欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題

      時間:2019-05-15 01:02:19下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題》。

      第一篇:關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題

      關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考

      漢字教學作為語言要素教學之一,是對外漢語教學中不可忽視的重要環(huán)節(jié)。華裔兒童學習漢字是一個循序漸進的過程,中國傳統(tǒng)的教學經(jīng)驗不能依葫蘆畫瓢照搬入華裔兒童的漢語教學中來??紤]到華裔兒童受早期成長環(huán)境因素影響,只有堅持因材施教,采取靈活多樣的教學方法,通過教師帶著孩子“玩”漢字,不斷培養(yǎng)華裔兒童對漢字的情感和興趣,才能讓華裔兒童從中領(lǐng)悟到漢字偉大的魅力。

      華裔兒童 漢語漢字教學 方法

      加拿大語言學家麥基說過,學說話被認為是人類所習得的最困難的技能。語言的習得是一個極其復雜的過程,它受生理、心理、社會、文化等各方面因素的影響。華裔兒童從一出生就在特定的語言環(huán)境中成長,學習著特定環(huán)境的語言,在入學前就掌握了復雜的語言系統(tǒng)。因受客觀的外在環(huán)境的限制,華裔兒童和國內(nèi)成長起來的孩子相比,他們?nèi)鄙僦袊鴤鹘y(tǒng)文化的熏陶,對中國的歷史、現(xiàn)狀、發(fā)展缺乏了解。但因大部分家長能夠有意識的滲透中國傳統(tǒng)文化,所以華裔兒童的這種有利的家庭環(huán)境優(yōu)勢是其他的族裔孩子學習漢語上無法可比的。印歐語系和漢藏語系的語言在本質(zhì)上有根本的不同,中國傳統(tǒng)的教學經(jīng)驗不能依葫蘆畫瓢照搬入華裔兒童的漢語教學中來,畢竟我們教學對象的語言習得情況是不同的。漢語不是字母文字,無論是對外漢語教學,還是漢語作為第二語言,培養(yǎng)漢語的語感是關(guān)鍵,漢字教學作為語言要素教學之一,是對外漢語教學中不可忽視的一個重要環(huán)節(jié)。

      一、對華裔兒童的漢字教學有其特殊性

      對外漢語教學要遵守漢語語言規(guī)律。漢字是形、義、音合為一體的文字,在語言方面,不少華裔兒童或多或少會使用漢語,這歸功于孩子在家時父母能和孩子用漢語進行交流,家長也為有意識的培養(yǎng)孩子的漢語能力創(chuàng)造環(huán)境。多數(shù)華裔兒童有著較好的家庭文化背景,且具有一定程度的漢語口語能力。所以對華裔兒童初期學習漢字不應(yīng)用漢語拼音來啟蒙。華裔兒童學習拼音重點是教會孩子掌握正確的發(fā)音,告訴孩子怎么讀出這個漢字。國內(nèi)長大的孩子由于他們的語言環(huán)境使他們的“音和義”的發(fā)展優(yōu)于“形”的發(fā)展。漢語拼音是發(fā)音的工具,只是一個符號而已,它是用來記錄人類發(fā)音的符號。拼音是字母文字,它容易和國外長大的華裔兒童早期接觸過的外語產(chǎn)生混淆,這些早已在潛移默化中習慣了字母文字的華裔兒童,在學習漢語詞語的同時學習漢字的書寫形式,對漢字的音、形、義顯得非常陌生。如果生硬的按照傳統(tǒng)的“先拼音后漢字”的順序?qū)θA裔兒童進行教學,不但對孩子沒有幫助,反而增加了他們對拼音的依賴,減慢了學習漢字的速度。由于華裔兒童的家長早期忽視了對孩子的漢字教育,所以能說簡單漢語,但卻不認識漢字的華裔兒童為數(shù)不少,在教學過程中我們也常會看到一些初識漢字的華裔兒童有“畫”字的現(xiàn)象。教學實踐表明,用拼音來幫助華裔兒童記憶、認讀漢字是費時又費力的方法。

      捷克教育家夸美紐斯說過:“教師藝術(shù)表現(xiàn)在使學生能透徹、迅捷、愉快地學習知識技能”。人的早期成長中,玩是最好的工作。通過一些有趣的寓教于樂的教學活動,教師可帶著學生無數(shù)次的“玩”漢字,不但培養(yǎng)華裔兒童對漢字的情感和興趣,也讓孩子們從中領(lǐng)悟到漢字偉大的魅力。

      二、對華裔兒童漢字教學的思考

      1.在漢字教學中融入中國傳統(tǒng)文化的教學

      讓華裔兒童了解與自己血脈相連的中國文化、能尋根問源,文化教學是漢語教學中重要的一部分。漢字是中國文化的載體,也是人類文明史中光彩的奇葩。古代中國的甲骨文與古印度哈拉比文字、古埃及象形文字、古巴比倫楔形文字是當今世界發(fā)現(xiàn)最早的文字。民族的語言與文字表現(xiàn)著民族的智慧,是一個民族的圖騰的象征。漢字有著東方思維方式,它具象、隱喻、會意的特點,可以說是中國文化傳統(tǒng)的核心。香港已故著名學者安子介認為“漢字是中國第五大發(fā)明”,因為“漢字是拼形文字,能使人引起聯(lián)想,聯(lián)想是一切發(fā)明之母”。

      漢字的造字方法有:會意、指事、象形、形聲、轉(zhuǎn)注、假借。中國自古就有“書畫同源”之說,世界上有哪一種文字能夠像漢字那樣,能讓人看到一幅幅美麗的圖畫,使人浮想翩翩呢?漢字的這些功能是字母文字做不到也取代不了的。每個漢字都是一幅美麗的圖畫,如:“禾”字,它像一株下垂的稻穗,有葉、根也有莖的成熟的谷類植物,用“禾”字組合的字,如“稻”、“穗”、“秋”、“稀”、“稼”與谷類植物等農(nóng)作物有關(guān);“皿”字,它像古代裝酒的容器,在容器里還有裝半滿的酒,用“皿”字組合的字,如“酒”、“醴”、“酣”、“酌”、“醞”、“釀”、“醉”、“醺”、“酷、“醇”等與酒等發(fā)酵食品、飲酒的行為有關(guān)??吹健熬W(wǎng)”,我們的眼前會浮現(xiàn)出:“漁民打漁時候用的網(wǎng)”;我們看到“弄”字我們眼前會聯(lián)想到一個人正用雙手拿著玉在玩賞;“春”字可以讓我們聯(lián)想到遠古時代的人們在春天里進行播種、翻地、一派生機盎然的農(nóng)耕場景。這些漢字就像一幅幅美麗的圖畫,基本上是照著事物的形象描摹下來的。表意系統(tǒng)的漢字無論是在線條還是在結(jié)構(gòu)及整體形態(tài)都有很強的多變性,漢字的這種多變性形成了漢字的獨特的審美內(nèi)涵.漢字書寫藝術(shù)博大精深、源遠流長。手寫漢字包涵千變?nèi)f化的審美因素,給書寫者和欣賞者帶來賞心悅目的審美效果。孩子都有喜歡聽故事的天性,教師在教學中不但可以借助方塊的表意漢字講出許多中國人的光榮傳統(tǒng)、從古至今傳承下來的美德的故事,通過反復多次的聽讀中國古代故事既可以拓寬華裔兒童的知識面,而且也可以讓孩子們了解中國傳統(tǒng)文化,陶冶情操。這樣不僅滿足了孩子的感情需求,溝通了師生關(guān)系和親子關(guān)系,還讓他們無意之中認識了部分漢字,積累了豐富的詞匯。

