all this fat and heavy food,” she said, 她說,“吃了這么多油膩的、難消化的食物,我都覺得惡心了?!?I miss my vegetables and fruit.”我想吃我的蔬菜和水果?!盬ang Peng was enjoying a second plate of dumplings so he sighed.“ Yes,” he added,“ and I would miss my dumplings and fatty pork.Don't you get tired quickly?” 這時候,王鵬正在吃第二盤餃子,他嘆了一口氣,說道,“同樣地,(如果在你的餐館)我還想吃我的餃子和肥肉呢。你不覺得自己很容易疲乏么?” “Well, I do have to rest a lot,” admitted Yong Hui.“是的,我的確經(jīng)常需要休息?!庇夯鄢姓J(rèn)了,“But don't you think it would be better if you were a bit thinner? I’m sure you ' d feel much healthier.”“不過,難道你不認(rèn)為你瘦一點(diǎn)更好么?我相信,那樣你會覺得更健康些。”
They began to talk about menus and balanced diets.他們開始談?wù)摬俗V和平衡膳食的問題。“ According to my research, neither your restaurant nor mine offers a balanced diet,” explained Wang Peng.王鵬解釋道:“根據(jù)我的研究,你我兩家所提供的都不是均衡膳食?!?I don' t offer enough fibre and you don' t offer enough body-building and energy-giving food.我沒有提供足夠的纖維食物,而你提供的食物沒有足夠的營養(yǎng)和熱量。Perhaps we ought to combine our ideas and provide a balanced menu with food full of energy and fibre.”也許我們應(yīng)該把我們的想法結(jié)合起來,做出一份富有熱量和纖維的均衡食譜。” So that is what they did.于是,他們就照此做了。They served raw vegetables with the hamburgers and boiled the potatoes rather than frying them.They served fresh fruit with the ice cream.他們用生蔬菜配漢堡包,煮土豆而不是油炸土豆,還拿新鮮水果配上冰激凌。In this way they cut down the fat and increased the fibre in the meal.這樣,他們減少了飯菜中脂肪的含量,增加了纖維素。Their balanced diets became-such a success that before long Wang Peng became slimmer and Yong Hui put on more weight.他們的平衡食譜非常有效,王鵬很快就瘦了,而雍慧卻胖了。After some time the two found that their business cooperation had turned into a personal one.不久以后,這兩個人發(fā)現(xiàn),他們生意上的合作變成了私人的合作了。Finally they got married and lived happily ever after!最后,他們結(jié)了婚,過上了幸福美滿的生活!
5.必修三Unit 3 THE MILLION POUND BANK NOTE百萬英鎊 Act I, Scene 3第一幕,第三場 NARRATOR: 旁白: It is the summer of 1903.Two old and wealthy brothers, Roderick and Oliver, have made a bet.1903年的夏天,一對老年又富有的兄弟,羅德里克和奧利弗,打了一個賭。Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London.奧利弗認(rèn)為,一個人靠一張百萬英鎊的鈔票在倫敦能活一個月。His brother Roderick doubts it.他的兄弟羅德里克對此表示懷疑。At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house.這時,他們看見一個身無分文的年輕人在房子外面的人行道上游蕩。It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do.他叫亨利·亞當(dāng)斯,一個美國商人,在倫敦迷了路,不知道該怎么辦。
RODERICK:Young man, would you step inside a moment, please? 羅德里克:年輕人,請你進(jìn)來一會兒,好嗎? HENRY: Who? Me, sir? 亨利:先生,你叫誰???是叫我嗎? RODERICK:Yes, you.羅德里克:是的,就是你。
OLIVER: Through the front door on your left.奧利弗:從你左側(cè)的前門進(jìn)來。
HENRY:(A servant opens a door)Thanks.亨利:(仆人給他打開門)謝謝。
SERVANT: Good morning, sir.Would you please come in? Permit me to lead the way, sir.仆人:早上好,先生,請進(jìn)。先生,請讓我來帶路吧。OLIVER:(Henry enters)Thank you, James.That will be all.奧利弗:(亨利走進(jìn)來)謝謝你,詹姆斯,沒你的事了。RODERICK: How do you do, Mr....er...? 羅德里克:你好,先生,你貴姓? HENRY:Adams.Henry Adams.亨利:亞當(dāng)斯,亨利·.亞當(dāng)斯
OLIVER: Come and sit down, Mr.Adams.奧利弗:來,請坐,亞當(dāng)斯先生。HENRY: Thank you.亨利:謝謝
RODERICK: You're an American? 羅德里克:你是美國人?
HENRY: That's right, from San Francisco.亨利:是的,從舊金山來。
RODERICK: How well do you know London? 羅德里克:你對倫敦熟悉嗎?
