欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿

      時(shí)間:2019-05-14 02:50:38下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿》。

      第一篇:政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      用合作原則和禮貌原則分析網(wǎng)絡(luò)聊天室會(huì)話的含義 《簡(jiǎn)愛》中女性主義之探究

      從禮貌原則分析《飄》中人物性格 學(xué)習(xí)策略與聽力理解

      從文化角度看品牌名稱翻譯 Maternal Love in The Millstone 分析埃里森《隱形人》中美國(guó)的種族歧視

      A Brief Study of the Causes of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily 從《紅樓夢(mèng)》和《飄》看中美恭維語比較 二語習(xí)得理論對(duì)初中英語教學(xué)的啟示芻議 《圍城》英譯本中文化負(fù)載詞的翻譯研究 公示語漢英翻譯的問題與對(duì)策 試析英語廣告中雙關(guān)語的翻譯 《野性的呼喚》中的自然主義 《簡(jiǎn)愛》的浪漫主義解讀

      A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet 從文化差異比較研究中美家庭教育

      A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation 誰能給苔絲提供一段真正的婚姻?—淺析《德伯家的苔絲》的婚姻觀 從心理分析的角度探索《馬販子的女兒》中主要人物的心理現(xiàn)象 論漢英翻譯軟件的局限性

      中西文化差異在廣告創(chuàng)意中的影射 李白對(duì)龐德和他的作品的影響

      從《七個(gè)尖角閣的房子》看霍桑的罪惡觀 德伯家的苔絲中苔絲的悲劇成因分析

      Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman 論羅伯特弗羅斯特詩(shī)歌的黑色基調(diào)---在美國(guó)夢(mèng)里掙扎 社交活動(dòng)中肢體語言的研究 英漢恭維語語用對(duì)比研究 中美兩國(guó)家庭文化差異

      《傲慢與偏見》中女性話語的言語行為理論分析 《紫色》的生態(tài)女性主義思想解讀

      試論《武林外傳》與《老友記》中的中美文化差異 國(guó)外品牌翻譯及其接受度研究

      The Comparison of the Chinese Spring Festival with the Western Christmas Day 《麥克白》的獨(dú)白

      英漢動(dòng)物詞匯文化內(nèi)涵對(duì)比 中美傳統(tǒng)節(jié)日差異對(duì)比研究

      《絕望的主婦》中的中產(chǎn)階級(jí)女性獨(dú)立意識(shí)的研究 淺析中西方顏色詞所隱含的文化差異及翻譯策略 《純真年代》中愛倫和梅的對(duì)比分析 對(duì)《最藍(lán)的眼睛》黑人的悲劇命運(yùn)的分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      論英漢動(dòng)物隱喻的異同及其對(duì)英語學(xué)習(xí)的啟示

      The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter 45 論英語口語教學(xué)中存在的問題及對(duì)策 46 《夏日鳥籠》的女性主義解讀 47 商標(biāo)文化特色和翻譯技巧

      對(duì)《嘉莉妹妹》中搖椅意象的解讀

      論《弗洛斯河上的磨坊》中三對(duì)人物關(guān)系及其象征意義 50 試論提高初中英語作業(yè)的效果

      提高英語聽力的有效策略及教學(xué)啟示 52 英漢形狀類量詞的隱喻認(rèn)知分析 53 王熙鳳和斯嘉麗的比較

      以女性主義視角分析《教父》中的人物形象 55 Cultures and Intercultural Communications 56 外貿(mào)企業(yè)的匯率風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避

      淺析中西方綜藝節(jié)目中體現(xiàn)的文化差異 58 論《弗蘭肯斯坦》中怪物悲劇的必然性 59 《夜色溫柔》中主人公迪克人格分析

      中美飲食文化實(shí)體行為與非實(shí)體行為的民族差異 61 與身體器官有關(guān)的中英文習(xí)語對(duì)比研究 62 一個(gè)陌生女人來信的人物性格分析

      論肢體語言在中國(guó)英語課堂教學(xué)中的合理應(yīng)用 64 An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 65 從關(guān)聯(lián)理論看科技英語的漢譯

      A Comparison of the English Color Terms 67 現(xiàn)代漢語量詞英譯研究

      弗吉尼亞?伍爾夫《海浪》的敘事技巧分析

      On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 70 看翻譯中的文化因素

      論英美文學(xué)作品中的人名寓意及翻譯 72 《了不起的蓋茨比》中的人物分析 73 A Comparison of the English Color Terms 74 從語用等效角度透析旅游景點(diǎn)名稱英譯

      從美國(guó)電影中透視個(gè)人主義:以《當(dāng)幸福來敲門》為例 76 漢英“眼”概念隱喻的對(duì)比研究

      On the Factors Leading to Different Destinies of Rhett Butler and Ashley Wilkes in Gone with the Wind 78 用合作原則分析男性廣告語的訴求

      An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 80 宋詞英譯中的模因傳播分析

      中西方傳統(tǒng)習(xí)俗的對(duì)比研究——出生禮,婚禮,葬禮 82 《愛瑪》中的女權(quán)思想解讀 83 從足球看中西文化差異 84 英漢顏色詞翻譯

      淺析詹姆斯?喬伊斯《一個(gè)青年藝術(shù)家的畫像》的成長(zhǎng)主題 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      論葉芝的寫作風(fēng)格

      羅伯特?弗羅斯特田園詩(shī)歌意象的象征意義 88 中西方聚會(huì)文化差異比較研究 89 商務(wù)談判中話語的順應(yīng)性研究

      對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析 91 論《紅字》中的道德觀

      比較分析《長(zhǎng)干行》不同譯文中的音韻美和意象美 93 論商務(wù)談判口譯員的角色 94 論杰伊蓋茨比之“了不起”

      《阿甘正傳》——美國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀的回歸 96 Colonialist Ideology in The Last of the Mohicans 97 Eco-Critical Reading of The Call of the Wild 98 從《推手》看中美文化差異對(duì)家庭關(guān)系的影響

      美資跨國(guó)企業(yè)文化中體現(xiàn)的文化沖突及其跨文化管理 100 《老人與海》中的存在主義分析

      A Study of Mark Twain’s Rhetorical Devices: Irony and Humor in the Adventures of Tom Sawyer 102 論《兒子與情人》中保羅的愛情悲劇 103 歐?亨利短篇小說的特點(diǎn)

      從英劇《唐頓莊園》看英國(guó)貴族精神

      The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation 106 The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 107 英漢恭維語及其應(yīng)答的對(duì)比分析 108 英漢顏色詞文化內(nèi)涵的異同分析 109 茶文化和咖啡文化

      從葉芝的作品分析其精神世界的轉(zhuǎn)變 111 《青春》中的孤獨(dú)主題分析 112 英漢稱謂語對(duì)比分析

      Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn 114 如何通過教師提問促進(jìn)課堂互動(dòng) 115 論希斯克利夫出走的必然性

      跨文化視角下的中美社交禮儀的對(duì)比研究 117 比較中國(guó)古代神話與古希臘神話的不同 118 美國(guó)英語與英國(guó)英語在詞匯上的差異 119 從語體學(xué)論《一九八四》中的反極權(quán)主義 120 身勢(shì)語在基礎(chǔ)英語教學(xué)中的應(yīng)用

      功能目的論視角下漢語商標(biāo)的英譯策略

      女性主義翻譯研究——《簡(jiǎn)?愛》兩種中文譯本的比較 123 威廉??思{作品中的悲劇美學(xué)思想

      On the Ways to Develop Junior Middle School Students’Autonomous Ability 125 論漢語景點(diǎn)名稱的英譯

      英語動(dòng)畫片中的中國(guó)元素探究

      完美女性與準(zhǔn)則英雄—論《永別了,武器》中的凱瑟琳 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      《了不起的蓋茨比》中蓋茨比的人性弱點(diǎn)分析

      Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita 130 淺析《覺醒》中艾德娜自殺的必然性 131 中美學(xué)生對(duì)待教師的禮貌言行的對(duì)比分析 132

      英語寫作中教師的書面反饋

      The Features of Commercial Advertisement English 135 功能對(duì)等理論視角下的英文歌曲漢譯探究

      A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation 137 解讀《欲望號(hào)街車》中的女主人公布蘭琪 138 從國(guó)外汽車商標(biāo)翻譯看中國(guó)品牌國(guó)際化 139 A Comparison of the English Color Terms 140 解析《愛瑪》中女主人公的形象 141 中西廣告語中隱喻比較研究