      2.先認讀再學寫

      兒童習得語言是一個不斷發(fā)展的過程,在不同年齡階段會呈現(xiàn)出不同的特征;兒童習得語言不僅需要足量的“可理解的語言輸入”,而且應(yīng)有充分的機會練習和使用語言。語言學習總是輸入先于輸出。直接認讀法的效果相對來說比較好。第一步是先識后寫,華裔兒童的早期漢字啟蒙教學必須讓漢字的形、義、聲作為一個整體進入學習者的大腦。第二步是識寫分流。當孩子們能夠感知字形、學會字音、理解字義的時候,再學習方塊漢字的書寫。一個生字、一個詞匯只有在反復認讀中才能記住。在教學過程中逐步建立華裔兒童漢語語感的“漢語隱形語言系統(tǒng)”,教師可以根據(jù)孩子的年齡特點,科學設(shè)計“聽讀、誦讀、跟讀、背讀”等漢語語感培訓訓練方式。教學步驟可分為:認讀、練習、比較、學寫、運用等幾個環(huán)節(jié)。漢字量決定了孩子的中文閱讀基礎(chǔ),2500~3000個常用漢字是對漢語認讀的基本要求。國內(nèi)小學生四年級或之前已經(jīng)完成500~3000個識字任務(wù)。所以對于華裔兒童的漢語學習也要符合規(guī)律,明確階段性任務(wù),識字為第一優(yōu)先。漢字在我們的生活中會以各種形式出現(xiàn),只有在認讀漢字――抽象圖形――組織語言表達之間架起一座橋梁,華裔兒童才會把字形、字音、字義進行聯(lián)系與匹配以相似塊的形式存儲在大腦中。華裔兒童在讀的過程中即使不認識某個字,但在特定的語境里,通常是可以猜出它的意思的。教師在教學中引導孩子們從一個個漢字中看到一幅幅圖畫,在加強記憶增強認讀能力的同時,也提高了華裔兒童學習漢字的興趣和對中國傳統(tǒng)文化的了解。

      3.教學中注重結(jié)合日常生活中常見的詞匯來講

      華裔兒童有著一定的漢語口語優(yōu)勢,所以在對華裔兒童的漢字教學可以結(jié)合日常生活中常見的詞匯來講。加強學生與學生、老師與學生之間的交流,使學生對所學到的知識能融會貫通,舉一反三。教師可以通過日常生活中常用的詞匯來帶著孩子練,有的放矢,循序漸進。具體教學中,注重形象法、直觀法、游戲法等在教學中的作用,如“電”,我們可以告訴孩子還有“電腦”、“電燈”、“電線”、“電話”、“電扇”、“電視”,這樣可以讓孩子感覺到:通過一個漢字可以認識很多常用的詞匯,也可以使孩子感受到字母文字與漢字的不同。教師可以利用課堂教學動態(tài)的多媒體形式,把圖像的、聲音的、文字的學習材料結(jié)合起來,輔助提高孩子的記憶效率。

      興趣是學習最好的老師。教師可以根據(jù)學生的生活特點補充和豐富教學內(nèi)容,將學生的日常生活及感興趣的題材融入教學情景之中。如,小學低年級的學生對于中國傳統(tǒng)的剪紙、折紙比較感興趣,教師可以通過寓教于樂的折紙活動,在教給孩子折紙的同時也可以告訴孩子用紙折出的小青蛙身體各個部位用漢字如何標識。這樣既增加了小孩的學習興趣,也加強了孩子對漢字的理解和記憶。

      4.依序?qū)懽郑苏?guī)范,注重漢字的常用性和難易度

      依序?qū)懽挚梢越虝⒆涌瑫Y(jié)體的貫氣。教華裔兒童學習漢字,不管是學習哪種結(jié)構(gòu),都要告訴孩子應(yīng)在統(tǒng)一的田字格內(nèi)規(guī)范書寫,要教給孩子們書寫勻稱端正。對于初學漢字的華裔兒童,教師可先教筆畫少的字,后教筆畫多的字這是遵循由易到難的一般原則。漢字的筆畫有粗細、長短、俯仰、斜正、方圓、輕重、曲直、相背。漢字筆畫多、筆畫相近。從書寫角度來看,漢字確實很難。漢字書寫規(guī)則是以筆畫名稱為基礎(chǔ)的,筆序法中有“先上后下,先左后右,先橫后直,先撇后捺,先中后旁”。教師在教給孩子認讀漢字的同時,也要帶著孩子一起學習漢字的筆順,了解漢字的偏旁部首,筆畫特點,師生共同分析書寫時注意事項。

      具體實施在教學過程中我們可以先從意義和筆畫都簡單的常用獨體字開始教,然后再教筆畫比較復雜難寫的獨體字,最后再教結(jié)構(gòu)和筆畫都比較簡單的合體字,再到教結(jié)構(gòu)復雜、筆畫較多的合體字。讓孩子逐漸了解漢字的結(jié)構(gòu)特點有疏密、開合、穿插、避讓等。

      孔子提出對孩子的教育要“順氣天性而育之”??紤]到華裔兒童受早期成長環(huán)境因素影響,教師應(yīng)該了解學生的個性特點和語言思維發(fā)展特點,學會用孩子的眼光去看世界,用孩子的思維去想問題,用孩子的語言去溝通,用孩子喜歡的學習方式去教華裔兒童。教學中給兒童講漢字的結(jié)構(gòu)不同于對成人的教學,應(yīng)盡量兒童化、口語化,這樣易于兒童接受。

      三、結(jié)語

      總之,對華裔兒童的漢字教學具有一定的特殊性,有別于國內(nèi)長大的兒童的漢字學習,也區(qū)別于其他海外漢語學習者的漢字教學,對華裔兒童的漢字教學應(yīng)堅持因材施教,采取靈活多樣的教學方法,在培養(yǎng)良好學習習慣的同時,也可以讓孩子領(lǐng)略到中國漢字的魅力,從而達到讓孩子快樂“玩”漢字的目的。

      參考文獻:

      [1][漢]許慎.說文解字.中華書局,2009.[2]范福珍.范福珍少兒書法.珠海出版社,2008.[3]馬燕華.論海外兒童漢字教學的特殊性.北京師范大學大學學報,2003,(6).

      第二篇:對漢字和漢字教學的思考

      對漢字和漢字教學的思考 謝蓓

      漢字是我們再熟悉不過的了,觸目可見,須臾不離,在生活中,我們經(jīng)常要通過書寫來表達思想,抒發(fā)情感,通過閱讀來汲取知識,獲得信息,由于種種原因從19世紀末葉以來,漢字一直是革命的對象,雖然漢字輸入技術(shù)的突破解除了漢字“必須走拼音化道路”的死刑,但這并不能說明我們對漢字的特點有了比較全面的認識,并不能消除以往對漢字的種種誤解,比如漢字至今仍戴著“難認、難記、難寫”的帽子。

      漢字難寫,這是事實。

      漢字的難寫不僅因為它比拼音文字筆畫多,單字多,更主要的是因為它是具有藝術(shù)性的文字,人類審美活動中總結(jié)出來的美的規(guī)律乃至對各種矛盾的哲學思考,在漢字中都有所體現(xiàn),雖然我們不清楚唐代為什么要把“書法遒美”作為選拔官吏的4項標準中之一,但可以肯定的是,他絕不是簡單的考慮字是不是美觀,現(xiàn)在的問題是,我們應(yīng)該如何利用漢字藝術(shù)美的特點來培養(yǎng)學生的美感,是學生在學習漢字書寫的過程中得到潛移默化的美的熏陶,得到諸如一絲不茍,持之以恒等素質(zhì)的培養(yǎng)。