HENRY: Not at all, it's my first trip here.亨利:一點(diǎn)也不熟悉,這是我第一次來倫敦。
RODERICK:I wonder, Mr.Adams, if you'd mind us asking a few questions.羅德里克:亞當(dāng)斯先生,不知道你是否介意我們問幾個問題? HENRY: Not at all.Go right ahead.亨利:不介意,請問吧。
RODERICK:May we ask what you're doing in this country and what your plans are? 羅德里克:可不可以問問,你在這個國家要干點(diǎn)兒什么?你的計劃又是什么呢?
HENRY: Well, I can't say that I have any plans.I'm hoping to find work.As a matter of fact, I landed in Britain by accident.亨利:嗯,談不上有什么計劃,我希望能找到工作。事實(shí)上,我在英國上岸是偶然的。OLIVER:How is that possible? 奧利弗:這怎么可能呢?
HENRY: Well, you see, back home I had my own boat.About a month ago, I was sailing out of the bay...(his eyes stare at what is left of the brother's dinner on table)亨利:嗯,你看,在美國的時候,我有自己的船。大約一個月前,我開船駛出了海灣……(他的眼睛盯著兩兄弟倆留在餐桌上的殘羹剩菜)
OLIVER:Well, go on.奧利弗:往下說啊。
HENRY: Oh, yes.Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind.It was all my fault.I didn't know whether I could survive until morning.The next morning I'd just about given myself up for lost when I was spotted by a ship.亨利:哦,好的。嗯,傍晚時分我發(fā)現(xiàn)我被一陣大風(fēng)刮到海上去了。這都是我的錯。我不知道是否能活到早晨。第二天早上,我正感到絕望的時候,一艘海船發(fā)現(xiàn)了我。OLIVER:And it was the ship that brought you to England.奧利弗:正是那艘船把你帶到了英國。
HENRY: Yes.The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand, which accounts for my appearance.I went to the American embassy to seek help, but...(The brothers smile at each other.)亨利:是的。事實(shí)上我靠做義工來頂替船費(fèi),這就是我為什么衣冠不整的原因了。我上美國大使館求助,但是……(兄弟兩相顧而笑)
RODERICK: Well, you mustn't worry about that.It's an advantage.羅德里克:嗯,這一點(diǎn)你倒不必?fù)?dān)心,這還是優(yōu)點(diǎn)呢。HENRY: I'm afraid I don't quite follow you, sir.亨利:對不起,先生,你的話我沒有聽懂。
RODERICK: Tell us, Mr.Adams, what sort of work did you do in America? 羅德里克:亞當(dāng)斯先生,請告訴我們,你在美國干哪個行當(dāng)?
HENRY: I worked for a mining company.Could you offer me some kind of work here? 亨利:我在一家礦業(yè)公司工作。你們能不能給我提供一份工作呢?
RODERICK: Patience, Mr.Adams.If you don't mind, may I ask you how much money you have? 羅德里克:耐心點(diǎn)兒,亞當(dāng)斯先生。如果你不介意,我能不能問問,你手頭兒有多少錢? HENRY: Well, to be honest, I have none.亨利:嗯,老實(shí)說,我一分錢都沒有了。
OLIVER:(happily)What luck!Brother, what luck!(claps his hands together)奧利弗:(高興地)老兄,真走運(yùn)!真有運(yùn)氣?。ü钠鹫苼恚?/p>
HENRY: Well, it may seem lucky to you but not to me!On the contrary, in fact.If this is your idea of some kind of joke, I don't think it's very funny.(Henry stands up to leave)Now if you'll excuse me, I think I'll be on my way.亨利:嗯,這對你們來說可能是運(yùn)氣,但對我來說可不是。事實(shí)上,正好相反。如果你們認(rèn)為這是一個笑話,我可不覺得很好笑。(亨利起身準(zhǔn)備走)好了,請原諒,我想我該上路了。RODERICK:Please don't go, Mr.Adams~ You mustn't think we don't care about you.Oliver, give him the letter.羅德里克:亞當(dāng)斯先生,請別走。你千萬不要以為我們不在意你的感受。奧利弗,把信給他。OLIVER:Yes, the letter.(gets it from a desk and gives it to Henry like a gift)The letter.奧利弗:是,拿信。(從座上把信拿起來,像送禮品一樣遞給亨利)給你信。HENRY:(taking it carefully)For me? 亨利:(小心翼翼地接過信)是給我的嗎?
RODERICK:For you.(Henry starts to open it)Oh, no, you mustn't open it.Not yet.You can't open it until two o'clock.羅德里克:是給你的。(亨利要拆信)啊,別拆,你不要拆,現(xiàn)在不是時候,到兩點(diǎn)鐘你才能打開。
HENRY: Oh, this is silly.亨利:噢,這真可笑。
RODERICK: Not silly.There's money in it.(calls to the servant)James? 羅德里克:這不可笑,這里邊有錢呢。(叫仆人)詹姆斯?