      The Analysis of the Tragic Fate of Willy in Death of a Salesman 143 從女性主義視角解讀《了不起的蓋茨比》 144 學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響

      邊緣人群的孤獨(dú)與無奈——對(duì)《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 146 中西文化禁忌語的異同研究

      從電影功夫字幕翻譯談文化負(fù)載詞的翻譯 148 中英文商標(biāo)翻譯的問題及其解決方法 149 Cooperative Principle in Business Letters 150 It的用法與翻譯

      151 談電影片名漢譯的不忠

      152 Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio 153 基督教及《圣經(jīng)》對(duì)西方文化的影響 154 淺析愛倫坡《烏鴉》的語音象征

      155 雙關(guān)語在英語廣告中的應(yīng)用與翻譯研究 156 A Comparison of the English Color Terms 157 論中英情感隱喻的異同點(diǎn)

      158 英漢委婉語及其相關(guān)文化心理解讀

      159 Who Is Ishmael: Kantian Philosophy in Moby Dick 160 論《哈利波特》中的情感結(jié)構(gòu)

      161 電影《風(fēng)月俏佳人》中的意識(shí)形態(tài)符碼 162 《飛屋環(huán)游記》的人物設(shè)置特色分析 163 網(wǎng)絡(luò)語言風(fēng)格的性別差異

      164 從文化無意識(shí)的角度分析《喜福會(huì)》中的邊緣人 165 解析《麥田里的守望者》中帽子和鴨子的象征意義

      166 從《哈克貝里﹒費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》看馬克﹒吐溫的幽默諷刺藝術(shù) 167 英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象

      168 女性主義視角下《傲慢與偏見》的情態(tài)意義解讀 169 析《傲慢與偏見》中達(dá)西的性格及人物形象 170 希思克厲夫—一個(gè)拜倫式英雄 171 文化視角下的品牌名翻譯研究 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      172 從合作原則的違反談黑色幽默在《第二十二條軍規(guī)》中的實(shí)現(xiàn) 173 商務(wù)英語中的委婉表達(dá)及其翻譯

      174 The Lost Generation—“Nada” in Hemingway’s “A Clean, Well-Lighted Place” 175 從飲食的角度看中西文化差異

      176 The Growth Topic in The Catcher in the Rye 177 分析課堂教學(xué)中的肢體語言

      178 論世紀(jì)年代以來美國(guó)文化沖擊對(duì)中國(guó)青少年的影響及教育策略改革的應(yīng)對(duì)措施 179 英語廣告語的語言特色分析

      180 由女性“奴性”潛意識(shí)解析瑪利婭姆多舛命運(yùn) 181 英漢動(dòng)物詞語文化內(nèi)涵的差異 182 跨文化交際視角下沉默行為的解析

      183 從《阿Q正傳》譯本看民族文化的可譯性 184 淺析廣告語及其漢譯

      185 從語義翻譯與交際翻譯看《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞的漢譯英 186 從飲食角度透析中西方文化差異 187 政論文的英譯特點(diǎn)

      188 朗讀在中學(xué)英語教學(xué)中的作用

      189 威廉福克納的女性觀—《喧嘩與騷動(dòng)》女性性格分析

      190 A Comparative Analysis of Wolf Images Between Wolf Totem and The Call of the Wild 191 探析《夜訪吸血鬼》中的孤獨(dú)

      192 The Influence of Puritanism on America 193 《石頭天使》中哈格形象的女性主義解讀 194 西方文學(xué)中撒旦形象的形成與發(fā)展 195 中英足球體育新聞中的隱喻現(xiàn)象探析 196 從唐詩(shī)不同譯本看數(shù)字詞匯翻譯得與失 197 試析詩(shī)歌翻譯中文化意象的處理 198 情感因素對(duì)外語教學(xué)的影響

      199 淺析《道林·格雷的畫像》中的享樂主義 200 淺談?dòng)h諺語的翻譯——從跨文化角度出發(fā)

      第二篇:政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 用合作原則和禮貌原則分析網(wǎng)絡(luò)聊天室會(huì)話的含義 2 《簡(jiǎn)愛》中女性主義之探究 從禮貌原則分析《飄》中人物性格 4 學(xué)習(xí)策略與聽力理解 從文化角度看品牌名稱翻譯 6 Maternal Love in The Millstone 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 分析埃里森《隱形人》中美國(guó)的種族歧視

      A Brief Study of the Causes of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily 從《紅樓夢(mèng)》和《飄》看中美恭維語比較 二語習(xí)得理論對(duì)初中英語教學(xué)的啟示芻議 《圍城》英譯本中文化負(fù)載詞的翻譯研究 公示語漢英翻譯的問題與對(duì)策 試析英語廣告中雙關(guān)語的翻譯 《野性的呼喚》中的自然主義 《簡(jiǎn)愛》的浪漫主義解讀

      A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet 從文化差異比較研究中美家庭教育

      A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation 誰能給苔絲提供一段真正的婚姻?—淺析《德伯家的苔絲》的婚姻觀 從心理分析的角度探索《馬販子的女兒》中主要人物的心理現(xiàn)象 論漢英翻譯軟件的局限性

      中西文化差異在廣告創(chuàng)意中的影射 李白對(duì)龐德和他的作品的影響

      從《七個(gè)尖角閣的房子》看霍桑的罪惡觀 德伯家的苔絲中苔絲的悲劇成因分析

      Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman 論羅伯特弗羅斯特詩(shī)歌的黑色基調(diào)---在美國(guó)夢(mèng)里掙扎 社交活動(dòng)中肢體語言的研究 英漢恭維語語用對(duì)比研究 中美兩國(guó)家庭文化差異

      《傲慢與偏見》中女性話語的言語行為理論分析 《紫色》的生態(tài)女性主義思想解讀

      試論《武林外傳》與《老友記》中的中美文化差異 國(guó)外品牌翻譯及其接受度研究

      The Comparison of the Chinese Spring Festival with the Western Christmas Day 《麥克白》的獨(dú)白

      英漢動(dòng)物詞匯文化內(nèi)涵對(duì)比 中美傳統(tǒng)節(jié)日差異對(duì)比研究

      《絕望的主婦》中的中產(chǎn)階級(jí)女性獨(dú)立意識(shí)的研究 淺析中西方顏色詞所隱含的文化差異及翻譯策略 《純真年代》中愛倫和梅的對(duì)比分析 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 對(duì)《最藍(lán)的眼睛》黑人的悲劇命運(yùn)的分析 論英漢動(dòng)物隱喻的異同及其對(duì)英語學(xué)習(xí)的啟示

      The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter 論英語口語教學(xué)中存在的問題及對(duì)策 《夏日鳥籠》的女性主義解讀 商標(biāo)文化特色和翻譯技巧

      對(duì)《嘉莉妹妹》中搖椅意象的解讀

      論《弗洛斯河上的磨坊》中三對(duì)人物關(guān)系及其象征意義 試論提高初中英語作業(yè)的效果

      提高英語聽力的有效策略及教學(xué)啟示 英漢形狀類量詞的隱喻認(rèn)知分析 王熙鳳和斯嘉麗的比較

      以女性主義視角分析《教父》中的人物形象 Cultures and Intercultural Communications 外貿(mào)企業(yè)的匯率風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避

      淺析中西方綜藝節(jié)目中體現(xiàn)的文化差異 論《弗蘭肯斯坦》中怪物悲劇的必然性 《夜色溫柔》中主人公迪克人格分析

      中美飲食文化實(shí)體行為與非實(shí)體行為的民族差異 與身體器官有關(guān)的中英文習(xí)語對(duì)比研究 一個(gè)陌生女人來信的人物性格分析

      論肢體語言在中國(guó)英語課堂教學(xué)中的合理應(yīng)用 An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 從關(guān)聯(lián)理論看科技英語的漢譯

      A Comparison of the English Color Terms 現(xiàn)代漢語量詞英譯研究

      弗吉尼亞?伍爾夫《海浪》的敘事技巧分析

      On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 看翻譯中的文化因素

      論英美文學(xué)作品中的人名寓意及翻譯 《了不起的蓋茨比》中的人物分析 A Comparison of the English Color Terms 74 從語用等效角度透析旅游景點(diǎn)名稱英譯

      從美國(guó)電影中透視個(gè)人主義:以《當(dāng)幸福來敲門》為例 76 漢英“眼”概念隱喻的對(duì)比研究

      On the Factors Leading to Different Destinies of Rhett Butler and Ashley Wilkes in Gone with the Wind 78 用合作原則分析男性廣告語的訴求