      改變對漢字的偏見,認識漢字“易認、易記”的特點,承認漢字難寫的事實,分析其原因,并采取相應(yīng)的措施,對于改進漢字教學,發(fā)揮漢字開發(fā)智力,尤其是開發(fā)幼兒大腦的作用具有重要的意義。

      漢字容易認讀,因此應(yīng)該在較短的時間內(nèi)解決常用的漢字的問題,使兒童較早具備獨立閱讀的能力,廣泛閱讀各類書刊,這對兒童智力的開發(fā)和綜合素質(zhì)的培養(yǎng)有很大的意義。

      漢字不容易書寫,因此在學習時應(yīng)該由基本筆畫和基本偏旁開始,嚴格要求,寫好每一個筆畫,每一個偏旁,這樣就可以為寫好漢字打下堅實的基礎(chǔ)。

      如果用漢字易認、難寫的特點來看當前的漢字教學,我們就會發(fā)現(xiàn),當前漢字教學中最大的問題是認讀和書寫不分,認識若干字,同時就要會默寫,這樣做的結(jié)果是,既認不多也寫不好。如要求剛上一年級的小學生認識“學?!薄拔逍羌t旗”并不難,但要寫好“學?!薄凹t旗”就很難,翻開小學語文第一冊,像這樣難寫的字很多,結(jié)果只能是要求寫對,難求寫好。

      漢字教學應(yīng)該把認讀和書寫分開,這樣我們就可以按照形聲字系統(tǒng)的特點編寫認讀教材,先認常用形符100多個,再用常用聲符大約400個為綱認讀相關(guān)的字,這樣就可以提高教學效率,比如“干”字,配上不同的形符就組成了汗、肝、桿、趕、竿、刊、岸等多個字,如果再結(jié)合詞(如趕路、河岸等),認的字就更多了,以聲符為綱來一組一組的認,還可以注意解決讀錯音,寫錯字的問題,比如“怠”和“怡”,“心”符的寫法不同,位置不同,讀音和意義都不同,放在“臺”部下認讀,就可以分清并記牢,當然認讀教材絕不能限于字和詞,要根據(jù)不同的年齡特點配上圖畫、詩、文以及對聯(lián)、字謎等等,增加知識性和趣味性。

      漢字書寫的教材要根據(jù)漢字結(jié)構(gòu)的規(guī)則和學生的年齡特點來編寫,由筆畫、構(gòu)字部件、獨體字(多數(shù)部首)到合體字,按照結(jié)構(gòu)美的規(guī)則一步一步地學習。這里所學的構(gòu)字部件是從書寫角度提出的,如“口”就是常用的部件,上寬下窄,寫好了“口”再學寫“只”、“田”、“由”、“甲”“申”“尚”、“高”、“告”等字,至少“口”的形態(tài)不會有問題,以往的書法教學關(guān)注的主要是字是否美觀,練習的只是字,缺乏輔助訓練,理想的習字教材應(yīng)該加強對美的規(guī)則的理解和訓練。

      漢字的認讀,應(yīng)該從幼兒開始,讓幼兒在小學之前基本認識2500個常用漢字,現(xiàn)在一些家長讓孩子3歲開始學習英語,殊不知漢字是“復腦文字”具有開發(fā)幼兒全腦的功能,許多學生的家長都為孩子寫不好作文發(fā)愁,殊不知寫好作文的根本原因是孩子讀書太少,如果認字早,讀書多,還愁寫不好作文嗎?

      漢字的書寫不論從什么年齡開始,一定要少而精,寫一筆,就要寫好,如果寫的很多,卻挑不出幾個好的,這是在培養(yǎng)孩子不好的書寫習慣,有百害而無一益。

      漢字是中華民族的瑰寶我們應(yīng)該認識它,珍愛它,利用它為提高全民族的素質(zhì),為中華民族的振興發(fā)揮應(yīng)有的作用。

      第三篇:對外漢語教學中對兒童學習漢字的經(jīng)驗

      海外對外漢語教學中對兒童學習漢字的經(jīng)驗探索

      漢字教學作為語言要素教學之一,是對外漢語教學中不可忽視的重要環(huán)節(jié)。近年來漢字教學已經(jīng)得到越來越多的重視。但中國傳統(tǒng)的教學經(jīng)驗不能全盤搬入兒童對外漢語教學的課堂。因為教學所針對的對象是不同的。國內(nèi)由于他們的語言環(huán)境使他們的“音和義”的發(fā)展優(yōu)于“形”的發(fā)展。而外國孩子則完全不同,他們是在學習一個漢語詞語的同時學習漢字的書寫形式,漢字的音,形,義同樣陌生,這勢必更加困難。針對這一特點,兒童對外漢字教學要音,形,義同步。下面京師環(huán)宇跟大家分享以下經(jīng)驗。

      幼兒漢字教學該從哪里入手呢?我認為應(yīng)該從漢字的源頭字,從象形字開始。漢字從字形結(jié)構(gòu)上可分為兩大類,即獨體字和合體字。象形字多為獨體字。象形字源于生活中的各種事物,是描繪事物的形象,輪廓或局部造出來的字,故有“書畫同源”的說法。每個漢字都是一幅美麗的圖畫,“如"日”、“月”、“山”、“水”、“田”等,就像畫畫一樣,是照著事物的形象描摹下來的。

      漢字教學中有哪些順序關(guān)系?

      1、先認讀后書寫:語言學習總是輸入先于輸出。漢字教學必須讓漢字的形義聲作為一個整體進入學習者的大腦。當學習者能夠通過感知字形知音知義的時候,再學習書寫。這也與教學的要求直接相關(guān);第一步的要求是認讀,然后才是書寫。

      2、先教基本筆畫,再教書寫。漢字書寫規(guī)則是以筆畫名稱為基礎(chǔ)的,比如“先橫后豎,先撇后捺”。

      3、先教獨體字,再教合體字;先教筆畫少的字,后教筆畫多的字這是遵循由易到難的一般原則。具體地實施在教學中可以表現(xiàn)為:從意義和筆畫都簡單的常用獨體字開始教學(人,山,口,小,大等),接著教筆畫比較復雜難寫的獨體字(水,氣,馬,身,我等。)然后才教結(jié)構(gòu)和筆畫都比較簡單的合體字(左右結(jié)構(gòu):體,好,休,明:上下結(jié)構(gòu):分,字,寫,是)再后來出現(xiàn)結(jié)構(gòu)復雜筆畫較多的合體字(上中下結(jié)構(gòu):累,左中右結(jié)構(gòu):附,符合結(jié)構(gòu):夠,照)。

      漢字教學可以運用哪些方法?