HENRY:Oh, no.I don't want your charity.I just want an honest job.亨利:噢,不,我不需要你們的施舍,我只要一份老老實(shí)實(shí)的工作。
RODERICK: We know you're hard-working.That's why we've given you the letter.James, show Mr.Adams out.羅德里克:我們知道你工作是很賣力的,這正是我們給你這封信的原因。詹姆斯,請送亞當(dāng)斯先生出去。
OLIVER: Good luck, Mr.Adams.奧利弗:祝你好運(yùn),亞當(dāng)斯先生。
HENRY:Well, why don't you explain what this is all about? 亨利:嗯,怎么不給我講講,這究竟是怎么回事呢?
RODERICK: You'll soon know.(looks at the clock)In exactly an hour and a half.羅德里克:你很快就會明白的,(看著鐘)一個半小時以后。SERVANT: This way, sir.仆人:請這邊走,先生。
RODERICK: Mr.Adams, not until 2 o'clock.Promise? 羅德里克:亞當(dāng)斯先生,兩點(diǎn)鐘以前不要拆信,答應(yīng)嗎? HENRY: Promise.Goodbye.亨利:答應(yīng)。再見!
6.必修三Unit3 THE MILLION POUND BANK NOTE百萬英鎊: Act I, Scene 4第一幕,第4場
(Outside a restaurant Henry looks at the envelope without opening it and decides to go in.He sits down at a table next to the front window.)(在餐館外邊,亨利看了看信封,沒有打開,然后決定走進(jìn)餐館。他在靠近前邊窗戶的一張桌子旁坐了下來)
OWNER:(seeing Henry's poor appearance)That one's reserved.This way, please.(to the waiter)Take this gentleman's order, Horace.店 主:(看看亨利的那副窮酸相)那張桌子有人訂了。請到這邊來。(對服務(wù)員)霍勒斯,來等這位先生點(diǎn)菜。
HENRY:(after sitting down and putting the letter on the table)I'd like some ham and eggs and a nice big steak.Make it extra thick.I'd also like a cup of coffee and a pineappledessert.亨 利:(坐定之后,把信放在桌上)我要火腿加雞蛋,還來一塊大牛排,要特厚的。我還要一杯咖啡,一份菠蘿甜點(diǎn)。WAITER:Right, sir.I'm afraid it'll cost a large amount of money.服務(wù)員:好的,先生??峙逻@得花費(fèi)一大筆錢。HENRY: I understand.And I'll have a large glass of beer.亨 利:我明白。我還要一大杯啤酒。
WAITER:OK.(The waiter leaves and soon returns with all the food.)服務(wù)員:行。(服務(wù)員離開了,很快把所有的食物端了上來)HOSTESS: My goodness!Why, look at him.He eats like a wolf.女老板:天哪!你看他,吃起東西來就像頭狼。OWNER:We'll see if he's clever as a wolf, eh? 店主:瞧著吧,看他是不是像狼一樣機(jī)靈?
HENRY:(having just finished every bit of food)Ah, waiter.(waiter returns)Same thing again, please.Oh, and another beer.亨利:(剛吃完了所有的東西)喂,服務(wù)員。(服務(wù)員過來了)同樣的東西請再來一份,呃,再來一大杯啤酒。
WAITER:Again? Everything? 服務(wù)員:每樣?xùn)|西都再來一份嗎?