      An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 80 宋詞英譯中的模因傳播分析

      中西方傳統(tǒng)習(xí)俗的對(duì)比研究——出生禮,婚禮,葬禮 82 《愛瑪》中的女權(quán)思想解讀 83 從足球看中西文化差異 84 英漢顏色詞翻譯 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 淺析詹姆斯?喬伊斯《一個(gè)青年藝術(shù)家的畫像》的成長(zhǎng)主題 論葉芝的寫作風(fēng)格

      羅伯特?弗羅斯特田園詩(shī)歌意象的象征意義 中西方聚會(huì)文化差異比較研究 商務(wù)談判中話語的順應(yīng)性研究

      對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析 論《紅字》中的道德觀

      比較分析《長(zhǎng)干行》不同譯文中的音韻美和意象美 論商務(wù)談判口譯員的角色 論杰伊蓋茨比之“了不起”

      《阿甘正傳》——美國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀的回歸 Colonialist Ideology in The Last of the Mohicans Eco-Critical Reading of The Call of the Wild 98 從《推手》看中美文化差異對(duì)家庭關(guān)系的影響

      美資跨國(guó)企業(yè)文化中體現(xiàn)的文化沖突及其跨文化管理 100 《老人與海》中的存在主義分析

      A Study of Mark Twain’s Rhetorical Devices: Irony and Humor in the Adventures of Tom Sawyer 102 論《兒子與情人》中保羅的愛情悲劇 103 歐?亨利短篇小說的特點(diǎn)

      從英劇《唐頓莊園》看英國(guó)貴族精神

      The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation 106 The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 107 英漢恭維語及其應(yīng)答的對(duì)比分析 108 英漢顏色詞文化內(nèi)涵的異同分析 109 茶文化和咖啡文化

      從葉芝的作品分析其精神世界的轉(zhuǎn)變 111 《青春》中的孤獨(dú)主題分析 112 英漢稱謂語對(duì)比分析

      Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn 114 如何通過教師提問促進(jìn)課堂互動(dòng) 115 論希斯克利夫出走的必然性

      跨文化視角下的中美社交禮儀的對(duì)比研究 117 比較中國(guó)古代神話與古希臘神話的不同 118 美國(guó)英語與英國(guó)英語在詞匯上的差異 119 從語體學(xué)論《一九八四》中的反極權(quán)主義 120 身勢(shì)語在基礎(chǔ)英語教學(xué)中的應(yīng)用

      功能目的論視角下漢語商標(biāo)的英譯策略

      女性主義翻譯研究——《簡(jiǎn)?愛》兩種中文譯本的比較 123 威廉??思{作品中的悲劇美學(xué)思想

      On the Ways to Develop Junior Middle School Students’Autonomous Ability 125 論漢語景點(diǎn)名稱的英譯

      英語動(dòng)畫片中的中國(guó)元素探究 127 完美女性與準(zhǔn)則英雄—論《永別了,武器》中的凱瑟琳 128 《了不起的蓋茨比》中蓋茨比的人性弱點(diǎn)分析

      Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita 130 淺析《覺醒》中艾德娜自殺的必然性 131 中美學(xué)生對(duì)待教師的禮貌言行的對(duì)比分析 132

      英語寫作中教師的書面反饋

      The Features of Commercial Advertisement English 135 功能對(duì)等理論視角下的英文歌曲漢譯探究

      A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation 137 解讀《欲望號(hào)街車》中的女主人公布蘭琪 138 從國(guó)外汽車商標(biāo)翻譯看中國(guó)品牌國(guó)際化 139 A Comparison of the English Color Terms 140 解析《愛瑪》中女主人公的形象 141 中西廣告語中隱喻比較研究

      The Analysis of the Tragic Fate of Willy in Death of a Salesman 143 從女性主義視角解讀《了不起的蓋茨比》 144 學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響

      邊緣人群的孤獨(dú)與無奈——對(duì)《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 146 中西文化禁忌語的異同研究

      從電影功夫字幕翻譯談文化負(fù)載詞的翻譯 148 中英文商標(biāo)翻譯的問題及其解決方法 149 Cooperative Principle in Business Letters 150 It的用法與翻譯

      151 談電影片名漢譯的不忠

      152 Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio 153 基督教及《圣經(jīng)》對(duì)西方文化的影響 154 淺析愛倫坡《烏鴉》的語音象征

      155 雙關(guān)語在英語廣告中的應(yīng)用與翻譯研究 156 A Comparison of the English Color Terms 157 論中英情感隱喻的異同點(diǎn)

      158 英漢委婉語及其相關(guān)文化心理解讀

      159 Who Is Ishmael: Kantian Philosophy in Moby Dick 160 論《哈利波特》中的情感結(jié)構(gòu)

      161 電影《風(fēng)月俏佳人》中的意識(shí)形態(tài)符碼 162 《飛屋環(huán)游記》的人物設(shè)置特色分析 163 網(wǎng)絡(luò)語言風(fēng)格的性別差異

      164 從文化無意識(shí)的角度分析《喜福會(huì)》中的邊緣人 165 解析《麥田里的守望者》中帽子和鴨子的象征意義

      166 從《哈克貝里﹒費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》看馬克﹒吐溫的幽默諷刺藝術(shù) 167 英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象

      168 女性主義視角下《傲慢與偏見》的情態(tài)意義解讀 169 析《傲慢與偏見》中達(dá)西的性格及人物形象 170 希思克厲夫—一個(gè)拜倫式英雄 171 文化視角下的品牌名翻譯研究

      172 從合作原則的違反談黑色幽默在《第二十二條軍規(guī)》中的實(shí)現(xiàn) 173 商務(wù)英語中的委婉表達(dá)及其翻譯

      174 The Lost Generation—“Nada” in Hemingway’s “A Clean, Well-Lighted Place” 175 從飲食的角度看中西文化差異

      176 The Growth Topic in The Catcher in the Rye 177 分析課堂教學(xué)中的肢體語言

      178 論世紀(jì)年代以來美國(guó)文化沖擊對(duì)中國(guó)青少年的影響及教育策略改革的應(yīng)對(duì)措施 179 英語廣告語的語言特色分析

      180 由女性“奴性”潛意識(shí)解析瑪利婭姆多舛命運(yùn) 181 英漢動(dòng)物詞語文化內(nèi)涵的差異 182 跨文化交際視角下沉默行為的解析

      183 從《阿Q正傳》譯本看民族文化的可譯性 184 淺析廣告語及其漢譯

      185 從語義翻譯與交際翻譯看《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞的漢譯英 186 從飲食角度透析中西方文化差異 187 政論文的英譯特點(diǎn)

      188 朗讀在中學(xué)英語教學(xué)中的作用

      189 威廉??思{的女性觀—《喧嘩與騷動(dòng)》女性性格分析

      190 A Comparative Analysis of Wolf Images Between Wolf Totem and The Call of the Wild 191 探析《夜訪吸血鬼》中的孤獨(dú)

      192 The Influence of Puritanism on America 193 《石頭天使》中哈格形象的女性主義解讀 194 西方文學(xué)中撒旦形象的形成與發(fā)展 195 中英足球體育新聞中的隱喻現(xiàn)象探析 196 從唐詩(shī)不同譯本看數(shù)字詞匯翻譯得與失 197 試析詩(shī)歌翻譯中文化意象的處理 198 情感因素對(duì)外語教學(xué)的影響

      199 淺析《道林·格雷的畫像》中的享樂主義

      第三篇:中英擬聲詞對(duì)比及翻譯

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      《十日談》中的鄉(xiāng)村意象 淺析哈克貝利的叛逆精神 電影字幕翻譯中的歸化與異化

      The Analysis of the Tragic Fate of Tess in Tess of The D'Urbervilles 跨文化營(yíng)銷策略研究--以寶潔為例 紫色中女人意識(shí)的覺醒 旅游宣傳品的翻譯

      英語政治新聞中委婉語的形式及語用功能研究 從電影《暮光之城》淺析吸血鬼文化的改變 A Study of Neo-Classicism 從生態(tài)批評(píng)的視角解讀杰克?倫敦《野性的呼喚》 中式菜名的英譯

      從跨文化視角看中美電影中的英雄主義—以《》和《葉問》為例 文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 799 75 79 38 從電影《刮痧》看東西方文化差異

      達(dá)芙妮?杜穆里?!秴屋砜ā分械母缣匾庀?從《道連?格雷的畫像》看唯美主義

      A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet 從功能派翻譯理論中目的論的角度談廣告翻譯

      Cultural Differences on West-Eastern Business Negotiations 從美國(guó)總統(tǒng)選舉看其民主政治