      1、在環(huán)境中“融”字

      這里的環(huán)境包括學校的環(huán)境,家庭環(huán)境和社會環(huán)境。在中國,漢字可以說是無處不在,無時不有。但在國外我們能接觸到的漢字就很有限,那么,我們可以組織將家里所有玩具,物品都貼上了相對應(yīng)的字卡,設(shè)立識字寫字區(qū)。和我們?nèi)A人生活息息相關(guān)的是我們的華文報紙,我們可以讓孩子找找“你家的廣告”等一系列和他生活有關(guān)的信息。環(huán)境中的漢字盡管以各種形式出現(xiàn),如果不加以引導,幼兒會“視而不見”,只有在漢字——事物——口語之間架起一座橋梁,幼兒才會在認識世界的同時認識漢字,并能把字形。字音。字義進行聯(lián)系與匹配以相似塊的形式存儲在大腦中。

      2、在活動中“玩”字

      在人的早期成長中,玩是最好的工作,正是通過無數(shù)次的“玩”,孩子在體驗中認識了世界,在模仿中實現(xiàn)了社會化和個性化的統(tǒng)一。讓幼兒“玩漢字”,是近年來教育工作者的創(chuàng)新。其做法是以漢字為中介做各種游戲,開展各種活動。玩漢字游戲其目的是讓幼兒以漢字作為玩具,在玩漢字的過程中調(diào)動眼、耳、鼻、口、手等多種感官。讓幼兒在看、聽、說(嘗)、嗅(聞)做中統(tǒng)合大腦的功能,進而更好的感知世界,認識事物。早期接觸漢字,可以培養(yǎng)幼兒對漢字的情感和興趣,讓幼兒的聽覺、觸覺、味覺、嗅覺及動覺參與活動,通過所看、所聽、所嘗、所嗅、所做來刺激大腦?;顒右灾黝}性或綜合性為主,是在老師指導下的自主性游戲。老師在游戲前要創(chuàng)設(shè)跟主題有關(guān)的場景,制作一批可供幼兒操作的字卡,約定一些游戲的規(guī)則,讓幼兒借助漢字的提示說說、讀讀、聽聽、想想;畫畫、動動、做做。如食物的漢字教學看、聽、說(嘗)、嗅(聞),一起做水果色啦。

      3、在生活中“找”字

      一個“找”字是讓幼兒主動地發(fā)現(xiàn)漢字,尋找漢字,當然,幼兒從不知道主動找,這中間需要老師和家長的引導,如“逛街認字”、“看電視認字”、“剪貼本認字”、“聽故事看書”、“貼標簽認字”、“當小老師”、“做小問號”——幼兒認讀漢字還可惜助現(xiàn)代化的教學手段,采用“倒過來”學習的方法,不會認字就能“讀書”,如:跟著錄音讀,跟著錄像讀,跟著VCD讀,還可以先跟著錄音學會背了以后再讀書認字。由于幼兒有聽講故事百聽不厭的天性,反復多次的聽讀不僅滿足了孩子的感情需求,溝通了師生關(guān)系和親子關(guān)系,還讓他們無意之中認識了部分漢字,積累了豐富的詞匯,更通過詩歌。故事拓寬了孩子的知識面,陶冶了情操,真是一舉多得的好事。

      第四篇:泰北華裔留學生的漢語學習需求研究

      泰北華裔留學生的漢語學習需求研究

      摘 要:隨著全球?qū)W習漢語熱潮的掀起,學習漢語的人數(shù)越來越多,其中不乏華裔留學生。泰國是世界上華裔最多的國家之一,泰國北部的華裔學生是其中最龐大的群體。泰北華裔留學生深受其祖輩對中華文化認同感以及政治歷史背景等因素的影響,對漢語的學習需求不同于非華裔留學生。本文通過問卷調(diào)查的形式對泰北華裔留學生進行學習需求方面的調(diào)查,旨在了解這群特殊的留學生群體他們的學習需求,以便教師更好的進行漢語教學。

      關(guān)鍵詞:華裔留學生;學習需求;需求分析

      中圖分類號:G712 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2017)03-002-02

      “需求”指學生、社會或其他有關(guān)方面“指望得到的東西和現(xiàn)存狀況之間的距離?!保↘emp et al,1998:57)需求反映出了人們對內(nèi)外部環(huán)境的客觀要求。在教育領(lǐng)域,對于學生的需求分析具有重要意義。教育者通過對受教育者的內(nèi)省、訪談和問卷調(diào)查等方式對其學習需求進行調(diào)查研究,這對教學工作具有重要的指導作用。

      本文選定泰北華裔這群有特殊歷史背景的留學生進行學習需求的分析是因為泰北華裔在泰國是非常特殊的一個族群,這個族群的上百余座華人村分布在泰國北部的清邁、清萊和湄洪頌三省的山區(qū),約占泰國人口總數(shù)的10%。根據(jù)2008年的統(tǒng)計顯示,在850萬的泰國華裔中有30萬人就居住在泰國北部。在清萊府西北部的美絲樂上山居住著2萬多華裔。他們中大部分祖籍云南的原國民黨第九十三師的軍人及其后裔,其中部分來自云南的回族、苗族、瑤族等少數(shù)民族。他們的民族情況和歷史背景比較復雜,由于受到一些特殊的歷史和政治因素的影響,這些華裔從小或多或少接受過華語教育。進入大學后他們由于各種原因選擇到中國來進行漢語的學習。本文對這群特殊的留學生群體進行調(diào)查研究旨在了解他們的學習需求,以便更高效地提高他們的漢語水平。

      一、研究方法

      本文將對泰北華裔留學生進行學習需求的問卷調(diào)查。本次調(diào)查共發(fā)出問卷50份,回收40份,有效問卷40份,回收率為80%。本次調(diào)查問卷主要以來廣西留學的泰北華裔留學本科生為調(diào)查對象。他們的專業(yè)涉及漢語言文學(旅游方向)、漢語言文學等不同專業(yè),所有數(shù)據(jù)采用SPSS進行統(tǒng)計分析,調(diào)查結(jié)果具有較高的代表性和較強的可信度。

      二、調(diào)查結(jié)果與分析

      根據(jù)調(diào)查問卷的統(tǒng)計數(shù)據(jù),筆者進行了以下綜合分析:

      1、語言背景

      調(diào)查結(jié)果顯示泰北華裔的留學生以從小入學前習得的語言情況比較復雜,33.33%學生從小習得云南話,22.22%習得泰北方言,22.22%習得漢語、22.22%習得泰語。但是這些華裔留學生在家里跟家人溝通時,傾向跟隨父母所使用的語言。

      由于這些華裔部落的學生他們從小受家庭影響,從祖輩那里沿襲下來的中華民族認同感。他們66.67%的學生認為家鄉(xiāng)的小學最好是使用漢語進行教學較好,其次是他們的民族(云南話、潮州話、客家話等)方言,最后才是泰語。由此可見,雖然他們是原國民黨九十三師殘部第三、四代后裔,但是他們內(nèi)心對深處對中華民族的文化認同感和歸屬感還是比較強的,他們對漢語的學習期望還是較高的。

      2、學習動機和需求方面

      據(jù)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,泰北華裔留學生學習漢語的動機從內(nèi)部動機看,動機各不相同,他們的動機分別為和更多不同的人見面、交談,用漢語跟說漢語的人直接交流,到說漢語的國家、地區(qū)旅游時使用漢語,想了解其他國家的文化以便更好地了解世界,更多地了解中國文化和習俗等;從外部動機看,出于完成學業(yè)為目的的占44.44%,出于職業(yè)目的占33.33%,有出于獲取HSK證書目的的占11.11%,以了解中國為目的的最少;極少有人是因為家長們強迫而學習漢語的,絕大多數(shù)留學生都是出于自己對漢語的熱愛或者出于對中國文化的認同。