HENRY: Yes, that's right.(sees the look on the waiter's face)Anything wrong? 亨利:是,沒錯。(看著服務(wù)員臉上的神色)有什么不對嗎? WAITER:No, not at all.(to the owner)He's asked for more of the same.服務(wù)員:不,沒什么不對。(對店主)他再要一份同樣的食物。
OWNER:Well, it is well-known that Americans like to eat a lot.Well, we'll have to take a chance.Go ahead and let him have it.店主:嗯,許多美國人喜歡吃得多,這是大家都知道的。哦,我們得冒點(diǎn)兒風(fēng)險。去吧,讓他吃吧。
WAITER:(reading the bill after the meal)All right.That's two orders of ham and eggs, two extra thick steaks, two large glasses of beer, two cups of coffee and two desserts.服務(wù)員:(飯后念賬單)好了。兩份火腿加雞蛋,兩份特厚的牛排,兩大杯啤酒,兩杯咖啡和兩份甜點(diǎn)。
HENRY:(looking at the clock on the wall)Would you mind waiting just a few minutes? 亨利:(望著墻上的掛鐘)請等幾分鐘好嗎? WAITER:(in a rude manner)What's there to wait for? 服務(wù)員:(很不耐煩地)還等什么? OWNER:All right, Horace.I'll take care of this.店 主:霍勒斯,行啦,這兒由我來照應(yīng)。
HENRY:(to owner)That was a wonderful meal.It's amazing how much pleasure you get out of tile simple things in life, especially if you can't have them for a while.亨 利:(對店主)這餐飯吃得真棒。從生活中如此簡單的東西之中竟能得到這么大的樂趣,真是令人吃驚,特別是當(dāng)你暫時吃不到這些東西的時候。
OWNER:Yes, very interesting.Now perhaps, sir, if you pay your bill I can help the other customers.店 主:是的,很有意思。如果你現(xiàn)在能付賬的話,我就可以去照顧別的顧客了。
HENRY:(looking at the clock on the wall again)Well, I see it's two o'clock.(he opens the envelope and holds a million pound bank note in his hands.Henry is surprised but the owner and waiter are shocked)I'm very sorry.But...I...I don't have anything smaller.亨 利:(又望著墻上的掛鐘)好了,我看兩點(diǎn)鐘到了。(他把信封拆開,拿出一張百萬英鎊的鈔票。亨利感到吃驚,店主和服務(wù)員驚呆了)很抱歉,我……我……我沒有小一點(diǎn)兒的鈔票。
OWNER:(still shocked and nervous)Well..er...just one moment.Maggie, look!(the hostess screams, the other customers look at her and she puts a hand to her mouth)Do you think it's genuine? 店 主:(還在發(fā)呆,而且有點(diǎn)兒緊張)好……嗯……,等一會兒?,敿瑏砬魄疲。ㄅ习寮饨衅饋?,其他顧客都望著她,于是,她用手捂住了嘴巴)你看這張鈔票是真的嗎? HOSTESS: Oh, dear, I don't know.I simply don't know.女老板:天哪,我不知道。我真不知道。
OWNER:Well, I did hear that the Bank of England had issued two notes in this amount...Anyway, I don't think it can be a fake.People would pay too much attention to a bank note of this amount.No thief would want that to happen.店 主:嗯,我確實(shí)聽說過英格蘭銀行發(fā)行了兩張這樣面值的鈔票……不管怎樣,我覺得這不可能是假鈔。這么大面值的鈔票會特別引人注意的。小偷可不想引起別人的注意。HOSTESS: But he's in rags!女老板:但是他穿得破破爛爛的!
OWNER:Perhaps he's a very strange, rich man.(as if he has discovered something for the first time)Why, yes!That must be it!店 主:也許他是一個非常怪異而富有的人。(如夢初醒似的)啊,對了,一定是這樣的。HOSTESS:(hits her husband's arm)And you put him in the back of the restaurant!Go and see him at once.女老板:(在她丈夫的手臂上打了一下)是你把他帶到餐廳后面去的,還不馬上去看看他。OWNER:(to Henry)I'm so sorry, sir, so sorry, but I cannot change this bank note.店 主:(對亨利)先生,對不起,非常對不起,這張鈔票我們找不開。HENRY: But it's all I have on me.亨 利:而我身上就只帶了這張鈔票。
OWNER:Oh, please, don't worry, sir.Doesn't matter at all.We're so very glad that you even entered our little eating place.Indeed, sir, I hope you'll come here whenever you like.店 主:哎呀,先生,請別著急,一點(diǎn)兒也沒關(guān)系。我們非常高興你能走進(jìn)我們這家小吃店。先生,真的,我希望您隨時光臨。
HENRY: Well, that's very kind of you.亨 利:這,你太好了。
OWNER:Kind, sir? No, it's kind of you.You must come whenever you want and have whatever you like.Just having you sit here is a great honour!As for the bill, sir, please forget it.店 主:我太好了?不,先生,是您太好了。您什么時候想來就來,想吃什么就吃什么。您就是在這兒坐一下也是我們莫大的榮幸!至于說賬單嘛,先生,請把它忘了吧。HENRY: Forget it? Well...thank you very much.That's very nice of you.亨 利:忘了它?喔……,那就太謝謝了。你太好了。
OWNER:Oh, it's for us to thank you, sir and I do, sir, from the bottom of my heart.(The owner, hostess and waiter all bow as Henry leaves.)店 主:啊,先生,該是我們謝謝您呢。先生,我從心底里感謝您。(當(dāng)亨利離開的時候,店主、女老板和服務(wù)員都一齊向他鞠躬)7.必修三Unit4 HOW LIFE BEGAN ON THE EARTH地球上生命的起源