      中英文姓名的文化內(nèi)涵及其翻譯的對(duì)比研究 英語習(xí)語的文化內(nèi)涵 詞組詞匯學(xué)習(xí)方法

      目的論視角下旅游景區(qū)公示語誤譯的研究 商務(wù)交際中的模糊語言策略

      基于網(wǎng)絡(luò)的英語聽力學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)與局限研究 合作原則下幽默的語用分析

      《馬克?吐溫—美國(guó)的鏡子》中的中英文銜接手段的對(duì)比和翻譯 不做房間里的天使——解讀《愛瑪》中的女性主體意識(shí) 非語言交際在國(guó)際商務(wù)談判中的運(yùn)用 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)策略研究 《乞力馬扎羅的雪》中概念隱喻分析

      非智力因素與英語學(xué)習(xí)的關(guān)系-以xx大學(xué)學(xué)生為例

      The Difference between Chinese and American Family Education 影響英語專業(yè)學(xué)生閱讀理解因素的分析及對(duì)策探討

      認(rèn)識(shí)、尋找和實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值——剖析《飄》中的人生價(jià)值 論羅伯特弗羅斯特詩(shī)歌的黑色基調(diào)---在美國(guó)夢(mèng)里掙扎 論湯亭亭《女勇士》中的和諧觀 麥當(dāng)勞的制勝之道

      The Translation of Irony in Pride and Prejudice—A Comparison of Two Chinese Versions CBI理論詮釋及在英語教學(xué)中的應(yīng)用

      論《老人與?!分械南笳魇址?/p>

      關(guān)于《飄》的中譯本的翻譯策略分析 哈金小說《等待》中的女性悲劇分析 高中英語聽前活動(dòng)設(shè)計(jì)探究 從商標(biāo)翻譯看中西文化差異

      從標(biāo)記理論看英語詞匯性別歧視現(xiàn)象 文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)演講的影響 《魯濱遜漂流記》的后殖民主義解讀 解析《喧嘩與騷動(dòng)》中凱蒂悲劇的必然性

      邊緣人群的孤獨(dú)與無奈——對(duì)《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)的培養(yǎng)

      從《看不見的人》中透視美國(guó)黑人尋找自我的心路歷程

      Study on Characteristics of American Black English from Social Perspectives 試用標(biāo)記模式理論分析廣告語中的語碼混用現(xiàn)象

      Analysis of the Reasons Why Jo Rejects Laurie’s Proposal of Marriage in Little Women 回譯在翻譯教學(xué)中的作用

      跨文化視角下的中美社交禮儀的對(duì)比研究

      An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet

      系統(tǒng)功能語法理論在BB電子商務(wù)網(wǎng)站中的應(yīng)用與實(shí)例分析 天使還是悲劇制造者——淺析安吉克萊爾對(duì)苔絲悲劇的影響 《亂世佳人》女主人公斯嘉麗的性格分析

      章回體小說開篇敘事標(biāo)記語翻譯初探——以四大古典名著為例 從目的論角度淺析《阿甘正傳》字幕翻譯 從《虎媽戰(zhàn)歌》看中西方家庭教育的差異

      從《一間自己的屋子》看弗吉尼亞伍爾芙的女性主義意識(shí) 中美餐桌文化差異比較研究

      從成長(zhǎng)小說角度解讀《馬丁?伊登》 論《嘉莉妹妹》中德萊賽的自然主義

      Comparing the Reasons for Hester Prynne’s and Tess D’Urbervilles’s Tragedies 本我,自我,超我--《名利場(chǎng)》中利蓓加的形象分析 珀西?雪萊抒情詩(shī)意象研究

      對(duì)兒子與情人中俄狄浦斯情結(jié)的分析

      A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation 文化戰(zhàn)略及其對(duì)漢譯英的影響

      靈魂救贖者—《七個(gè)尖角閣的老宅》中菲比的人物分析 從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀

      從合作原則看《傲慢與偏見》中的會(huì)話含義 試論國(guó)際商務(wù)談判中的跨文化問題及對(duì)策

      傳統(tǒng)道德與時(shí)代新意識(shí)之戰(zhàn)―論林語堂在《京華煙云》中的婚戀觀 The Death Image of Emily Dickinson’s Poetry

      反復(fù)在格特魯?shù)滤固┮虻淖髌贰度齻€(gè)女人》中的運(yùn)用 從《祝?!返挠⒆g本談文化空缺詞的翻譯

      Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 《戀愛中的女人》歐秀拉和古迪蘭的性格對(duì)其愛情觀的影響

      A Research of Translation of English Songs into Chinese by Poetic Norms 88 Principles in the Translation of Legal English 89 從生態(tài)女性主義的角度解讀《喜福會(huì)》 90 論凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的愛情觀 91 A Comparison of the English Color Terms 92 An Analysis of the Image of Prisons in A Tale of Two Cities 93 漢英導(dǎo)游詞中國(guó)俗詞匯的翻譯策略研究 94 《玉石雕像》中的非言語交流 95 論《紫色》中的性別暴力

      The Changes of Women’s Status in China and Western Countries 97 黑人性的遺失與保存從黑人文化傳統(tǒng)看《日用家當(dāng)》 98 杰克?倫敦《野性的呼喚》中的自然主義分析 99 豐田如何成為全球第一汽車生產(chǎn)商

      Cultural Difference between Chinese and American Advertisement 101 Analysis of the Character of Elizabeth Bennet in Pride and Prejudice 102 論禮貌原則在國(guó)際商務(wù)信函的應(yīng)用

      Angelic devil: an analysis of the image of Catherinein Wuthering Heights 104 馬丁伊登的自我認(rèn)知和社會(huì)認(rèn)知及其悲劇 105 《覺醒》女主人公-艾德娜追求自我的過程 106 華盛頓?歐文與陶淵明逃遁思想對(duì)比研究 107 英漢死亡委婉語對(duì)比研究 108 《霧都孤兒》中的反猶主義 109 初中英語詞匯教學(xué)

      試分析《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》的愛情模式 111 城市公示語的翻譯研究

      照進(jìn)黑暗的光--電影《弱點(diǎn)》主題闡釋

      The Rose in the “Heights”—An Analysis on Catherine’s Personality in Wuthering Heights 114 淺析女性主義在薇拉﹒凱瑟作品中的表現(xiàn) 115 淺析英語語言中的性別歧視現(xiàn)象

      從校園官方網(wǎng)站角度對(duì)比研究中美校園文化 117 A Comparison of the English Color Terms 118 《小城畸人》里的象征主義手法分析 119 對(duì)《兒子與情人》中女性形象的分析 120 王爾德童話《快樂王子》中的對(duì)比藝術(shù) 121 公益廣告中雙關(guān)語的應(yīng)用及其翻譯 122 對(duì)《紅字》中丁梅斯代爾的心理分析

      論多麗絲?萊辛《野草在歌唱》中瑪麗的悲劇成因

      滑稽背后的嚴(yán)肅--淺析王爾德喜劇《認(rèn)真的重要性》中人物話語特征 125 解析威廉布萊克《老虎》中的修辭運(yùn)用及其對(duì)英語寫作的啟示

      Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine 127 Film Translation in the Horizon of Relevance Theory—Based on the Film Dead Poets Society 128 論《荊棘鳥》中人性和宗教信仰的矛盾沖突

      冰山原則在《老人與?!分械捏w現(xiàn) 130 會(huì)計(jì)英語縮略詞特點(diǎn)及翻譯研究 131 交際法在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀探究 132 淺析《德伯家的苔絲》中兩位男主人公

      Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese 134 黑人英語克里奧起源論

      論英漢植物詞語的文化附加義

      試析《遠(yuǎn)大前程》中匹普性格發(fā)展與社會(huì)環(huán)境的關(guān)系 137 少兒英語語言學(xué)習(xí)策略調(diào)查與研究 138 跨文化交際視角下沉默行為的解析

      The Strategies in C-E translation of Chinese Culturally-loaded Words 140 從文化角度探析品牌名稱的翻譯方法

      庫(kù)柏《最后的莫西干人》中的麥格瓦分析

      中國(guó)文化特色詞的英譯——以《阿Q正傳》的兩個(gè)譯本為例 143 英文歌詞翻譯的原則和技巧

      A Comparison of Chinese and American Food Cultures 145 試析《我知道籠中鳥為何歌唱》的成長(zhǎng)主題 146 國(guó)際商務(wù)中的跨文化溝通 147 幽默語言的語用分析