      3、教學課堂活動方面

      調(diào)查結(jié)果顯示學生最喜歡的三種課堂教學活動分別是:語言游戲、看圖片或影視資源以及跟著老師進行操練。其余大部分學生喜歡的課堂教學活動,按照喜歡的程度依次排序為:唱中國歌、聽課做筆記、完成分組作業(yè)、聽磁帶、對話練習、閱讀課文、復述課文內(nèi)容。泰國學生普遍認為寫日記是討厭的教學活動。這表明他們不太喜歡死記硬背的學習方式,他們更傾向于生動有趣的、活潑的、以交際性為目的的課堂教學活動。

      課堂活動方面,泰北華留學生更喜歡的分組方式為3-5人一組,其次為2人一組;很少學生喜歡單獨完成任務(wù);10人以上為一組的分組方法并不受到泰北華裔學生們的喜愛。

      泰國學生最喜歡電視、視頻、電影的教輔工具,其次為課外文字材料和圖片照片、實物、黑板、白板等。其余的教材和配套練習冊是最不喜歡的教輔工具。此結(jié)果表明泰國學生比較喜歡影像類的生動活潑的、有多感官體驗的教輔工具,對作業(yè)類的教輔材料較為排斥,對傳統(tǒng)教輔工具持可以接受的態(tài)度。

      測評方面,泰北華裔的留學生喜歡的方式依次為教師命題口試、筆試、HSK考試、在真實的生活中依靠所運用所學知識來檢驗、期末考試。最不喜歡的測評方式是自己錄音、記日記再仔細比較。由此可見學生還是相對喜歡通過面對面地輕松地與教師交流的方式來檢驗的漢語、其次也不排斥筆試和通過HSK考試來檢測自己的漢語水平。因為對自己的漢語水平提升與否地測評意識比較模糊,所以他們相對排斥這樣的方式。

      三、啟示及建議

      本論文對泰北華裔留學生的學習需求分析進行分析研究后得到一些啟示,并提出了相關(guān)建議。雖然研究還具有一定的局限性,但還是希望調(diào)查結(jié)果能對高校針對泰北華裔留學生的漢語教學有所?橢?。

      泰北華裔留學生傾向于使用多媒體影像來進行學習。生動有趣的影視資料可以帶動學生進行學習。教師可以在教學中適當?shù)亟Y(jié)合課程的內(nèi)容來尋找合適的電影,動畫片,或者實物展示來進行教學,這樣可以調(diào)動學生的積極性,提高學生參與課堂活動的興趣。

      泰北華裔留學生對自己漢語水平的期待較高,對自己的要求也很高,他們希望通過對漢語的學習來幫助他們找到更加高薪的合適的工作的。但是,經(jīng)過調(diào)查的結(jié)果,只有不到30%的學生可以達到這個水平。因此,在將來的漢語教學中,教材編寫者和教師都應(yīng)該充分考慮學生的該學習需求,為華裔留學生提供他們所需要等各方面的知識來進行補充。

      泰北華裔留學生來到中國留學后,由于他們本身屬于華裔,漢語基礎(chǔ)高于普通的非華裔留學生。由于他們屬于少數(shù)群體,高校進行留學生分班時,只能讓他們和漢語基礎(chǔ)比他們差很多的零基礎(chǔ)的留學生同一班級。他們的學習需求和期望明顯高于非華裔留學生,所以高校在安排漢語水平層次不相同的學生的課程時,應(yīng)適當考慮這些水平相對較高的學生的學習需求,盡量滿足他們對學習的渴望。

      在課堂教學的互動上,泰北華裔留學生更偏向于喜歡互動性、趣味性較強的教學方式。

      他們喜歡通過視頻影視資料、跟老師反復操練、游戲、唱歌等這類互動性強,可以調(diào)動他們

      感官又能形成交際互動的方式。他們不喜歡過于死板、要求強加記憶和背誦類的教學方式。所以,教師在課堂上應(yīng)該充分結(jié)合學生的需求,多使用比較有互動性和趣味性較強的課堂教學方式,由此來充分調(diào)動學生的學習熱情。

      教學輔助工具方面,學生傾斜于喜歡多媒體教學,多媒體教學可以使他們通過ppt、視頻短片、動畫來學習新知識,另外,實物教學更加直接生動。所以教師在教學過程中應(yīng)當多使用多媒體教學和實物來進行教學。

      在測評方面,泰北華裔留學生希望通過在真實的生活中運用所學知識來檢驗自己的漢語水平。其次是通過筆試或者HSK這類權(quán)威性較強的漢語水平檢測方式來檢測自己的漢語水平。筆者建議,我們今后漢語教學的考核方法上,根據(jù)課型的特點,比如聽力課、口語課、綜合課上可以盡量采用口試或面試的方式來檢測學生的成績,這樣可以有效地考核學習者的漢語的真實水平。

      四、結(jié)語

      綜上所述,由于泰北華裔留學生深受其祖輩的中華文化認同感的影響。他們對漢語保持這濃厚的學習興趣,他們學習漢語的過程實際上就是逐步對中華文化認同的過程。作為漢語國際教育的教師,我們應(yīng)該充分認識到華裔學生學習需求的重要性。根據(jù)學生需求來進行教學的改革,幫助他們更好地學習漢語。

      第五篇:澳大利亞漢語教學的現(xiàn)狀及思考

      澳大利亞漢語教學的現(xiàn)狀及思考

      [摘 要]中國與澳大利亞交往歷史悠久,華僑人數(shù)在澳大利亞人口中所占的比重很大。隨著中國政治、經(jīng)濟以及文化軟實力影響的日漸增強,兩國之間的交流亦是日益密切,近年來,隨著中國經(jīng)濟實力的增強和對外開放水平的提高,越來越多的人開始意識到學習漢語這門語言的重要性,希望能夠施展?jié)h語在日常生活交流、商務(wù)活動合作、文獻研究運用中的用武之地。怎樣針對各種人群制定合適的、注重語言實用性的課程結(jié)構(gòu),我們?nèi)孕杞Y(jié)合澳洲對外漢語教學現(xiàn)狀,從教學資源、師資力量、課程設(shè)置等各方面展現(xiàn)澳大利亞大學漢語教學的實際情況,進而宏觀分析其中暴露出的問題和帶來的挑戰(zhàn)。

      [關(guān)鍵詞]澳大利亞;對外漢語教學;課程設(shè)置;教學現(xiàn)狀;

      一、澳大利亞語言教育概況

      澳大利亞實行的聯(lián)邦制度將全國劃分為6個州,2個行政區(qū),分別為新南威爾士州、維多利亞州、昆士蘭州、南澳州、西澳州、堪培拉首都地區(qū)、塔斯馬尼亞州和北部地區(qū)。在澳大利亞語言教學中特殊的一點就是,教育由各個州獨立負責。澳大利亞的學校部門大體分為三類:政府公立學校、私立學校和天主教會學校。學校通常要求學生在6種語言中選修一門或一門以上。這6種語言分別是意大利語、法語、漢語、德語、日語和印度尼西亞語。這些語種的選擇學習不僅考慮到了澳洲的多元文化人口組成,地理位置,還包括學生在將來工作和生活中有可能接觸到的群體。中國與澳大利亞的交往歷史可追溯至20世紀初,華僑在澳大利亞人口總數(shù)中亦占了不小的一部分。隨著近年中國國力的日漸增強,兩國間的交流更加頻繁。這給澳大利亞大學的漢語教學提供了很好的發(fā)展機遇,越來越多的澳洲中小學開始開設(shè)漢語課程。據(jù)調(diào)查結(jié)果顯示,在很多中小學,漢語課已成為必修課。于2012年10月28日由澳大利亞時任總理朱麗亞·吉拉德發(fā)布的澳大利亞政府《亞洲世紀中的澳大利亞》白皮書中更是強調(diào)了澳大利亞對于與亞洲,尤其是與中國的聯(lián)系。白皮書明確表示,澳洲希望增強與中國在貿(mào)易、投資、軍事、政治、文化和研究等領(lǐng)域的各方面聯(lián)系,同時也強調(diào)了學習亞洲語言的重要性。其面向2025年的25個全國目標之一便是鼓勵所有澳大利亞學生在整個學校教育階段把握機會,堅持不斷地學習一門亞洲語言課程,其中就包括漢語。