No one knows exactly how the earth began, as it happened so long ago.沒有人確切知道地球是怎樣開始形成的,因?yàn)樵诤茉绾茉缫郧暗厍蚓托纬闪?。However, according to a widely accepted theory, the universe began with a “Big Bang” that threw matter in all directions.然而,一種普遍為人們所接受的理論是:宇宙起源于一次大爆炸,這次大爆炸將物質(zhì)投射到四面八方。After that, atoms began to form and combine to create stars and other bodies.然后,原子開始形成并結(jié)合成恒星和其他天體。
For several billion years after the “Big Bang”, the earth was still just a cloud of dust.大爆炸后好幾十億年過去了,但地球還只是一團(tuán)塵埃。What it was to become was uncertain until between 4.5 and 3.8 billion years ago when the dust settled into a solid globe.隨后它會變成什么沒人能知道,直到38—45億年前,這團(tuán)塵埃才慢慢地形成一個固體的球狀物。The earth became so violent that it was not clear whether the shape would last or not.地球(開始)變得激烈動蕩,不知道這個固體形狀是否會繼續(xù)存在下去。It exploded loudly with fire and rock.They were in time to produce carbon, nitrogen, water vapour and other gases, which were to make the earth's atmosphere.它(地球)猛烈地爆炸噴出了烈火與巖石,最終產(chǎn)生了碳,氮?dú)猓魵夂推渌喾N氣體,從而形成了地球的大氣層。What is even more important is that as the earth cooled down, water began to appear on its surface.更為重要的是,地球冷卻了下來,地球的表面就開始出現(xiàn)了水。
Water had also appeared on other planets like Mars but, unlike the earth, it had disappeared later.在火星這些其他行星上都出現(xiàn)了水,但和地球不同的是,這些水后來都消失了。It was not immediately obvious that water was to be fundamental to the development of life.水對于生命的發(fā)展會起關(guān)鍵作用,這一點(diǎn)在當(dāng)時并不明顯。What many scientists believe is that the continued presence of water allowed the earth to dissolve harmful gases and acids into the oceans and seas.很多科學(xué)家相信,由于地球上長期有水存在,使得地球得以把有害氣體和酸性物質(zhì)溶解在海洋里。This produced a chain reaction, which made it possible for life to develop.這就產(chǎn)生了一系列的反應(yīng),使得生命就有可能開始發(fā)展了。
Many millions of years later, the first extremely small plants began to appear on the surface of the water.好幾百萬年后,水的表面開始出現(xiàn)了極小的植物。They multiplied and filled the oceans and seas with oxygen, which encouraged the later development of early shellfish and all sorts of fish.他們繁殖起來就使得海洋充滿了氧氣,這為早期的貝類及其他各種魚類后來的進(jìn)化創(chuàng)造了條件。Next, green plants began to grow on land.They were followed in time by land animals.接著,綠色植物開始出現(xiàn)在陸地上。Some were insects.Others, called amphibians, were able to live on land as well as in the water.隨后,陸地上出現(xiàn)了動物,其中有一些是昆蟲,另外一些叫兩棲動物,他們既能在陸上生活,也能在水里生存。Later when the plants grew into forests, reptiles appeared for the first time.后來,當(dāng)植物長成了森林的時候,爬行動物首次出現(xiàn)了。They produced young entirely by laying eggs.他們一般是通過孵蛋而繁衍后代的。After that, some huge animals, called dinosaurs, developed.再后來一些叫做恐龍的巨型動物出現(xiàn)了。They laid eggs too and existed on the earth for more than 140 million years.他們也生蛋,在地球上生存了一億四千多萬年。However,65 million years ago the age of the dinosaurs ended.然而,六千五百萬年前,恐龍時代結(jié)束了。Why they suddenly disappeared still remains a mystery.他們?yōu)槭裁磿蝗粶缃^至今仍是個謎。This disappearance made possible the rise of mammals on the earth.恐龍的滅絕使地球上哺乳動物的增多有了可能。These animals were different from all life forms in the past, because they gave birth to young baby animals and produced milk to feed them.這些動物不同于以往所有的生物形態(tài),因?yàn)樗麄兡軓捏w內(nèi)生產(chǎn)出幼仔并給幼仔哺乳。