      跨文化交際中的中西方時(shí)間觀念

      《麥琪的禮物》看語境在中英翻譯中的影響 150 論修辭格在英語廣告中的運(yùn)用 151 漢英禁忌語的對(duì)比研究

      152 漢英翻譯中的中式英語的成因及對(duì)策 153 增譯法在商務(wù)英語漢譯中的應(yīng)用

      154 從詞法和句法的角度研究網(wǎng)絡(luò)英語新詞

      155 從《喧嘩與騷動(dòng)》中凱蒂的悲劇看女性的社會(huì)地位

      156 On building-up a welcoming ESL classroom atmosphere in Junior High School under the New Curriculum Standards 157 英漢隱喻中諺語的對(duì)比分析 158 苔絲女性悲劇的性格因素 159 淺談?dòng)⒄Z在未來的國(guó)際地位

      160 論小說《看不見的人》中的象征主義 161 論矛盾修辭法在英語廣告中的語用功能 162 從違反合作原則看英語廣告語言

      163 Comparison of Color Words between Chinese and English Culture 164 英漢習(xí)語中的文化差異及翻譯研究 165 中英稱謂語的文化差異及其翻譯 166 論《格列佛游記》中的諷刺

      167 從文化差異的角度看《紅樓夢(mèng)》顏色詞的英譯 168 The Analysis of Hesitation in Oral Communication 169 A Comparison between Scarlett O’Hara and Jane Eyre from the Perspective of Feminism 170 論《海上扁舟》中的美國(guó)自然主義

      171

      172 文化負(fù)遷移對(duì)翻譯的影響

      173 從美學(xué)角度評(píng)張培基先生所譯散文“巷”

      174 分析阿加莎克里斯蒂在其偵探小說《陽光下的罪惡》中的寫作手法 175 《老人與?!废笳髦髁x探究

      176 《遠(yuǎn)大前程》中皮普成長(zhǎng)的心路歷程 177 中西方身體語言的差異的研究

      178 從文化差異視角看英語新聞標(biāo)題的翻譯

      179 A Cross-cultural Interpretation of Chinese and English Euphemisms—Interpersonal Culture and Psychological Culture 180 試析《啊,拓荒者》中的生態(tài)倫理觀

      181 The Effect of Translator's Subjectivity on Creativity in English Translation of Chinese Classical Poetry 182 透過《格列佛游記》看斯威夫特的諷刺藝術(shù) 183 《基督山伯爵》中等待和希望的哲學(xué)

      184 《我,機(jī)器人》中蘇珊?卡爾文的女性角色分析 185 《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)譯本中稱呼語翻譯的對(duì)比研究

      186 An Analysis of the Cultural Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club 187 嘉莉妹妹三個(gè)夢(mèng)的心理需求分析 188 英語俚語翻譯研究

      189 論埃德加?愛倫?坡短篇小說的創(chuàng)作風(fēng)格 190 D.H.勞倫斯《東西》中象征主義的運(yùn)用 191 英漢基本顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比

      192 A Comparison of the English Color Terms 193 從關(guān)聯(lián)理論看商務(wù)信函的禮貌策略

      194 美國(guó)電影與文化霸權(quán)—以好萊塢大片《阿凡達(dá)》為例

      195 An Analysis of David’ s Dual Personality in David Copperfield 196 中外大學(xué)校訓(xùn)翻譯分析

      197 電影片名翻譯商業(yè)化所引發(fā)的問題及應(yīng)對(duì)策略 198 《冰與火之歌》的人文主義分析

      199 譚恩美《喜福會(huì)》的文化沖突與融合

      200 Chinese Translations of English Film Titles:A Perspective of Functional Equivalence

      第四篇:《馬克吐溫—美國(guó)的鏡子》中的中英文銜接手段的對(duì)比和翻譯

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 從美國(guó)新聞理念的發(fā)展看例外主義的嬗變 2 《雙城記》中表現(xiàn)的仁愛精神解析 3 淺析《貴婦畫像》中的心理描寫 Different Cultural Connotations of Animal glossaries in Chinese and English 5 中世紀(jì)的典雅愛情:本質(zhì)、淵源和影響 An Analysis of Gilmore’s American Existentialism in The Executioner’s Song 7 從跨文化的視角看中國(guó)旅游景點(diǎn)介紹的翻譯 論愛麗絲·沃克《紫色》中西麗女性自我的缺失與重塑 9 從文化角度看天津“五大道”景點(diǎn)翻譯 10 對(duì)《兒子與情人》中女性形象的分析 從功能翻譯理論看《功夫熊貓》電影字幕翻譯 12 試析《寵兒》中的象征手法 13 語域理論觀照下的商務(wù)合同翻譯 英文小說中的中國(guó)文化認(rèn)同——《京華煙云》賞析 15 論色彩在《紅字》中的運(yùn)用與藝術(shù)效果 16 英漢顏色詞在文化背景下的不對(duì)應(yīng)性 17 以《老友記》為例淺析美式幽默 18 從《死者》看都柏林人的精神癱瘓 19 外語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的激發(fā)與培養(yǎng) 研究交替?zhèn)髯g中的筆記特征以及它對(duì)翻譯準(zhǔn)確度的影響 21 認(rèn)知視閥下的軛式修辭研究 對(duì)《傲慢與偏見》中的婚姻觀重新解讀 23 中西商務(wù)談判中的跨文化因素研究 24 交際法在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀探究 25 論《兒子與情人》中 “花”的象征意義 26 《緬湖重游》之語義分析 27 英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得 從生態(tài)批評(píng)視角解讀《野性的呼喚》 An Interpretation of Robinson Crusoe’s Character An Analysis of Grotesque Features in Sherwood Anderson’s Winesburg, Ohio 31 從語用角度和文化角度淺談隱喻的翻譯

      淺談兒童文學(xué)在兒童成長(zhǎng)中的作用-弗朗西斯霍奇森伯內(nèi)特《小公主》和《秘密花園》之比較

      英文歌曲名稱翻譯淺析

      諧音現(xiàn)象促成因素及其啟示的研究

      順應(yīng)理論視角下《紅樓夢(mèng)》中委婉語的英譯

      “家有兒女”VS“成長(zhǎng)的煩惱”——對(duì)比研究中西方家庭教育 37 Whose Portrait Is This—Exploring Oscar Wilde’s Complex Personality 38 淺析英漢顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯

      Vocabulary Teaching Based on Pragmatic Approach 40 《論語》中“孝”的英譯——基于《論語》兩個(gè)英譯本的對(duì)比研究 41 On Symbolism in The Wizard of Oz 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      工業(yè)化進(jìn)程下人的主體性的追問——梭羅的《瓦爾登湖》 中美商務(wù)禮儀差異的跨文化解析 英漢恐懼隱喻對(duì)比研究

      論電影《傲慢與偏見》對(duì)小說的二次創(chuàng)作 從跨文化視角看中國(guó)紅色旅游的翻譯策略 《遠(yuǎn)大前程》中皮普的心路歷程 中西方酒文化之比較研究 英漢習(xí)語文化差異淺析

      《小鎮(zhèn)畸人》中的空間形式分析 從中西方節(jié)日看中西文化差異 論反語的語用功能

      從英漢動(dòng)物成語比較中英文化差異

      《遠(yuǎn)大前程》和《了不起的蓋茨比》中悲劇英雄的偉大之處對(duì)比 從《動(dòng)物莊園》看喬治·奧威爾反極權(quán)主義思想 基于合作原則的金凱瑞式美國(guó)幽默分析

      用功能對(duì)等理論分析《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中的習(xí)語翻譯 《兒子與情人》與《雷雨》中母子關(guān)系的對(duì)比

      林語堂翻譯思想探究——以《浮生六記》英譯本為例 從目的論的角度分析英語電影片名的翻譯 試論英語詞匯教學(xué)中的詞塊教學(xué) 經(jīng)貿(mào)英語中的縮略語現(xiàn)象及其應(yīng)用 談電影片名的翻譯 論英語廣告的語言特點(diǎn)

      中歐文化中英雄主義的比較分析——以《三國(guó)演義》和《荷馬史詩(shī)》為例 功能對(duì)等理論下的新聞詞匯翻譯 對(duì)《秀拉》中死亡事件的探究

      《推銷員之死》中男主人公悲劇命運(yùn)分析 中美禮貌語中的“面子文化”

      The Comparison Between Chinese Numerical Idioms and English Numerical Idioms 淺談商務(wù)活動(dòng)中的語言

      從語言負(fù)遷移角度分析英語習(xí)語的誤譯現(xiàn)象 淺析英文愛情詩(shī)的特點(diǎn)與翻譯方法 淺析托爾金在《魔戒》中的創(chuàng)作特色