      二、澳大利亞漢語教學現(xiàn)狀

      澳大利亞的漢語教學始于20 世紀初,自1972年,中澳兩國正式建立外交關(guān)系,澳大利亞與中國的貿(mào)易合作便日趨密切。1983年,兩所高等教育學院8所大學開設(shè)了中文課程,還有一些學校更早就開始組織漢語速成班。1991年,澳大利亞政府出臺了《澳大利亞的語言:澳大利亞語言與讀寫能力政策》文案,漢語正式成為14種優(yōu)先教學語言之一。從20 世紀70、80 年代開始,澳大利亞政府就已經(jīng)將漢語作為高考的選修科目之一。目前,澳大利亞存在著各種不同層次的中文教育,包括當?shù)氐拇笾行W、社區(qū)中文學校以及孔子學院等??偟膩碇v,澳大利亞漢語教學水平最高的還得首推各個大學的中文系科。

      (一)澳大利亞幼兒漢語教學概況

      在澳洲,許多州政府的教學大綱里明確指明,幼兒教育和小學的基礎(chǔ)教育是之后專業(yè)教育和終生教育的基礎(chǔ),在整個人的發(fā)展中有著十分重要的意義,作為幼兒學習者,許多學生在3、4 歲已經(jīng)進入幼兒園進行學習,該時期的主要學習培養(yǎng)目標是:形成自主學習和思考的能力;掌握主要的交際能力;構(gòu)建維持社會關(guān)系的能力(與他人相處、協(xié)調(diào)、合作的能力)。這就是澳洲特有的對幼兒教育的五個教育發(fā)展理念:identity, community, wellbeing, learning, communication。

      澳洲的漢語教學課程設(shè)置主要圍繞澳大利亞聯(lián)邦教育部所指定的八大重點學科領(lǐng)域設(shè)置的,分別有英語、數(shù)學、科學、人文社會與環(huán)境、技術(shù)和應(yīng)用、創(chuàng)造藝術(shù)、外語、個人健康發(fā)展和體育。多樣化的課程可以滿足不同層次學生的需要及社會需求,分類多樣化的科目設(shè)置和時代性的課程內(nèi)容是澳大利亞中學課程最為顯著的特點。在幼兒教育階段,澳洲的教學課程設(shè)置主要是英語,外語,數(shù)學,科學,人文社會和環(huán)境和一些動手實踐的技能課程,例如烹飪。課程種類多樣,范圍涉及廣泛,課程內(nèi)容豐富,可以滿足每個學生的成長需要,為學生的全面發(fā)展提供了有利的條件,有助于促進學生綜合能力的發(fā)展。

      在教學形式方面,澳大利亞漢語教師堅持啟發(fā)學生的智力,培養(yǎng)學生的學習能力,注重教學方法的選擇和實際應(yīng)用能力的形成的基本教學原則。在澳大利亞課堂上,更多是實施“啟發(fā)式” 教學模式,培養(yǎng)學生養(yǎng)成 “問題意識”,面對知識有更多自己的理解與看法。

      (二)澳大利亞中小學漢語教學概況

      漢語作為第二語言教學在澳大利亞的中小學已持續(xù)達到半個世紀的歷史。從上世紀90年代開始,漢語已成為澳大利亞政府制定語言政策時優(yōu)先考慮和重點扶持的語言之一。1995年由工黨政府制定并貫徹實施至2002年的“全國中小學亞洲語言及亞洲研究政策”(National Asian Languages and Studies in Australian School Strategy,NALSAS),以多種形式的專項撥款積極推動了澳大利亞公立和非公立中小學開設(shè)漢語、日語、印尼語和韓語課程。

      前面我們也提到,澳大利亞中小學的語言科目教育由各州政府與領(lǐng)地政府進行管理,最初只有維多利亞州幾所私立中學開設(shè)漢語課程,后來,出于經(jīng)濟利益的考慮,自1987年澳大利亞國家語言政策頒布后,從1988年至1991年,小學漢語課程數(shù)激增,達到440%的增長率(張玉喆、陳申,2014)。但澳大利亞小學階段的漢語課程設(shè)置多為非正式課程,許多小學將漢語“作為世界知識或多元文化常識這類課程的一個組成部分來教”(陳平,2013),教學手段多采用游戲、手工、歌曲和舞蹈等形式,有關(guān)漢語知識和技能的教學內(nèi)容非常有限,學習單元也常常僅圍繞“打招呼”、“家”、“寵物”和“國家”等最基本話題展開。在政策頒布后,課程增長的情況大部分也只存在于私立學校,這主要是因為私立學校的資金較充裕,處于社會精英層的校董及學生家長們能夠敏銳地意識到掌握漢語語言知識及文化將會使孩子們未來在職場中受益。相比之下,公立學校和天主教會學校在開設(shè)漢語課程方面就較為保守,直到21世紀初才開始漢語課程的推廣。

      目前澳大利亞漢語教學作為一個全日制學校教育科目,中小學的課程分類大體有以下四類:

      (1)文化課程,這種課程的主要目的是讓學生認識中華民族的一些傳統(tǒng)文化,漢語言知識較少涉及。

      (2)第二語言課程,教學對象為沒有漢語言背景的學生,但在有華裔移民的社區(qū),二語課程班里也難免有漢語言背景的學生。

      (3)背景語言課程,教學對象為在講漢語的家庭中出生或長大、具備一定程度的漢語理解能力的學生,開設(shè)這類課程的小學多位于華裔移民聚居的維多利亞州和新南威爾士州。

      (4)雙語課程,即用漢語和英語教小學的一些正式課程,開設(shè)雙語課程的小學目前為數(shù)不多,但已有了成功的典范,如新南威爾士州的Rouse Hill Public School、維多利亞州的Abbotsford PrimarySchool 和Richmond West Primary School。

      除了地區(qū)資源差異,澳大利亞中小學還普遍存在其他細節(jié)問題,課程時間設(shè)置良莠不齊,各校不一,有的學校每周一次,有的學校每周兩次,一次課的時間從15分鐘到40分鐘不等。各小學漢語課程開設(shè)的年級也不一致,有的在四年級或五、六年級才有漢語課程,有的從學前班開始就能讓學生學習漢語。師資力量后備不足,教師來源銜接不穩(wěn)定,經(jīng)費和教育資源仍存在問題。在這樣一種教學體制分布不均的情況下,自然就會形成小學和中學的漢語課程不銜接這一問題,無論從資源,師資,教學強度、內(nèi)容深淺各方面都存在明顯的地區(qū)差異,揭開澳洲中小學漢語教學發(fā)展欣欣向榮的表層模樣,學生升級語言學習的過程中就很難用整齊劃一的教學內(nèi)容和教法滿足他們的學習需求。