Finally about 2.6 million years ago some small clever animals, now with hands and feet, appeared and spread all over the earth.最后,大約260萬年前,一些小巧聰明,長著手腳的動物出現(xiàn)了,他們散布在地球的各個地方。Thus they have, in their turn, become the most important animals on the planet.于是,他們接著成為這個行星上最重要的動物。But they are not looking after the earth very well.然而,他們對地球卻不怎么在意,They are putting too much carbon dioxide into the atmosphere, which prevents heat from escaping from the earth into space.他們把過多的二氧化碳釋放到大氣層中,這使得地球上的熱不能釋放到太空中去。As a result of this, many scientists believe the earth may become too hot to live on.因此,許多科學(xué)家相信地球可能會變得太熱而不適合生物生存。So whether life will continue on the earth for millions of years to come will depend on whether this problem can be solved.所以,在未來的數(shù)百萬年中,生命能否在地球上延續(xù),取決于這個問題能否得到解決。
8.必修三Unit 4 A VISIT TO THE MOON月球之旅
Last month I was lucky enough to have a chance to make a trip into space with my friend Li Yanping, an astronomer.我的朋友李彥平是一位天文學(xué)家。上個月我有幸得到一個機(jī)會同他一起去太空旅行。We visited the moon in our spaceship!我們乘宇宙飛船參觀了月球。
Before we left, Li Yanping explained to me that the force of gravity would change three times on our journey and that the first change would be the most powerful.在啟程以前,李彥平向我解釋說,在我們的航行中會有三次引力的改變,而第一次的改變將是最強(qiáng)的。Then we were off.隨后我們就起航了。As the rocket rose into the air, we were pushed back into our seats because we were trying to escape the pull of the earth's gravity.隨著火箭的升空,由于我們在努力掙脫地球的引力,我們被向后推在座位上。It was so hard that we could not say anything to each other.這種引力太強(qiáng)了,以至于我們彼此間都不能說話了。Gradually the weight lessened and I was able to talk to him.隨后,這個力量慢慢減小,我才能夠同他講話?!癢hy is the spaceship not falling back to the earth? On the earth if I fall from a tree I will fall to the ground.” I asked.我問道:“為什么太空船不會向后朝地球的方向落下去呢?在地球上的時候,如果我從樹上掉下來,總會朝地上落下去的?!?“We are too far from the earth now to feel its pull,” he explained, 李彥平解釋說:“現(xiàn)在我們離地球太遠(yuǎn)了,感覺不到地球的拉力,“so we feel as if there is no gravity at all.所以我們感覺好像沒有地球引力了。When we get closer to the moon, we shall feel its gravity pulling us, but it will not be as strong a pull as the earth's.” 當(dāng)我們更接近月球時,就會感到月球的引力在拉我們。但是,月球的引力不像地球的引力那么大?!?I cheered up immediately and floated weightlessly around in our spaceship cabin watching the earth become smaller and the moon larger.我立刻感到很高興,由于失重我在太空艙里飄來飄去,我望著(身后的)地球越來越小,而(前方的)月球越來越大。
When we got there, I wanted to explore immediately.我們到達(dá)月球時,我就想立即進(jìn)行探測?!癈ome on,” I said.“If you are right, my mass will be less than on the earth because the moon is smaller and I will be able to move more freely.“來吧,”我說,“要是你講得對,我的重量就會比在地球上小,而我就能夠更自由地活動了。I might even grow taller if I stay here long enough.I shall certainly weigh less!” 如果我在月球上呆的時間足夠長的話,我甚至可能長得更高,我的體重肯定也會變得更輕!”I laughed and climbed down the steps from the spaceship.我笑著從飛船的梯級上爬下來。But when I tried to step forward, I found I was carried twice as far as on the earth and fell over.而當(dāng)我試著向前邁步的時候,我發(fā)覺我被送出去很遠(yuǎn),步子的跨度竟然是在地球上的兩倍,因而我摔倒了?!癘h dear,” I cried, “walking does need a bit of practice now that gravity has changed.” “天哪,”我大聲說,“重力改變了,看來走路也的確需要練一練了?!盇fter a while I got the hang of it and we began to enjoy ourselves.過了一會兒,我才掌握了走路的訣竅,這才開始感到自如了。
Leaving the moon's gravity was not as painful as leaving the earth's.擺脫月球引力不像擺脫地球引力那樣痛苦。But returning to the earth was very frightening.但是返回到地球的經(jīng)歷卻是非常嚇人的。We watched, amazed as fire broke out on the outside of the spaceship as the earth's gravity increased.我們驚奇地看著,隨著地球引力的增加,宇宙飛船的外層燃燒起火。Again we were pushed hard into our seats as we came back to land.當(dāng)我們回到地面時,我們又感到被重重地推到在座位上?!癟hat was very exhausting but very exciting too,” I said.我說道:“真是精疲力竭了,但也很激動人心?!癗ow I know much more about gravity!關(guān)于引力,我現(xiàn)在就懂得更多了。Do you think we could visit some stars next time?” 你認(rèn)為下次我們可以上星球上去參觀嗎?” “Of course,” he smiled, “which star would you like to go to?”“當(dāng)然可以,”他笑著說,“你想到哪顆星球上去呢?”