      從功能派目的論角度看商品說明書的英漢翻譯 從文化視角看英語習(xí)語的翻譯 《野性的呼喚》中的人性和野性

      An Analysis of the Pragmatic Functions of the English Past Tense On Emily Bronte's Self-realization Through the Characters in Wuthering Heights 《紅字》中女權(quán)主義意識(shí)探析

      論婦女解放歷程在《紫色》中的體現(xiàn)——以主人公西麗為例 《第二十二條軍規(guī)》中尤索林形象的成因分析 芻議美國(guó)情景喜劇中的美國(guó)俚語 中英社交禮儀差異的比較與分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      從CIF與CIP的比較看CIP的優(yōu)勢(shì) 87 The Tragic Color of Tender Is the Night 88 On Subtitle Translation in “The Big Bang Theory” from the Perspective of Functional Equivalence Theory 89 約翰?斯坦貝克《人鼠之間》的種族主義分析 90 高中英語新課標(biāo)在xx中實(shí)施情況調(diào)查與分析

      An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing 92 淺談中學(xué)英語教學(xué)中交際任務(wù)型教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì) 93 Transcendentalism in Thoreau's Walden 94 美國(guó)夢(mèng)及其在美國(guó)文學(xué)作品中的體現(xiàn) 95 《飄》中斯佳麗的性格特征解讀 96 《憤怒的葡萄》中圣經(jīng)的象征和隱喻

      《紅樓夢(mèng)》漢譯英對(duì)話翻譯過程中人物個(gè)性的保留 98 文化差異在中美雇員協(xié)作中的問題分析 99 從言語行為理論研究廣告英語中的隱喻 100 希拉里退選演講積極話語分析

      《追風(fēng)箏的人》中阿米爾的性格分析

      從中美文化差異看中國(guó)人創(chuàng)新能力的缺失與培養(yǎng)

      Conflicts between Chinese Culture and American Culture in The Joy Luck Club 104 論雙性同體思想在《查泰萊夫人的情人》中的體現(xiàn) 105 從喜劇電影《阿甘正傳》品味美國(guó)夢(mèng) 106 中英文稱謂語的比較與翻譯

      從《野性的呼喚》看杰克倫敦自然主義觀 108 目的論指導(dǎo)下的旅游資料漢英翻譯及翻譯策略 109 散文英譯的風(fēng)格再現(xiàn)

      Christ Love in Uncle Tom’s Cabin 111 論中西教育觀的差異

      諸神形象折射中西方價(jià)值觀不同 113 中西飲食文化的差異

      《人性的枷鎖》——菲利普的灰色人生

      論原聲電影對(duì)提高大學(xué)生英語聽說能力的作用 116 英語諺語重復(fù)修辭格的翻譯

      “I” and Rebecca--A Study on the Comparison of Two Female Characters in Rebecca 118 禮儀在商務(wù)談判中的應(yīng)用

      Analysis of the Reasons Why Jo Rejects Laurie’s Proposal of Marriage in Little Women 120 論羅伯特?佩恩?沃倫《國(guó)王的人馬》中對(duì)真理與自我認(rèn)知的追求 121 中英廣告的文化差異及翻譯

      《傾城之戀》和《飄》的女性主義解讀 123 英文導(dǎo)游詞的特點(diǎn)分析

      中國(guó)俠義精神與西方騎士精神的比較 125 中西方“云”文化的對(duì)比研究及其翻譯

      Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 127 淺析《德伯家的苔絲》中苔絲的反叛精神

      譯員主體性在歌曲《我有個(gè)夢(mèng)》歌詞翻譯中的體現(xiàn)

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      On Eliza’s Independent Awareness in Pygmalion

      解析《麥田里的守望者》中帽子和鴨子的象征意義 131 對(duì)羅伯特?弗羅斯特自然詩(shī)的嘗試性研究 132 《勸導(dǎo)》中安妮?艾略特的道德判斷

      How Chinese Culture Affects the Translation of the Terms Of Martial Arts 134 A Comparison of the English Color Terms 135 試析德萊塞對(duì)《嘉莉妹妹》女主人公的非道德描寫 136 《紫色》中黑人男性形象研究

      《京華煙云》中姚木蘭和《飄》中斯嘉麗的性格對(duì)比 138 《霧都孤兒》中的批判現(xiàn)實(shí)主義

      從傳遞文化信息視角探討《紅樓夢(mèng)》翻譯中“異化”與“歸化”策略 140 由小說《暮光之城》看吸血鬼文化的演變

      迷失的童年——從成長(zhǎng)小說的角度解讀伊恩?麥克尤恩的《蝴蝶》

      A Study on Problems and Strategies in Phonetic Teaching of Spoken English in JEFC 143 中美大學(xué)創(chuàng)業(yè)教育的比較和啟示

      論譚恩美《喜福會(huì)》中文化身份迷失與探尋

      高中英語閱讀課堂教師提問策略對(duì)學(xué)生口語輸出的影響 146 從文化視角看部分英漢習(xí)語的異同 147 從數(shù)字習(xí)語看中西文化差異

      An Insight into Cause for Feminine Tragedy--A Case Study of A Rose for Emily 149 科技英語語篇中的語法隱喻研究

      中小學(xué)輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)英語教學(xué)模式——一對(duì)一教學(xué)與小班課堂教學(xué)教案的比較分析 151 中英禮貌用語差異

      152 A Comparison of the English Color Terms 153 分析《大衛(wèi)?科波菲爾》中人性的善與惡

      154 On Translation of Language Fuzziness in Chinese Literature from the Perspective of Translation esthetics 155 教師的個(gè)性與語言教學(xué)

      156 論英語廣告語中的雙關(guān)應(yīng)用及翻譯 157 商標(biāo)的特征及其翻譯的分析

      158 譚恩美《喜福會(huì)》的文化沖突與融合

      159 從對(duì)等功能理論看《卡斯特橋市長(zhǎng)》中的比喻修辭 160 從談判風(fēng)格看中美文化差異

      161 從《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》淺析美劇所反映的文化背景和趨勢(shì) 162 On the Pursuit of Ideal Home in Cold Mountain 163 中國(guó)奢侈品的營(yíng)銷之道

      164 論《傲慢與偏見》中的愛情觀和婚姻觀 165 《愛瑪》的婚姻觀分析

      166 影響高中學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣因素的調(diào)查及分析—以x市高中學(xué)生為調(diào)查對(duì)象 167 Feminist Consciousness Shown on Scarlett O'Hara Impacts upon Today's Female 168 淺析中西飲食文化的差異 169 《紅字》中對(duì)自由的求索

      170 A Comparison of the English Color Terms 171 從《一個(gè)干凈明亮的地方》和《老人與?!房刺摕o主義中的抗?fàn)幖捌浒l(fā)展

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      172 美國(guó)西部文學(xué)中的牛仔形象所體現(xiàn)出的美國(guó)英雄主義 173 Feminism in Eileen Chang's works 174 簡(jiǎn)析《黛西米勒》女主人公的悲劇 175 文化意識(shí)與語言教學(xué) 176 從認(rèn)知的角度看委婉語

      177 對(duì)比分析《喜福會(huì)》中母女美國(guó)夢(mèng)和母女沖突的原因及表現(xiàn) 178 淺析《小王子》的象征與哲學(xué)

      179 維多利亞時(shí)代的鄉(xiāng)村圖景——小說《德伯家的苔絲》展現(xiàn)的威塞克斯農(nóng)業(yè)社會(huì) 180 淺談自有品牌在中國(guó)零售企業(yè)的發(fā)展 181 論《德伯家苔絲》中安吉爾行為的合理性

      182 Influences of Chinese Classical Poetry on Ezra Pound 183 論《霍華德莊園》中的象征主義

      184 中西方災(zāi)難新聞差異性研究-文化與傳媒 185 任務(wù)型英語教學(xué)的理論與實(shí)踐探討 186 英語委婉語的認(rèn)知分析

      187 A Comparison of the English Color Terms 188 從禮貌原則探析酒店服務(wù)英語

      189 從歸化與異化的角度研究《金鎖記》的翻譯策略 190 愛默生的自然觀--生態(tài)批評(píng)視域下的《論自然》(開題報(bào)告+論)191 《紅字》中場(chǎng)景描寫及其象征意義 192 新課標(biāo)指導(dǎo)下的中學(xué)英語語法教學(xué) 193 淺談?dòng)⒄Z委婉語的作用和原則

