專題:英漢語篇對比
-
英漢語對比教案
《英漢語言對比研究》2 0 12年 2 月 ---上海外語教育出版社 主講教師李璐QQ 1207362216 一、課程的性質(zhì)、目的和要求 《英漢語言比較》是英語專業(yè)本科學(xué)生的一門專業(yè)必修課
-
英漢語中顏色詞匯的對比翻譯
英漢語中顏色詞匯的對比翻譯 【摘 要】在英漢語兩中語言中,顏色詞語表現(xiàn)出其獨(dú)特的魅力。本文首先從英漢語顏色詞的概念、分類作比較,主要選取了幾個具有代表性的顏色詞,對顏色
-
英漢語在語篇組織上的差異
《英漢語在語篇組織上的差異》讀書筆記 文章:英漢語在語篇組織上的差異 作者:彭宣維(北京大學(xué)) 發(fā)表日期:外語教學(xué)與研究(外國語文雙月刊) 2000年 9 月第32卷第5期 一、引言 本
-
語序-英漢語的區(qū)別
比較英漢語的區(qū)別,迅速提高英語水平——語序 讀者可能累些,但請用心閱讀,并徹底理解,絕對值的)英語和漢語的區(qū)別很多,這里我想重點談?wù)務(wù)Z序方面。我希望這篇文章幫助讀者在大腦中,
-
日語學(xué)習(xí)心得~~英、日、漢語言對比
在網(wǎng)上看到了這篇日語學(xué)習(xí)的文章,覺得寫的非常好,而且很實用(尤其是要同時學(xué)習(xí)英、日兩門語言的),看后受益匪淺,發(fā)來跟大家分享一下啦~~ 日語學(xué)習(xí)心得 學(xué)習(xí)日語,對中國人來講,其實
-
韓國語和漢語“頭”的慣用表達(dá)對比
龍源期刊網(wǎng) http://.cn
韓國語和漢語“頭”的慣用表達(dá)對比
作者:王梓灼
來源:《考試周刊》2013年第10期
摘 要: 關(guān)于身體詞匯的慣用表達(dá)無論是在韓國語還是在漢語中都有著兩層 -
從英漢諺語對比看中英文化差異
從英漢諺語對比看中英文化差異 諺語是一個國家人民日常工作經(jīng)驗概括與總結(jié),其內(nèi)容精辟,寓意深邃,具有廣泛的感染力,從中折射出一個國家的地理,歷史,社會制度,生活哲理,社會觀
-
英文中數(shù)字的寫法和漢語有所不同
英文中數(shù)字的寫法和漢語有所不同,想必大家都已經(jīng)了解。但日常生活中難免還會連詞是指把詞、詞組、分句和句子甚至段落連接起來的起連接作用的詞或詞組。連詞的種類很多,主要有
-
埃及漢語學(xué)習(xí)者漢語詞匯文化對比教學(xué)探析
埃及漢語學(xué)習(xí)者漢語詞匯文化對比教學(xué)探析 摘要:漢語阿拉伯語屬于兩個不同的語系,這兩種語言在詞匯上都存在著很大的差異。在對外漢語教學(xué)中,詞匯關(guān)系到漢語學(xué)習(xí)者能否準(zhǔn)確恰當(dāng)
-
漢語和越南語名量詞對比研究及漢語名量詞教學(xué)建議
目錄 第一章:緒論 1 1.1 本選題的研究意義 .. ............................................................................ 1 1.2 前人研究概述 . ....................
-
高職高專教學(xué)過程中的英漢語碼轉(zhuǎn)換
高職高專教學(xué)過程中的英漢語碼轉(zhuǎn)換 語碼轉(zhuǎn)換 (code-switching) 是社會語言學(xué)研究的重要話題,指人們在同一次對話或交談過程中, 由一種語言或變體變換成另一種語言或變體的現(xiàn)
-
《博雅漢語――起步篇》評價
《博雅漢語――起步篇》評價 [摘 要]教材是對外漢語教學(xué)關(guān)鍵環(huán)節(jié),北京大學(xué)出版社出版的《博雅漢語――起步篇》,運(yùn)用結(jié)果、情景、功能理論,以結(jié)構(gòu)為綱,寓結(jié)構(gòu)功能于情景之中,以語
-
你好漢語飲食篇教案
教案 飲食篇 教學(xué)對象: 接受正規(guī)學(xué)校教育的初級口語班留學(xué)生(不區(qū)分母語混合編班) 漢語水平: 初級漢語 課型特點: 口語課。語言技能課中的主干課,以學(xué)會使用語言進(jìn)行基本交際為主
-
對比和典型的英語和漢語之間相互轉(zhuǎn)換的句型
對比和典型的英語和漢語之間相互轉(zhuǎn)換的句型 文摘:英國人傾向分析、線性和抽象思維模式。分離主體與客體的一群,而中國易于合成、螺旋和具體思維模式的主體與客體的統(tǒng)一。思
-
學(xué)習(xí)超英(精選多篇)
學(xué)習(xí)陳超英心得體會近期公司組織學(xué)習(xí)了陳超英同志的先進(jìn)工作事跡,作為一名同為中國建筑的企業(yè)員工,我深深的被她的品格所打動。通過閱讀更多有關(guān)她的先進(jìn)事跡的資料,我深刻的感
-
三品集團(tuán)SPRQ-600系列產(chǎn)品雙屏多語言液晶顯示(漢語英.
三品集團(tuán)SPRQ-600系列產(chǎn)品雙屏多語言液晶顯示(漢語/英語/法語);采用先進(jìn)的光線隔離觸發(fā)技術(shù)和大容量可控硅同步串并聯(lián)技術(shù),實現(xiàn)中高壓的全數(shù)字化控制,并集成本地控制和通訊協(xié)議;EM
-
英漢語比較與翻譯研究方向碩士研究生推薦閱讀書目
英漢語比較與翻譯研究方向碩士研究生推薦閱讀書目 英漢語對比與翻譯類閱讀書目 Carl James,Contrastive Analysis, 青島出版社,2005。 許余龍,《英漢語對比概論》,上海外語
-
對外漢語——《新實用漢語課本》與《現(xiàn)代漢語課程》對比分析(5篇)
Lesson 1 “你好”與“Hello” ——《新實用漢語課本》與《現(xiàn)代漢語課程》對比分析 一、 教材簡介 1、《新實用漢語課本》 《新實用漢語課本》是為以英語為母語或媒介語的學(xué)