9.必修三Unit 5 A TRIP ON “THE TRUE NORTH”“真北方”之旅
Li Daiyu and her cousin Liu Qian were on a trip to Canada to visit their cousins in Montreal on the Atlantic coast.李黛予和她的表妹劉倩要去加拿大大西洋海岸的蒙特利爾市看望他們的表兄妹。Rather than take the aeroplane all the way, they decided to fly to Vancouver and then take the train west to east across Canada.他們不想一路乘飛機(jī),而決定先飛到溫哥華,再從西海岸乘火車橫穿加拿大到達(dá)東海岸。The thought that they could cross the whole continent was exciting.要橫貫整個大陸的想法很是令人興奮。
Their friend, Danny Lin, was waiting at the airport.朋友林丹妮,在機(jī)場等候她們。He was going to take them and their baggage to catch “The True North”, the cross-Canada train.他要帶著她們和行李去火車站乘坐橫越加拿大的“真北方”號列車。On the way to the station, he chatted about their trip.在去火車站的路上,林丹妮聊起了她們的旅程:“You're going to see some great scenery.“你們沿途將會看見美麗壯闊的風(fēng)景。Going eastward, you'll pass mountains and thousands of lakes and forests, as well as wide rivers and large cities.一路向東行,你們會經(jīng)過一座座山脈,上千個湖泊,森林,還有寬闊的河流和許多大城市。Some people have the idea that you can cross Canada in less than five days, but they forget the fact that Canada is 5,500 kilometres from coast to coast.有人想在不到五天的時間里穿越加拿大,他們忘了加拿大從東海岸到西海岸有5500公里。Here in Vancouver, you're in Canada's warmest part.這兒,溫哥華,是加拿大最溫暖的地方。People say it is Canada's most beautiful city, surrounded by mountains and the Pacific Ocean.人們說溫哥華是加拿大最美麗的城市,被大山和太平洋環(huán)抱。Skiing in the Rocky Mountains and sailing in the harbour make Vancouver one of Canada's most popular cities to live in.落基山脈可以滑雪,海港供你揚(yáng)帆,這些使得溫哥華成為加拿大最受歡迎的居住城市之一。Its population is increasing rapidly.這個城市的人口增長很快。The coast north of Vancouver has some of the oldest and most beautiful forests in the world.在溫哥華北面的海岸上保存著世界上最古老,最美麗的森林。It is so wet there that the trees are extremely tall, some measuring over 90 metres.” 那兒的濕度很大,所以樹都長得特別高,一些高達(dá)90多米。”
That afternoon aboard the train, the cousins settled down in their seats.那天下午表姐妹倆才登上火車落了座。Earlier that day, when they crossed the Rocky Mountains, they managed to catch sight of some mountain goats and even a grizzly bear and an eagle.火車先是穿越落基山脈,她們總算看到了野山羊,甚至還看見了一只大灰熊和一只鷹。Their next stop was Calgary, which is famous for the Calgary Stampede.她們的下一站是卡爾加里,這個城市因“大西部賽馬會”而聞名。Cowboys from all over the world come to compete in the Stampede.來自世界各地的牛仔們來參加賽馬會比賽。Many of them have a gift for riding wild horses and can win thousands of dollars in prizes.他們中許多人都有騎野馬的才能,他們能贏得幾千美元的獎金。
After two days' travel, the girls began to realize that Canada is quite empty.兩天后,他們開始意識到加拿大人煙稀少。At school, they had learned that most Canadians live within a few hundred kilometres of the USA border, and Canada's population is only slightly over thirty million, but now they were amazed to see such an empty country.他們在學(xué)校學(xué)過,大多數(shù)加拿大人居住在靠近美國幾百千米以內(nèi)的邊境地帶,加拿大的人口也只有三千萬多一點(diǎn)兒。但是現(xiàn)在看到這么空曠的國家,她們很驚訝。They went through a wheat-growing province and saw farms that covered thousands of acres.火車穿過一個種植小麥的省份,他們看到了面積有數(shù)千平方英畝的農(nóng)場。After dinner, they were back in an urban area, the busy port city of Thunder Bay at the top of the Great Lakes.晚飯后,他們又回到城市,位于五大湖區(qū)最北端的繁忙的港口城市桑德灣。The girls were surprised at the fact that ocean ships can sail up the Great Lakes.海輪可以開到五大湖,讓表姐妹倆感到吃驚。Because of the Great Lakes, they learned, Canada has more fresh water than any other country in the world.他們知道,因?yàn)槲宕蠛?,加拿大的淡水比世界上任何其他國家都要多。In fact, it has one-third of the world's total fresh water, and much of it is in the Great Lakes.事實(shí)上,加拿大擁有全世界三分之一的淡水量,其中大部分都蓄在五大湖泊里。
That night as they slept, the train rushed across the top of Lake Superior, through the great forests and southward towards Toronto.那天夜里她們睡著了,火車越過蘇必利爾湖北部,穿過大森林,朝南向多倫多飛馳著。
10.必修三Unit 5 “THE TURE NORTH”FROM TORONTO TO MONTREAL多倫多——蒙特利爾的“真北方”列車
The next morning the bushes and maple trees outside their windows were red, gold and orange, and there was frost on the ground, confirming that fall had arrived in Canada.第二天早上,在她們的車窗外到處是灌木叢和楓樹,掛滿朱紅、赤金和橘黃色的葉子,地面覆蓋上一層薄霜,表明秋天已經(jīng)來到了加拿大。
Around noon they arrived in Toronto, the biggest and most wealthy city in Canada.中午時分,她們來到多倫多——加拿大最大、最富有的城市。They were not leaving for Montreal until later, so they went on a tour of the city.她們要晚些時候才動身去蒙特利爾,因此就在多倫多市內(nèi)游覽了一番。They went up the tall CN Tower and looked across the lake.她們登上了高高的加拿大國家電視塔,俯瞰著下面的湖水。In the distance, they could see the misty cloud that rose from the great Niagara Falls, which is on the south side of the lake.遠(yuǎn)處,她們可以看到湖的南邊尼亞加拉大瀑布上方升騰著的霧靄。The water flows into the Niagara River and over the falls on its way to the sea.湖水流入尼亞加拉河,再經(jīng)過大瀑布,流向大海。
They saw the covered stadium, home of several famous basketball teams.她們看到了加頂?shù)拇笮瓦\(yùn)動場,那是幾支著名的籃球隊(duì)的駐地。As they walked north from the harbour area, Li Daiyu said, “Lin Fei, one of my mother's old schoolmates, lives here.I should phone her from a telephone booth.”