      194 不溫不火,綿里藏針——分析《格列夫游記》的諷刺意義 195 論口譯的原則與技巧 196 Movie and culture 197 從異化和歸化的角度淺析中文菜單的英譯 198 簡(jiǎn)析美國(guó)個(gè)性化教育對(duì)家庭教育的積極影響

      199 《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識(shí) 200 論“綠山墻的安妮”中女主角的成長(zhǎng)經(jīng)歷

      第五篇:商務(wù)信函中英漢銜接手段的對(duì)比與翻譯

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      《少年派的奇幻漂流》電影中的隱喻與象征手法研究 淺談?dòng)⒄Z中歧義

      試論《簡(jiǎn)愛》的敘事策略

      Problems Occured in the Process of the Chinese Learning English and Its Possible Solution 淺談?dòng)h文化差異對(duì)稱呼語的影響

      關(guān)于高中生英語閱讀策略運(yùn)用情況的調(diào)查 論翻譯美學(xué)視角下的公示語翻譯 論《簡(jiǎn)愛》中話語的人際意義

      《飄》與《傾城之戀》中的女性形象對(duì)比研究 廣告英語的詞匯特征與修辭風(fēng)格的探析 英漢語復(fù)合詞結(jié)構(gòu)特征比較探析

      A Comparison of the English Color Terms 英漢動(dòng)物習(xí)語文化內(nèi)涵對(duì)比與翻譯 英漢動(dòng)物習(xí)語內(nèi)涵意義的文化差異

      Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby 《傲慢與偏見》中婚姻觀對(duì)當(dāng)代中國(guó)的現(xiàn)實(shí)意義 跨文化交際中的中美幽默的比較 《西游記》和《哈利波特》的對(duì)比

      《中國(guó)日?qǐng)?bào)》與《紐約時(shí)報(bào)》災(zāi)難新聞之比——以系統(tǒng)功能語法為視角 透過中西諺語的對(duì)比分析中西文化異同 從旅游看中美核心文化差異

      論《呼嘯山莊》中耐莉?丁恩的作用 中西方飲食文化的差異

      通過象征主義、梭羅的自然思想和梭羅的個(gè)人主義析《瓦爾登湖》 分析《等待》的悲劇

      英語廣告語篇的會(huì)話含義分析

      Analysis on Ambiguity in The Scarlet Letter ??思{《我彌留之際》中達(dá)爾形象解析 《無名的裘德》中哈代的宗教思想探討

      論促銷在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中的重要性

      案例教學(xué)法在英語口語教學(xué)中的應(yīng)用 初中生英語聽力理解的障礙因素及對(duì)策

      英文歌曲在提高英語專業(yè)學(xué)生口語能力方面的作用 國(guó)際時(shí)政專有名詞的翻譯與解讀 《遠(yuǎn)大前程》中喬的人道主義精神 論廣告定位中的文化沖突及對(duì)策

      A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles 政治演講辭中常用修辭

      論譚恩美《喜福會(huì)》中文化身份迷失與探尋 英語詞匯中的性別歧視 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      論中文電視欄目名稱的英語翻譯

      小說的織體--論《了不起的蓋茨比》的敘事線索和敘事藝術(shù)

      論亨利?詹姆斯的世態(tài)小說的特征—以《黛西?米勒》和《貴婦畫像》為例 從《絕望主婦》析字幕翻譯的目的和歸化策略 論零翻譯在公司名稱漢英翻譯中的應(yīng)用 情感范疇在轉(zhuǎn)喻中的認(rèn)知體現(xiàn)

      肯德基在中國(guó)成功的本土化營(yíng)銷策略 湯婷婷《女勇士》中的女性主義分析 電影《少年派的奇幻漂流》中的隱喻分析 法律語言特征和法律語言翻譯 從及物性角度分析童話的文體特征 功能對(duì)等視角下漢語廣告的英譯策略

      “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》(開題報(bào)告+論)英語學(xué)習(xí)能力與風(fēng)格的性別差異研究 初中生英語自主學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查與分析 毛姆眼中的簡(jiǎn)奧斯丁 電影片名的翻譯研究 《喜福會(huì)》中的象征主義

      《推銷員之死》中美國(guó)夢(mèng)破滅的主要原因

      唯美主義與心理失衡的關(guān)系——以《道連葛雷的畫像》中人物分析為例 從原型批評(píng)的角度透視《野草在歌唱》的人物及意象 從成長(zhǎng)小說角度解讀《馬丁?伊登》 論奧斯卡?王爾德的藝術(shù)道德觀

      修辭在政治演講中的作用--以?shī)W巴馬獲勝演講為例 從酒文化中透析中西文化差異 漢語動(dòng)詞和翻譯

      The Admiration of Great Gatsby 論《傲骨賢妻》字幕翻譯中的歸化和異化策略

      Analyses of the Morels’Oedipus Complex in Sons and Lovers 禮貌原則在國(guó)際商務(wù)信函中的運(yùn)用

      中學(xué)英語閱讀教學(xué)存在的問題及解決方案 英語政治委婉語的語用功能

      基于多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)下的英語教學(xué) 探究傲慢與偏見的獨(dú)特魅力 英文商標(biāo)名翻譯的原則與策略

      從愛情觀的轉(zhuǎn)變談《飄》中斯嘉麗的成長(zhǎng)歷程 英語復(fù)合名詞的認(rèn)知語義研究 高中英語閱讀課教學(xué)策略

      從合作原則違反角度分析《破產(chǎn)姐妹》中的幽默話語 《推銷員之死》的文化解讀

      《第二十二條軍規(guī)》中尤索林的觀察者與實(shí)踐者角色評(píng)析 《兒子與情人》中扭曲的愛

      探討宗教在世界戰(zhàn)爭(zhēng)史中所扮演的角色

      孤獨(dú)的精神探索者——《月亮和六便士》和《刀鋒》中主人公形象分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      試析《珍妮姑娘》中女主人公的悲劇根源 88 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森 89 《紫色》中的隱喻語篇功能探索 90 形合與意合對(duì)比研究及翻譯策略 91 高中英語教學(xué)中跨文化心理學(xué)的研究 92 中西方婚姻觀的差異

      王爾德童話中的死亡意象解析 94 圖式理論與英語聽力教學(xué)

      論中英文習(xí)語翻譯的處理技巧及文化差異 96 A Comparison of the English Color Terms 97 殘酷的現(xiàn)實(shí)與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美 98 淺談中西方價(jià)值觀差異及對(duì)商務(wù)談判的影響 99 跨文化商務(wù)談判中的文化差異及應(yīng)對(duì)技巧 100 中餐菜譜翻譯的錯(cuò)誤分析

      《隱形人》中格里芬的心理剖析 102 從瑪氏公司看英美文化對(duì)廣告的影響

      紐馬克交際翻譯理論指導(dǎo)下的外宣材料英譯 104 淺析中西方飲食文化差異

      愛米莉?狄金森詩(shī)歌中的植物隱喻 106 英語詞匯教學(xué)中聯(lián)想記憶法之研究

      高中英語寫作前口語活動(dòng)設(shè)計(jì)與實(shí)施建議 108 從文化角度看英漢習(xí)語翻譯

      我們?nèi)绾伪苊夥g中的中式英語 110 論《憤怒的葡萄》中的生態(tài)批評(píng)思想 111 高中英語詞匯教學(xué)策略

      英語新聞標(biāo)題的文體特點(diǎn)與翻譯

      從簡(jiǎn)愛和安娜卡列尼娜的不同命運(yùn)看女性意識(shí)的覺醒 114 從違反合作原則的角度解讀會(huì)話含義

      目的論視角下的字幕翻譯策略—以英劇《神探夏洛克》為例 116 Pecola’s Blues--A Reading of The Bluest Eye 117 《榆樹下的欲望》中的自然主義 118 淺析中西方葬禮習(xí)俗的差異與融合

      從弗洛伊德的精神分析理論淺析《道林格雷的畫像》中的主要人物 120 解讀《金色筆記》中的女性主義

      在經(jīng)濟(jì)全球化下中西方文化差異與跨文化管理

      解析威廉布萊克《老虎》中的修辭運(yùn)用及其對(duì)英語寫作的啟示 123 量詞“片”與“piece”的語法化對(duì)比研究 124 從電影《喜宴》看中美婚姻觀差異 125 論《兔子,跑吧》中兔子逃跑的原因 126 排比的修辭功能在政治演講辭中的應(yīng)用 127 新聞中新興詞語的翻譯原則及策略

      The Influence of The New Policy of Export Tax Rebates 129 從話語權(quán)力的角度看電影《換子疑云》 130 量詞“片”與“piece”的語法化對(duì)比研究