      (三)澳大利亞大學漢語教學概況

      作為澳大利亞漢語教學水平最高層次的代表,大學漢語教學的性質(zhì)類似于中國高校的專業(yè)英語和公共英語,學生資源一部分是為澳大利亞培養(yǎng)精通漢語和了解漢文化的中、高級的專門人才,以滿足日漸增長的政治、經(jīng)濟和文化交流的需求;另一部分是將漢語作為選修課,在學習漢語和了解漢文化的同時,獲得學校規(guī)定的學分,掌握程度低于專門型的漢語人才。,澳大利亞大學階段學習漢語的人數(shù)是各階段中最多的一個,華裔所占的比例較大,其中有一些是具有特殊興趣的學習者。大學中學習漢語的學生絕大多數(shù)是學歷生,很少一部分是非學歷生。

      近年來,澳洲開設(shè)漢語課程的大學數(shù)量也明顯呈增長趨勢?!霸诟叩冉逃矫?,開設(shè)中文課程的大學由1970 年底的5 所上升到1981 年的11 所。“1988 年”達到16 所、1990 年達到19 所、1992 年達到22 所?!?張昌柱、陳申,1994)現(xiàn)在澳大利亞頒發(fā)學士以上學位的大學共約有40 所,37 所公立、3所私立。據(jù)筆者逐個檢索統(tǒng)計,目前共有32 所大學開設(shè)了漢語課程,許多高校與中國內(nèi)地高校建立了很好的合作關(guān)系。

      師資力量方面,澳大利亞聯(lián)邦政府和各州教育部都對教師職業(yè)標準做了明確的要求,各個大學也分別有各自的標準。在澳大利亞當漢語教師需要取得政府規(guī)定的相關(guān)文書證書,類似于國內(nèi)的教師資格證;此外還需要通過系列相關(guān)的測試,如職業(yè)測試、英語水平測試、教育測試等,新教師需要通過測試才可授課。總的來講,澳洲本地漢語師資以大陸師資居多,也有一定數(shù)量的臺灣教師和本土教師。本土教師進行漢語漢文化研究的偏多,進行漢語教學的并不多。教師類型又可分為專職教師和兼職教師,以專職教師為主。教師的級別分為助教(一般由博士研究生擔任)、講師、高級講師、副教授、教授等,與國內(nèi)分類類似。教師的專業(yè)多數(shù)與語言或者文學科目相關(guān),但是也有部分教師是經(jīng)濟類或者其它專業(yè),學歷大多在碩士以上。漢語教學項目一般由一至數(shù)名具有漢語教學或管理經(jīng)驗的教師主持?,F(xiàn)在的教師招聘開始逐步強調(diào)應(yīng)聘者的專業(yè)要與語言學或語言習得相關(guān)。

      教材的編寫與選用方面,因為澳大利亞聯(lián)邦和各州政府對漢語教材沒有統(tǒng)一的規(guī)定,各學校對教材也沒有統(tǒng)一的規(guī)定,所以澳大利亞各類學校使用的漢語教材種類很多。澳大利亞政府曾組織本土教師針對中小學漢語教育編寫過幾套漢語教材,使用較廣的有《漢語》、《你好》、《中國通》等。現(xiàn)在多數(shù)中小學和中文學校仍在使用這些教材,也有的學校使用的是中國輸出的漢語教材,或者自己學校編寫的教材。大學和孔子學院的漢語教師以中國大陸教師居多,所以使用的教材多數(shù)是國內(nèi)出版的教材;也有部分使用的是美國出版的教材;澳大利亞本土教師編寫大學漢語教材還未成型。

      課程設(shè)置上澳大利亞的大學漢語課的情況分為兩種: 專業(yè)漢語課和選修漢語課。專業(yè)漢語課屬于主修課,是將漢語課程與其它課程結(jié)合,成為學習課程的一部分,重要性相當;漢語并未獨立成系,多數(shù)設(shè)在其它專業(yè)的下屬專業(yè),如亞洲學系之內(nèi)。選修漢語課的重要性次于學生的專業(yè)課,學習漢語主要是為了獲取學分,也不排除學生對漢語和漢文化感興趣等。漢語教學活動按初、中、高劃分等級,課型主要有語言課、文化課和實踐課。語言課會教授聽、說、讀、寫等各種技能;文化課是在語言課的基礎(chǔ)上加入文化的成分;實踐課是將所學用于實際?,F(xiàn)在,某些學校已經(jīng)將漢語課程教育引向更為實用的方向,開設(shè)了商務(wù)課、經(jīng)濟課和旅游課等。

      (四)澳大利亞孔子學院漢語教學概況

      2005年,澳洲第一所孔子學院———西澳大學孔子學院成立,將澳大利亞漢語教學引入一個嶄新階段。截至目前,澳大利亞共建立了13所孔子學院,分布在5個州1個領(lǐng)地。由于澳大利亞的地理特點和政治因素方面的原因,孔子學院的數(shù)量相比其他發(fā)達國家較少,且在各地分布不均。這種情況在2011年得到改善,不僅在短短一年內(nèi)新增5所孔子學院,而且填補了北領(lǐng)地的空白。雖然澳大利亞孔子學院的數(shù)量只占全球孔子學院的百分之三,但卻涵蓋了幾乎所有類型的孔子學院,如全球首家旅游孔子學院———格里菲斯大學旅游孔子學院,全球首家與當?shù)卣畽C構(gòu)合辦的孔子學院———新南威爾士州教育與社區(qū)部孔子學院,全球首家由江蘇省教育廳組織多所大學聯(lián)合舉辦的孔子學院———昆士蘭科技大學孔子學院,全球第二所中醫(yī)孔子學院———皇家墨爾本理工大學孔子學院。

      澳大利亞孔院教學形式主要以三種培養(yǎng)對象需求做標尺。以培養(yǎng)本土漢語教師為目標的課程結(jié)構(gòu)教學主要以學科課程為主。教學內(nèi)容分科課程與綜合課程并重。漢語教師既是漢語知識的傳授者,也是中國文化的傳播者,能在漢語課堂中滲透文化因素、在文化課堂中結(jié)合漢語知識。在語言學習上,要求理論與實用相互依存;在文化學習上,思想教授與技藝學習缺一不可。教學時長上以短期課程為主。漢語教師隊伍主要分三類:一是漢語一般、有教學經(jīng)歷,沒教育文憑、經(jīng)驗少;二是漢語好,無教育文憑、證書和外語教學經(jīng)驗;三是有文憑和其他外語教學經(jīng)驗,不懂漢語。針對前兩種教師類型,孔子學院可以安排短期集中培訓,對有教學經(jīng)歷的學生以語言文化培訓為主,對無教學經(jīng)歷的人以二語習得和教學方法的培訓為主。第三種教師類型則需要先使用以培養(yǎng)漢語使用者為目標的課程結(jié)構(gòu)。

      以培養(yǎng)漢語使用者為目標的課程結(jié)構(gòu)教學形式上講求學科課程與活動課程并重,以學習者的興趣愛好和生活經(jīng)驗為出發(fā)點舉辦組織活動課程,提升學生漢語掌握技巧。教學內(nèi)容方面以語言課程和綜合課程為主。語言課程中的聽力課、口語課、閱讀課、綜合漢語等關(guān)注語言的某一方面或多個方面,著力提高學生的漢語技能;綜合課程中的商務(wù)漢語、旅游漢語等則將語言與中國國情緊密結(jié)合,在提高學生漢語應(yīng)用能力的同時培養(yǎng)其文化融入意識。教學時長則根據(jù)塞林格的中介語理論以長期課程為主。