當(dāng)她們從港口區(qū)向北走的時候,李黛予說:“我媽媽的老同學(xué)林菲住在這里,我該到電話亭去給她打個電話?!?/p>
They met Lin Fei around dusk in downtown Chinatown, one of the three in Toronto.大約黃昏時分,她們在市區(qū)的中國城見到了林菲,這是多倫多三個中國城中的一個。Over dinner at a restaurant called The Pink Pearl, the cousins chatted with Lin Fei, who had moved to Canada many years earlier.在一個名叫“海珠酒樓”的餐館里用餐時,表姐妹和許多年前就移居加拿大的林菲閑聊了起來?!癢e can get good Cantonese food here,” Lin Fei told them, “because most of the Chinese people here come from South China, especially Hong Kong.林菲告訴她們:“我們在這里可以吃到很好的廣東菜,因?yàn)檫@里的大多數(shù)中國人來自中國南方,尤其是香港。It's too bad you can't go as far as Ottawa, Canada's capital.很可惜你們不能一直走到加拿大的首都渥太華。It's approximately four hundred kilometres northeast of Toronto, so it would take too long.” 它在多倫多東北方約400公里,要去那兒花時間就太多了。”
The train left late that night and arrived in Montreal at dawn the next morning.火車在那夜晚些時候起程了,第二天黎明到達(dá)了蒙特利爾。At the station, people everywhere were speaking French.火車站里,人們到處說的是法語。There were signs and ads in French, but some of them had English words in smaller letters.指示牌和廣告也都是法文的,但有些標(biāo)注了小字體的英文。“We don't leave until this evening,” said Liu Qian.劉倩說:“我們要到傍晚才動身,” “Let's go downtown.Old Montreal is close to the water.” “不如到市區(qū)去走走。蒙特利爾老城區(qū)靠近水邊” They spent the afternoon in lovely shops and visiting artists in their workplaces beside the water.整個下午她們穿梭于布局可愛的商店,還拜訪了水邊工作坊里的藝術(shù)家。As they sat in a buffet restaurant looking over the broad St Lawrence River, a young man sat down with them.當(dāng)她們坐在咖啡館里眺望廣闊的圣勞倫斯河時,一個年輕人坐在了她們的身邊。
“Hello, my name is Henri.I'm a student at the university nearby,” he said, “and I was wondering where you are from.” 他說,“你們好,我叫亨利,是這里的大學(xué)生。請問你們從哪里來?” The girls told him they were on a train trip across Canada and that they had only one day in Montreal.姑娘們告訴他,她們是坐火車來旅游的,要橫穿加拿大,在蒙特利爾只待一天?!癟hat's too bad,” he said.“Montreal is a city with wonderful restaurants and clubs.他說:“這太糟糕了,蒙特利爾這個城市有極好的餐館和俱樂部。Most of us speak both English and French, but the city has French culture and traditions.我們大多數(shù)人既說英語也說法語,但是這座城市具有法國文化和傳統(tǒng)。We love good coffee, good bread and good music.” 我們喜歡好咖啡、好面包和好音樂。”
That night as the train was speeding along the St Lawrence River toward the Gulf of St Lawrence and down to the distant east coast, the cousins dreamed of French restaurants and red maple leaves.那天晚上,火車沿著圣勞倫斯河疾馳,朝圣勞倫斯灣駛?cè)?,一直開到遠(yuǎn)方的東海岸,姐妹兩個做夢都在想著法國餐館和紅色楓葉。