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      從存在主義角度分析《秀拉》

      淺析《呼嘯山莊》女主人公凱瑟琳的悲劇命運(yùn) 133 影響英語專業(yè)學(xué)生理解英語習(xí)語的因素調(diào)查

      On C-E Translation of Company Profiles from the Perspective of Functional Translation Theory 135 《飛屋環(huán)游記》的人物設(shè)置特色分析 136 肯尼迪演講的語音銜接分析

      農(nóng)村初中學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略應(yīng)用情況的調(diào)查分析——以xx初中為例 138 On the Translation of English Impersonal Sentences 139 從中美高校的課堂教學(xué)模式看兩國(guó)的文化差異 140 從弗洛伊德的精神分析理論分析愛瑪?shù)男愿?141 公共演講中的模糊策略 142 論苔絲悲劇的根源

      The Similarities and Differences between Chinese and Occidental Classical Gardens 144 簡(jiǎn)愛與嘉莉妹妹女性形象比較 145 試探吸血鬼文化的起源

      對(duì)美國(guó)總統(tǒng)就職演說的修辭分析

      《湯姆叔叔的小屋》中伊萬杰琳形象分析 148 《麥琪的禮物》的敘事技巧分析

      論海明威在小說《太陽照樣升起》中的象征意義

      你是愛麗絲嗎?從《愛麗絲夢(mèng)游仙境》中人物看作者劉易斯.卡羅爾的寫作意圖 151 淺談?dòng)⒄Z復(fù)雜句的翻譯 152

      153 漢英翻譯中的中式英語的成因及對(duì)策 154 論《野性的呼喚》中的自然主義 155 以目的論為指導(dǎo)的化妝品商標(biāo)翻譯 156 英漢禁忌語對(duì)比分析 157 中英姓名的文化內(nèi)涵

      158 跨文化交際中的中美幽默的比較 159 淺談《舊約》中女性的形象和地位

      160 從自然主義視角審視《嘉莉妹妹》中小人物嘉莉的命運(yùn)抗?fàn)幣c幻滅 161 塞林格《麥田里的守望者》的逃離與守望 162 小說《飄》中瑞德巴特勒的人物性格分析 163 學(xué)生英譯漢翻譯中的英式漢語及其改進(jìn)方式 164 文化交際視野下的語用失誤分析

      165 淺析唐詩(shī)翻譯的難點(diǎn)和策略(開題報(bào)告+論)166 增譯法在商務(wù)英語漢譯中的應(yīng)用

      167 從小飛俠彼得潘淺析詹姆斯巴里的悲劇人生 168 從功能對(duì)等理論來看委婉語翻譯

      169 《儒林外史》中應(yīng)對(duì)文化缺省的文化負(fù)載詞翻譯 170 The Blindness in King Lear 171 唐詩(shī)中比喻修辭格的翻譯——以許淵沖英譯本為例 172 功能對(duì)等視角下漢語廣告的英譯策略

      173 英漢基本姿勢(shì)動(dòng)詞(立、坐、躺)的語義實(shí)證比較研究

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      174 網(wǎng)絡(luò)英語詞匯的構(gòu)詞特點(diǎn)

      175 《哈克貝利?芬恩歷險(xiǎn)記》中對(duì)自由的追尋

      176 非傳統(tǒng)式英雄——從女性主義批評(píng)角度看《名利場(chǎng)》 177 尋找自我——從女性意識(shí)角度解讀《覺醒》 178 淺析《動(dòng)物莊園》中極權(quán)主義形成的必然性 179 方位詞“上”和“Up”語義對(duì)比研究

      180 從《純真年代》的人物塑造看伊迪絲華頓的女性主義意識(shí)

      181 The Cultural Identity Dilemma of Colonized Afro-Americans: the Study of The Bluest Eye 182 Cultural Differences and Translation Strategies 183 網(wǎng)絡(luò)游戲?qū)η嗌倌甑挠绊?/p>

      184 托馬斯?哈代《德伯家的苔絲》中的自然主義

      185 從美學(xué)角度淺析許淵沖《漢英對(duì)照唐詩(shī)三首》——“意音形”三美論 186 從女性主義翻譯理論比較《名利場(chǎng)》兩種中譯本的翻譯 187 淺析田納西?威廉斯劇作《欲望號(hào)街車》的同性戀傾向 188 高中英語課堂師生互動(dòng)研究 189 中國(guó)菜名英譯的恰當(dāng)方法

      190 淺析《呼嘯山莊》希斯克利夫人物形象及其悲劇意義 191 對(duì)中英語“丑”詞的文化和認(rèn)知解讀 192 動(dòng)機(jī)理論在英語教學(xué)中的應(yīng)用

      193 矛盾的女性意識(shí):從《傲慢與偏見》看簡(jiǎn)?奧斯汀的婚戀觀 194 淺議《女勇士》中的個(gè)人英雄主義 195 分析《等待》的悲劇 196 比較中西方禮儀差別

      197 動(dòng)機(jī)對(duì)中學(xué)英語學(xué)習(xí)的影響

      198 從美國(guó)婦女社會(huì)地位的提升看英語歧視性詞匯的變化 199 愛倫坡短片小說“美女之死”主題研究 200 淺談一些英美文學(xué)作品中的貓形象

      下載政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿word格式文檔
      下載政府工作報(bào)告中銜接手段對(duì)比及翻譯課稿.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        漢英動(dòng)物詞的文化內(nèi)涵對(duì)比及翻譯

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考 最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1......

        政府工作報(bào)告中冗余信息的翻譯規(guī)范(精選)

        最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 英漢形合意合的對(duì)比性研究及其對(duì)翻譯的啟示 2 廣告英語中的隱喻研究 3 一位《飄》不去的女性—《飄》中斯佳麗的女性主義性格......

        對(duì)政府工作報(bào)告中關(guān)于財(cái)政支出的問題

        對(duì)政府工作報(bào)告中關(guān)于“三公經(jīng)費(fèi)”的解讀 一 報(bào)告摘錄:更加注重勤儉節(jié)約,嚴(yán)格控制“三公經(jīng)費(fèi)”,大力精簡(jiǎn)會(huì)議和文件,深化公務(wù)用車制度改革,進(jìn)一步降低行政成本。 二解讀:遏制“三......

        探析漢英詞語國(guó)俗語義對(duì)比及翻譯論文[推薦五篇]

        論文關(guān)鍵詞:國(guó)俗語義 漢英對(duì)比 跨文化交際論文摘要:本文將舉例并對(duì)比分析漢英詞語國(guó)俗語義差異的幾種類型,即國(guó)俗語義基本一致;國(guó)俗語義部分一致;國(guó)俗語義不一致或者相反;國(guó)俗語義......

        實(shí)用翻譯課中新聞?lì)}材翻譯例子

        大學(xué)英語實(shí)用翻譯課中新聞?lì)}材翻譯中的例子: 1、Win or lose, they all scored big. 無論輸贏,他們都有收獲。 2、MPs call time on late nights. 議員們要求停止深夜加班。......

        多媒體手段對(duì)中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中的利弊分析

        多媒體手段對(duì)中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)的利弊分析 摘要多媒體技術(shù)產(chǎn)生于二十世紀(jì)八十年代,其真正走入課堂是在九十年代中期。目前淮安區(qū)多數(shù)學(xué)校都在利用多媒體課件服務(wù)于教學(xué),是計(jì)算機(jī)輔......

        網(wǎng)絡(luò)課程學(xué)習(xí)中對(duì)教師的評(píng)價(jià)手段及設(shè)計(jì)

        網(wǎng)絡(luò)課程學(xué)習(xí)中對(duì)教師的評(píng)價(jià)手段及設(shè)計(jì) 【摘要】網(wǎng)絡(luò)課程評(píng)價(jià)系統(tǒng)是保證網(wǎng)絡(luò)課程質(zhì)量的關(guān)鍵。通過分析我國(guó)網(wǎng)絡(luò)課程學(xué)習(xí)中對(duì)教師的評(píng)價(jià)現(xiàn)狀,將網(wǎng)絡(luò)課程學(xué)習(xí)中對(duì)教師的要求與......

        論翻譯課教學(xué)中存在的問題1.5

        論翻譯教學(xué)問題及其措施 --以西北民族大學(xué)漢語專業(yè)翻譯課程改革為例 阿布都外力·克熱木 西北民族大學(xué)語言文化傳播學(xué)院[摘要]課程設(shè)置是教學(xué)活動(dòng)中的極其重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。......