      以培養(yǎng)中國文化愛好者為目標的課結(jié)構(gòu)的教學形式上以活動課程為主。中國文化愛好者的學習動機是為了滿足其興趣需要,而活動課程以學習者的興趣為出發(fā)點,符合學生的生活經(jīng)驗和心理發(fā)展邏輯理應(yīng)成為主要課程類型。教學內(nèi)容則以文化課程為和綜合課程為主。文化課程能夠使學生了解中國文化、掌握中華技藝,這正是中國文化愛好者的學習目的。但是,語言是文化的載體,中國文化無法完全脫離漢語而存在,所以實施語言與文化相結(jié)合的綜合課程也至關(guān)重要。教學時長遵循長期課程與短期課程并重。中國文化愛好者通常分為兩種,一種是對中國文化的某一項目癡迷,一種是廣泛涉獵各類文化項目。對于前一種學生應(yīng)設(shè)立長期課程,培養(yǎng)精通某一中國文化的人群;對于后一種學生則應(yīng)設(shè)立短期課程,通過短期培訓和文化講座擴展其視野、陶冶其情操。

      近年來,孔子學院的發(fā)展速度和辦學規(guī)模均取得了舉重矚目的成績,在新時代的背景下,孔子學院更應(yīng)著力提高課程的個性化、國別化和網(wǎng)絡(luò)化,在注重數(shù)量的同時提高質(zhì)量,必須拿出能夠足以吸引學員的高水準的課程,以求未來更好地發(fā)展。

      三、澳大利亞漢語教學的幾點思考

      來自不同文化背景的交際個體在價值取向、思維方式、宗教信仰、道德規(guī)范、行為準則等方面存在千差萬別。自然,在實際交際過程中,這些差別會反映為信息編譯、言語和行為等方面的差異。這些差異正是我們作為對外漢語教師應(yīng)化解的文化內(nèi)部難題,再者結(jié)合上述澳洲各教學階段的外部特殊問題,我提出以下幾點關(guān)于澳大利亞漢語教學問題的思考:

      1、加強師資力量建設(shè),完善課本課程體制。教師是開設(shè)對外漢語課的主體和首要條件,課本課程為漢語教學的基礎(chǔ)。面對澳洲各階段良莠不齊的教學條件與教學情況,我們首要需完善調(diào)整的就是各州的教學硬件條件,爭取在文化推廣的后備物儲、必須條件上做好每一步,提高教師隊伍素質(zhì),結(jié)合實用性研發(fā)最優(yōu)教學教材以及課程設(shè)置。

      2、注重語言教學與文化教學的融合,教師需要樹立文化移情的教學觀念。建立一種跨越文化差異的技能或態(tài)度,即從他人或其他文化的角度了解和感知文化差異、語言理念,幫助學生能夠?qū)㈤_放的態(tài)度和必要的知識技能整合在一起,更能接受這些不同點,而不是簡單粗暴地用“是非”、“對錯”來衡量判斷交際中遇到的問題和困擾。跨越文化的壁壘??朔褡逦幕行闹髁x的偏見,承認文化的多元化和平等性,采取換位思考,博采眾家之長,吸收外國的優(yōu)秀文化果實,更好學習中國語言、中華文化。

      3、將理論探討同實際教學需求相結(jié)合,在符合澳大利亞全國漢語教學大綱的基礎(chǔ)上從學術(shù)性、文化性、適用性、實用性、廣泛性各方面調(diào)整澳洲整體漢語教學概況,完善課程設(shè)置,加強教學針對性,統(tǒng)一檢測標準,力求漢語教學的體制規(guī)范化、形式多樣化與方法創(chuàng)新化。

      四、結(jié)語

      本文將澳大利亞漢語教學概況從幼兒漢語教學階段,中小學教學階段,大學教學階段以及孔子學院教授形式做了階段劃分,對各階段的課程設(shè)置結(jié)構(gòu)、教學形式、受眾情況以及存在問題進行分析,可以看出近年來澳大利亞漢語教學的飛速發(fā)展,同時,各階段仍存在許多共同層面以及不同程度的教學問題。在新時代的背景下,我們還要不斷針對這些問題進行相應(yīng)調(diào)整與補充,相信在廣大對外漢語教學者的共同努力與堅持下,在決策者的支持與兩國的友好配合中,澳大利亞的漢語教學發(fā)展當更加前景廣闊。

      參考文獻:

      黃磊: 《澳大利亞華文教育之現(xiàn)狀》,《暨南大學華文學院學報》,[J] 2003 年第4 期。

      劉蕓蕓: 《澳大利亞華文教育發(fā)展狀況及原因分析》,《八桂僑刊》,[J] 2009 年第2 期。

      王子義牛端:《澳大利亞大學漢語教學的現(xiàn)狀及思考》[M]

      張倩倩:《“文化移情”能力在國際漢語教育中的作用》[M]

      許怡:《多元文化政策下的澳大利亞中文教育》[M]

      下載關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題word格式文檔
      下載關(guān)于對華裔兒童漢語漢字教學的思考專題.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        對“留守兒童”的思考[大全]

        對“留守兒童”心里疏導的思考 由于“留守兒童”這個特殊的群體是在改革開放與打工浪潮下的新群體,這個年齡段的他們,在生活、學習和心理等方面受到很在的影響,我們理應(yīng)給予積......

        中學漢字教學的一點思考

        中學漢字教學的一點思考 漢字是漢民族語言的記錄載體,因其獨特的形體和表意特征,漢字直接或間接地記錄著漢民族的文化,因此,漢字也是漢民族文化的承載體。所以說,學好漢字對漢語......

        從中日漢字的異同淺談對日漢語漢字教學

        從中日漢字的異同淺談對日漢語漢字教學 文學院 08124541 周瑤酈 摘要:許多日本留學生學習中文是因為其中有許多漢字的存在。但是中日漢字中雖然有很多相似之處,對于日本學生來......

        民族小學漢語文教學的思考

        民族小學漢語文教學的思考 21世紀是以知識的創(chuàng)新和應(yīng)用的重要特征的知識經(jīng)濟時代,隨著知識的增長和知識更新速度的加快,任夢的教育觀、知識觀、人才觀、學習觀都發(fā)生了根本性......

        關(guān)于少數(shù)民族漢語文教學的思考

        關(guān)于少數(shù)民族漢語文教學的思考 摘要:在少數(shù)民族漢語文教學中,由于教學不是整齊劃一、簡單機械,必須根據(jù)學生的不同情況采取不同的教法。而最適合于千差萬別資質(zhì)的學生的教學原......

        [中學教育]高中漢語教學的思考

        高中漢語教學的思考 在我國,漢語作為第二語言對少數(shù)民族進行教學,是隨著統(tǒng)一多民族國家的產(chǎn)生而發(fā)展起來的。盡管不同民族、不同地區(qū)由于發(fā)展水平不一,出現(xiàn)以漢語作為第二語言......

        對農(nóng)村留守兒童的幾點思考

        對農(nóng)村留守兒童的幾點思考 摘要:隨著我國經(jīng)濟的不斷發(fā)展和城鎮(zhèn)化進程的加快,越來越多的農(nóng)村勞動力流入城市,這樣在農(nóng)村里就出現(xiàn)了一個新的群體——留守兒童。在留守兒童這個群......

        對中國當代兒童音樂創(chuàng)作高潮的思考

        對中國當代兒童音樂創(chuàng)作高潮的思考內(nèi)容摘要:兒童音樂是兒童精神生活的重要組成部分。我國于建國初期和改革開放初十年間形成了兩次兒童音樂的創(chuàng)作高潮。這給我們留下了深深的......